Publicité

Liens rapides

www.somfy.com
Détecteur d'ouverture et de choc
FR
NOTICE D'INSTALLATION
EN
INSTALLATION GUIDE
DE
INSTALLATIONSANLEITUNG
IT
GUIDA ALL'INSTALLAZIONE
ES
GUÍA DE INSTALACIÓN
EL
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
NL
INSTALLATIEGIDS
DA
INSTALLATIONSVEJLEDNING
SV
INSTALLATIONSGUIDE
FI
ASENNUSOHJE
NO
INSTALLASJONSGUIDE
PL
INSTRUKCJA MONTAŻU
CS
NÁVOD K POUŽITÍ
HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HR
NÁVOD NA INŠTALÁCIU
RO
MANUAL DE INSTALARE
SK
NÁVOD NA INŠTALÁCIU
TR
MONTAJ KILAVUZU
AR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SOMFY 5125854A

  • Page 1 Détecteur d’ouverture et de choc NOTICE D’INSTALLATION ASENNUSOHJE INSTALLATION GUIDE INSTALLASJONSGUIDE INSTALLATIONSANLEITUNG INSTRUKCJA MONTAŻU GUIDA ALL’INSTALLAZIONE NÁVOD K POUŽITÍ GUÍA DE INSTALACIÓN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ NÁVOD NA INŠTALÁCIU INSTALLATIEGIDS MANUAL DE INSTALARE INSTALLATIONSVEJLEDNING NÁVOD NA INŠTALÁCIU INSTALLATIONSGUIDE MONTAJ KILAVUZU...
  • Page 3: Généralités

    Elle entraînerait, comme tout irrespect des instructions figurant dans cette notice, l’exclusion de la responsabilité et de la garantie Somfy. Somfy ne peut être tenu responsable des changements de normes et standards intervenus après la publication de cette notice. Consignes générales de sécurité...
  • Page 4: Présentation

    éviter une surconsommation. Contenu Désignation Qté Détecteur d’ouverture et de choc Pile CR123 Languettes adhésives * 3 de base déjà pré-collées. 3 de remplacement. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 5 Désignation Désignation Boitier Bouton Calibration Aimant Bouton Programmation Logement Pile Sélecteur de mode Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 6: Mise En Place De La Pile

    Placer la pile dans le sens adapté (pôle « + » du côté « + » et pôle « - » du côté « - »). Ne pas replacer la façade avant d’avoir ajouter le Détecteur d’ouverture et de choc à TaHoma et de l’avoir configuré. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 7: Ajouter À Tahoma / Connexoon

    Appuyer sur le bouton PROG de la Box Connexoon, (pendant 0.5s). Le Détecteur d’ouverture et de choc est ajouté la Box Connexoon. Ne pas replacer la façade avant d’avoir configuré le Détecteur d’ouverture et de choc. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 8 être supérieur à 3 cm d’axe à axe. Pendant l’installation vous êtes 2 cm Max amené à avoir un décalage ver- tical entre le boitier et l’aimant, celui-ci ne doit pas dépasser les 2 cm d’axe à axe. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 9: Configuration

    • Fixer solidement le dos du Détec- teur d’ouverture et de choc. Configuration Pour utiliser le Détecteur d’ouverture et de choc selon les diffé- rents cas mentionnés précédemment, procéder aux réglages suivant. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 10: Activation / Désactivation De L'aimant

    Mettre le sélecteur de mode en position Aimant activé ( position par défaut), puis procéder à l’apprentissage de choc (voir p11). Cette étape permet au boitier de reconnaitre une tentative d’intrusion. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 11: Apprentissage D'ouverture Et De Choc

    S’il y a eu une erreur, le voyant lumineux rouge clignote deux fois toutes les 5s. Faire un test d’intrusion ou de tentative d’intrusion pour vérifier le bon fonctionnement du Détecteur d’ouverture et de choc. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 12: Recyclage

    10s sur le bouton de calibration (C) le voyant lumineux s’allume puis s’éteint. Par la présente, Somfy déclare que le produit est conforme aux exigences de la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité...
  • Page 13: Données Techniques

    Données techniques Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.

Ce manuel est également adapté pour:

2401362

Table des Matières