Sommaire des Matières pour Chamberlain Security+ CG40CD 1/2 HP
Page 1
The Chamberlain Group, Inc. 845 Larch Avenue Elmhurst, Illinois 60126-1196 www.chamberlain.com GARAGE DOOR OPENER Models • CG40CD 1/2 HP • CG42CD 1/2 HP For Residential Use Only Owner’s Manual ■ Please read this manual and the enclosed safety materials carefully! ■...
TABLE OF CONTENTS Introduction Adjustment 27-29 Safety symbol and signal word review......2 Adjust the travel limits ..........27 Preparing your garage door ........3 Adjust the force ............28 Tools needed ...............3 Test the safety reversal system.........29 Planning ..............4-5 Test The Protector System ........29 ®...
Preparing your garage door WARNING Before you begin: To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH: • Disable locks. • ALWAYS call a trained door systems technician if • Remove any ropes connected to garage door. garage door binds, sticks, or is out of balance. An unbalanced garage door may not reverse when •...
Planning Identify the type and height of your garage door. • Do you have an access door in addition to the Survey your garage area to see if any of the garage door? If not, Model 7702C Emergency Key conditions below apply to your installation. Additional Release is required.
Page 5
Planning (Continued) WARNING ONE-PIECE DOOR INSTALLATIONS Without a properly working safety reversal system, persons (particularly small children) could be • Generally, a one-piece door does not require SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage reinforcement. If your door is lightweight, refer to door.
Carton Inventory Your garage door opener is packaged in one carton Hardware for assembly and installation is shown on which contains the motor unit and all parts illustrated the next page. Save the carton and packing material below. Accessories will depend on the model until installation and adjustment is complete.
WARNING CAUTION ASSEMBLY STEP 1 Assemble the Rail & Install the Trolley To prevent INJURY from pinching, keep hands and fingers away from the joints while assembling the rail. To avoid installation difficulties, do not run the garage door opener until instructed to do so. The front rail has a cut out “window”...
WARNING ASSEMBLY STEP 2 CAUTION Fasten the Rail to the Motor Unit To avoid SERIOUS damage to garage door opener, use ONLY those bolts/fasteners mounted in the top of • Insert a 1/4"-20x1-3/4 bolt into the cover protection the opener. bolt hole on the back end of the rail as shown.
WARNING ASSEMBLY STEP 4 Install the Chain/Cable To avoid possible SERIOUS INJURY to fingers from moving garage door opener: 1. Pull the cable around the idler pulley and toward • ALWAYS keep hand clear of sprocket while operating the trolley. opener.
ASSEMBLY STEP 5 Tighten the Chain Figure 1 Trolley • Spin the inner nut and lock washer down the Outer Lock Threaded Washer Shaft trolley threaded shaft, away from the trolley. To Tighten Outer Nut • To tighten the chain, turn outer nut in the direction shown (Figure 1).
Unfinished INSTALLATION STEP 1 OPTIONAL Ceiling CEILING Determine the Header Bracket MOUNT Location HEADER BRACKET Header Wall WARNING Vertical Centerline of Garage Door To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH: • Header bracket MUST be RIGIDLY fastened to Structural Supports structural support on header wall or ceiling, otherwise garage door might not reverse when required.
INSTALLATION STEP 2 Wall Mount Install the Header Bracket You can attach the header bracket either to the wall above the garage door, or to the ceiling. Follow the instructions which will work best for your particular requirements. Do not install the header bracket over drywall.
INSTALLATION STEP 3 Attach the Rail to the Header Bracket NOTE: (Optional) With some existing installations, you may re-use the old header bracket with the two plastic spacers included in the hardware bag. Place the spacers inside the bracket on each side of the rail, as illustrated.
WARNING CAUTION INSTALLATION STEP 4 Position the Opener To prevent damage to garage door, rest garage door opener rail on 2x4 placed on top section of door. Follow instructions which apply to your door type as illustrated. SECTIONAL DOOR OR ONE-PIECE DOOR WITH TRACK A 2x4 laid flat is convenient for setting an ideal door-to-rail distance.
WARNING INSTALLATION STEP 5 Hang the Opener To avoid possible SERIOUS INJURY from a falling garage door opener, fasten it SECURELY to structural Three representative installations are shown. Yours supports of the garage. Concrete anchors MUST be used may be different. Hanging brackets should be angled if installing any brackets into masonry.
WARNING INSTALLATION STEP 6 Install the Door Control To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution: Locate door control within sight of door at a • Be sure power is not connected BEFORE installing door minimum height of 5 feet (1.5 m) where small control.
WARNING CAUTION INSTALLATION STEP 7 Install the Light and Lens To prevent possible OVERHEATING of the endpanel or light socket, • DO NOT use short neck or specialty light bulbs. INSTALL THE LIGHT • DO NOT use halogen bulbs. Use ONLY incandescent. •...
WARNING WARNING INSTALLATION STEP 9 Electrical Requirements To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution or fire: CAUTION WARNING To avoid installation difficulties, do not run the • Be sure power is not connected to the opener, and opener at this time. disconnect power to circuit BEFORE removing cover to To reduce the risk of electric shock, your garage door establish permanent wiring connection.
WARNING INSTALLATION STEP 10 Install The Protector System ® Be sure power is not connected to the garage door opener BEFORE installing the safety reversing sensor. The safety reversing sensor must be connected To prevent SERIOUS INJURY or DEATH from a closing and aligned correctly before the garage door garage door: opener will move in the down direction.
INSTALLING THE BRACKETS Figure 1 DOOR TRACK MOUNT (RIGHT SIDE) Be sure power to the opener is disconnected. Install and align the brackets so the sensors will face each other across the garage door, with the beam no Door Track higher than 6"...
Page 22
MOUNTING AND WIRING THE SAFETY SENSORS Figure 5 • Slide a 1/4"-20x1/2" carriage bolt head into the slot Wing Nut on each sensor. Use wing nuts to fasten sensors to 1/4"-20 brackets, with lenses pointing toward each other across the door. Be sure the lens is not obstructed by a bracket extension (Figure 5).
WARNING CAUTION INSTALLATION STEP 11 Fasten the Door Bracket Fiberglass, aluminum or lightweight steel garage doors WILL REQUIRE reinforcement BEFORE installation of Follow instructions which apply to your door type door bracket. Contact your door manufacturer for as illustrated below or on the following page. reinforcement kit.
Page 24
ONE-PIECE DOORS Please read and comply with the warnings and reinforcement instructions on the previous page. They apply to one-piece doors also. • Center the door bracket on the top of the door, in line with the header bracket as shown. Mark either the left and right, or the top and bottom holes.
INSTALLATION STEP 12 Pulley Connect Door Arm to Trolley Follow instructions which apply to your door type as illustrated below and on the following page. Trolley Outer SECTIONAL DOORS ONLY Stop Bolt Inner Trolley Trolley • Make sure garage door is fully closed. Pull the Ring Clevis Pin Fastener...
ALL ONE-PIECE DOORS Door Bracket Ring 1. Assemble the door arm, Figure 4: Fastener Nuts • Fasten the straight and curved door arm sections Lock 5/16"-18 Washers together to the longest possible length (with a 2 5/16" or 3 hole overlap). Clevis Pin Straight 5/16"x1-1/4"...
Page 27
WARNING ADJUSTMENT STEP 1 Adjust the UP and DOWN Travel Without a properly installed safety reversal system, Limits persons (particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage Limit adjustment settings regulate the points at which door.
WARNING ADJUSTMENT STEP 2 Adjust the Force Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be Force adjustment controls are located on the back SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage panel of the motor unit. Force adjustment settings door.
WARNING ADJUSTMENT STEP 3 Test the Safety Reversal System Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage TEST door. • With the door fully open, place a 1-1/2" (3.8 cm) •...
WARNING OPERATION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of SEVERE INJURY or DEATH: 1. READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND 9. If one control (force or travel limits) is adjusted, the INSTRUCTIONS. other control may also need adjustment. 2.
Using the Wall-Mounted To Open the Door Manually Door Control WARNING Press the push button to open or close the door. Press again to reverse the door To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a during the closing cycle or to stop the falling garage door: door while it's opening.
THE REMOTE CONTROL BATTERY CARE OF YOUR OPENER WARNING LIMIT AND FORCE ADJUSTMENTS: Weather conditions may To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH: cause some minor changes • NEVER allow small children near batteries. in door operation requiring INCREASE TRAVEL DOWN •...
HAVING A PROBLEM? 1. My door will not close and the light bulbs blink on my motor unit: The safety reversing sensor Bell Wire must be connected and aligned correctly before the garage door opener will move in the down direction. •...
Bell Wire Installed Diagnostics Safety Sensor Located On Motor Unit "Learn" Your garage door opener is programmed with Button self-diagnostic capabilities. The “Learn” button/diagnostic LED or LED will flash a number of times then pause signifying it Diagnostic Safety Sensor has found a potential issue.
PROGRAMMING NOTICE: If this Security ✚ ® garage door opener is operated with a non-rolling code transmitter, the technical measure in the receiver of the garage door opener, which provides security against code-theft devices, will be circumvented. The owner of the copyright in the garage door opener does not authorize the purchaser or supplier of the non-rolling code transmitter to circumvent that technical measure.
To Add, Reprogram or Change a Keyless Entry PIN NOTE: Your new Keyless Entry must be programmed to operate your garage door opener. USING THE “LEARN” BUTTON To change an existing, known PIN If the existing PIN is known, it may be changed by one person without using a ladder.
REPAIR PARTS Rail Assembly Parts PART DESCRIPTION 4A1008 Master link kit 41C5141-1 Complete trolley assembly 41A5665-2 Complete rail 144C56 Idler pulley 41A5807 Chain and cable 12D598-1 “U” bracket NOT SHOWN 183A163 Wear pads Installation Parts KEY PART DESCRIPTION 41A4166 Lighted door control button 950CD Single-Button remote control (no circuit board)
Garage Door Monitor: lamp, television or other appliance from their car with their garage door Monitors the status of your garage opener remote or from anywhere in door from inside your home. their home with an additional Chamberlain Security✚ ® remote.
GARAGE DOOR OPENER ONE-YEAR LIMITED WARRANTY The Chamberlain Group, Inc. (“Seller”) warrants to the first retail purchaser of this product, for the residence in which this product is originally installed, that it will be free from any defect in materials and/or workmanship for a period of one year from the date of purchase.
Page 41
The Chamberlain Group, Inc. 845 Larch Avenue Elmhurst, Illinois 60126-1196 www.chamberlain.com OUVRE-PORTE DE GARAGE Modèles • CG40CD 1/2 HP • CG42CD 1/2 HP Pour Résidences Seulement Manuel d’instructions ■ Lire attentivement ce manuel ainsi que les consignes de sécurité! ■...
Page 42
TABLE DES MATIÈRES Introduction Réglages 27-29 Revue des symboles de sécurité et des mots Réglage des courses ............27 de signalement ..............2 Réglage de la force ............28 Préparation de votre porte de garage .........3 Contrôle du système d’inversion de sécurité ....29 Outils nécessaires ...............3 Essai du Système Protector ®...
AVERTISSEMENT Préparation de votre porte de garage AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Avant de commencer : Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou • Désactiver les serrures. LA MORT : • TOUJOURS appeler un technicien formé en systèmes de • Retirer toute corde raccordée à la porte de garage. porte si la porte de garage force ou est déséquilibrée.
Planification Identifier le type et la hauteur de votre porte de garage. • Regarder la porte de garage au point où elle rencontre Examiner la région du garage pour noter si l’une des le sol. Tout écartement entre le sol et le bas de la porte conditions ci-après s’applique à...
AVERTISSEMENT Planification (Suite) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POSE DE PORTE RIGIDE Sans système d’inversion de sécurité en bon état de marche, des personnes (particulièrement les petits enfants) pourraient • En règle générale, une porte rigide ne nécessite aucun être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de renfort.
Inventaire de la boîte d’emballage Votre ouvre-porte de garage est emballé dans un boîte qui Les pièces peuvent être coincées dans la mousse. Les contiennent le moteur et les pièces illustrées ci-après. Les fixations nécessaires au montage et à la pose apparaissent accessoires dépendront du modèle acheté.
Inventaire des fixations Séparer toutes les fixations et les regrouper comme illustré ci-après aux fins des opérations de montage et de pose. Écrou de Contre-écrou de Rondelle-frein Écrou de chariot/ressort (1) 1/4 de po-20 (2) de 3/8 de po (1) 3/8 de po (1) Boulon de 1/4 de po-20 x 1-3/4 de po (2) Maillon de raccord...
AVERTISSEMENT ATTENTION MONTAGE - 1 OPÉRATION Montage du rail et pose du chariot Afin de prévenir une BLESSURE occasionnée par un pincement, tenir les mains et les doigts loin des joints lors de Pour éviter les difficultés pendant la pose, ne faire l’assemblage du rail.
Page 49
AVERTISSEMENT ATTENTION MONTAGE - 2 OPÉRATION Fixation du rail au moteur Afin d’éviter d’endommager SÉRIEUSEMENT l’ouvre-porte de garage, utiliser UNIQUEMENT les boulons et les fixations • Insérer un boulon de 1/4 po-20 x 1-3/4 dans le trou du montés sur le dessus de l’ouvre-porte. boulon de protection du couvercle à...
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT MONTAGE - 4 OPÉRATION Pose de la chaîne et du câble Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES aux doigts par suite du mouvement de l’ouvre-porte : 1. Tirer le câble autour de la poulie et vers le chariot. •...
MONTAGE - 5 OPÉRATION Tension de la chaîne Figure 1 • Dévisser l’écrou intérieur de la tige filetée du chariot et Écrou éloigner la rondelle. Rondelle- Pour visser extérieur frein Arbre du l'écrou extérieur • Pour tendre la chaîne, tourner l’écrou extérieur dans le chariot sens illustré...
AVERTISSEMENT POSE – 1 OPÉRATION MONTAGE DU Plafond non fini SUPPORT DE Déterminer l’emplacement du support LINTEAU AU de linteau PLANFOND EN OPTION AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT 2 x 4 Linteau Ligne du centre Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou vertical de la LA MORT : porte de garage •...
Montage mural POSE - 2 OPÉRATION Pose du support de linteau Le support de linteau peut être fixé soit sur le mur, au-dessus de la porte, soit sur le plafond. Suivre les instructions qui répondent le mieux aux besoins particuliers. Ne pas poser le support de linteau sur des plaques de placoplâtre.
POSE - 3 OPÉRATION Fixation du rail sur le support de linteau REMARQUE : (Facultatif) Pour certaines installations préexistantes, il est possible de réutiliser l’ancien support de linteau avec les deux entretoises en plastique comprises dans le sac de quincaillerie. Placer les entretoises à...
AVERTISSEMENT ATTENTION POSE - 4 OPÉRATION Positionnement de l'ouvre-porte Pour prévenir les dommages à la porte de garage, faire reposer le rail de l’ouvre-porte de garage sur un 2 x 4 placé sur la Suivre les instructions qui se rapportent à la porte de section supérieure de la porte.
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POSE - 5 OPÉRATION Accrochage de l'ouvre-porte Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES par suite de la chute d’un ouvre-porte de garage, fixer l’ouvre-porte Les illustrations représentent trois poses types. La pose SOLIDEMENT aux solives du garage. On DOIT utiliser des peut toutefois être différente.
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POSE - 6 OPÉRATION Pose de la Commande de Porte Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORT par suite d’électrocution : Poser la commande murale dans un endroit où on pourra • S’assurer que le courant est coupé AVANT de poser la la voir de la porte, à...
AVERTISSEMENT ATTENTION POSE - 7 OPÉRATION Pose de l’ampoule et de diffuseur Pour éviter toute SURCHAUFFE éventuelle du panneau d’éclairage, • Visser une ampoule de 75 watts maximum dans chaque • NE PAS utiliser d’ampoules à col court ou de forme spéciale. douille.
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POSE - 9 OPÉRATION Exigences électriques Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT par suite d’électrocution ou d’un incendie : ATTENTION AVERTISSEMENT • S’assurer que l’ouvre-porte est hors tension et couper le Pour éviter les difficultés pendant la pose, ne pas faire courant au circuit AVANT de retirer le couvercle pour fonctionner l'ouvre-porte pour le moment.
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POSE - 10 OPÉRATION Pose du Système Protector ® S’assurer que l’ouvre-porte de garage est hors tension AVANT de poser le détecteur inverseur de sécurité. Les détecteurs inverseurs de sécurité doivent être bien Pour prévenir des BLESSURES GRAVES ou LA MORT par suite branchés et bien alignés avant que l'ouvre-porte de d’une porte de garage qui se ferme : AVERTISSEMENT...
Page 61
POSE DES SUPPORTS Figure 1 MONTAGE SUR GUIDES DE PORTE (CÔTÉ DROIT) S’assurer que l’ouvre-porte est hors tension. Poser et aligner les supports de manière à ce que les Guide détecteurs se fassent face l’un l’autre de part et d’autre de de porte la porte du garage, le faisceau n’étant pas à...
MONTAGE ET CÂBLAGE DES Figure 5 DÉTECTEURS INVERSEURS Écrou à oreilles • Faire glisser un boulon à tête bombée et collet carré de 1/4 po-20 x 1/2 po dans la fente de chaque détecteur. Utiliser des écrous à oreilles pour fixer les détecteurs aux supports, avec les diffuseurs dirigés l’un vers l’autre de Boulon à...
AVERTISSEMENT ATTENTION POSE - 11 OPÉRATION Fixation du Support de Porte Les portes de garage en fibre de verre, en aluminium ou en acier léger ont BESOIN d’être renforcées AVANT la fixation du Suivre les instructions qui correspondent au type de porte, support de porte.
Page 64
PORTES RIGIDES Prière de lire et de suivre les avertissements et les instructions de renforcements à la page précédente. Ils s’appliquent également aux portes rigides. • Centrer le support de porte sur le dessus de la porte, en l'alignant avec le support de linteau, comme il est illustré.
POSE - 12 OPÉRATION Fixation de la biellette au chariot Poulie Suivre uniquement les instructions se rapportant au type de porte, comme illustré ci-dessous et à la page suivante. PORTE ARTICULÉE SEULEMENT Boulon d'arrêt Chariot extérieur du chariot Chariot • S'assurer que la porte du garage est complètement intérieur Axe de chape de fermée.
POUR TOUTES LES PORTES RIGIDES Support Anneau de la porte 1. Assemblage des biellettes, Figure 4 : d'arrêt Écrous de • Assembler les biellettes droite et courbée à leur plus 5/16 de po-18 grande longueur (2 ou 3 trous se chevauchant). Rondelles-frein de 5/16 de po •...
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT RÉGLAGES - 1 OPÉRATION Réglage des courses d’ouverture Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des et de fermeture personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de Le réglage de ces courses fixe les points où la porte garage qui se referme.
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT RÉGLAGES - 2 OPÉRATION Réglage de la force Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient Les commandes de réglage de la force sont situées sur le être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de panneau arrière du moteur.
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT RÉGLAGES - 3 OPÉRATION Essai du système d’inversion de Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des sécurité personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de garage qui se referme. ESSAI AVERTISSEMENT •...
AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES ou DE MORT : 1. LIRE ET SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET 8. Ne JAMAIS utiliser la poignée pour ouvrir ou fermer la porte. INSTRUCTIONS. Il y a risque de chute si le nœud de la corde se défait.
AVERTISSEMENT Utilisation de la commande de Ouverture manuelle de la porte porte mural AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Appuyer sur le bouton-poussoir éclairé pour ouvrir ou fermer la porte. Appuyer à nouveau Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT pour inverser la porte durant le cycle de par suite de la chute d’une porte de garage : fermeture ou pour arrêter la porte pendant son •...
AVERTISSEMENT LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE ENTRETIEN DE L’OUVRE-PORTE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT DE GARAGE RÉGLAGES DE COURSE ET DE FORCE: Pour prévenir d’eventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT : Les conditions climatiques • Ne JAMAIS laisser de petits enfants à proximité des piles. risquent de causer de petites modifications dans le •...
DÉFAUTS DE FONCTIONNEMENT 1. Ma porte ne se ferme pas et les ampoules de l’éclairage du moteur clignotent : Le détecteur inverseur de sécurité doit être raccordé et aligné Fil de sonnerie correctement avant que l’ouvre-porte de garage n’entame la procédure de fermeture. •...
Fil de sonnerie Montage du Diagnostic situé détecteur inverseur sur le moteur Bouton Des fonctions d’autodiagnostic ont été programmées dans votre « Learn » ouvre-porte de garage. Le bouton « learn » ou le voyant LED de Voyant LED diagnostic émettra un certain nombre d’éclairs avant de faire une Détecteur inverseur ou LED de pause pour indiquer la découverte d’un problème potentiel.
PROGRAMMATION REMARQUE : Si cet ouvre-porte de garage Security ✚ ® est utilisé avec une télécommande émettrice à code fixe, le dispositif technique que contient le récepteur de l’ouvre-porte et qui procure une protection contre les vols de code, se trouvera contourné.
Pour ajouter, reprogrammer ou modifier un NIP d’entrée sans clé REMARQUE : Votre nouvelle entrée sans clé doit être programmée de manière à faire fonctionner votre ouvre-porte de garage. UTILISATION DU BOUTON « LEARN » Pour modifier un NIP connu, existant Si le NIP existant est connu, il peut être modifié...
PIÈCES DE RÉPARATION Pièces d’assemblage du rail N° DE RÉF PIÈCE DÉSIGNATION 4A1008 Maillon de raccord 41C5141-1 Chariot complet 41A5665-2 Rail complet 144C56 Poulie de la chaîne 41A5807 Chaîne et câble 12D598-1 Support en U NON ILLUSTRÉS 183A163 Coussinets d’usure Pièces pour la pose N°...
Pièces d’assemblage du moteur INTERRUPTEUR DE FIN Contact (fermeture) DE COURSE brun gris Pignon menant Contact de fin Contact jaune de course central (d'ouverture) N° DE N° DE RÉF. PIÈCE DÉSIGNATION RÉF. PIÈCE DÉSIGNATION 41A5615 Écarteur de chaîne 41R0370-15 Couvercle 41A2818 Entraînement et dispositif de 41C4220A...
Permet de surveiller la plus grande avec une autre télécommande porte de votre domicile! Indique si la Chamberlain Security✚ ® porte du garage est ouverte ou fermée. Peut surveiller jusqu’à 4 portes de garage avec des moniteurs...
GARANTIE LIMITÉE À QUATRE ANS SUR LE MOTEUR La société Chamberlain Group Inc. (« le Vendeur ») garantit à l’acheteur au détail initial de ce produit dans la résidence duquel ce produit est originalement installé, que le produit est exempt de tout défaut de matière ou vice de fabrication pour une période de un an à...