Bosch GSH 5 Professional Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour GSH 5 Professional:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 6WC (2021.07) PS / 47
1 609 92A 6WC
GSH 5 Professional
en Original instructions
fr
Notice originale
pt Manual original
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GSH 5 Professional

  • Page 1 GSH 5 Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 6WC (2021.07) PS / 47 1 609 92A 6WC en Original instructions Notice originale pt Manual original zh 正本使用说明书 zh 原始使用說明書 th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ...
  • Page 2: Table Des Matières

    Português ..........Página 12 中文 ............页 16 繁體中文..........頁 19 ไทย ............หน้ า 22 Bahasa Indonesia........Halaman 26 Tiếng Việt ..........Trang 29 ‫43 الصفحة ..........عربي‬ ‫83 صفحه..........فارسی‬ ............1 609 92A 6WC | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 6WC | (07.07.2021)
  • Page 4 1 609 92A 6WC | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 5: English

    A moment of inatten- accordance with these instructions, taking into ac- tion while operating power tools may result in serious per- count the working conditions and the work to be per- sonal injury. Bosch Power Tools 1 609 92A 6WC | (07.07.2021)
  • Page 6: Product Description And Specifications

    The numbering of the product features refers to the diagram not actually being used should also be taken into account. of the power tool on the graphics page. 1 609 92A 6WC | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Dust/Chip Extraction

    Touching or breathing-in the dust can cause allergic Only sharp chiselling tools will produce good results, there- reactions and/or lead to respiratory infections of the user or fore sharpen your chiselling tools in good time before use. bystanders. Bosch Power Tools 1 609 92A 6WC | (07.07.2021)
  • Page 8: Maintenance And Service

    In order to avoid safety hazards, if the power supply cord votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an d’alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans after-sales service centre that is authorised to repair Bosch cordon d’alimentation).
  • Page 9: Avertissements De Sécurité Pour Les Marteaux

    La perforation d’une outil qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur est conduite d’eau provoque des dégâts matériels et peut dangereux et il faut le réparer. provoquer un choc électrique. Bosch Power Tools 1 609 92A 6WC | (07.07.2021)
  • Page 10: Description Des Prestations Et Du Produit

    230 V. Elles peuvent varier lorsque la tension diffère de cette va- – Pour ce faire, dévissez complètement l’écrou moleté (8) leur et sur certaines versions destinées à certains pays. et tirez la vis hexagonale vers le haut pour l’extraire. 1 609 92A 6WC | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 11: Utilisation

    Pour la trempe, chauffez le burin à env. 900 °C et refroidis- électroportatif. sez-le dans de l’huile. Procédez ensuite à un recuit en pla- Bosch Power Tools 1 609 92A 6WC | (07.07.2021)
  • Page 12: Entretien Et Service Après-Vente

    Desordem ou áreas de trabalho www.bosch-pt.com insuficientemente iluminadas podem levar a acidentes. L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- com risco de explosão, nas quais se encontrem...
  • Page 13 Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas elétrica ficam "sob tensão" e podem produzir um choque eléctricas elétrico. Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica. Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho. É Bosch Power Tools 1 609 92A 6WC | (07.07.2021)
  • Page 14: Descrição Do Produto E Do Serviço

    – Solte a porca serrilhada (8), oscile o punho adicional (6) sobre o eixo da ferramenta para a posição desejada e volte a apertar a porca serrilhada (8). 1 609 92A 6WC | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 15 óleo. Depois deixe-o no forno aprox. uma hora a 320 °C (cor de têmpera azul clara). Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada. Bosch Power Tools 1 609 92A 6WC | (07.07.2021)
  • Page 16: Manutenção E Assistência Técnica

    照以下警告和说明会导致电 forma segura. 击、着火和/或严重伤害。 Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação 保存所有警告和说明书以备查阅。 deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço 在所有下列的警告中术语"电动工具"指市电驱动(有 autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar 线)电动工具或电池驱动(无线)电动工具。 perigos de segurança. Uma capa de proteção contra pó danificada deve ser 工作场地的安全...
  • Page 17 / II 所有参数适用于230伏的额定电压[U],对于其他不同的电压 戴好耳罩。暴露在噪声中会引起听力损伤。 和国际规格,数据有可能不同。 使用随工具提供的辅助手柄。操作失手会引起人 身伤害。 安装 在切削附件可能触及暗线或其自身软线之处进行 操作时,要通过绝缘握持面来握持工具。切削附 在电动工具上进行所有操作之前都必须从插座上 件碰到带电导线会使工具外露的金属零件带电从 拔出电源插头。 而使操作者受到电击。 辅助手柄(参见插图A) 使用合适的侦测装置侦察隐藏的电线,或者向当 地的相关单位寻求支援。 接触电线可能引起火灾 操作电动工具时务必使用辅助手柄(6)。 並让操作者触电。损坏了瓦斯管会引起爆炸。凿 可以任意翻动辅助手柄(6),以便在工作时毫无疲劳 穿水管不仅会造成严重的财物损失,也可能导致 地牢牢抓紧。 触电。 – 松开滚花螺母(8),翻动辅助手柄(6),以便设备 工作时要使用双手握紧电动工具并确保站稳。使 轴线进入所需位置,然后再次拧紧滚花螺母(8)。 用双手才能够稳定地操作电动工具。 可以改装辅助手柄(6)。 – 拧下滚花螺母(8),然后将六角螺栓向上拔出。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6WC | (07.07.2021)
  • Page 18 – 按压锁定键(4)来锁定被按住的起停开关(5)。 询问和订购备件时,务必提供机器铭牌上标示的10 – 如需关闭电动工具,请松开起停开关(5),如果其 位数物品代码。 已被锁定键(4)锁住,请短促按压起停开关(5), 然后再松开。 中国大陆 温度低时,电动工具在工作一定的时间后才能达到 博世电动工具(中国)有限公司 满功率。把安装在电动工具上的凿头轻撞地面,可 中国 浙江省 杭州市 缩短暖机的起动时间。 滨江区 滨康路567号 102/1F 服务中心 改变凿头位置(Vario-Lock) 邮政编码:310052 您可以将凿头锁定在12位置。如此可确保最佳的工 电话:(0571)8887 5566 / 5588 作姿势。 传真:(0571)8887 6688 x 5566# / 5588# 1 609 92A 6WC | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 19: 繁體中文

    繁體中文 | 19 电邮:bsc.hz@cn.bosch.com 當在戶外使用電動工具時,使用適合戶外使用的 www.bosch-pt.com.cn 延長線。適合戶外使用的軟線,將減少電擊危 險。 制造商地址: 如果在潮濕環境下操作電動工具是不可避免的, Robert Bosch Power Tools GmbH 應使用剩餘電流動作保護器(RCD)。使用RCD 罗伯特·博世电动工具有限公司 可降低電擊危險。 70538 Stuttgart / GERMANY 70538 斯图加特 / 德国 人身安全 保持警覺,當操作電動工具時關注所從事的操作 其他服务地址请见: 並保持清醒。 當您感到疲倦,或在有藥物、酒精 www.bosch-pt.com/serviceaddresses 或治療反應時,不要操作電動工具。在操作電動 工具時瞬間的疏忽會導致嚴重人身傷害。 处理废弃物 使用個人防護裝置。 務必佩戴護目鏡。安全裝 必须以符合环保要求的方式回收再利用电动工具、 置,諸如適當條件下使用防塵面具、防滑安全 附件和包装材料。...
  • Page 20 (7) 把手(絕緣握柄) 取出嵌件工具(請參考圖 C) (8) 輔助手柄的滾花螺母 – 將鎖定套筒 (2) 往後推,接著便可將嵌件工具取 出。 技術性數據 鎚鑽 吸鋸塵/吸鋸屑 GSH 5 產品機號 3 611 C37 0.. 含鉛的顏料及部分木材、礦物和金屬的加工廢塵有 害健康。機器操作者或者工地附近的人如果接觸、 額定輸入功率 1100 吸入這些廢塵,可能會有過敏反應或者感染呼吸道 衝擊次數 2850 次/分 疾病。 單次鎚擊強度符合 特定粉塵(例如加工橡木或山毛櫸的廢塵)可能致 EPTA-Procedure 癌,特別是與處理木材的添加劑(例如木材的防腐 05:2016 1 609 92A 6WC | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 21 建國北路一段90 號6 樓 能才會達到最大功率。把安裝在電動工具上的鑿頭 台北市10491 輕撞地面,可縮短暖機的起動時間。 電話: (02) 7734 2588 傳真: (02) 2516 1176 改變鑿頭位置(Vario‑Lock) www.bosch-pt.com.tw 鑿頭可固定在 12 個不同的位置上。藉此,您可採取 最佳的工作姿勢。 制造商地址: 請將鑿頭位置設定開 Robert Bosch Power Tools GmbH 羅伯特· 博世電動工具有限公司 關 (3) 轉至 改變鑿頭位 置(Vario-Lock)。 70538 Stuttgart / GERMANY 70538 斯圖加特/ 德國 將鑿頭裝入工具夾座,然後將鑿頭旋轉至所需位 以下更多客戶服務處地址: 置。 www.bosch-pt.com/serviceaddresses 將鑿頭位置設定開關 (3) 廢棄物處理...
  • Page 22: ไทย

    ชิ ้ น ส่ ว นที ่ ก ำลั ง หมุ น เสื ้ อ ผ้ า หลวม เครื ่ อ งประดั บ และผม ยาวอาจเข้ า ไปติ ด ในส่ ว นของเครื ่ อ งที ่ ก ำลั ง หมุ น ได้ 1 609 92A 6WC | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 23 (3) สวิ ท ช์ ป รั บ ดอกสกั ด (Vario-Lock) (4) ปุ ่ ม ล็ อ คสวิ ท ช์ เ ปิ ด -ปิ ด (5) สวิ ท ช์ เ ปิ ด -ปิ ด Bosch Power Tools 1 609 92A 6WC | (07.07.2021)
  • Page 24 – ติ ด ตั ้ ง ด้ า มจั บ เพิ ่ ม  (6) เข้ า ตามลำดั บ ย้ อ นหลั ง ดั น ไฟฟ้ า ที ่ ร ะบุ ไ ว้ บ นแผ่ น ป้ า ยพิ ก ั ด เครื ่ อ ง เครื ่ อ งมื อ 1 609 92A 6WC | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 25 ช่ ว งเวลาเริ ่ ม ทำงานนี ้ ส ามารถลดให้ ส ั ้ น มื อ ไฟฟ้ า Bosch เปลี ่ ย นให้ ทั ้ ง นี ้ เ พื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งอั น ตราย ลงได้ โ ดยการกระทุ ้ ง เครื ่ อ งมื อ ที ่ ใ ส่ อ ยู ่ ใ นเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ลงกั บ...
  • Page 26: Bahasa Indonesia

    Pakaian yang longgar, rambut panjang atau perhiasan dapat tersangkut dalam Hindari kontak badan dengan permukaan yang bagian perkakas yang bergerak. terhubung dengan sistem grounding, seperti pipa, radiator, kompor, dan lemari es. Terdapat peningkatan 1 609 92A 6WC | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 27 Kenakan sumbat telinga. Suara bising alat dapat Data teknis menyebabkan berkurangnya pendengaran. Hammer GSH 5 Gunakan handle tambahan, jika tersedia. Kehilangan Nomor seri 3 611 C37 0.. kendali dapat menyebabkan cedera. Input daya nominal 1100 Bosch Power Tools 1 609 92A 6WC | (07.07.2021)
  • Page 28 Waktu Kami anjurkan supaya penggantian dilakukan oleh start-up dapat diperpendek dengan cara mengetukkan alat Service Center Bosch. sisipan yang terpasang di dalam perkakas listrik satu kali Memasang alat sisipan (lihat gambar B) pada lantai.
  • Page 29: Tiếng Việt

    Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan Hãy giữ tất cả tài liệu về cảnh báo và hướng oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch dẫn để tham khảo về sau. resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin.
  • Page 30 điện dụng cụ điện cầm tay. Khóa hay nguy hiểm. chìa còn gắn dính vào bộ phận quay của dụng cụ điện cầm tay có thể gây thương tích cho bản thân. 1 609 92A 6WC | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Với phần tra lắp nhanh dụng cụ SDS‑max, việc thay đổi dụng cụ đơn giản và dễ dàng hơn mà Chụp ngăn bụi không cần sự phụ trợ nào khác. Vòng khóa Bosch Power Tools 1 609 92A 6WC | (07.07.2021)
  • Page 32 Bật Mở và Tắt Nếu như cần phải thay dây dẫn điện thì công việc này phải do hãng Bosch, hay một đại lý được – Để vận hành thử dụng cụ điện hãy nhấn công Bosch ủy nhiệm thực hiện để tránh gặp sự nguy tắc bật/tắt (5) và...
  • Page 33 đây: www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. Trong tất cả các phản hồi và đơn đặt phụ tùng, xin vui lòng luôn luôn nhập số...
  • Page 34 ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫من العدة الكهربائية قبل إجراء أي أعمال‬ ‫يقلل‬ .‫لالستعمال في األماكن المكشوفة‬ ‫الضبط على الجهاز وقبل استبدال التوابع أو‬ ‫تقلل هذه‬ .‫قبل تخزين العدد الكهربائية‬ 1 609 92A 6WC | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 35 ‫أمسك العدة الكهربائية جيدا بكلتا اليدين عند‬ ‫اسحب القابس من مقبس الشبكة الكهربائية‬ ‫العمل، واحرص على أن تكون في وضعية‬ .‫قبل إجراء أي عمل علی العدة الكهربائية‬ ‫يتم توجيه العدة الكهربائية بأمان بواسطة‬ .‫ثابتة‬ .‫اليدين االثنتين‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6WC | (07.07.2021)
  • Page 36 ‫مثال ً ، مع امداد منتظم بالماء. احرص على أال تظهر‬ ‫ينصح بارتداء قناع وقاية للتنفس من فئة المرشح‬ – ‫ألوان ناتجة عن التلدين على حواف القطع، حيث يؤثر‬ .‫ذلك سلبا في صالبة األزاميل‬ 1 609 92A 6WC | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 37 ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ .‫وملحقاتها‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ .‫قطع غيار‬ ‫المغرب‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬...
  • Page 38 ‫برای هر کاری، از ابزار برقی‬ .‫خودداری کنید‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ ‫بکار گرفتن ابزار‬ .‫مناسب با آن استفاده کنید‬ ‫کابلهای رابط مناسب‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ 1 609 92A 6WC | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 39 ‫شوند و باعث بروز شوک الکتریکی یا برق گرفتگی‬ ‫ممتد‬ ‫کاری‬ ‫روغن‬ ‫روغن کاری‬ .‫گردند‬   ‫مرکزی‬ ‫برای پیدا کردن لوله ها و سیم های پنهان‬ ‫موجود در ساختمان و محدوده کار، از یک‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6WC | (07.07.2021)
  • Page 40 ‫قلم را درون ابزارگیر قرار دهید و آن را بچرخانید تا‬ .‫در موقعیت مورد نظر قرار گیرد‬ ‫مکش گرد، براده و تراشه‬ ،‫گرد و غبار موادی مانند رنگ های دارای سرب‬ ‫بعضی از چوب ها، مواد معدنی و فلزات میتوانند‬ 1 609 92A 6WC | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 41 ‫سؤاالت شما درباره محصوالت و متعلقات پاسخ می‬ .‫دهند‬ ‫برای هرگونه سؤال و یا سفارش قطعات یدکی، حتمًا‬ ‫رقمی کاال را مطابق برچسب روی ابزار‬ ‫شماره فنی‬ .‫برقی اطالع دهید‬ ‫ایران‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6WC | (07.07.2021)
  • Page 42 42 | ‫فارسی‬ 1 609 92A 6WC | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 43 EU konformitási nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a megnevezett termékek megfelelnek az alábbiakban felsorolásra kerülő irányelvek és rendeletek valamennyi Cikkszám Vésőkalapács idevágó előírásainak és megfelelnek a következő szabványoknak. Bosch Power Tools 1 609 92A 6WC | (07.07.2021)
  • Page 44 žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus. Skeliamasis Gaminio numeris plaktukas GSH 5 3 611 C37 0.. 2006/42/EC EN 60745-1:2009+A11:2010 2014/30/EU EN 60745-2-6:2010 2011/65/EU EN 55014-1:2017+A11:2020 2000/14/EC EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013+A1:2019 EN IEC 63000:2018 1 609 92A 6WC | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 45 2000/14/ΕΚ: Μετρημένη στάθμη ηχητικής ισχύος 100 dB(A), εγγυημένη στάθμη ηχητικής ισχύος 105 dB(A), γιαδικασία αξιολόγησης της πιστότητας σύμφωνα με το Παράρτημα VI, κατηγορία προϊόντος: 10 Κοινοποιημένος οργανισμός ελέγχου αριθ. 0036: TÜV SÜD Industrie Service GmbH, Westendstraße 199, 80686 Bosch Power Tools 1 609 92A 6WC | (07.07.2021)
  • Page 46 2000/14/ЕC: измерено ниво на звучна јачина 100 dB(A), загарантирано ниво на звучна јачина 105 dB(A); постапка за процена на сообразноста според прилог VI, категорија на производ: 10 Овластено тело бр. 0036: TÜV SÜD Industrie Service GmbH, Westendstraße 199, 80686 München, Germany Технички документи кај: * 1 609 92A 6WC | (07.07.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 47 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Executive Head of Product Certification Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 14.06.2021 Bosch Power Tools 1 609 92A 6WC | (07.07.2021)

Table des Matières