Télécharger Imprimer la page

MHG EcoStar plus Instructions De Montage page 8

Publicité

MH 276
Seite/Page
8/10
de
HINWEIS!
Zur sicheren Befestigung des Kessels an der Transport-
karre empfiehlt MHG die Verwendung eines Spanngurtes
mit Ratsche.
Æ
Legen Sie den Spanngurt um den Gusskessel herum.
Æ
Achten Sie darauf, dass keine Kabel vom Spanngurt eingeklemmt
werden.
fr
REMARQUE!
Pour fixer la chaudière au diable de manutention, MHG
recommande l'utilisation d'une sangle d'arrimage à
cliquet.
Æ
Passez la sangle d'arrimage autour de la chaudière en fonte.
Æ
Assurez-vous qu'aucun câble n'est coincé par la sangle d'arrimage.
it
NOTA!
Per un fissaggio sicuro della caldaia al carrello di
trasporto, MHG si raccomanda l'utilizzo di una cinghia di
fissaggio con arpione.
Æ
Avvolgere la cinghia di fissaggio attorno alla caldaia.
Æ
Prestare attenzione che nessun cavo resti impigliato dalla cinghia di
fissaggio.
de
Æ
Achten Sie darauf, dass der Spanngurt
Wärmetauscher und dem Gusskessel geführt wird.
fr
Æ
Assurez-vous que la sangle d'arrimage
de chaleur à tubes de verre et le corps de la chaudière en fonte
Æ
it
Prestare attenzione che la cinghia di fissaggio venga fatta passare
6
tra il tubo di vetro- scambiatore di calore e la caldaia.
27.08.2018, 95.27804-5276
Montagehinweis Transportvorbereitung EcoStar plus
Instructions de montage préparation au transport EcoStar plus
Istruzioni di montaggio preparazione al trasporto EcoStar plus
6
zwischen dem Glasrohr-
6
passe entre l'échangeur
J:\Technik\Rosenb\Unterlagen\MH\In Arbeit\MH 276\MH-276_Transport-Vorbereitung EcoStar plus_de-fr-it.docx
Abb./Fig. 11: Richtig
Juste
Corretto
Abb./Fig. 12: Falsch
Faux
Sbagliato
6
.
Abb./Fig. 13: Korrekte Führung des
Spanngurtes
Emplacement de passage
correct de la sangle
d'arrimage.
Posa corretta della cinghia di
fissaggio
6
6
6

Publicité

loading