Table des matières Table des matières Remarques générales..........................5 1.1 Informations complémentaires..................... 6 1.2 Conventions typographiques......................7 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 7 Consignes de sécurité........................... 10 Performances............................15 Installation..............................16 Mise en service............................20 Connexions et éléments de commande..................23 Utilisation..............................
Page 4
Table des matières 7.6 Fonctions en mode DMX 8 canaux.................... 35 Données techniques..........................39 Câbles et connecteurs........................... 40 Dépannage..............................41 Nettoyage..............................43 Protection de l’environnement......................44 PAR à LED...
Remarques générales Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter.
Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par mot- Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour clé...
Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
Page 8
Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
Page 9
Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement en cas de charge suspendue. Avertissement en cas d'emplacement dangereux. LED Pot 12×1W RGBW...
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. L'appareil est conçu pour une utilisation professionnelle et n’est pas adapté pour une utilisation dans les ménages. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation.
Page 11
Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
Page 12
Consignes de sécurité DANGER ! Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’appareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur.
Page 13
Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Blessures des yeux dues à une intensité lumineuse élevée Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse. AVERTISSEMENT ! Danger de crise d’épilepsie Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les flashs.
Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐...
Performances Performances Caractéristiques particulières de l’appareil : 12 LED × 1 Watt TrueColour (3 × rouges, vertes, bleues et blanches chaque) Fonctionnement en mode autonome, maitre/esclave ou DMX Utilisation par le biais des touches et de l’écran de l’appareil ou télécommande à infra‐ rouges (disponible en option) Boîtier en plastique compact Etrier de montage universel en deux parties pour installer l’appareil debout ou avec la tête...
Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’appareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. AVERTISSEMENT ! Risque de blessure par chute d'objets Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur...
Page 17
Installation REMARQUE ! Risque de surchauffe Assurez une ventilation suffisante. La température ambiante doit toujours être inférieure à 40 °C. REMARQUE ! Utilisation de trépieds En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à ce qu’il soit stable et que le poids de l’appareil ne dépasse pas la capacité...
Page 18
Installation REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
Page 19
Installation Assurez vous que cet appareil ne soit pas raccordé à un gradateur. LED Pot 12×1W RGBW...
Mise en service Mise en service Etablissez les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les connexions, uti‐ lisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. PAR à LED...
Page 21
Mise en service Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐ reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite.
Page 22
Mise en service Connexions en mode de fonc‐ Si vous configurez un groupe d’appareils en mode maître/esclave, le premier appareil com‐ tionnement « Master/Slave » mande les autres et permet un spectacle automatique piloté et synchronisé par la musique. Cette fonction est particulièrement utile pour démarrer un spectacle sans grands travaux de programmation.
Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Arrière LED Pot 12×1W RGBW...
Page 24
Connexions et éléments de commande 1 Vis de blocage de la poignée. 2 Sortie de lumière. 3 Capteur à infrarouges pour la réception des signaux de la télécommande (disponible en option). 4 [DMX IN] entrée DMX. 5 Câble d’alimentation électrique. 6 [DMX OUT] sortie DMX.
Page 25
Connexions et éléments de commande 10 Étrier en deux parties pour suspendre ou installer l’appareil et pour attacher le câble de retenue. 11 Touche [Setup] Pour confirmer une valeur sélectionnée. 12 Touche [MODE] Pour activer le menu principal ou un sous-menu. LED Pot 12×1W RGBW...
Page 26
Connexions et éléments de commande Télécommande (option) PAR à LED...
Page 27
Connexions et éléments de commande 13 [AUTO] Pour activer le mode Auto. 14 [PRG] Pour activer le mode de programmation. Sélectionnez le programme souhaité avec les touches [+] et [–]. 15 [ON/OFF] Active/désactive l’appareil. 16 [SPEED] Active le mode de réglage pour la vitesse de programme. Réglez la vitesse avec les touches [+] et [–]. 17 [SOUND] Active la commande par la musique.
Page 28
Connexions et éléments de commande 20 [–] Décrémente la valeur réglée. 21 [Dimming] Active la fonction de gradateur. 22 [0 … 9] Touches numériques pour la sélection directe d’une couleur fixe. 23 [R], [G], [B], [A], [W] Touches pour la sélection d’un coloris pour le mode de gradateur. PAR à...
Utilisation Utilisation 7.1 Mise en marche de l’appareil Branchez l’appareil sur le secteur pour le faire démarrer. L’appareil est prêt à fonctionner après quelques secondes. 7.2 Menu principal Appuyez sur [MODE] pour activer le menu principal. Appuyez à nouveau sur [MODE] ou [UP] | [DOWN] pour ouvrir d’autres options de menu.
Page 30
Utilisation Mode Auto Appuyez sur [MODE] ou [UP] | [DOWN] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « AUTO » . L’appareil fonctionne à présent en mode autonome automatique. Mode de programmation Appuyez sur [MODE] ou [UP] | [DOWN] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « Pro » . Appuyez sur [SETUP] afin de sélectionner ensuite, avec [UP] | [DOWN], l’un des programmes «...
Page 31
Utilisation Adresse DMX Appuyez sur [MODE] ou [UP] | [DOWN] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « d--- » . Appuyez sur [SETUP] pour régler ensuite, avec [UP] | [DOWN], l’adresse DMX souhaitée entre 1 et 512 (Affichage « d.001 » … « d.512 » ). Assurez-vous que ce numéro est adapté à la configura‐ tion de votre contrôleur DMX.
Page 32
Utilisation Mode Sound Appuyez sur [MODE] ou [UP] | [DOWN] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « Soud » . L’appareil affiche une séquence de couleurs commandée par la musique. Appuyez sur [SETUP] pour régler ensuite, avec [UP] | [DOWN], la sensibilité du microphone intégré avec la commande par la musique entre «...
Utilisation 7.4 Fonctions en mode DMX 4 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité...
Utilisation Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du blanc (0 % à 100 %) 1…255 Effet stroboscopique 7.6 Fonctions en mode DMX 8 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Gradateur (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité...
Page 36
Utilisation Canal Valeur Fonction Blackout 1…16 Activer la macro de couleurs pour le canal 7 17…33 Programme 01 34…50 Programme 02 51…67 Programme 03 68…84 Programme 04 85…101 Programme 05 102…118 Programme 06 119…135 Programme 07 136…152 Programme 08 153…169 Programme 09 170…186 Programme 10...
Page 37
Utilisation Canal Valeur Fonction 204…220 Programme 12 221…237 Programme 13 238…255 Commande par la musique 7 (lorsque le 0…15 Valeur de couleur R = 000 | V = 000 | B = 000 | B = 000 Canal 6 est en 16…31 Valeur de couleur R = 255 | V = 000 | B = 000 | B = 000 macro de cou‐...
Page 38
Utilisation Canal Valeur Fonction 160…175 Valeur de couleur R = 000 | V = 255 | B = 255 | B = 000 176…191 Valeur de couleur R = 255 | V = 000 | B = 000 | B = 210 192…207 Valeur de couleur R = 000 | V = 255 | B = 000 | B = 210 208…223...
Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
Dépannage Dépannage REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
Page 42
à un circuit d’interfaçage DMX. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. PAR à LED...
Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil.
Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
Page 45
Protection de l’environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux.