Bosch GSH 500 Professional Notice D'utilisation D'origine

Bosch GSH 500 Professional Notice D'utilisation D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour GSH 500 Professional:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 484 (2018.04) PS / 42
1 609 92A 484
GSH 500 Professional
en Original operating instructions
fr
Notice d'utilisation d'origine
pt Manual de instruções original
zh 原版使用说明书译文
zh 原廠操作說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk pengoperasian asli
vi
Tài liệu hướng dẫn vận hành gốc
ar
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
fa
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GSH 500 Professional

  • Page 1 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GSH 500 Professional GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 484 (2018.04) PS / 42 1 609 92A 484 en Original operating instructions Notice d'utilisation d'origine pt Manual de instruções original zh 原版使用说明书译文 zh 原廠操作說明書...
  • Page 2: Table Des Matières

    Français ..........Page 10 Português ..........Página 14 中文 .............页次 17 繁體中文..........頁次 20 ไทย ............หน้ า 23 Bahasa Indonesia........Halaman 26 Tiếng Việt ..........Trang 30 ‫43 الصفحة ..........عربي‬ ‫93 صفحه..........آفارسی‬ 1 609 92A 484 | (04.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 3 GSH 500 Bosch Power Tools 1 609 92A 484 | (04.04.2018)
  • Page 4 Hex 17 mm 2 608 684 884 2 608 684 885 1 609 92A 484 | (04.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 5: English

    A moment of inatten- accordance with these instructions, taking into ac- tion while operating power tools may result in serious per- count the working conditions and the work to be per- sonal injury. Bosch Power Tools 1 609 92A 484 | (04.04.2018)
  • Page 6: Product Description And Specifications

    Read all the safety and general instructions. auxiliary handle (6) clockwise to retighten. Failure to observe the safety and general in- structions may result in electric shock, fire and/or serious injury. 1 609 92A 484 | (04.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Dust/Chip Extraction

    Observe the relevant regulations in your country for the ma- In order to avoid safety hazards, if the power supply cord terials to be worked. needs to be replaced, this must be done by Bosch or by a customer service centre that is authorised to repair Bosch Operation power tools.
  • Page 8 8 | English The Bosch product use advice team will be happy to help you Malaysia with any questions about our products and their accessor- Robert Bosch Sdn. Bhd.(220975-V) PT/SMY ies. No. 8A, Jalan 13/6 www.powertool-portal.de, the internet portal for trades- 46200 Petaling Jaya people and DIY enthusiasts.
  • Page 9 Swanee Road, Alfalah Area Armenia, Azerbaijan, Georgia, Kyrgyzstan, Mongolia, Tripoli Tajikistan, Turkmenistan, Uzbekistan Phone: +218 21 4811184 TOO “Robert Bosch” Power Tools, After Sales Service Oman Rayimbek Ave., 169/1 Malatan Trading & Contracting LLC 050050, Almaty, Kazakhstan P.O. Box 131 Service Email: service.pt.ka@bosch.com...
  • Page 10: Français

    10 | Français Kenya Disposal Robert Bosch East Africa Ltd The power tool, accessories and packaging should be re- Mpaka Road P.O. Box 856 cycled in an environmentally friendly manner. 00606 Nairobi Do not dispose of power tools along with Nigeria household waste.
  • Page 11: Avertissements De Sécurité Pour Les Marteaux

    Tout contact avec des câbles électriques peut provoquer un incendie ou un choc Bosch Power Tools 1 609 92A 484 | (04.04.2018)
  • Page 12: Description Des Prestations Et Du Produit

    à la santé. Entrer en contact ou aspirer les poussières cation peut entraîner des réactions allergiques et/ou des maladies Poids selon EPTA-Proce- respiratoires auprès de l’utilisateur ou de personnes se trou- dure 01:2014 vant à proximité. 1 609 92A 484 | (04.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 13: Utilisation

    Service après-vente agréé pour outillage électro- – Pour bloquer l’interrupteur Marche/Arrêt (4) en position portatif Bosch. Il est impératif d’utiliser alors la graisse de lu- enfoncée, actionnez le bouton de blocage (3). brification Bosch préconisée. La graisse de lubrification doit également être obligatoire- –...
  • Page 14: Élimination Des Déchets

    14 | Português Tunisie líquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas eléctricas produzem faíscas, que podem inflamar pós ou Robert Bosch Tunisie SARL vapores. 7 Rue Ibn Battouta Z.I. Saint Gobain Mégrine Riadh Manter crianças e outras pessoas afastadas da 2014 Ben Arous ferramenta eléctrica durante a utilização.
  • Page 15: Descrição Do Produto E Do Serviço

    Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com Respeite as figuras na parte da frente do manual de cantos de corte afiados emperram com menos frequência instruções. e podem ser conduzidas com maior facilidade. Bosch Power Tools 1 609 92A 484 | (04.04.2018)
  • Page 16: Componentes Ilustrados

    Com o encabadouro hexagonal pode trocar de forma simples – Para desligar ferramenta elétrica liberte o interruptor de e confortável o acessório sem necessidade de ferramentas ligar/desligar (4) ou, se este estiver bloqueado com o adicionais. 1 609 92A 484 | (04.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 17: Manutenção E Assistência Técnica

    Recomendamos que o faça no Serviço de Assistência Técnica. Se for necessário substituir o cabo de ligação, isto deverá 安全规章 ser realizado pela Bosch ou por um posto de assistência técnica autorizado para ferramentas elétricas Bosch para 电动工具通用安全警告 evitar riscos de segurança.
  • Page 18 电动工具使用和注意事项 请注意本使用说明书开头部分的图示。 不要滥用电动工具,根据用途使用适当的电动工 按照规定使用 具。 选用适当设计的电动工具会使你工作更有 效、 更安全。 本机器适合在混凝土、砖头、石材和沥青上凿削。 如果开关不能接通或关断工具电源,则不能使用 安装了合适的附件后,也可以使用机器进行挤压和 该 电动工具。 如果开关不能接通或关断工具电 捣实作业。 源,则不能使用该 电动工具。 插图上的机件 在进行任何调节、更换附件或贮存电动工具之 前, 必须从电源上拔掉插头和/ 或使电池盒与工 机件的编号和电动工具详解图上的编号一致。 具脱 开。 这种防护性措施将减少工具意外起动 (1) 防尘盖 的危险。 (2) 锁定套筒 1 609 92A 484 | (04.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 19 火。接着将其放到 320 °C 的烤箱中约一小时(浅蓝 必须立即更换损坏的防尘盖。最好委托本公司的 色回火色)。 顾客服务处换装。 安装工具刀头(见图片 A) 维修和服务 – 清洁工具柄並在柄上塗少许润滑脂。 – 向后推动锁定套筒 (2) 并将工具刀头旋入工具夹 维修和清洁 头。再次松开锁定套筒 (2),以便锁住工具刀头。 维修电动工具或换装零、配件之前,务必从插座 – 抽拉工具以确定它是否正确锁紧了。 上拔出插头。 取下工具刀头(见图片B) 电动工具和通风间隙都必须保持清洁,这样才能 – 向后推动锁定套筒 (2),取下工具刀头。 够提高工作品质和安全性。 必须立即更换损坏的防尘盖。最好委托本公司的 吸锯尘/吸锯屑 顾客服务处换装。 含铅的颜料以及某些木材、矿物和金属的加工废尘 有害健康。机器操作者或者工地附近的人如果接 Bosch Power Tools 1 609 92A 484 | (04.04.2018)
  • Page 20: 繁體中文

    客戶服務熱線:+852 2101 0235 電動工具插頭必須與插座相配。 絕不能以任何方 傳真:+852 2590 9762 式改裝插頭。 需接地的電動工具不能使用任何轉 電郵:info@hk.bosch.com 換插頭。未經改裝的插頭和相配的插座將減少電 網站:www.bosch-pt.com.hk 擊危險。 制造商地址: 避免人體接觸接地表面,如管道、散熱片和冰 Robert Bosch Power Tools GmbH 箱。如果您身體接地會增加電擊危險。 罗伯特· 博世电动工具有限公司 不得將電動工具暴露在雨中或潮濕環境中。水進 70538 Stuttgart / GERMANY 入電動工具將增加電擊危險。 70538 斯图加特 / 德国 不得濫用電線。 絕不能用電線搬運、拉動電動工 中国大陆 具或拔出其插頭。 將電線遠離熱源、油、銳利邊 博世电动工具(中国)有限公司...
  • Page 21 公斤 重量符合 EPTA- 請戴上耳罩。暴露在噪音下會造成聽力喪失。 Procedure 01:2014 請使用工具的輔助把手(若有配備)。失去控制 / II 絕緣等級 可能會造成人員受傷。 本說明書提供的參數是以 230 伏特為依據,於低電壓地 進行作業時,負責進行切割的配件可能會碰觸到 區,此數據有可能不同。 隱藏的配線或電動工具的電線,請從絕緣握把處 拿持電動工具。負責進行切割的配件若是觸及 安裝 「導電」電線,可能導致電動工具外露的金屬部 件「導電」,進而使操作人員遭受電擊。 維修電動工具或換裝零、配件之前,務必從插座 如果嵌件工具被夾住了,請立刻關閉電動工具的 上拔出插頭。 電源。請準備好承受反作用力所造成的反彈。電 動工具過載時或當它在進行加工的工件內部歪斜 輔助手柄 時,都會造成嵌件工具被夾住不動。 操作電動工具時務必使用輔助手柄(6)。 使用合適的偵測裝置偵察隱藏的電線,或者向當 地的相關單位尋求支援。接觸電線可能引起火災 Bosch Power Tools 1 609 92A 484 | (04.04.2018)
  • Page 22 品銘牌上的 10 位零件編號。 鍵 (3)。 台灣 – 若要關閉電動工具,請直接放開電源開關 (4) 即 台灣羅伯特博世股份有限公司 可,或者您若有使用鎖止按鍵 (3),則請在電源開 建國北路一段90 號6 樓 關 (4) 上短按一下後放開。 台北市10491 溫度較低時,電動工具需要經過一段時間,衝擊性 電話: (02) 2515 5388 能才會達到最大功率。把安裝在電動工具上的鑿頭 傳真: (02) 2516 1176 輕撞地面,可縮短暖機的起動時間。 www.bosch-pt.com.tw 1 609 92A 484 | (04.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 23: ไทย

    อย่ า ให้ เ ครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ถู ก ฝนหรื อ อยู ่ ใ นสภาพเปี ย กชื ้ น 制造商地址: Robert Bosch Power Tools GmbH หากน้ ำ เข้ า ในเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า จะเพิ ่ ม ความเสี ่ ย งจากการ...
  • Page 24 เกิ ด การตี ก ลั บ เครื ่ อ งมื อ จะติ ด ขั ด เมื ่ อ เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ถู ก ใช้ / II ระดั บ ความปลอดภั ย งานเกิ น กำลั ง หรื อ เครื ่ อ งมื อ ถู ก บี บ อั ด อยู ่ ใ นชิ ้ น งาน 1 609 92A 484 | (04.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 25 เราขอแนะนำว่ า ควรส่ ง ให้ ศ ู น ย์ บ ริ ก ารหลั ง การ – ขอแนะนำให้ ส วมหน้ า กากป้ อ งกั น การติ ด เชื ้ อ ที ่ ม ี ร ะดั บ - ขายเปลี ่ ย นให้ ไส้ ก รอง P2 Bosch Power Tools 1 609 92A 484 | (04.04.2018)
  • Page 26: Bahasa Indonesia

    ซ่ อ มแซมผลิ ต ภั ณ ฑ์ ร วมทั ้ ง เรื ่ อ งอะไหล่ ภาพแยกชิ ้ น และ Keamanan tempat kerja ข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ อะไหล่ ย ั ง สามารถดู ไ ด้ ใ น: www.bosch- Jaga kebersihan dan pencahayaan area kerja Area pt.com...
  • Page 27 Tariklah steker dari stopkontak dan/atau keluarkan kontak listrik. Pipa gas yang dirusak dapat mengakibatkan baterai sebelum Anda melakukan penyetelan pada perkakas listrik, mengganti alat-alat kerja atau Bosch Power Tools 1 609 92A 484 | (04.04.2018)
  • Page 28 Kap pelindung debu yang rusak perlu segera diganti. (1) Kap pelindung debu Kami anjurkan supaya penggantian dilakukan oleh Service Center Bosch. (2) Selubung pengunci Memasang alat sisipan (lihat gambar A) (3) Tombol pengunci untuk tombol on/off – Bersihkan ujung alat sisipan dan lumasi dengan gemuk (4) Tombol on/off sedikit.
  • Page 29 Cara penggunaan Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan Perhatikan tegangan listrik! Tegangan jaringan listrik oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch harus sesuai dengan tegangan listrik yang tercantum yang resmi, agar keselamatan kerja selalu terjamin.
  • Page 30: Tiếng Việt

    Dụng cụ điện cầm tay đúng chức năng sẽ điện giật. làm việc tốt và an toàn hơn theo đúng tiến độ mà máy được thiết kế. 1 609 92A 484 | (04.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Tắt dụng cụ điện ngay nếu phụ tùng bị chặn. EPTA-Procedure 05:2016 Hãy chuẩn bị cho những mô-men phản ứng 17 mm hex Phần lắp dụng cụ cao, mà gây ra sự dội ngược. Phụ tùng bị Bosch Power Tools 1 609 92A 484 | (04.04.2018)
  • Page 32 Một số mạt bụi cụ thể, ví dụ như bụi gỗ sồi hay đấu, được xem là chất gây ung thư, đặc biệt là có liên quan đến các chất phụ gia dùng xử lý gỗ (chất cromat, chất bảo quản 1 609 92A 484 | (04.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 33 đây: www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. www.powertool-portal.de, cổng thông tin điện tử cho thợ...
  • Page 34 ‫احتفظ بالعدد الكهربائية التي ال يت م ّ استخدامها‬ ‫إن لم يكن باإلمكان تجنب تشغيل العدة‬ ‫بعيدا عن متناول األطفال. ال تسمح باستخدام‬ ‫الكهربائية في األجواء الرطبة، فاستخدم مفتاح‬ ‫العدة الكهربائية لمن ال خبرة له بها أو لمن لم‬ 1 609 92A 484 | (04.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 35 .‫مرتفع، كسلم على سبيل المثال‬ ‫وضع‬ ‫إلى‬ ‫للوصول‬ ‫تريد‬ ‫كما‬ ‫اإلضافي‬ ‫المقبض‬ ‫تحريك‬ ‫يمكنك‬ ‫ومريح‬ ‫آمن‬ ‫عمل‬ ‫ال تقم أبدا بلمس عدة الشغل أو العدة‬ ‫الكهربائية من الجزء القريب من عدة الشغل بعد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 484 | (04.04.2018)
  • Page 36 ‫في‬ ‫الغيار‬ ‫بقطع‬ ‫الخاصة‬ ‫والمعلومات‬ ‫تثبيت‬ – ‫اضغط‬ ‫المضغوط‬ ‫اإلطفاء‬ ‫التشغيل‬ ‫مفتاح‬ ‫لغرض‬ pt.com ‫التثبيت‬ ‫زر‬ ‫على‬ ‫لديك‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫مساعدتك‬ ‫االستخدام‬ ‫الستشارات‬ Bosch ‫فريق‬ ‫يسر‬ ‫وملحقاتها‬ ‫منتجاتنا‬ ‫بخصوص‬ ‫استفسارات‬ ‫أي‬ 1 609 92A 484 | (04.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 37 ،‫صنعاء‬ 24810879 ‫فاكس‬ +967-1-202010 ‫هاتف‬ josephkr@aaalmutawa.com ‫إلكتروني‬ ‫بريد‬ +967-1-279029 ‫فاكس‬ tech-tools@abualrejal.com ‫إلكتروني‬ ‫بريد‬ ‫لبنان‬ ‫. م‬ ‫. م‬ . ‫. ذ‬ ‫ش‬ ‫وشركاه‬ ‫هنا‬ ‫طحيني‬ ‫صندوق‬ ‫بريد‬ ‫صندوق‬ ‫جديده‬ ‫بيروت‬ ‫الدورة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 484 | (04.04.2018)
  • Page 38 38 | ‫عربي‬ ‫التخلص من العدة الكهربائية‬ ‫معالجة‬ ‫مركز‬ ‫إلى‬ ‫والعبوة‬ ‫والتوابع‬ ‫الكهربائية‬ ‫العدد‬ ‫تسليم‬ ‫ينبغي‬ ‫البيئة‬ ‫على‬ ‫محافظة‬ ‫بطريقة‬ ‫النفايات‬ ‫المنزلية‬ ‫النفايات‬ ‫ضمن‬ ‫الكهربائية‬ ‫العدد‬ ‫ترم‬ ‫ال‬ 1 609 92A 484 | (04.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 39 ‫از وارد کردن فشار زیاد روی دستگاه خودداری‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای محیط‬ ‫برای هر کاری، از ابزار برقی مناسب با آن‬ .‫کنید‬ ‫بکار گرفتن ابزار برقی مناسب‬ .‫استفاده کنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 484 | (04.04.2018)
  • Page 40 ‫هر‬ ‫قدرت‬ ‫در صورت بلوکه شدن ابزار برقی، آن را خاموش‬ EPTA-Procedure ‫استاندارد‬ ‫نسبت به عکسالعملهای شدیدی که منجر‬ .‫کنید‬ 05:2016 ‫به ضربه برگشتی می شوند، آمادگی داشته‬ hex mm ‫ابزارگیر‬ 1 609 92A 484 | (04.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 41 ‫است‬ ‫ممکن‬ ‫غبار‬ ‫و‬ ‫گرد‬ ‫کردن‬ ‫تنفس‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫زدن‬ ‫دست‬ ‫باشند‬ ‫و‬ ‫کننده‬ ‫استفاده‬ ‫شخص‬ ‫تنفسی‬ ‫مجاری‬ ‫بیماری‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫آلرژی‬ ‫بروز‬ ‫بشود‬ ،‫میباشند‬ ‫نزدیکی‬ ‫آن‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫افرادی‬ ‫یا‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 484 | (04.04.2018)
  • Page 42 ‫از رده خارج کردن دستگاه‬ ‫حفظ‬ ‫مقررات‬ ‫طبق‬ ‫باید‬ ،‫آن‬ ‫بندی‬ ‫بسته‬ ‫و‬ ‫متعلقات‬ ،‫برقی‬ ‫ابزار‬ ‫شوند‬ ‫بازیافت‬ ‫و‬ ‫خارج‬ ‫رده‬ ‫از‬ ‫زیست‬ ‫محیط‬ ‫خانگی‬ ‫دان‬ ‫زباله‬ ‫داخل‬ ‫را‬ ‫برقی‬ ‫ابزارهای‬ ‫نیاندازید‬ 1 609 92A 484 | (04.04.2018) Bosch Power Tools...

Table des Matières