Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

HBP1620-C

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Polk Audio Mobile Monitor MM840SVC

  • Page 1 HBP1620-C...
  • Page 2 M M : D e s i g n e d T o P e r f o r m M o r e I n f o @ w w w . p o l k a u d i o . c o m / c a r...
  • Page 3 In fact, high quality lower- Polk Audio d’élaborer et de fabriquer un caisson qui répondra or have your Polk Audio dealer design and build a custom sub méthode pour déterminer la puissance admissible. En fait, les rated amplifiers sound better and play louder than low quality à...
  • Page 4 Verständigen Sie Ihren Polk Audio-Fachhändler, falls Sie mendado para sus altavoces pasivos (no amplificados). Por lo con su distribuidor de Polk Audio si falta alguna pieza o si Normalerweise wird dieser Wert als Leistungsbereich Schäden oder fehlende Teile bemerken. Bewahren Sie den general, la especificación se expresa como un cierto intervalo...
  • Page 5 Ispezionare ciascun diffusore attentamente e avvisare il uma de suas caixas acústicas passivas (não amplificadas). o revendedor da Polk Audio caso note algum dano ou caso per ciascuno dei suoi diffusori passivi (non amplificati). In rivenditore Polk Audio se si rilevano componenti danneggiati Esta especificação é...
  • Page 6 WIRING DIAGRAMS FOR MM840, MM1040, MM1240, SCHALTPLANE FUR MM840, MM1040, MM1240, DUAL VOICE COIL WIRING DIAGRAMS FOR MM840 SCHALTPLANE (DOPPEL-SCHWINGSPULE) FUR MM1540 (Single Voice Coil Hookup) MM1540 (Anschluss einer Schwingspule) MM1040 , MM1240 & MM1540 MM840 , MM1040 , MM1240 &...
  • Page 7 DUAL VOICE COIL WIRING DIAGRAMS FOR SCHALTPLANE (DOPPEL-SCHWINGSPULE) FUR MM840 , MM1040 , MM1240 & MM1540 MM840 , MM1040 , MM1240 & MM1540 SCHEMA DE CABLAGE—BOBINES ACOUSTIQUES CABLAGGIO A BOBINA MOBILE DOPPIA PER I MODELLI JUMELEES: MM840 , MM1040 , MM1240 &...
  • Page 8 COUPURE DES BASSES FREQUENCES ENVOYEES AUX aún así no hay sonido por ese lado, el problema está en el or so. Find these devices at your authorized Polk Audio dealer. se acondicionan bien. Para acondicionar sus altavoces TRANSDUCTEURS DE MEDIUMS (POUR LES SYSTEMES amplificador o en los componentes electrónicos fuente.
  • Page 9 Übergang zwischen venda componentes eletrônicos. A outra opção é usar um il rivenditore Polk Audio presso cui si sono acquistati i diffusori; Subwoofer und Mitteltöner zu erzielen. Zur Phasenumkehrung crossover eletrônico que permita filtrar os sinais abaixo de...
  • Page 10 For further detailed could cause serious or permanent hearing damage. Polk Audio, Inc. accepts no liability for hearing loss, information, please contact the retailer where you purchased this product or the bodily injury or property damage resulting from the misuse of its products.
  • Page 11 (352mm) AVERTISSEMENT: ÉCOUTEZ BIEN Les haut-parleurs et subwoofers Polk Audio sont capables de générer des niveaux de pression sonores Récupération du produit – Certaines lois ou certains règlements extrêmement élevés pouvant causer des dommages auditifs graves ou permanents. Polk Audio Inc. ne internationaux, nationaux et/ou régionaux pourraient s’appliquer à...
  • Page 12 Para obtener información más detallada, comuníquese con lo cual podría causar daño grave o permanente al oído. Polk Audio, Inc. no acepta ninguna responsabilidad por el distribuidor a quien le compró este producto de Polk Audio o al importador pérdida del oído, lesiones corporales o daños a la propiedad producidos por el uso inadecuado de sus productos.
  • Page 13 Polk Audio-Lautsprecher und -Subwoofer können extrem hohe Lautstärkepegel erzeugen, die schwere Entsorgung—Die Entsorgung dieses Produkts kann bestimmten oder permanente Hörschäden verursachen könnten. Polk Audio, Inc. ist für auf den Missbrauch seiner internation-alen, nationalen und/oder örtlichen Gesetzen und/oder Produkte zurückzuführende Hörschäden, Verletzungen oder Sachschäden nicht haftbar.
  • Page 14 (352mm) ATTENZIONE: USARE CAUTELA DURANTE L’ASCOLTO. Gli altoparlanti e subwoofer Polk Audio sono in grado di funzionare a volumi estremamente alti, che Smaltimento del prodotto—Seguire le norme internazionali, nazionali e locali potrebbero causare lesioni gravi o anche permanenti all’udito. Polk Audio, Inc. non si assume alcuna per lo smal-timento di questo prodotto.
  • Page 15 A Polk Audio, Inc. não se responsabiliza por perda com o importador ou distribuidor da Polk Audio em seu país. Para obter uma lista dos de audição, lesões corporais ou danos materiais que resultem do uso incorreto de seus produtos.
  • Page 16: Year Warranty

    This Warranty is in lieu of all other expressed Warranties. If this Product is defective in materials and workmanship as warranted above, your sole remedy shall be repair or replacement as provided above. In no event will Polk Audio, Inc. be liable to you for any incidental or consequential damages arising out of the use or inability to use the Product, even if Polk Audio, Inc.