Istruzioni Per Il Montaggio - Brink 4981 Instructions De Montage

Table des Matières

Publicité

5. Realice los agujeros A de parte a parte, con un diámetro de 11 mm.
(Vea la fig. 2)
6. Agrandar los orificios A hasta 18 mm. (Vea la fig. 2b)
7. Situar las contratuercas y los tubos distanciadores sobre los tornillos
y colocar el conjunto en los orificios que se acaban de taladrar.
8. Montar los soportes B en los largueros del chasis sin apretar del
todo.
9. Coloque la viga transversal C entre los soportes B en los puntos D y
colóquelo todo apretando a mano.
10.Serrar y sacar del centro del lado inferior del parachoques una parte
de 70 mm de ancho y 60 mm de profundidad.
11. Montar la caja de la bola inclusive placa enchufe, arandelas planas y
tuercas de seguridad.
12. Apretar todos los tornillos y tuercas de acuerdo con los puntos del
gráfico.
13. Montar lo retirado.
Consultar para el desmontaje y montaje de piezas del vehículo el manual
de instalación de taller.
Consultar el croquis para el montaje y medios de fijación.
Consultar para el montaje y desmontaje del sistema de la bola extraíble
las instrucciones de montaje adjuntas.
N.B.:
* Para (una) eventual(es) adaptación(es) 'del vehículo' consúltese al
concesionario.
* Si en los puntos de fijación hay una capa de betún o anti-choque hay
que quitarla.
* Consulte a su concesionario para el peso máximo de tracción y la pre-
sión de la bola admitida de su vehículo.
* No agujerear cable de eléctrico, tubos de freno o gasolina"
* Retirar, si presentes, los capuchones de plástico de las tuercas de sol-
dadura por punto.
* Guarde estas instucciones junto a la documentación del veículo despu-
és del montaje del enganche.
I

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO:

Prima di iniziare il montaggio verificare la terghetta per determinare quale
disegno, presente nelle istruzioni, è applicabile.
1. Fare scendere la ruota di scorta.
2. Smontare le parti indicate in figura 1.
3. Rimuovere i tappi in gomma dai punti indicati (vedi fig. 1).
4. Rimuovere il mastice o la cera presenti sulle superfici di contatto del
gancio traino con il veicolo.
5. Praticare i fori A di 11 mm di diametro, da parte a parte (fig.2a)
6. Allargare i fori A a 18 mm (fig.2b).
7. Applicare le contropiastre e le bussole distanziatrici sui bulloni ed
inserire il tutto nei fori appena praticati.
8. Montare le staffe B sulla parte del telaio dell'auto.
9. Montare la traversa C tra i sostegni B e fissarla manualmente in cor-
rispondenza dei punti D.
10.Segare via dalla parte centrale inferiore del paraurti un pezzo largo 70
mm e profondo 60 mm.
11. Montare l'alloggiamento della sfera, completa di portapresa, rondelle
e dadi autobloccanti.
12.
Serrare tutti i dadi e bulloni alle coppie di serraggio indicate nel diseg-
no.
13. Montare quanto rimosso.
Per lo smontaggio ed il montaggio dei componenti del veicolo consultare il
manuale tecnico dell'officina.
Consultare il disegno per il montaggio ed i dispositivi di fissaggio.
Per il montaggio e lo smontaggio del sistema a sfera rimovibile, consulta-
re le istruzioni di montaggio allegate.
N.B.:
* Per eventuali necessari adattamenti "del veicolo" si consiglia di consul-
tare il fornitore.
* Rimuovere lo strato di materiale isolante dai punti d'attacco.
* Per il peso complessivo trainabile della Vostra vettura, consultate il
© 498170/02-08-2010/8

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières