Page 1
Manuel de l'utilisateur Série GeoMax Zoom25/50 Français Version 1.2...
Page 2
Introduction Acquisition Nous vous adressons nos compliments pour l'acquisition d'un instrument GeoMax Zoom. Le présent mode d'emploi contient des consignes de sécurité importantes de même que des ins- tructions concernant l'installation et l'utilisation du produit. Se reporter au paragraphe Consignes de sécurité...
Page 3
AVIS Retrait de la batterie en cours de fonctionnement ou pendant l’arrêt Cela peut provoquer une erreur dans le système de fichiers et une perte de données ! 1942_002 Mesures préventives : ▶ Ne PAS retirer la batterie pendant le fonctionnement de l’instrument ou la phase d’arrêt. ▶...
Table des matières Consignes de sécurité Informations générales Domaine d'application Limites d'utilisation Responsabilités Risques liés à l’utilisation Classification du laser 1.6.1 Informations générales 1.6.2 Etiquetage 1.6.3 Distancemètre, mesures avec réflecteurs 1.6.4 Module de mesure de distance, sans réflecteurs (mode sans réflecteur) 1.6.5 Pointeur laser rouge 1.6.6...
Page 5
Fonction d'affichage interactif MapView Vue d'ensemble Accès à MapView Composants de MapView 9.3.1 Zone écran 9.3.2 Touches, raccourcis-clavier et barre d'outils 9.3.3 Symboles du point Programmes - mise en route 10.1 Vue d'ensemble 10.2 Démarrage d'un programme 10.3 Sélection du job 10.4 Sélection de la station 10.5...
Page 6
11.14 Traverse 11.14.1 Vue d'ensemble 11.14.2 Démarrage et configuration de Cheminement 11.14.3 Mesure du cheminement 11.14.4 Progression du cheminement 11.14.5 Fermeture d'un cheminement Gestion de données 12.1 Gestion de données 12.2 Exportation de données 12.3 Importation de données 12.4 Utilisation d'une clé mémoire USB 12.5 Utilisation de Bluetooth Calibration...
Consignes de sécurité Informations générales Description Les instructions suivantes permettent à la personne responsable du produit et à son utilisateur de prévoir et d’éviter les risques inhérents à l’utilisation du matériel. La personne responsable du produit doit s’assurer que tous les utilisateurs comprennent bien ces directives et y adhèrent.
• prévention des accidents informer GeoMax sans délai si le produit et l'application présentent des défauts de sécurité. • veiller au respect des lois, réglementations et dispositions nationales concernant l’utilisation •...
Page 9
AVERTISSEMENT Distraction/Inattention Au cours d’applications dynamiques comme des opérations d’implantation, il existe un risque d’accident si l’utilisateur ne prête pas attention à son environnement (obstacles, fossés, circula- tion). Mesures préventives : ▶ Le responsable du produit doit signaler aux utilisateurs tous les dangers existants. AVERTISSEMENT Sécurité...
Page 10
▶ N’ouvrez pas le produit ! ▶ Seuls les ateliers agréés par GeoMax sont autorisés à réparer ces produits. AVIS Commande à distance du produit Avec la commande à distance de produits, il est possible que des cibles non souhaitées soient visées et mesurées.
Model: Zoom25 123456 Equip.No.: 1234567 S.No.: Power:7.4V , 1.5A max. 123456 GeoMax AG CH-9443 Widnau Manufactured: XX.20XX Made in China Developed by Hexagon Group Sweden Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for conformance with IEC 60825-1 Ed. 3., as described in Laser Notice No. 56, dated May 8, 2019.
Model: Zoom50 123456 Equip.No.: 1234567 S.No.: Power: 7.4V , 1.5A max. 123456 GeoMax AG CH-9443 Widnau Manufactured: XX.20XX Made in China Developed by Hexagon Group Sweden Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for conformance with IEC 60825-1 Ed. 3., as described in Laser Notice No. 56, dated May 8, 2019.
1.6.4 Module de mesure de distance, sans réflecteurs (mode sans réflecteur) Informations générales Le module EDM intégré à ce produit génère un faisceau laser visible émis dans l'axe de la lunette de l'instrument. Le produit laser décrit dans cette section fait partie de la classe 3R selon: CEI 60825-1 (2014-05) : "Sécurité...
Inscription du produit 0015212_002 1.6.5 Pointeur laser rouge Informations générales Le pointeur laser rouge intégré génère un faisceau laser rouge visible qui sort de l'objectif de la lunette. Le produit laser décrit dans cette section fait partie de la classe 3R selon: CEI 60825-1 (2014-05) : "Sécurité...
ATTENTION Produits laser de classe 3R Du point de vue de la sécurité, il convient de traiter les produits laser de classe 3R comme potentiellement dangereux. Mesures préventives : ▶ Eviter une exposition oculaire directe au faisceau. ▶ Ne pointez pas le faisceau sur d'autres personnes. ATTENTION Faisceaux réfléchis en direction de surfaces réfléchissantes Les risques ne concernent pas seulement les faisceaux directs, mais aussi les rayons réfléchis...
Un rayonnement électromagnétique peut perturber le fonctionnement d’autres équipements. Mesures préventives : ▶ Bien que le produit satisfasse aux normes et règles strictes en vigueur en cette matière, GeoMax ne peut totalement exclure la possibilité que d’autres équipements puissent être perturbés. Consignes de sécurité...
Mesures préventives : ▶ Bien que le produit réponde rigoureusement aux normes et directives en vigueur, GeoMax ne peut entièrement exclure la possibilité d’une interférence avec d’autres équipements ou de perturbations affectant les êtres humains ou les animaux. ▶...
à votre revendeur ou à un technicien radio/TV expérimenté. • ATTENTION Les modifications dont la conformité n’a pas expressément été approuvée par GeoMax peuvent faire perdre à leur auteur son droit à utiliser le système. Déclarations ISED (EN / FR), applicables au Canada WARNING This Class (B) digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Description du système Éléments du système Principaux composants Instrument Ordinateur avec logiciel de bureau Transfert de données 015001_001 Composant Description Instrument Instrument de mesure, de calcul et de saisie de données. Convient idéalement à des tâches allant de mesures simples à des applications complexes.
Contenu du coffret, 2ème partie Outils d'ajustement Clé mémoire USB Fil à plomb Câble USB* Embout pour canne à mini-prisme* Couvercle de protection Batterie* Guide abrégé Miniprisme* Canne à mini-prisme* 003753_003 * En option Éléments d'instrument Composants de l'instru- ment, 1ère partie Poignée de transport amovible Viseur Objectif avec module de mesure de distance électronique...
Page 21
Composants de l'instru- ment, 2ème partie Mise au point de l'image de la lunette Oculaire ; réticule de mise au point Couvercle du compartiment de batterie Vis calante Nivelle sphérique Affichage Clavier Zoom_003 Description du système...
Interface utilisateur Clavier Clavier ☞ La configuration du clavier varie en fonction du modèle d'instrument. Clavier alphanumérique Touche de navigation Touche ENTER Touches de fonction F1 à F4 Touche ESC Touche FNC Touche PAGE 015233_001 Touches Touche Description Touche Page. Affiche le prochain écran quand plusieurs écrans sont dispo- nibles.
☞ Tous les écrans représentés sont des exemples. Il est possible que des versions de firmware locales soient différentes de la version de base. Écran noir et blanc : Titre de l'écran Zone active dans l'écran. Champ actif Icônes d’état Champs Touches virtuelles Zoom_032...
Icône Description Noir Tac- tile blanc cou- leur Hors de Le compensateur est incliné et hors plage. Ecran tactile cou- portée leur : Un effleurement de l'icône ouvre l'écran Niveau Supp. Compensateur désactivé. Ecran tactile couleur : Un effleure- ment de l'icône ouvre l'écran PARAMETRES. Mode EDM IR pour mesures sur des prismes et des cibles réfléchissantes.
Fonctions des touches vir- Touche Description tuelles standard ALPHA Pour commuter le clavier sur le mode alphanumérique. Pour commuter le clavier sur le mode numérique. Pour démarrer des mesures de distance et d'angle, et enregistrer les valeurs mesurées. BACK Pour retourner au dernier écran actif. COORD Pour ouvrir l'écran de saisie manuelle des coordonnées.
Supprime le caractère à la position du curseur. ☞ En mode d'édition, il est impossible de modifier la position de la décimale. Cette position est sautée. Caractères spéciaux Caractère Description Utilisé comme caractère générique dans des champs de recherche de numéros de point ou de codes. Se reporter au paragraphe 3.6 Recherche de points.
Page 27
Exemples de recherche de Tous les points seront trouvés. points Tous les points correspondant exactement au numéro de point "A" seront trouvés. Tous les points dont le numéro commence par "A", par exemple A9, A15, ABCD, A2A, seront trouvés. Tous les numéros de point contenant seulement un "1", par exemple 1, A1, AB1, seront trouvés.
Utilisation Mise en station de l'instrument Description Ce chapitre décrit une mise en station de l’instrument au-dessus d’un repère au sol au moyen du plomb laser. Il est toujours possible de mettre l’instrument en station sans se servir d’un repère au sol.
Page 29
Mise en station pas à pas Zoom_004 Régler les jambes du trépied de façon à ce que la hauteur de travail soit confortable. Positionner le trépied au-dessus du repère au sol en le centrant le mieux possible. Fixer l'ensemble embase - instrument au trépied à l'aide de la vis. Allumer l'instrument et, si le compensateur est réglé...
• recommandons d’exécuter le processus quand la capacité indiquée sur le chargeur ou sur un produit GeoMax est très différente de la capacité de charge actuelle. Utilisation/décharge Les batteries peuvent être utilisées entre −20 °C et +55 °C/−4 °F et +131 °F.
Remplacement de la bat- terie pas à pas Ouvrir le compartiment de batterie (1) et enlever le support de bat- terie. Retirer la batterie du support (2). Zoom_006 Insérer la nouvelle batterie dans le support (3) en veillant à ce que les contacts soient orientés vers l'extérieur.
Fonction Description Paramètres Pour changer la configuration EDM, les paramètres de com- munication et les réglages d'instrument généraux. Se repor- ter au paragraphe Paramètres. Levé Programme Levé permettant de commencer une mesure immédiatement. Se reporter au paragraphe 4.5 Application Levé. Transfert Pour exporter et importer des données.
Page 33
Lorsqu'une mesure de distance est déclenchée, l'EDM mesure la distance vers l'objet qui se • trouve sur le trajet du faisceau à ce moment précis. Si un obstacle temporaire, comme un véhicule en circulation, une forte pluie, du brouillard ou des flocons de neige, se trouve entre l'instrument et le point à...
Paramètres Programmes - mise en route Paramètres généraux Accès Sélectionner Config. dans l'écran MENU PRINCIPAL. Sélectionner Général dans le menu Config. Presser pour faire défiler les écrans de paramètres disponibles. PARAMETRES GENERAUX Champ Description Tilt Corr. Compensateur désactivé. Les angles verticaux se rapportent à la verticale et les directions Hz sont corrigées par rapport à...
Page 35
Champ Description Horizon Zénith=90°; Horizon=0°. Les angles verticaux sont positifs au-dessus de l'hori- zon et négatifs en dessous. Pente [%] Slope % +300 % --.--% +100% +18 % 360s 0° ±VA -100 % --.--% -300 % 45°=100%; Horizon=0°. Les angles verticaux sont exprimés en % et sont posi- tifs au-dessus de l'horizon et négatifs en dessous.
Page 36
Champ Description Impl. Beep L'instrument émet un signal sonore lorsque la distance entre la position actuelle et le point à implanter est de 0,5 m. Plus le prisme est près du point à implanter, plus les bips seront rapides. Le bip est désactivé. Écran écl.
Champ Description Les listes sont triées par n° de point. Ordre de tri Descendant Les listes sont triées dans l'ordre décroissant. Ascendant Les listes sont triées dans l'ordre croissant. ☞ Pré/Suffixe Seulement utilisé dans le programme Implantation. Préfixe Ajoute le caractère entré pour l'identifiant à gauche du numéro de point original du point à...
Constante GeoMax : +34,4 mm GeoMax Ce champ affiche la constante de prisme GeoMax pour le type sélectionné. Const. Type: étant Perso ou Perso 2, ce champ devient éditable pour définir une constante personnalisée. Cette saisie ne peut se faire qu'en mm.
Accès Sélectionner Config. dans l'écran MENU PRINCIPAL. Sélectionner Comm. dans le menu Configuration. PARAMETRES COMMUNI- CATION Code BT Pour définir un code pour la connexion Bluetooth. ☞ Le code Bluetooth par défaut est '0000'. Champ Description Port Port d'instrument. RS232 Communication via l'interface série.
Page 40
Paramètres d'unité Champ Description Unité d'angle Règle les unités affichées pour tous les champs angulaires. ° ' " Degré sexagésimal. Valeurs d'angle possibles : 0° à 359°59'59'' deg. dec Degré décimal. Valeurs d'angle possibles : 0° à 359,999° gons. Valeurs d'angle possibles : 0 gon à 399,999 gons Mil.
Outils Calibration Description Le menu CALIBRATION contient des outils que l'on utilise pour effectuer une calibration électr- onique de l'instrument. Ces outils aident à conserver la précision de mesure de l'instrument. Accès Sélectionner le menu Outils dans l'écran MENU PRINCIPAL. Sélectionner Calib.
SYSTEM INFORMATION Page 1 Firmw. Pour afficher des détails sur le firmware installé sur l'instrument. DATE Pour changer la date et le format. Page 3 FORMAT Le formatage supprime tous les jobs, formats, listes de codes et langues. Tous les paramètres sont réinitia- lisés.
☞ Ne jamais couper l'alimentation électrique pendant le transfert. La batterie doit avoir une capa- cité d'au moins 75 % avant le début du transfert. Chargement de firmware Pour charger le firmware et des langues : Sélectionner Firmware. L'écran Sélec- et de langues pas à...
Page 44
Si le code PUK entré est correct, l'instrument démarrera et restaurera la valeur par défaut du code PIN, 0, et la configuration Utiliser code PIN : Désactivé Désactivation du code PIN Sélectionner le menu Outils dans l'écran MENU PRINCIPAL. pas à pas Sélectionner PIN dans le menu OUTILS.
Fonctions Vue d'ensemble Description L'accès aux fonctions est possible par pression de FNC à partir de n'importe quel écran de mesure. FNC ouvre le menu des fonctions, où il est possible de sélectionner et d'activer une fonction. Fonctions Fonction Description Menu Retourne au MENU PRINCIPAL.
Décalage Par défaut Pour remettre les valeurs de décalage à 0. Cylindre Pour ouvrir la fonction Cylindre. Champ Description Décalage trav. Décalage perpendiculaire. Positif si le point décalé se trouve à droite du point mesuré. Décalage en long Décalage en long. Positif si le point décalé est plus loin que le point mesuré.
Page 47
Cylindre Hz. gau. Pour déclencher la mesure pour le côté gauche de l'objet. Hz. drt. Pour déclencher la mesure pour le côté droit de l'objet. Champ Description H.A. gauche Direction horizontale mesurée vers le côté gauche de l'objet. Au moyen du fil vertical du réticule, viser sur le côté gauche de l'objet, puis presser Hz gau.
Champ Description Mode Commute le mode EDM. Type Commute le type de prisme. Const. GeoMax Affiche la constante d'addition. Longueur de mire Longueur totale de la mire Point caché Dist. P1-P2 Espacement des centres des prismes P1 et P2. Tol. Mesure Limite pour la différence entre l'espacement théorique et...
Gis/Dst Description Cette fonction calcule et affiche la distance inclinée et la distance horizontale, la dénivelée, le gisement, la pente et les différences de coordonnées entre les deux derniers points mesurés. Des mesures de distance valides sont exigées pour le calcul. Azimut Distance inclinée Distance verticale...
Codage Codage Description Les codes contiennent des informations sur les points enregistrés. Le codage permet d'assigner les points à un groupe déterminé, ce qui facilite le traitement ultérieur. Les codes sont enregistrés dans des listes, chacune d'entre elles acceptant au maximum 200 codes.
Page 51
Description Avec le codage rapide, un code prédéfini peut être appelé directement via le clavier de l'instru- ment. Le code est sélectionné par saisie d'un nombre à deux chiffres, la mesure est alors déclenchée, les données mesurées et le code, enregistrés. Un total de 99 codes rapides peut être assigné.
Fonction d'affichage interactif MapView Vue d'ensemble Disponibilité Uniquement disponible pour Zoom50. Description MapView est une fonction d'affichage intégrée dans le firmware. MapView fournit un affichage graphique des éléments du lever, qui donne une meilleure vue d'ensemble de la manière dont les données sont utilisées et mesurées les unes par rapport aux autres.
Barre d'outils Symbole Description Barre d'icônes Se reporter au paragraphe 9.3.2 Touches, raccourcis-cla- vier et barre d'outils pour plus d'informations sur les icônes dans la barre d'outils. Station d'instrument Symbole Description Position de la station d'instrument. L'orientation de l'instrument est montrée comme ligne en pointillé.
Icône Touche ou Description touche vir- tuelle Effleurer l'écran Pour déplacer la vue d'une carte vers le haut, le bas, à avec le stylet. gauche ou à droite. Ceci est particulièrement important Tenir et déplacer lorsqu'on zoome dans une vue et que l'on souhaite déplacer la vue pour voir d'autres zones.
Programmes - mise en route 10.1 Vue d'ensemble Description Ce sont des programmes prédéfinis qui recouvrent une large gamme de travaux de topographie et qui facilitent beaucoup le travail au quotidien sur le terrain. Les applications suivantes sont disponibles, bien que les packages d’application de chaque instrument puissent différer des pro- grammes mentionnés dans la liste suivante : Levé...
NOUV Pour créer un nouveau job. Champ Description Nom d'un job existant à utiliser. Operat. Nom de l'utilisateur, si entré. Date Date de création du job sélectionné. Heure Heure de création du job sélectionné. Etape suivante Appuyer sur OK pour poursuivre avec le job sélectionné. •...
☞ Si aucune station n'a été définie et qu'un programme a été démarré ou si le programme Levé est actif et qu'une mesure a été enregistrée, le système prend automatiquement la dernière sta- tion définie comme station courante. Etape suivante Le champ hi apparaît après la saisie des coordonnées de station.
Page 58
Orientation avec coor- Champ Description données ID du point de référence. Etape suivante Rechercher un point de référence existant avec la fonction Recherche de point ou saisir les coor- données XYZ d'un nouveau point. Appuyer sur OK pour aller à l'écran Viser cible. Viser cible Champ Description...
Page 59
Champ Description d.H.A Différence de direction horizontale par rapport au point cible. d.H.D Différence de distance horizontale par rapport au point cible. Différence d'altitude par rapport au point cible. ☞ Si aucune station n'a été définie et qu'un programme a été démarré ou si le programme Levé est actif et qu'une mesure a été...
Programmes 11.1 Champs communs Description des champs Le tableau suivant décrit les champs communs des programmes de firmware. La description donnée ci-après ne sera pas reprise dans les chapitres consacrés aux programmes, sauf si le champ en question a une signification particulière dans ce programme. Champ Description Pt, Pt 1...
11.3 Implantation Description Implantation est un programme utilisé pour placer des repères sur le terrain à des points prédéterminés. Ces derniers sont les points à implanter. Les points à implanter peuvent déjà exister dans un job chargé dans l'instrument ou être entrés au clavier. Le programme peut afficher en continu les différences entre la position actuelle et la position implantée souhaitée.
IMPL MANUEL Pour entrer manuellement les coordonnées d'un point. G&D Pour entrer la direction et la distance horizontale par rapport à un point implanté. ☞ Appuyer sur pour faire défiler les pages. Les trois champs de mesure du bas sur l'écran changent en fonction du mode choisi : polaire, orthogonal ou cartésien.
Accès Sélectionner Prog dans l'écran MENU PRINCIPAL. Sélectionner ST LIBR dans le menu Prog. Effectuer les préréglages nécessaires. Se reporter au paragraphe 10.2 Démarrage d'un pro- gramme. Sélect Tolérance de précision : État : On pour activer l'émission d'un message d'avertissement si l'écart type calculé dépasse la tolérance.
11.4.3 Procédure de calcul Description La procédure de mesure détermine automatiquement la méthode d'évaluation, par exemple sta- tion libre ou station libre sur trois points. Lorsque le nombre de mesures dépasse le minimum requis, le programme procède à un ajuste- ment par les moindres carrés pour déterminer la position 3D et moyenne l'orientation ainsi que les mesures altimétriques.
Description des champs Champ Description Les coordonnées X, Y et Z sont utilisées pour le calcul. Les coordonnées X et Y sont utilisées pour le calcul. Seulement l'altitude du point est utilisée pour le calcul. Le point n'est pas utilisé pour le calcul. Messages Les messages ou avertissements suivants peuvent s'afficher.
Programme Description Dst-Dst Distance-distance. Ln-Ln Intersection de lignes. PTCACHE Distance de décalage Set Pt Définir un point par un déport Plan Décalage de plan. Line-Ex Extension de ligne. 11.6.2 Gisement-Distance et Point Lancé (Inverse & Traverse) Accès Sélectionner Inverse ou Traver. dans le menu COGO. Inverse Utiliser la sous-application Inverse pour calculer la distance, la direction, la dénivelée et la pente entre deux points connus.
Page 68
Eléments connus Premier point connu Deuxième point connu Direction de P1 à P3 Direction de P2 à P3 Eléments non connus Point COGO Gisement-Distance Utiliser la sous-application Gisement-Distance pour calculer le point d'intersection d'une ligne et d'un cercle. La ligne est définie par un point et une direction. Le cercle est défini par le centre et le rayon.
Éléments connus Premier point connu Deuxième point connu Troisième point connu Quatrième point connu Ligne de P1 à P2 Ligne de P3 à P4 Inconnu Point COGO 11.6.4 Décalages Accès Sélectionner la méthode COGO souhaitée dans le menu COGO. PTCACHE Set Pt •...
Éléments connus Point 1 définissant le plan Point 2 définissant le plan Point 3 définissant le plan Point décalé Inconnu Point (intersection) COGO Décalage TSOX_106 11.6.5 Ligne - extension Accès Sélectionner Line-Ex dans le menu COGO. Extension Utiliser la sous-application Extension pour calculer le point étendu à partir d'une ligne de base connue.
Page 71
1PtBACK Pour annuler une mesure ou sélection du point précédent. CALC Pour afficher et enregistrer des résultats additionnels (périmètre, volume). VOLUME Pour calculer un volume à hauteur constante. Il faut saisir ou mesurer les hauteurs. Déf. 3D Pour définir le plan de référence incliné en sélection- nant ou en mesurant trois points.
Etape suivante Appuyer sur Nouv pour définir une surface nouvelle. • Ou appuyer sur PLUS pour ajouter un nouveau point cible à la surface existante. • Ou appuyer sur ESC pour quitter le programme. • 11.8 Altitude inaccessible Description Altitude inaccessible est un programme utilisé pour calculer les points directement au-dessus du prisme de base sans prisme au point cible.
11.9 Reference Element - Reference Line 11.9.1 Vue d'ensemble Description Elément de référence - Ligne est une application qui facilite l'implantation ou le contrôle de lignes, par exemple pour des bâtiments, des sections de route ou pour de simples excavations. Il permet à...
Page 74
Ligne de référence Point de base Ligne de base Point de référence Ligne de référence Décalage parallèle Décalage longitudinal Off+ Paramètre de rotation Accès Après l'exécution des mesures exigées pour la définition de la ligne de base, l'écran LIGNE DE REFERENCE s'affichera.
11.9.4 Mesure Ligne & Décalage Description La sous-application Mesurer Ligne & Décalage calcule à partir des mesures ou des coordonnées les décalages en long, les décalages parallèles et les dénivelées du point cible par rapport à la ligne de référence. Ligne de référence Point de début Point mesuré...
Page 76
Exemple d'implantation perpendiculaire d L- 1er point de référence Point implanté d O- Point mesuré Ligne de référence Décalage longitudinal Décalage parallèle Accès Appuyer sur IMPL dans l'écran LIGNE DE REFERENCE. IMPL Entrer les éléments d'implantation pour les points cibles à implanter par rapport à la ligne de référence.
Champ Description Distance longitudinale du point mesuré au point implanté. Positif si le point implanté est plus loin que le point mesuré. Messages Les messages ou avertissements suivants peuvent s'afficher. Messages Description Ligne de base trop courte ! La ligne de base a moins de 1 cm. Choisir les points de base de telle façon que la distance horizontale des deux points soit inférieure à...
Champ Description Intervalle Longueur de l'intervalle. Décalage Déport par rapport à la ligne de référence. Étape suivante Presser OK pour passer à l'écran Implantation Plan de Réf. IMPLANTATION PLAN DE Les signes des différences de distance et d'angle sont des valeurs de correction (théorique moins REFERENCE mesuré).
Page 79
Exemple d'implantation de segment de ligne Station d'instrument Premier point de référence Deuxième point de référence Ligne de référence Longueur de segment Erreur de fermeture TSOX_040 Accès Presser Segment de l'écran LIGNE DE REFERENCE. Définition de segment Entrer le nombre de segments ou la longueur des segments, et définir le mode de traitement de la longueur de ligne résiduelle.
Champ Description Segm Nombre de segments. Inclut le segment d'erreur de fermeture, le cas échéant. CumL Cumul des longueurs de segment. Change en fonction du nombre de segments. Inclut la longueur de segment erreur de fermeture, le cas échéant. Direction horizontale du point mesuré au point à implanter. Posi- tive s'il faut tourner la lunette dans le sens horaire vers le point à...
Ligne & Décalage • Implantation (point, arc, corde, angle) • Accès Sélectionner Prog dans l'écran MENU PRINCIPAL. Sélectionner ARCREF dans le menu Prog. Effectuer les préréglages nécessaires. Se reporter au chapitre5 Programmes - mise en route. Etape suivante Définir l'arc de référence. 11.10.2 Définition de l'arc de référence Description...
11.10.3 Mesure Ligne & Décalage Description La sous-application Mesurer Ligne & Décalage calcule à partir de mesures ou de coordonnées les écarts longitudinal et orthogonal ainsi que l'écart altimétrique entre le point cible et l'arc de référence. Accès Appuyer sur MESURE dans l'écran ARC REFERENCE. Mesure Champ Description...
Page 83
Centre de l'arc Point de départ de l'arc Point de fin de l'arc Implantation de point(s) Rayon d'arc Longueur de corde Implantation d'angle Pour implanter une série de points le long de l'arc défini par les segments d'angle à partir du centre de l'arc.
Etape suivante Appuyer sur OK pour poursuivre en mode de mesure. ARC DE REFERENCE - Les signes des différences de distance et d'angle sont des valeurs de correction (théorique moins IMPLANTATION mesuré). Les flèches indiquent la direction dans laquelle il faut se déplacer pour obtenir le point à...
☞ Attention : le point de début et le point de fin de la ligne sont mesurés dans le système de • coordonnées précédent. Lors de l'implantation de ces points, ils apparaissent dans l'ancien système et décalés. Durant l'utilisation de l'application, les paramètres d'orientation et de station précédents •...
Champ Description Décalage longitudinal : Positif si le point mesuré est plus loin le long de la ligne de construction que le point de début. Décalage perpendiculaire : Positif si le point mesuré se trouve à droite de la ligne de construction. Différence d'altitude calculée : Positif si le point mesuré...
En cas d'utilisation de courbes et de clothoïdes, l'écran ROUTE s'affiche pour définir l'élément. Pour un élément courbe : Entrer le rayon et la direction de la courbe. • Appuyer sur OK. • Pour un élément clo- Sélectionner la méthode à utiliser, Param/Ray •...
Alignements horizontaux avec les éléments Droite, Courbe et Clothoïde (vers l'intérieur et • l'extérieur, de même que partielle). Alignements verticaux avec les éléments Droite, Courbe et Parabole quadratique. • Création, visualisation et suppression d'alignements embarqués. • Utilisation de l'altitude théorique des alignements verticaux ou des altitudes saisies au cla- •...
Page 89
Élément Description Droite Une droite doit être définie par : un point initial (P1) et un point final (P2) avec des coordonnées Est et • Nord connues. Point de début Point de fin TSOX_109 Courbe Une courbe circulaire doit être définie par : un point initial (P1) et un point final (P2) avec des coordonnées Est et •...
Page 90
Élément Description Clothoïde vers l'intérieur TSOX_112 Clothoïde vers l'extérieur Eléments de géométrie Pour la saisie sur l'instrument, l'application Route 3D prend en charge les éléments suivants pour verticaux les alignements verticaux. Élément Description Droite Une droite doit être définie par : PM initial et altitude initiale de P1.
Page 91
Élément Description Point de début Point de fin Longueur Pente TSOX_115 Eléments géométriques a = Alignement horizontal (vue de dessus) horizontaux et verticaux combinés Rayon 1 Rayon 2 Droite Courbe avec R1 Clothoïde partielle avec R1 et R2 Courbe avec R2 TSOX_116 Clothoïde ext.
Coupe/Remblai Description Déblai TSOX_117 Axe en plan Point Pivot Pente Point d'entrée dans le sol Surface naturelle Remblai TSOX_118 Axe en plan Point Pivot Pente Point d'entrée dans le sol Surface naturelle 11.13.3 Création ou chargement des axes en plan et Profil en long Accès Sélectionner Prog dans l'écran MENU PRINCIPAL.
Champ Description Décal. gauche Décalage horizontal à gauche de l'alignement horizontal. Décal. droit Décalage horizontal à droite de l'alignement horizontal. Diff. Ht. Décalage vertical, vers le haut ou le bas, à partir de l'alignement horizon- tal. Déf. PM PM défini pour l'implantation. Intervalle Valeur permettant d'incrémenter ou de décrémenter le PM défini dans les applications Implanter et Implanter Pente.
Champ Description PM sélectionné à implanter. Décalage d'angle : Positif si le point à implanter se trouve à droite du point mesuré. d.H.D. Décalage horizontal : Positif si le point à implanter est plus éloigné que le point mesuré. d.d.z. Décalage en hauteur : Positif si le point à...
Champ Description Décalage Déport horizontal défini. Gauche, Droit ou Centre. Chaînage PM actuel du point mesuré. Décalage Décalage perpendiculaire par rapport à l'alignement Diff. Ht. Différence altimétrique entre le point mesuré et l'altitude définie. Différence calculée de la coordonnée Est entre le point mesuré et l'élément d'alignement.
Page 96
Champ Description Déf. PM PM défini pour l'implantation. TypePente Type de pente. Se reporter au paragraphe Type d'inclinaison. Angle pente Rapport de pente. Se reporter au paragraphe Angle de pente.. Programmes...
Page 97
Type d'inclinaison En haut à Point de En haut à En haut gauche référence droite à gauche Crée un plan orienté vers le haut qui s'étend à gauche du point pivot défini. En haut à droite Crée un plan orienté vers le haut qui s'étend à...
Champ Description dAln Différence altimétrique par rapport à l'alignement. Décalage ver- tical entre l'altitude définie au PM actuel et la position mesurée, sans la différence altimétrique définie. sDIST Aln Distance inclinée entre le point mesuré et l'alignement. Convention de signe Coupe Point mesuré...
Accès Presser ChkPent dans l'écran Définir Implantation/Contrôle/Pente. Contr. Val.Pente Réf. Champ Description Décalage Déport horizontal défini. Gauche, Droit, ou Centre. Chaînage PM actuel du point mesuré. Déc. Réf. Décalage par rapport au point de référence. Décalage mesuré par rapport à l'alignement horizontal, y compris déport droit et déport gauche.
Règle du théodolite L'erreur de fermeture de coordonnée sera répartie en fonction des changements de coordonnée en X et Y. Il convient d'utiliser cette méthode si les angles ont été mesurés avec une plus grande précision que les distances. Traverse pas-à-pas Étape Description Démarrer et configurer l'application Cheminement.
Champ Description Uti Tol I/II Important quand on mesure en position de lunette I et II. Cette option vérifie si les deux mesures se trouvent à l'intérieur d'une limite définie. En cas de dépassement de limite, un message d'avertissement s'affiche. Tol I/II La limite utilisée pour contrôler la tolérance de position.
Page 102
C1, C2 Points de contrôle C4, C5 Points de contrôle Point de contrôle P1...P3 Points de cheminement TP1...TP3 Points topographiques Direction de l'ordonnée TSOX_059 Avec gisement connu Démarrer un cheminement avec un gisement connu Démarrer sur un point connu, viser dans toute direction (par exemple un tour) et définir •...
11.14.4 Progression du cheminement Le nombre de tours définis Quand le nombre de tours est atteint, l'écran Sélectionner‐cheminement s'affiche automati- est atteint quement. La précision des mesures de tour est contrôlée. Le tour peut être accepté ou refait. Progression du chemine- Dans l'écran Sélectionner‐cheminement, sélectionner une option pour progresser avec le che- ment minement ou appuyer sur ESC pour refaire la dernière station.
Page 104
Champ Description F2...vers Réf. de ferme- Pour fermer un cheminement sur un point de fermeture connu. ture A utiliser avec une station inconnue et quand les coordonnées du point de fermeture sont les seules à être connues. Saisir les données du point. Mesurer vers le point de fermeture.
Page 105
Champ Description Échelle Valeur PPM définie par la distance calculée entre les points de début et de fin divisée par la distance mesurée. Util. Ech. Pour déterminer s'il faut utiliser la valeur ppm calculée. ☞ Cette opération peut prendre un certain temps si le nombre de points mesurés est élevé. •...
Gestion de données 12.1 Gestion de données Accès Sélectionner Données dans l'écran MENU PRINCIPAL. DONNEES Le menu Données contient toutes les fonctions de saisie, d'édition, de contrôle et de suppression des données. 1 - 6 Pour sélectionner une fonction de menu. Fonction Description Pour visualiser, créer et supprimer des jobs.
Page 107
☞ Si le récepteur est trop lent pour traiter les données, il peut y avoir une perte de données. Avec ce type de transfert, l'instru- ment n'est pas informé sur la performance du récepteur (pas de protocole). Le succès de ce type de transmission n'est donc pas vérifié.
ID GSI ID GSI, suite 41-49 Codes et attributs Direction horizontale PPM et constante de prisme Angle vertical Constantes de prisme Orientation 81-83 (X, Y, Z) Point cible Distance inclinée 84-86 (X, Y, Z) Point de station Distance horizontale Hauteur du réflecteur Dénivelée Hauteur d'instrument 12.3...
☞ Toujours retourner au menu principal avant de retirer la clé mémoire USB. ☞ GeoMax décline toute responsabilité pour une perte de données ou toute autre erreur susceptible de survenir en cas d'utilisation d'une clé mémoire USB. ☞ Veiller à conserver la clé USB au sec.
Vue d'ensemble Description La qualité de fabrication, d'assemblage et d'ajustement des instruments GeoMax est très haute. Des variations rapides de température, des chocs ou des contraintes peuvent être à l'origine d'écarts et diminuer la précision de l'instrument. Il est de ce fait recommandé de calibrer l'instr- ument de temps en temps.
Page 111
Axe des tourillons Ligne perpendiculaire à l'axe des tourillons Erreur de collimation horizontale ou erreur de ligne de visée Ligne de visée Zoom_011 Erreur d'index du cercle V En cas de visée horizontale, la lecture du cercle vertical doit être exactement de 90° (100 gons). Toute divergence est qualifiée d'erreur d'index vertical.
☞ En vue du contrôle de la visée horizontale, les écarts Hz et V sont affichés. Appuyer sur REC pour mesurer le point cible. ☞ Les anciennes et nouvelles valeurs seront affichées. Soit Appuyer sur OK pour enregistrer les nou- •...
La composante transversale (t) de l'erreur d'index de compensateur est similaire à l'erreur de tourillonnement. L'effet de cette erreur sur les lectures d'angle horizontal est nul à l'horizon mais augmente avec les angles d'observation. Accès Sélectionner Outils dans l'écran MENU PRINCIPAL. Sélectionner Calib.
3 mm du point qui a servi de premier repère, il faut sans doute effectuer un ajustement. Appeler le centre SAV GeoMax le plus proche. La taille du point laser peut varier selon la luminosité et le type de surface. A une hauteur de 1.5 m, un diamètre moyen de 2.5 mm est estimé.
Page 115
☞ Les liaisons entre les parties en bois et en métal doivent toujours être solides et bien serrées. Calibration...
équivalent. Expédition Utilisez l'emballage d'origine de GeoMax, le coffret de transport et le carton d'expédition ou équi- valent pour tout transport par train, avion ou bateau. Il sera ainsi protégé des chocs et des vibr- ations.
Les intervalles d'entretien dépendent des conditions d'utilisation. Nous recommandons un contrat de maintenance avec un entretien annuel de l'équipement. Veuillez prendre contact avec votre représentantGeoMax local pour plus de détails. Réparations En cas de dommages visibles, de dysfonctionnements ou d'erreurs, contactez votre représentant GeoMax local. Entretien et transport...
Système de mesure : Zoom25: Système de mesure de distance avec décalage de phase à une fréquence de 320 MHz Zoom50: Base d'analyse de système 100 MHz - 150 MHz 15.3 Module de mesure de distance, sans réflecteurs (mode sans réflecteur) Portée N5/A5 (sans réflecteur)
Système de mesure : Zoom25: Système de mesure de distance avec décalage de phase à une fréquence de 320 MHz Zoom50: Base d'analyse de système 100 MHz - 150 MHz Taille du point laser Distance [m] Taille du point laser, approximative [mm] à...
établie par l’IATA. ☞ GeoMax a développé des directives pour le « transport des produits GeoMax » et « l’expédition des produits GeoMax » avec des batteries au lithium. Avant le transport d’un produit GeoMax, veuillez consulter ces directives sur le site Internet (http:// www.geomax-positioning.com/dgr) pour vous assurer d’être en conformité...
Page 122
Compensation Compensation 4 axes (compensateur 2 axes avec collimation Hz et index V). Précision d'angle Précision de calage Plage de calage ["] ["] [mgon] [’] [gon] ±4 0,07 ±4 0,07 ±4 0,07 Nivelle Type Valeur Sensibilité de la nivelle sphérique 6’/2 mm Résolution de la nivelle électronique 2"...
Page 123
Hauteur de l'axe horizon- Type Valeur Sans embase : 196 mm Avec embase : 240 mm ±5 mm Enregistrement Type de mémoire Nombre de mesures Mémoire interne 50 000 Plomb laser Type Valeur Type Laser rouge visible de classe 2 Lieu Sur l'axe vertical de l'instrument Précision...
Corrections automatiques Les corrections automatiques suivantes sont faites : Erreur de ligne de visée • Erreur de tourillonnement • Courbure terrestre • Inclinaison de l'axe vertical • Erreur d'index du cercle V • Réfraction • Erreur d'index de compensateur • Excentricité...
Contrat de Licence de Logiciel GeoMax, qui couvre notamment les aspects suivants : étendue de la licence, garantie, droits de propriété intellectuelle, limite de responsabilité, exclusion d'autres assurances, loi applicable et lieu de juridiction.
Glossaire Axe de l'instrument = Ligne de visée / axe de collimation Axe de lunette = ligne du réticule au centre de l'objectif. = axe vertical Axe vertical de rotation de la lunette. = axe de basculement Axe de rotation horizontal de la lunette, également appelé...
Page 129
Zénith Point situé sur la ligne de gravité au-dessus de l'obser- vateur. Réticule Lame de verre supportant le réticule à l'intérieur de la lunette. Erreur de ligne de visée L'erreur de ligne de visée (c) est la divergence par rapport à (collimation horizontale) l'angle droit entre l'axe horizontal et l'axe de visée.
Page 130
Description des données affichées sDIST Distance inclinée à correction météorolo- E, N, Z gique entre l'axe horizontal de l'instru- ment et le centre du prisme/point laser hDIST Distance horizontale à correction TgtHGT sDIST météorologique. Dénivelée entre la station et le point cible.
Unité d'angle, lecture minimale, unité de distance, décimale de —— distance, unité de température, unité de pression |—— EDM Mode EDM, type de prisme, const. GeoMax, const. abs., fais- —— ceau laser |—— Comm. Port, Bluetooth, vitesse, bits de données, parité, caractère de ——...
Page 132
|—— Ecran de démarrage |—— System Information Informations sur instrument, informations sur logiciel, réglage —— de la date, réglage de l'heure, informations sur la mémoire, format |—— Firmware Firmware, Seulement langues —— |—— PIN/PUK Numéros de licence —— Seulement pour les écrans couleur tactiles Arborescence...
Annexe B Structure du répertoire Description Les fichiers sur la clé mémoire USB sont enregistrés dans certains répertoires. La structure par défaut est indiquée ci-dessous. Structure du répertoire |—— CODES Listes de codes (*.cls) • |—— FORMATS Fichiers de format (*.frt) •...
Annexe C Brochage Brochage 009175_001 Numéro Fonction Direction broche Signal terre – – – TH_Tx RS232, émission Sortie TH_Rx RS232, réception Entrée D_Minus USB, signal Bas D_Plus USB, signal Haut Brochage...