Page 1
Tobii Dynavox I-Series Manuel de lutilisateur I–13 I–16...
Page 2
à l'écran tels que les fenêtres, les menus, etc. Les informations du présent document sont la propriété de Tobii Dynavox. Toute reproduction, totale ou partielle, sans l'autorisation écrite préalable de Tobii Dynavox est interdite.
1.3.2 Usage portatif ......................9 1.3.3 Usage fixe ......................9 Contenu du pack.........................10 1.4.1 Tobii Dynavox I-Series avec Snap Core First / Communicator 5 .......10 Sécurité............................11 Prévention des pertes auditives ................... 11 Température : ........................12 Alimentation et batteries ......................12 Montage ..........................13 Urgences..........................13 Infrarouge...........................13...
Page 4
Utilisation de l'appareil photo et de la caméra ................33 Utilisation de la télécommande IR programmable ..............34 Réglage du volume ......................34 5.10 Réglage du son........................34 5.11 Tobii Dynavox Hardware Settings ..................34 5.11.1 Bouton adaptatifs ....................34 5.11.1.1 Bouton triangulaire ................35 5.11.1.2 Bouton carré...................35 5.11.1.3...
Page 5
Si le Tobii Dynavox I-Series ne s’allume pas............46 A4.2 Comment éteindre et rallumer le Tobii Dynavox I-Series ? ........46 Que dois-je faire si le témoin DEL d’état clignote trois fois en rouge lorsque j’essaie de démarrer le Tobii Dynavox I-Series ? ..................46 Annexe B Informations sur la conformité...
L'appareil Tobii Dynavox I-Series est disponible en deux tailles : le I–13 Tobii Dynavox, avec un écran de 13,3", et le I–16 Tobii Dynavox avec un écran de 15,6". Le Tobii Dynavox I-Series est un appareil doté de la commande oculaire Eye Gaze, mais peut être commandé...
Page 7
à une ou plusieurs normes canadiennes. Marquage de classification UL pour le Canada et les États-Unis Marquage des composants reconnu pour le Canada et les États-Unis Suivez les instructions d’utilisation 1 Introduction #12007962 Tobii Dynavox I-Series Manuel de lutilisateur v.1.1 - fr-FR...
Le Tobii Dynavox I-Series est un appareil doté de la fonction Tobii Eye Tracker (optionnel) et d’un écran tactile capacitif pour permettre un accès tactile. L’appareil est prévu pour être utilisé sur un dispositif de fixation ou pour être positionné...
à l’aide de contacteurs, la souris, le clavier ou une combinaison de ces mêmes méthodes. Le Tobii Dynavox I-Series est conçu en premier lieu pour une communication face à face, et en second lieu pour des communications à longue distance, ainsi que pour accéder à l'ordinateur. Le Tobii Dynavox I-Series permet à l'utilisateur de communiquer par texte ou symboles pour générer une synthèse vocale ou lire des messages enregistrés à...
Il est recommandé de conserver l'emballage d'origine du Tobii Dynavox I-Series. Si l'appareil devait être retourné à Tobii Dynavox pour des problèmes ou une réparation sous garantie, il est utile d'utiliser l'emballage d'origine ou équivalent pour le transport. La plupart des transporteurs exigent un emballage d'au moins 5 cm autour de l'appareil.
Sécurité L'appareil Tobii Dynavox I-Series a été testé et est certifié conforme à toute les normes et spécifications listées dans la section Annexe B Informations sur la conformité des produits, page 47 de ce manuel et dans Annexe B Informations sur la conformité...
L'appareil ne contient pas de pièces remplaçables. En cas d'endommagement mécanique de l'appareil Tobii Dynavox I-Series ou de ses accessoires, ne tentez pas de les utiliser. Si la batterie n’est pas chargée, ou si le Tobii Dynavox I-Series n'est pas alimenté en électricité, l'appareil Tobii Dynavox I-Series s'éteindra.
D'autres appareils contrôlés par IR ou dont le fonctionnement peut être perturbé par la lumière IR peuvent être affectés par la lumière émise par le Tobii Dynavox I-Series. Ne pas utiliser le Tobii Dynavox I- Series à proximité de tels appareils s'ils revêtent une importance critique.
à jour. Un logiciel autre que celui qui est pré-installé sur le Tobii Dynavox I-Series sera installé aux risques et périls de l'utilisateur. Un logiciel externe pourrait entraîner un dysfonctionnement du Tobii Dynavox I-Series qui pourrait ne pas être pris en charge par la garantie.
L'appareil Tobii Dynavox I-Series possède un écran couleur capacitif, à rétro-éclairage à DEL. Le I–13 Tobii Dynavox comporte un écran de 13,3 ″ avec une résolution de 1920 × 1080 pixels. Le I–16 Tobii Dynavox comporte un écran de 15,6 ″ avec une résolution de 1920 × 1080 pixels.
Soyez particulièrement attentif en utilisant les connecteurs USB. Logiciels pré-installés L'appareil Tobii Dynavox I-Series est livré avec tous les logiciels requis pré-commandés installés et prêts à l'utilisation. Si une réinstallation devient nécessaire à n'importe-quel moment, effectuez une récupération des paramètres par défaut.
10% de la capacité de celle-ci, l'indicateur de batterie émet un signal d'avertissement indiquant que la batterie est faible. Si l'appareil Tobii Dynavox I-Series n'est pas alimenté par le chargeur, l'appareil Tobii Dynavox I-Series s'éteindra automatiquement. Pour en savoir plus, consultez Annexe D Spécifications techniques, page 52.
Page 20
Remettez le couvercle de la batterie en place. Revissez les cinq (5) vis à l’aide d’un tournevis Phillips. 4 Batterie du Tobii Dynavox I-Series #12007962 Tobii Dynavox I-Series Manuel de lutilisateur v.1.1 - fr-FR...
Tout de suite après avoir démarré le I-Series, vous serez guidé dans le mode Windows Out-of-box experience (OOBE). Vous devrez alors accepter le contrat de licence de l’utilisateur final de Microsoft et de Tobii Dynavox. C'est aussi à ce moment que vous configurerez vos préférences en matière de langage et de fuseau horaire. Vous pourrez également vous connecter à...
Une fois les étapes indiquées ci-dessus terminées, un guide de configuration Tobii Dynavox se lancera. Le guide de configuration vous demandera un code QR destiné à définir les logiciels Tobii Dynavox qui doivent être installés. Le code QR est fourni sur document papier avec votre appareil, et le guide de configuration vous indiquera comment utiliser la caméra arrière intégrée pour le scanner.
Utilisation de Eye Gaze Les appareils Tobii Dynavox I-Series opèrent avec précision, même si l'on porte des lunettes ou des lentilles de contact et quelles que soient la couleur des yeux et la luminosité. Eye Gaze vous permet de piloter l'ordinateur des yeux en utilisant des applications qui fonctionnent à...
Le Tobii Dynavox I-Series est à la pointe de la technologie et génère une boîte suivi des yeux de taille inégalée. Ses dimensions approximatives sont de 30 cm × 20 cm × 20 cm (Largeur × Hauteur × Profondeur). La boîte de suivi des yeux est une boîte invisible placée à...
À 70 cm (27,5 pouces) le Tobii Dynavox I-Series permet une latitude de mouvement de la tête horizontale couvrant une zone d'environ 50 × 36 cm (20 × 14 pouces) ou 35 × 30 cm (13,8 × 11,8 pouces), en fonction du type d'Eye tracker dont le Tobii Dynavox I-Series est équipé.
Donnez un nom au nouveau profil. Vous devez utiliser le clavier et la souris. Seuls des caractères alphanumériques peuvent être utilisés. Sélectionnez le bouton Suivant. 5 Utiliser Tobii Dynavox I-Series #12007962 Tobii Dynavox I-Series Manuel de lutilisateur v.1.1 - fr-FR...
Veuillez suivre les étapes suivantes si un point de calibrage nécessite des améliorations : Cochez la case Sélectionner des points par le regard afin d’activer la fonction de calibrage des points avec le regard. (facultatif) 5 Utiliser Tobii Dynavox I-Series #12007962 Tobii Dynavox I-Series Manuel de lutilisateur v.1.1 - fr-FR...
Regardez chaque point dans chaque cercle affiché sur l'écran pour évaluer la précision de l’Eye Tracking (Commande oculaire) dans cette zone. Sélectionnez Fermer lorsque vous avez terminé. 5 Utiliser Tobii Dynavox I-Series #12007962 Tobii Dynavox I-Series Manuel de lutilisateur v.1.1 - fr-FR...
Taille du stimulus : Sélectionnez la taille du stimulus lorsque celui-ci est affiché sur l'écran : ● Petit ● Moyen ● Grand Fermer : Sélectionnez le bouton Fermer pour quitter la page. 5 Utiliser Tobii Dynavox I-Series #12007962 Tobii Dynavox I-Series Manuel de lutilisateur v.1.1 - fr-FR...
Indiquer si l'utilisateur doit utiliser le regard ou le regard et un contacteur pour exécuter les commandes et comment les interactions doivent se comporter. Méthode d'activation : 5 Utiliser Tobii Dynavox I-Series #12007962 Tobii Dynavox I-Series Manuel de lutilisateur v.1.1 - fr-FR...
Taille de la rétroaction : La taille du type de rétroaction choisi peut être définie sur trois (3) valeurs différentes. ● Petit ● Moyen ● Grand 5 Utiliser Tobii Dynavox I-Series #12007962 Tobii Dynavox I-Series Manuel de lutilisateur v.1.1 - fr-FR...
à des dispositif, données et services essentiels. Une fois que Windows Hello a été configuré, les utilisateurs peuvent protéger Tobii Dynavox I-Series par mot de passe et utiliser la reconnaissance faciale pour s’identifier et se connecter de manière indépendante et sans avoir besoin d’aide dans les applications Microsoft.
La fenêtre du partenaire reflète la fenêtre de message dans Tobii Dynavox Snap Core First ® / Communicator 5. À des fins de confidentialité, l’utilisateur peut activer ou désactiver la fenêtre du partenaire à partir de Tobii Dynavox Snap Core First ® / Communicator 5.
Pour régler le volume, utilisez le bouton Augmenter le volume (Position 8) et le bouton Baisser le volume (Position 9) situés sur le côté inférieur droit de la face avant de l'appareil Tobii Dynavox I-Series. Pour les références des positions, voir Figure 3.1 Avant...
Assurez-vous que les boutons du Volume soient définis sur On (Activé) afin de les activer. 5.11.1.3.2 Désactiver les boutons du Volume Pour désactiver les boutons du Volume sur l'appareil : Ouvrez l’application Tobii Dynavox Hardware Settings. Sélectionnez Boutons adaptatifs. 5 Utiliser Tobii Dynavox I-Series #12007962 Tobii Dynavox I-Series Manuel de lutilisateur v.1.1 - fr-FR...
Pour modifier les paramètres de l’Eye Tracker, sélectionnez le bouton Ouvrir. Vous serez alors redirigé vers l’application Eye Tracking Settings. Pour en savoir plus, consultez 5.3.5 Paramètres de l’Eye tracking (Commande oculaire). 5 Utiliser Tobii Dynavox I-Series #12007962 Tobii Dynavox I-Series Manuel de lutilisateur v.1.1 - fr-FR...
Ouvrez l’application Tobii Dynavox Hardware Settings. Sélectionnez Sons. Définissez Activer la détection automatique de présence de prise jack de casque stéréo sur Off (Désactivé). 5.11.4 Contacteurs 5 Utiliser Tobii Dynavox I-Series #12007962 Tobii Dynavox I-Series Manuel de lutilisateur v.1.1 - fr-FR...
Clé du produit Pour voir les clés produits I-Series existantes : Ouvrez l’application Tobii Dynavox Hardware Settings. Sélectionnez Clé du produit. Une licence est requise pour utiliser les fonctionnalités suivantes du Tobii Dynavox I-Series : ● Commande oculaire ● 5 Utiliser Tobii Dynavox I-Series...
à côté de la fonctionnalité, la ou les clés produits I-Series sur l'appareil ne sont pas valides pour cette fonctionnalité. Il est possible que certains produits Tobii Dynavox n’apparaissent pas dans cette liste. Pour afficher le statut de la licence d’un produit, lancez le logiciel et consultez la section Paramètres>À propos.
Page 41
Supprime toute application installée par le fabricant de votre PC. (Si votre PC a été fourni avec Windows 10, les application du fabricant de votre PC seront réinstallées.) L'application Gestionnaire de configuration exécutée à la première connexion (invite pour le code QR) restaurera toute application Tobii Dynavox sous licence supprimée. ● Tout supprimer –...
Page 42
Sélectionnez Suivant pour continuer ou Annuler pour annuler. Sélectionnez Réinitialiser pour continuer ou Annuler pour annuler. Cela prendra plusieurs minutes. Une fois cette opération terminée, Tobii Dynavox I-Series redémarrera et le menu de saisie manuelle apparaîtra. Les champs de votre numéro de série et clé de produit seront automatiquement remplis avec vos informations. Vous pouvez également utiliser le code QR fourni lors de l'achat d'origine.
Pression atmosphérique : De 70 kPa à 106 kPa (375 mmHg à 795 mmHg) L'appareil Tobii Dynavox I-Series n'est pas étanche et ne résiste pas à l'eau. L'appareil ne doit donc pas être conservé en présence d'une humidité, de vapeurs ou d'autres conditions humides excessives. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou dans un autre liquide.
Il est recommandé de conserver l'emballage d'origine du Tobii Dynavox I-Series. Si l'appareil devait être retourné à Tobii Dynavox pour des problèmes ou une réparation sous garantie, il est utile d'utiliser l'emballage d'origine ou équivalent pour le transport. La plupart des transporteurs exigent un emballage d'au moins 5 cm autour de l'appareil.
Veuillez lire le document Manufacturer’s Warranty se trouve dans l'emballage. Tobii Dynavox ne peut pas garantir que le logiciel sur Tobii Dynavox I-Series répondra à vos exigences, que le fonctionnement du logiciel ne sera pas interrompu ou s'effectuera sans erreur ou que toutes les erreurs logicielles seront corrigées.
A4.2 Comment éteindre et rallumer le Tobii Dynavox I-Series ? Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt de l'appareil et maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes. Cela aura pour effet d’éteindre l’appareil, quelle que soit l’opération que celui-ci était en train d’exécuter. Pour le rallumer, appuyez brièvement sur le bouton Marche/Arrêt et l’appareil démarrera et s’allumera.
Informations relatives à l'exposition aux ondes radios et au débit d'absorption spécifique (DAS) L'appareil Tobii Dynavox I-Series a été testé conformément aux normes relatives aux appareils médicaux de classe 1. Tout équipement médical électrique semblable à celui-ci requiert une prudence toute particulière en termes de compatibilité...
Afin de conserver la conformité de l'appareil au titre d'appareil médical de classe 1, les interrupteurs utilisés avec l'appareil Tobii Dynavox I-Series doivent répondre aux exigences d'isolation de la norme CEI/EN 60601-1 sur la base de 15 V c.c. Ces interrupteurs doivent être des interrupteurs à flotteur (non mis à la terre).
équipements radio (Radio Equipment Directive - RED). Il est donc conforme aux réglementations sur les équipements de radio et de terminaux de télécommunication. Directives et normes Le Tobii Dynavox I-Series est conforme aux normes suivantes : ● Règlement relatif aux dispositifs médicaux (UE) 2017/745 ●...
L’appareil est éteint et aucune session Windows n’est en cours Le bouton Marche/Arrêt démarre l’appareil, celui-ci passe dans un état de fonctionnement normal et une session Windows est ouverte. Annexe C États de fonctionnement de l'ordinateur et statut DEL Tobii Dynavox I-Series Manuel de lutilisateur v.1.1 - fr-FR...
Page 51
Blanc Les quatre (4) témoins DEL Éteint / Bas / Élevé du bouton de l’écran tactile L’état est défini par l’API Annexe C États de fonctionnement de l'ordinateur et statut DEL Tobii Dynavox I-Series Manuel de lutilisateur v.1.1 - fr-FR...
Webcam (face avant) 2 MP FF (mise au point fixe) Commande oculaire Module Tobii IS5 Espérance de vie prévue 5 ans Durée de vie des batteries Jusqu’à 8 h Annexe D Spécifications techniques Tobii Dynavox I-Series Manuel de lutilisateur v.1.1 - fr-FR...
5,4 h maximum (0 à 100 %) batterie Support Intégré Systèmes de montage compatibles Plaque d'adaptation QR Tobii Dynavox pour Daessy et REHAdapt Alimentation Chargeur CA 65 W Indice de protection IP54 Seul l’appareil est considéré comme conforme à cet indice, lorsque les protections E/S sont en place.
Débit des données d'oculométrie 10 cm/s (3,9 po/s) Inclinaison maximale de la tête 25° Lacet maximal, tangage 25° Flux de données et débit de données Latence du regard 17 ms Annexe D Spécifications techniques Tobii Dynavox I-Series Manuel de lutilisateur v.1.1 - fr-FR...
Page 55
à une situation d'usage réelle de la même manière que le degré de précision quantitatif déterminé par des pourcentages de population, qui sont basés sur des tests exhaustifs réalisés auprès d'un échantillon représentatif de la population. Annexe D Spécifications techniques Tobii Dynavox I-Series Manuel de lutilisateur v.1.1 - fr-FR...
Dynavox I-Series est allumé. La zone spécifiée peut atteindre des températures pouvant causer des blessures corporelles permanentes en cas de contact direct et prolongé avec la peau. Usez des précautions adéquates pour éviter tout risque de blessure. Annexe E Température maximale possible Tobii Dynavox I-Series Manuel de lutilisateur v.1.1 - fr-FR...
12006939 Socle réglable I-13/I-16 12006959 Pour en savoir plus sur les derniers accessoires Tobii Dynavox approuvés, veuillez visiter le site www.tobiidynavox.com contacter votre revendeur Tobii Dynavox local. Annexe F Accessoires approuvés Tobii Dynavox I-Series Manuel de lutilisateur v.1.1 - fr-FR...
Benito Juarez. CP. 03240 Mexique +7 (499) 404-36-56 +7 (929) 636-82-49 +1-800-344-1778 Link Assistive Pty Ltd 43 Adelaide Tce Pasadena SA, 5042 Australie +61 8 7120 6002 Annexe G Partenaires de certification locaux Tobii Dynavox I-Series Manuel de lutilisateur v.1.1 - fr-FR...
Page 60
Obtenez de l'aide en ligne Veuillez prendre connaissance de la page d'assistance spécifique de votre produit Tobii Dynavox. Cette page contient des informations à jour sur les problèmes connus, ainsi que des astuces sur l'utilisation du produit. Notre page d'assistance en ligne se trouve sur : www.TobiiDynavox.com/support-training Contactez votre conseiller en solutions ou revendeur Pour les questions et problèmes concernant votre produit, contactez votre conseiller en solutions Tobii Dynavox ou un revendeur autorisé.