Page 1
Série GeoMax Zoom40 Manuel de l'utilisateur Version 1.1 Français...
Page 2
Le modèle et le numéro de série de votre produit se trouvent sur la plaque signalétique. Veuillez toujours indiquer ces informations lorsque vous vous adressez à la représentation ou au point SAV GeoMax agréé. Marques Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres •...
Page 3
0015117_001 Ne PAS retirer la batterie pendant le fonctionnement de l'instrument ou la phase d'arrêt. Cela peut provoquer une erreur dans le système de fichiers et une perte de données ! Toujours éteindre l’instrument en appuyant sur le bouton Windows dans la barre des tâches, puis en sélectionnant le point de menu Éteindre.
Table des matières Consignes de sécurité Informations générales Domaine d'application Limites d'utilisation Responsabilités Risques liés à l’utilisation Classification du laser 1.6.1 Informations générales 1.6.2 Etiquetage 1.6.3 Module de mesure de distance, mesures sans prismes (mode RL) 1.6.4 Distancemètre, mesures avec réflecteurs 1.6.5 Pointeur laser rouge 1.6.6...
Page 5
Entretien et transport Transport Stockage Nettoyage et séchage Caractéristiques techniques Mesure d'angle Mesure de distance avec réflecteurs Mesures de distance sans réflecteurs (mode sans réflecteur) Conformité avec la réglementation nationale 9.4.1 Zoom40 9.4.1.1 Réglementation des matières dangereuses 9.4.2 Batterie interneZBA301 Caractéristiques techniques générales du produit Correction d’échelle Formules de réduction...
Consignes de sécurité Informations générales Description Les instructions suivantes permettent à la personne responsable du produit et à son utilisateur de prévoir et d’éviter les risques inhérents à l’utilisation du matériel. La personne responsable du produit doit s’assurer que tous les utilisateurs comprennent bien ces directives et y adhèrent.
• prévention des accidents informer GeoMax sans délai si le produit et l'application présentent des défauts de sécurité. • Veiller au respect des lois, réglementations et dispositions nationales concernant par exem- •...
Page 8
DANGER Risque d'électrocution En raison du risque d’électrocution, il est dangereux d’utiliser des cannes à prismes, des mires et des rallonges à proximité d’installations électriques telles que des câbles électriques ou des lignes de chemin de fer électrifiées. Mesures préventives : ▶...
Page 9
AVERTISSEMENT Foudroiement Si le produit est utilisé en conjonction avec des accessoires tels que des mâts, des mires ou des cannes, le risque d'être frappé par la foudre est accru. Mesures préventives : ▶ N’utilisez pas ce produit par temps d’orage. ATTENTION Influences mécaniques inappropriées sur les batteries Des influences mécaniques inopportunes peuvent provoquer un incendie lors du transport, de...
Des informations sur le traitement spécifique du produit et la gestion des déchets sont dis- ponibles auprès de GeoMax AG. AVERTISSEMENT Seuls les ateliers agréés par GeoMax sont autorisés à réparer ces produits. Classification du laser 1.6.1 Informations générales Informations générales...
Type: ZBA301 Art.No.: 794086 Li-Ion Battery: 7.4V /4.4Ah 10A 33Wh GeoMax AG, CH-9443 Widnau MH4 9 0 0 9 4W L 5 Manufactured: 20XX S.NO.: 123456 Made in China 015393_001 1.6.3 Module de mesure de distance, mesures sans prismes (mode RL) Informations générales...
Page 12
L'observation directe du faisceau peut être dangereuse (faible risque de lésion oculaire), en par- ticulier en cas d'exposition volontaire des yeux. Le faisceau peut causer un éblouissement, un aveuglement dû au flash et des images rémanentes dans des conditions de faible luminosité. Le risque de blessure avec les produits de classe laser 3R est limité...
Faisceau laser 0015119_002 Faisceau laser 1.6.4 Distancemètre, mesures avec réflecteurs Informations générales Le module EDM intégré à ce produit génère un faisceau laser visible émis dans l'axe de la lunette de l'instrument. Le produit laser décrit dans cette section est considéré comme faisant partie de la classe 1 selon : CEI 60825-1 (2014-05) : "Sécurité...
1.6.5 Pointeur laser rouge Informations générales Le pointeur laser rouge intégré génère un faisceau laser rouge visible qui sort de l'objectif de la lunette. Le produit laser décrit dans cette section fait partie de la classe 3R selon: CEI 60825-1 (2014-05) : "Sécurité des produits laser" •...
Faisceau laser 0015119_002 Faisceau laser 1.6.6 Plomb laser Informations générales Le plomb laser intégré à l'équipement génère un faisceau laser visible rouge émis depuis la par- tie inférieure du matériel. Le produit laser décrit dans cette section fait partie de la classe 2 selon: CEI 60825-1 (2014-05) : "Sécurité...
équipements. AVERTISSEMENT Un rayonnement électromagnétique peut perturber le fonctionnement d’autres équipements. Bien que le matériel réponde rigoureusement aux normes et directives en vigueur, GeoMax ne peut entièrement exclure la possibilité d'une éventuelle interférence avec d'autres équipements. Consignes de sécurité...
Les perturbations dues au rayonnement électromagnétique peuvent entraîner des mesures erro- nées. Bien que le produit satisfasse aux normes et règles strictes en vigueur en cette matière, GeoMax ne peut totalement exclure la possibilité que son équipement GPS puisse être perturbé par des rayonnements électromagnétiques intenses, par exemple à...
à votre revendeur ou à un technicien radio/TV expérimenté. • AVERTISSEMENT Les modifications dont la conformité n’a pas expressément été approuvée par GeoMax peuvent faire perdre à leur auteur son droit à utiliser le système. Déclaration NMB-003, applicable au Canada WARNING This Class (B) digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Description du système Éléments du système Principaux composants Composant Description Instrument Zoom40 Un instrument pour mesurer des données. Convient idéale- ment à des tâches allant de levés simples à des applica- tions complexes. Firmware Pack firmware installé sur l'instrument. Repose sur un sys- tème d'exploitation de base standard.
Éléments d'instrument Composants de l'instru- ment, 1ère partie Poignée de transport amo- vible avec vis de fixation Viseur Objectif avec module de mesure de distance électro- nique (EDM). Sortie du fais- ceau laser EDM Commande verticale Compartiment pour port de câble USB et port d'hôte Bulle de nivelle Clavier...
Interface utilisateur Clavier Clavier alphanumérique Clavier alphanumérique Touche Page Touche FNC Touche ESC Touche de navigation Touche ON/Touche Entrée Touches de fonction F1 à 007380_001 Touches Tou- Description Clavier alphanumérique pour la saisie de texte et de valeurs numériques. Touche ON. Allume l’instrument. Touche Entrée.
Ecran Écran Icônes d’état Titre de l'écran Champs Touches virtuelles 007386_001_fr ☞ Tous les écrans représentés sont des exemples. Il est possible que des versions de firmware locales soient différentes de la version de base. Icônes d’état Description Les icônes fournissent des informations d'état relatives aux fonctions de base de l'instrument. Les icônes affichées dépendent de la version du firmware.
Icône Description Mode EDM Cible pour effectuer une mesure sur des cibles auto- collantes. Effleurer l'icône pour ouvrir l'écran PARAMETRES EDM. Indique qu’une cible personnalisée définie par l’utilisateur a été paramétrée. Le clavier est configuré en mode numérique. Le clavier est configuré en mode alphanumérique. Signale que la lunette est en position I.
Principes d'utilisation Mise sous tension de l'ins- Appuyer sur la touche MARCHE. trument Mise hors tension de l'ins- Revenir à l'écran principal WinCE. Effleurer l'icône Windows dans la barre de tâches pour mettre trument le Zoom40 hors tension. Clavier alphanumérique Le clavier alphanumérique s'utilise pour entrer directement des caractères dans les champs édi- tables.
Page 25
Dans cet exemple, la sélection du chiffre 3 sur un clavier alphanumé- rique ouvrirait le menu Outils. Interface utilisateur...
Utilisation Mise en station de l'instrument Description Ce chapitre décrit une mise en station de l’instrument au-dessus d’un repère au sol au moyen du plomb laser. Il est toujours possible de mettre l’instrument en station sans se servir d’un repère au sol.
Page 27
Mise en station pas à pas 03851_001 Régler les jambes du trépied de façon à ce que la hauteur de travail soit confortable. Posi- tionner le trépied au-dessus du repère au sol en le centrant le mieux possible. Fixer l'ensemble embase - instrument au trépied à l'aide de la vis. Mettre l'instrument sous tension et si la correction de l'inclinaison est active, le plomb laser s'active automatiquement et l'écran Niveau supp apparaît.
L'échauffement des batteries durant leur charge est normal. En recourant aux chargeurs • recommandés par GeoMax, il n'est pas possible de charger la batterie en cas de tempéra- ture trop élevée. Dans le cas de batteries neuves ou de batteries stockées durant une période prolongée •...
Menu Principal Description L'écran MENU PRINCIPAL est l'écran de démarrage permettant l'accès à la plupart des fonc- tions de l'instrument. Il s'affiche lors de la sélection de l'application basique Zoom40 dans l'écran principal WinCE. MENU PRINCIPAL Description des fonctions du MENU PRINCIPAL Fonction Description 1 levé...
Touche virtuelle Description Saisir les paramètres EDM. CONF Saisir la hauteur de cible et la hau- teur de voyant hi. Hz = 0 Régler l'angle horizontal sur 0. Mesures de distances - indications pour obtenir des résultats corrects Description Un module de mesure de distance laser (EDM) est intégré dans les instruments Zoom40. Sur toutes les versions, la distance peut être déterminée au moyen d'un faisceau laser rouge visible qui sort coaxialement de l'objectif de la lunette.
Page 31
Laser rouge pour feuille Le rayon laser rouge visible permet aussi d'effectuer des mesures sur des feuilles réfléchis- • réfléchissante santes. Pour l'obtention d'une bonne précision, le faisceau laser rouge doit être perpendicu- laire à la feuille réfléchissante et bien ajusté. S'assurer que la constante d'addition utilisée correspond à...
Paramètres Paramètres généraux Accès Sélectionner Config. dans l'écran MENU PRINCIPAL. Sélectionner General dans l'écran PARAMETRES. Paramètres généraux Champ Description Compensat. Compensateur désactivé. Compensation biaxiale. Les angles verticaux se rappor- tent à la verticale et les directions Hz sont corrigées par rapport à l'axe vertical. Pour les corrections dépendant du paramètre Corr.
Screen settings Champ Description Ecran écl. Off à 100% Règle l'éclairage de l'écran à pas de 20%. Réticule écl. Règle l'éclairage du réticule sur trois niveaux : Bas/Moyenne/Elevé Ecran tact. L'écran tactile est actif. L'écran tactile est inactif. ☞ Appuyer sur Calib/ pour calibrer l'écran tactile.
Page 35
Modes RL Const. abs. : 0,0 mm Const. Ce champ affiche la constante de prisme de GeoMax pour le type sélectionné. abs. Si le paramètre Type est configuré sur Perso, ce champ devient éditable pour définir une constante utilisateur. Cette saisie ne peut se faire qu'en mm.
☞ Quand on sélectionne PPM=0, l'atmosphère standard GeoMax de 1013,25 mbars, 12 °Cet 60 % d'humidité relative sera appliquée. ECHELLE DE PROJECTION Cet écran permet de définir l'échelle de projection. Les coordonnées sont corrigées avec le para- mètre PPM. Se reporter au paragraphe "9.6 Correction d’échelle" pour l'application de valeurs saisies dans cet écran.
Champ Description 1200, 2400, 4800, 9600, 14400, 19200, 38400, 57600, 115200 Bits de données Nombre de bits dans un bloc de données numérique. Transfert réalisé avec 7 bits de données. Transfert réalisé avec 8 bits de données. Parité Paire Parité paire. Disponible si le nombre de bit de données est configuré...
Page 38
Champ Description Affiche la distance avec trois décimales. Affiche la distance avec quatre décimales. Unité temp. Règle les unités affichées pour tous les champs de température. °C Degré Celsius. °F Degré Fahrenheit. Unité press. Règle les unités affichées pour tous les champs de pression. Hectopascal.
Vue d'ensemble Description La qualité de fabrication, d'assemblage et d'ajustement des instruments GeoMax est très haute. Des variations rapides de température, des chocs ou des contraintes peuvent être à l'origine d'écarts et diminuer la précision de l'instrument. Il est de ce fait recommandé de calibrer l'ins- trument de temps en temps.
☞ Avant de démarrer le travail, l'instrument doit être acclimaté à la température ambiante. Il faut compter environ deux minutes par °C de différence de température entre celle du lieu de stoc- kage et celle de l'environnement de travail, la durée minimale d'acclimatation étant d'au moins 15 minutes.
Une composante longitudinale dans la direction de la lunette et une composante transversale perpendiculaire à la lunette définissent le plan du compensateur biaxial de l'instrument. La composante longitudinale (l) de l'erreur d'index de compensateur a un effet similaire que l'er- reur d'index vertical et affecte toutes les lectures d'angle vertical.
Le plomb laser est intégré dans l'axe vertical de l'instrument. Dans des conditions normales d'utilisation, le plomb laser n'a besoin d'aucun réglage. Si un ajustement s'avère néanmoins nécessaire à cause de facteurs externes, il faut renvoyer l'instrument dans un point SAV GeoMax agréé.
3mm du point qui a servi de premier repère, il faut sans doute effectuer un ajustement. Contacter le point SAV GeoMax le plus proche. La taille du point laser peut varier selon la luminosité et le type de surface. À une hauteur de 1,5 m, le diamètre moyen est estimé à...
Software Information Champ Description Vers. FW Affiche la version du firmware chargé dans l'instrument. Build Affiche le numéro build du firmware. Lang. actuelle Affiche la langue actuelle et le numéro de version sélec- tionnés pour l'instrument. FW EDM Affiche le numéro de version du firmware EDM. Chargement de logiciel Description Le logiciel peut être chargé...
☞ Toujours retourner au menu principal avant de retirer la clé mémoire USB. ☞ GeoMax décline toute responsabilité pour une perte de données ou toute autre erreur susceptible de survenir en cas d'utilisation d'une clé mémoire USB. ☞ Conserver la clé mémoire USB au sec.
équivalent et calez-le. Expédition Utilisez l'emballage d'origine de GeoMax, le coffret de transport et le carton d'expédition ou équi- valent pour tout transport par train, avion ou bateau. Il sera ainsi protégé des chocs et des vibrations.
Page 47
Prismes embués Les prismes dont la température est inférieure à la température ambiante ont tendance à s'em- buer. Les essuyer ne suffit pas. Il faut les adapter à la température ambiante en les gardant sous votre veste ou dans le véhicule. Eléments embués Sécher le produit, le coffret de transport, la mousse et les accessoires à...
Mesures de distance sans réflecteurs (mode sans réflecteur) Portée N5 (sans réflecteur) Carte grise Kodak Portée D Portée E Portée F [pd] [pd] [pd] Face blanche, réfléchissante à 90 % 1312 >500 >1 Face grise, réfléchissante à 18 % >250 >...
FCC parties 15, 22 et 24 (applicable aux Etats-Unis) • scriptions nationales GeoMax AG, déclare par la présente que l’équipement radio de type Zoom40 est con- • forme à la directive européenne 2014/53/UE et aux autres directives européennes appli- cables. Le texte complet de la déclaration UE de conformité peut être consulté à...
Par la présente, GeoMax AG déclare que le(s) produit(s) est/sont conforme(s) • aux exigences fondamentales et aux autres dispositions applicables des directi- ves européennes concernées. La déclaration de conformité peut être consultée à l’adresse "http://www.geomax-positioning.com/Downloads.htm". Caractéristiques techniques générales du produit...
Page 52
Dimensions de l'instru- ment 88 mm 88 mm 176 mm 200 mm 003866_001 003867_001 Poids Instrument : 5.3 kg Embase : 760 g Batterie ZBA301 : 195 g Hauteur de l'axe horizon- Type Valeur Sans embase : 196 mm Avec embase : 240 mm ±5 mm Plomb laser Type...
Environnement Température Type Température d'instru- Température de stockage ment [°C] [°F] [°C] [°F] Instrument De -20 à De -4 à De -40 à +70 De -40 à +122 +158 Batterie De -20 à De -4 à De -40 à +70 De -40 à...
Page 54
Une précision de 1ppm • Température d'air à 1 °C • Une pression atmosphérique à 3mbars • Corrections atmosphéri- Corrections atmosphériques en ppm en fonction de la température [°C], de la pression atmos- ques °C phérique [mb] et de l'altitude [m] pour une humidité relative de 60 %. 550 mb 10001050 mb 50°C...
Formules de réduction Formules Niveau moyen de la mer Instrument Réflecteur Distance inclinée Distance horizontale Dénivelée L'instrument calcule la distance inclinée, la distance horizontale et la dénivelée au moyen des formules suivantes : la courbure terrestre (1/R) et le coefficient de réfraction moyen (k = 0.13) sont automatiquement pris en compte lors du calcul de la distance horizontale et de la dénivelée.
Page 56
SD * cosζ (1 - k)/2R = 6.83 * 10 -8 [m -1 ] ζ = Lecture du cercle vertical k = 0,13 (coefficient de réfraction moyen) R = 6,378 * 10 6 m (rayon terrestre) Caractéristiques techniques...
Contrat de Licence de Logiciel GeoMax, qui couvre notamment les aspects suivants : étendue de la licence, garantie, droits de propriété intellectuelle, limite de responsabilité, exclusion d'autres assurances, loi applicable et lieu de juridiction.
Glossaire Axe de l'instrument = Ligne de visée / axe de collimation Axe de lunette = ligne du réti- cule au centre de l'objectif. = axe vertical Axe vertical de rotation de la lunette. = axe de basculement Axe de rotation horizontal de la lunette, également appelé...
Page 59
Inclinaison de l'axe verti- Angle entre l'axe du fil à plomb et l'axe vertical. L'inclinaison de l'axe vertical n'est pas une erreur instru- mentale et n'est pas éliminée lors de la mesure dans les deux positions de lunette. L'effet qu'elle peut avoir sur la direction horizontale ou l'angle vertical est éliminé...
Page 60
Erreur d'index du cercle V En cas de visée horizontale, la lecture du cercle vertical doit être exactement 90° (100 gons). Toute divergence est qualifiée d'erreur d'index vertical (i). 003871_001 Description des données sDIST affichées Distance inclinée à correction météorologique entre l'axe horizontal de l'instrument et le centre du prisme/ point laser sDIST...
Annexe A Arborescence ☞ Les fonctions du menu peuvent varier selon les versions de firmware locales. Arborescence |—— Levé |—— Paramètres |—— Général |—— Tilt Correction, H.A. Correction |—— Régional |—— H.A. Incr., V.A. Param., Langue, Choix ling., Heure(24h), Date, Format |——...
Annexe B Structure du répertoire Description Les fichiers sur la clé mémoire USB sont enregistrés dans certains répertoires. La structure par défaut est indiquée ci-dessous. Structure des répertoires |—— SYSTEM Fichiers firmware • Structure du répertoire...