Page 1
O W N E R ’ S M A N U A L PSW10 PSW12 P O W E R E D S U B W O O F E R S...
Page 2
Polk Audio, Inc. accepts no liability for Les haut-parleurs et subwoofers Polk Audio sont capables de génér er des niveaux de pression sonore hearing loss, bodily injury or property damage resulting from the misuse of its products.
Page 3
Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten (einschließlich Verstärkern). ATTENZIONE: usare cautela durante l’ascolto. Gli altoparlanti e subwoofer Polk Audio sono in grado di funzionare a volumi estremamente alti, che 9. Sie dürfen die Sicherheitsfunktion polarisierter oder geerdeter Stecker nicht außer Kraft setzen.
Page 4
9. Não anule a função de segurança do plugue polarizado ou aterrado. Um plugue polarizado tem extremamente altos, o que pode causar danos graves ou permanentes na audição. A Polk Audio, Inc. dois pinos chatos, sendo um deles mais largo que o outro. Um plugue aterrado tem dois pinos não se responsabiliza por perda de audição, lesões corporais ou danos materiais que resultem do uso...
COLOCACIÓN DEL SUBWOOFER EN UNA SALA 18" - 24" Su subwoofer de la serie PSW no tiene blindaje magnético. No lo coloque cerca de Figure 1 (46cm - 61cm) monitores de video (el magnetismo no afecta a las pantallas de televisión de LCD, DLP Figure 1 y plasma).
Page 6
Para obter mais informações sobre o posicionamento de subwoofers, visite o site www.polkaudio.com/education/article.php?id=20. Figure 2 Abbildung 2 Figura 2 Figura 2 Figure 2 Figura 2 Polk Audio Customer Service: 800-377-7655 (U.S. & Canada) or 410-358-3600, polkcs@polkaudio.com...
Page 7
Nota Importante: Utilice solamente una de las opciones. Observação Importante: Use apenas uma destas opções. No combine opciones de cableado. Nunca combine várias opções de conexão. PSW12 PSW10 ookup Option 1 Opción de cableado 1 Opzione collegamento 1 Anschlussoption 1 Option de branchement 1 Opção de conexão 1...
NOTE: The PSW10 subwoofer does not have an LFE input. Instead, use either the NOTA: El subwoofer PSW10 no tiene entrada LFE. En lugar de eso, utilice la entrada de L or R Line input (another hookup option is to use a Y -split cable and connect both línea izquierda (L) o la entrada de línea derecha (R) (otra de las opciones es conectar las...
PSW10— PSW10— NOTA: il subwoofer PSW10 non ha un ingresso per effetti a bassa frequenza (LFE); NOTA: O subwoofer PSW10 não tem uma entrada LFE (efeitos de baixa freqüência). occorre invece adoperare l’ingresso del canale sinistro o destr o (L o R) (un altro Em seu lugar, use a entrada de linha esquerda (L) ou dir eita (R) [outra opção de con-...
Page 10
• Subwoofer = “OFF” or “NO” • Réglage du récepteur: • Center and Surrounds= SMALL • Enceintes avant = «LARGE» • Subwoofer = «OFF» ou «NO» • Enceintes centrale et ambiophoniques = «SMALL» Polk Audio Customer Service: 800-377-7655 (U.S. & Canada) or 410-358-3600, polkcs@polkaudio.com...
Page 11
OPCIÓN N° 2— OPZIONE #2— Receptor de dos canales o Dolby Pro Logic sin función de salida de subwoofer (SUB-OUT). Ricevitori a due canali o Dolby Pro Logic non dotati della funzione “Sub Out.” Si decide conectar el subwoofer a las entradas de altavoz, utilice cables de altavoz de Se si decide di usare gli ingressi a livello di diffusor e, usare due cavi da altoparlanti dos conductores de por lo menos calibre 16.
Page 12
• Se for usado o método 3, é necessário ajustar as configurações do r eceiver da • Subwoofer: OFF (apagado) o NO seguinte maneira: • Ajustes do receiver: • Caixas acústicas frontais = LARGE • Subwoofer = “OFF” ou “NO” Polk Audio Customer Service: 800-377-7655 (U.S. & Canada) or 410-358-3600, polkcs@polkaudio.com...
Le subwoofer émet un son médiocre Si le raccord est «Sub Out» à «LFE», votre Polk Audio dealer where you made your purchase, or call Polk Audio’ s friendly Customer récepteur est-il réglé à «subwoofer—oui» Service Department at 1-800-377-7655 (calls from US or CAN only), (Outside the US («Subwoofer—yes»)? Si le raccord est par...
Si determina que el problema está en el altavoz, póngase en AJUSTES DEL SUBWOOFER contacto con el proveedor autorizado de Polk Audio donde hizo su compra o llame al Su subwoofer alimentado ofrece una variedad de opciones de configuración.
Una volta verificato che il pr oblema è nel diffusore, contattare http://shop.polkaudio.com. il rivenditore Polk Audio presso cui lo si è acquistato o il centro di assistenza Polk Audio al numero 1-800-377-7655 (solo dagli Stati Uniti o dal Canada), (dagli altri paesi chiamar e il numero 001-410-358-3600), lunedì-venerdì, dalle 09.00 alle 18.00, fuso orario EST degli...
O subwoofer da série PSW contém circuitos de ativação/desativação automática, marca - com o revendedor autorizado da Polk Audio onde adquiriu o produto ou ligue para o cordial dos “auto” na chave liga/desliga, que ligam automaticamente o subwoofer quando detec- Departamento de Atendimento ao Cliente da Polk Audio pelo número 1-800-377-7655...
Si, suite à l’examen du produit à l’usine Polk ou chez le mar chand agréé Polk Audio, il est déter miné que la défectuosité est imputable aux matériaux d’origine ou à la main d’oeuvr e au cours de la période...
Page 19
Polk Audio, 5601 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, USA (800) 377-7655, Fax: (410) 764-5266, www .polkaudio.com...