Prise E/S Pour Ordinateur; Rotel Link; Prise Jack Ext Remote In; Entrée Trigger 12 V - Rotel RDD-1580 Manuel De L'utilisateur

Convertisseur numérique/analogique
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
16
REMARQUE : Seuls les ordinateurs de type PC requièrent l'installation
du driver contenu sur le CD-ROM fourni avec le RDD-1580 pour pouvoir
exploiter le mode USB Audio Class 2.0.
REMARQUE : Les ordinateurs de type Mac, notamment, ne nécessitent pas
de driver pour être compatibles avec les formats audio PC-USB 1.0 ou 2.0.
REMARQUE : Après avoir installé ce programme sur votre ordinateur, vous
serez amené, le cas échéant, à sélectionner le driver audio ROTEL au niveau
de la configuration audio/haut-parleurs de votre ordinateur.

Prise E/S pour ordinateur

8
Votre RDD-1580 peut également être piloté via RS232 pour pouvoir être
intégré dans un système domotique. La prise libellée COMPUTER I/O est
compatible avec un câble équipé d'une prise mâle‑femelle de type DB‑9
droite standard.
Pour obtenir des informations supplémentaires sur ce mode de connexion, les
logiciels compatibles ainsi que sur les codes de commandes du RDD-1580,
veuillez vous rapprocher de votre revendeur agréé Rotel.

ROTEL LINK

9
Cette prise, du type mini-jack stéréo 3.5 mm et libellée ROTEL LINK IN,
permet d'intégrer l'appareil dans un réseau Rotel notamment avec d'autres
appareils dotés de prises ROTEL LINK OUT. Ce mode de connexion permet
aux appareils de communiquer entre eux et d'être pilotés par l'application
Rotel Remote (disponible en téléchargement sur l'App Store).

Prise jack EXT REMOTE IN

0
Ce connecteur de type mini-jack 3.5 mm permet à votre appareil Rotel de
recevoir des codes de commandes infrarouges standards au moyen d'une
connexion filaire. Cette fonction est particulièrement utile lorsque l'appareil
est intégré au sein d'un meuble fermé, ou si le capteur infrarouge de la face
avant n'est pas accessible. Consultez votre revendeur agréé Rotel pour avoir
des informations sur les répéteurs infrarouges externes compatibles et pour
connaitre les détails de connexion du connecteur jack qui correspondent à
la prise mini-jack de votre appareil.
Entrée trigger 12 V
0
Le RDD‑1580 peut être mis en marche au moyen d'un signal trigger 12 V
externe. L'entrée trigger accepte n'importe quel type de signal de contrôle
(AC ou DC) dans une gamme de tension allant de 3 V à 30 V.
Lorsqu'un câble est relié à l'entrée trigger et que le signal est présent, le
RDD‑1580 est activé. Dès que le signal trigger est coupé, l'appareil repasse
en mode Veille(Standby). L'indicateur lumineux de veille reste allumé, mais
l'appareil n'est pas fonctionnel.

Commandes Audio

Entrées Sources
4
B
La commande Source Input sélectionne l'entrée du signal source. Au niveau du
panneau avant ou de la télécommande, choisissez la touche correspondante
à la source que vous souhaitez écouter.
RDD-1580 Convertisseur Numérique/Analogique
Repeat F
Un certain nombre d'éléments sources audio sont compatibles avec la
fonction de répétition comme par exemple répéter la piste (Repeat Track),
répéter l'album (Repeat Album), et ne pas répéter (Repeat Off). Appuyez sur
la touche Repeat
F
de la télécommande pour sélectionner successivement
cette fonction. La diode USB source
indiquer quelle est la fonction de répétition en cours :
Repeat off : Clignote une fois (mode par défaut)
Repeat Album : Clignote deux fois
Repeat Track : Clignote quatre fois
Random E
Un certain nombre d'éléments sources audio sont compatibles avec la
fonction de lecture aléatoire (Random). Appuyez sur la touche Random
E
de la télécommande IR pour sélectionner successivement cette fonction.
Random Off : Clignote une fois (mode par défaut)
Repeat On : Clignote deux fois
Réinitialisation Usine
Le RDD-1580 peut être réinitialisé pour restaurer ses paramètres par défaut
en sortie d'usine. Pour effectuer cette réinitialisation, maintenez appuyé la
touche source USB
4
pendant 5 secondes jusqu'à ce que toutes les diodes
témoins de toutes les sources clignotent. Relâchez alors la touche USB source
et le RDD-1580 sera restauré dans son état usine puis il redémarrera.
Problèmes de fonctionnement
La plupart des problèmes rencontrés avec les systèmes audio sont souvent
dus à des branchements incorrects ou à une mauvaise configuration. Si
vous constatez des dysfonctionnements, isolez la partie en cause, vérifiez la
configuration, déterminez l'origine du défaut et apportez les modifications
qui sont nécessaires. Si vous n'obtenez pas de son du RDD‑1580, suivez
les recommandations suivantes, selon le cas :
L'indicateur de veille n'est pas allumé
Cela signifie que l'appareil n'est pas alimenté. Vérifiez le branchement du
cordon secteur à l'appareil ainsi que la présence de courant au niveau de
la prise secteur.

Remplacement du fusible

Si un autre appareil électrique, branché à la même prise de
courant, fonctionne, mais que l'indicateur lumineux de veille du
RDD‑1580 ne s'allume pas quand il est branché à cette prise, cela peut
signifier que le fusible interne du RDD-1580 a fondu. Si vous pensez que
cela a pu se produire, contactez votre revendeur agréé Rotel pour faire
remplacer le fusible.

Pas de son

Si l'appareil est bien sous tension, et qu'il ne délivre pas de son, vérifiez
l'état des diodes indicatrices de source sur le panneau avant. Assurez‑vous
que la source sélectionnée est bien connectée. Vérifiez également que les
sorties analogiques de l'appareil sont correctement branchées.

Pas de lecture d'une source 24 bits/192 kHz

La lecture de sources 96 kHz et 192 kHz n'est possible que via les entrées
numériques arrières. Prenez en compte que beaucoup de lecteurs audio ne
sont pas capables de décoder des fichiers encodés au format 24 bits/ 192
kHz. Par conséquent, assurez vous que votre lecteur peut décoder les fichiers
4
va clignoter comme ci-dessous pour

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rdd1580sil672563706110

Table des Matières