Page 1
80 cm/32“ led-backlight-tv met ingebouwde HD DVB-T/-C-tuner Téléviseur à rétro-éclairage LED de 80 cm/32“ avec tuner DVB-T/C HD intégré 80 cm/32“ LED-Backlight-TV mit integriertem HD DVB-T/-C Tuner ® ® MEDION LIFE P15169 (MD 30787) Handleiding Mode d‘emploi Bedienungsanleitung...
Inhoudsopgave 1. Over deze handleiding ................. 3 1.1. In deze handleiding gebruikte symbolen en waarschuwingswoorden ..3 1.2. Gebruik voor het beoogde doel ................4 1.3. Full HD ..........................4 1.4. Inhoud van de verpakking ..................5 2. Veiligheidsinstructies ................... 6 2.1. Veiligheid ..........................6 2.2.
Page 3
6.6. Ontvanger (SAT, DVB-T, decoder, etc.) aansluiten ........... 28 6.7. DVD-/videorecorder en SAT-ontvanger aansluiten ........29 6.8. Camcorder aansluiten ....................29 6.9. Apparaat met HDMI- of DVI-aansluiting ............29 6.10. PC aansluiten ........................ 30 7. Menubediening ...................31 7.1. Menu Beeld ........................32 7.2.
1. Over deze handleiding Lees zorgvuldig de veiligheidsinstructies voordat u het toestel in ge- bruik neemt. Neem de waarschuwingen op het toestel en in de ge- bruiksaanwijzing in acht. Bewaar de handleiding altijd binnen handbereik. Geef deze handlei- ding en het garantiebewijs door wanneer u het toestel verkoopt of aan iemand anders doorgeeft.
1.2. Gebruik voor het beoogde doel • Dit toestel dient voor het ontvangen en weergeven van televisieprogram- ma's. De verschillende aansluitmogelijkheden maken uitbreiding mogelijk van de ontvangst- en weergavebronnen (ontvanger, DVD-speler, DVD-recor- der, videorecorder, PC, etc.). Dit toestel biedt u vele gebruiksmogelijkheden. •...
1.4. Inhoud van de verpakking Controleer of alles in de verpakking zit en stel ons binnen 14 dagen na aanschaf op de hoogte van eventueel ontbrekende onderdelen. GEVAAR! Laat kleine kinderen niet met folie spelen. Hierbij bestaat gevaar voor verstikking. Bij uw aankoop van uw product zijn onderstaande onderdelen meegeleverd: •...
2. Veiligheidsinstructies 2.1. Veiligheid • Dit toestel mag niet worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of intellectuele vermogens en/of onvoldoende ervaring en/of kennis, tenzij dit gebeurt onder toezicht van een voor hun veiligheid verant- woordelijke persoon of de personen zijn geïnstrueerd in het juiste gebruik van het toestel.
VOORZICHTIG! Bij een gebroken display bestaat gevaar voor let- sel. Trek beschermende handschoenen aan en pak de gebarsten delen in. Was vervolgens uw handen met zeep, aangezien niet kan worden uitgesloten dat er chemicaliën zijn vrijgekomen. Stuur de ka- potte onderdelen voor deskundige afvoer naar uw Service Center.
VOORZICHTIG! Kaarsen en open vuur moeten altijd uit de buurt van dit product gehouden worden om brandgevaar te beperken. • Zorg voor voldoende vrije ruimte in de wandkast. Houd voor voldoende ventilatie rondom het toestel een minimale afstand aan van 10 cm. •...
WAARSCHUWING! Wacht na verplaatsen met inschakelen totdat het toestel zich aan de omgevingstemperatuur heeft aangepast. Bij grote schommelingen in temperatuur of lucht- vochtigheid kan zich door condensatie vocht ver- zamelen in de LCD-TV, waardoor een elektrische kortsluiting kan ontstaan. • Trek tijdens een onweer of als het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt de stekker uit het stopcontact en de antenneka- bel uit de antenneaansluiting.
• Wij adviseren u, voor extra veiligheid, gebruik te maken van een overspanningsbeveiliging, zodat uw LCD-TV beschermd is tegen beschadiging door spanningspieken of blikseminslag op het elektriciteitsnet. • Leg de kabels zo neer dat niemand erop kan trappen of erover kan struikelen.
Dit kan storingen in het apparaat veroorzaken. Bovendien zou de minder goede batterij te sterk worden ontladen. • Verwijder lege batterijen onmiddellijk uit het apparaat; • Haal de batterijen uit het apparaat als het langere tijd niet wordt gebruikt. • Vervang alle lege batterijen in een apparaat tegelijk door nieu- we batterijen van hetzelfde type.
3. Overzicht van het toestel 3.1. Voorzijde INPUT: signaalbron kiezen MENU: het beeldschermmenu oproepen om de instellingen van het toe- stel te wijzigen CH + /CH -: een programma kiezen of door het menu navigeren VOL +/VOL -: het volume instellen of door het menu navigeren POWER: stand-by toets: het toestel inschakelen of op stand-by zetten Power lampje: brandt rood wanneer het toestel op stand-by staat.
3.2. Achterkant Headphone Out HDMI1 HDMI2 HDMI3 USB / 5V DC MAX. 500mA: USB-aansluiting voor het aansluiten van een extern opslagmedium voor het weergeven van muziek, foto’s en video’s VGA AUDIO IN: audio-aansluiting voor geluidsweergave van de PC. VGA: aansluiting voor PC MINI YPBPR: YPBPR-componentingang (met behulp van de meegelever- de adapter (3x tulp naar een 3,5 mm klinkstekker)) COMMON INTERFACE (CI+): lezer voor kaarten voor betaal-TV...
Bevestigingsgaten voor de wandhouder (gatafstand 200 x 100 mm) OPMERKING! Let er bij de montage op dat schroeven van maat M6 worden gebruikt. De schroeflengte wordt bepaald aan de hand van de dikte van de wand- houder plus max. 10 mm. 3.3.
Page 16
/MUTE: geluid uitschakelen ASPECT: beeldformaat selecteren SLEEP: slaaptimer activeren/deactiveren FAV: favorietenlijst inschakelen EPG: digitale TV: elektronische programmagids openen INPUT: ingangssignaal van aangesloten apparaten selecteren Pijltoets : in het menu omhoog Digitale TV: infobalk van de huidige zender selecteren; Teletekst: volgen- de pagina selecteren;...
Page 17
TV/TXT: Teletekst openen/sluiten CANCEL: Teletekst: verbergen VOL -/+: Volume verlagen/verhogen REC LIST: geen functie MENU: menu openen en sluiten TV/RADIO: omschakelen tussen TV- en radiozenders (indien beschik- baar) CH.LIST: programmalijst openen/sluiten SUBTITLE: ondertitels weergeven (indien beschikbaar) PICTURE: beeldmodus selecteren SOUND: geluidsmodus selecteren POWER: de LCD-TV in- en uitschakelen (stand-bymodus in-/uitschakelen) 16 van 60...
4. Ingebruikname 4.1. Uitpakken Kies vóór het uitpakken een geschikte plaats om het toestel op te stellen. Open de doos zeer zorgvuldig om mogelijke schade aan het toestel te voor- komen. Dit kan gebeuren als een mes met een te lang lemmet wordt ge- bruikt om de doos te openen.
4.4. Antenne aansluiten Uw LCD-TV ondersteunt verschillende antennesignalen. Via de aansluiting met de aanduiding RF kunt u als volgt signalen invoeren: • via analoge kabel/een analoge huisantenne, • via een DVB-T antenne of • via een DVB-C aansluiting Sluit een antennekabel aan tussen huisantenne / analoge kabel aansluiting, DVB-T antenne of DVB-C aansluiting en de antenneaansluiting van de LCD- OPMERKING! Om gecodeerde of betaaltelevisie te kunnen ontvangen moet u...
4.6. Voeding aansluiten Steek de stekker van het toestel in een goed bereikbaar stopcontact 100 - 240 V ~ 50 Hz. 4.7. De LCD-TV in- en uitschakelen Zet de netschakelaar in de rechter onderhoek van het apparaat op “I”. De stand-by modus wordt geactiveerd en het lampje aan de voorkant gaat oran- je branden.
4.8. Zenders zoeken na de eerste inschakeling Wanneer u voor het eerst uw toestel inschakelt, wordt u door de EERSTE IN- STALLATIE geleid. Autom. Einrichtung - Schritt 1 - Sprache : Deutsch English Français Italiano Nederland Nächste Seite Bewegen Auswahl Ende ...
Page 22
Eerste installatie - Stap 4 - Autom. zoeken Alles Vorige pagina Volgende pagina Verplaats. Invoeren Uitgang Selecteer met de pijltoetsen het soort aansluiting: ALLES (zoeken naar digitale en analoge zenders); • ATV (zoeken naar analoge zenders); • DTV (zoeken naar digitale zenders); •...
5. Bediening 5.1. Zenderselectie Kies via de afstandsbediening een zender met de toetsen CH / of met • behulp van een cijfertoets. Voer getallen van twee of drie cijfers in door de cijfertoetsen in de juiste volg- orde in te drukken. •...
AUTO: het weergegeven formaat wordt automatisch ingesteld op het in- gangssignaal. 4:3: deze functie wordt ge- bruikt voor de weergave van een normaal beeld (beeldver- houding 4:3), omdat dit het oorspronkelijke formaat is. 16:9: hier kan de linker- en rechterkant van een normaal beeld (beeldverhouding 4:3) gelijkmatig worden uitge- rekt om het tv-scherm in de...
5.5. Lijst met favorieten openen In het menu KANAAL > FAVORIETEN LIJST kunt u individuele zenders in max. vier lijsten met voorkeurzenders (favorieten) opnemen. U moet program- ma's opgeslagen hebben in de lijst met favorieten voordat u deze kunt openen zoals hieronder beschreven.
Page 26
5.7.1. Cijfertoetsen Voer met de cijfertoetsen het uit drie cijfers bestaande nummer van de ge- wenste teletekstpagina in. Het nummer van de geselecteerde pagina wordt in de linkerbovenhoek van het beeldscherm weergegeven. De paginateller zoekt zolang totdat de gese- lecteerde pagina is gevonden.
Druk nogmaals op de toets SIZE om de onderste helft van de pagina te ver- groten. Als u nogmaals op de toets SIZE drukt, wordt de tekst weer op normale grootte weergegeven. 6. Apparaten aansluiten 6.1. Hoofdtelefoon aansluiten Sluit de hoofdtelefoon aan op de hoofdtelefoonaansluiting.
OPMERKING! Gebruik uitsluitend de meegeleverde YUV-adapter Voor de geluidsweergave sluit u de meegeleverde AV-adapter aan op de AV-aansluiting en sluit u een stereo-tulpkabel (met een rode en een witte stekker) aan op de resp. aansluitingen van de adapter en de audio-uitgangen van het toestel.
Sluit een antennekabel aan op de antenneaansluiting van de LCD-TV en op de antenne-uitgang van de DVD-recorder. Sluit nog een antennekabel aan op de antenne-ingang van de DVD-recorder en de antenneaansluiting in de muur. 6.6. Ontvanger (SAT, DVB-T, decoder, etc.) aansluiten U heeft verschillende mogelijkheden om een apparaat dat wordt gebruikt als ontvanger voor de LCD-TV (bv.
6.7. DVD-/videorecorder en SAT-ontvanger aansluiten Wanneer u tegelijkertijd een DVD- of videorecorder en een satellietontvanger wilt aansluiten, kunt u dit op de volgende manier doen: Sluit de ontvanger aan op de hierboven beschreven wijze. Sluit vervolgens de ontvanger met een SCART-kabel aan op de SCART-uit- gang van de DVD-recorder en de overeenkomstige SCART-ingang van de ontvanger.
6.9.2. Extern apparaat met DVI-uitgang aansluiten Als het externe apparaat over een DVI-uitgang beschikt, kunt u het ook op de HDMI-ingang aansluiten (HDMI is achterwaarts compatibel met DVI – "Digital Vi- sual Interface"). Hiervoor hebt u een HDMI-naar-DVI-adapter nodig (niet meege- leverd).
7. Menubediening Druk op de toets MENU om het OSD te activeren. De mogelijke instellingen worden onder in het beeld weergegeven. Met de pijltoetsen selecteert u de opties uit het hoofdmenu. Met de pijltoetsen selecteert u de opties uit een menu. ...
7.2. Menu Geluid Geluid Geluidsmodus Standaard Lage tonen Afbeelding Hoge Tonen Balans Geluid Surround Kanaal SPDIF Kenmerk Installatie Verplaats. Invoeren Uitgang Terug Menu-item Instelling Geluidsmodus selecteren: STANDAARD, FILM, MU- GELUIDSMO- ZIEK, SPRAAK, GEBRUIKER. Deze functie komt over- een met de werking van de toets SOUND. LAGE TONEN Lage tonen verminderen resp.
7.3. Menu Kanaal Kanaal Kanaalmanager Favorieten Lijst Afbeelding Nederland Land Geluid Antenne-ingang Antenne Autom. Zoeken Kanaal DTV Handmatig zoeken ATV Handmatig zoeken Kenmerk Installatie Verplaats. Invoeren Uitgang Terug Menu-item Instelling Hier ziet u de momenteel opgeslagen zenders. U kunt voor elke zender de volgende instellingen uitvoeren.
Page 36
Menu-item Instelling In beheer favorieten kunt u tot vier lijsten met voorkeurzen- ders aanmaken. Kies met de pijltoetsen de gewenste zender. Met CH+- gaat u direct naar de volgende resp. vorige pagi- na van de lijst. Druk nu op de bijbehorende gekleurde toets om de ge- FAVORIETEN kozen zender in een van de vier lijsten op te nemen LIJST...
Page 37
Menu-item Instelling Zoekfrequentie instellen met of FREQUENTIE de cijfertoetsen op de afstandsbedie- ning SYMBOLRATE Baudsnelheid instellen. MODULATIE Modulatie instellen. Selecteer START en druk op de toets OK om de zoekop- dracht te starten. Hiermee kunt u handmatig afzonderlijke zenders program- meren in de ATV-modus.
7.4. Menu Kenmerk Kenmerk Slot Taal Afbeelding Klok Slaap Timer Geluid Auto Power UIT 4 Uur Kanaal Slechthorenden CI Info Kenmerk Time Installatie Verplaats. Invoeren Uitgang Terug Menu-item Instelling Hiermee kunt u de instellingen LOCK SYSTEEM, OU- DERLIJK TOEZICHT, WIJZIG PASSWORD en HO- TEL MODUS vrijgeven.
Page 39
Menu-item Instelling Er verschijnt een vak waarin u de wachtwoorden kunt invoeren. Voer met de cij- OUDE fertoetsen het be- WACHT- staande wacht- WOORD woord in. Bij levering: 0000. WIJZIG PASS- NIEUWE Voer een nieuw WORD WACHT- wachtwoord van WOORD vier tekens in.
Page 40
Menu-item Instelling Weergave van de ingestelde datum DATUM/TIJD en tijd. Deze vermeldingen kunnen KLOK niet gewijzigd worden. (niet beschik- Kies de waarde met . De huidi- TIJD ZONE baar in de mo- ge tijd wordt aangepast. dus ATV) In- resp. uitschakelen van de zomer- ZOMERTIJD tijd Hier kunt u het tijdsinterval instellen voor de automati-...
Page 41
Menu-item Instelling Als u betaalzenders wenst te bekijken, dient u zich voor- af bij de desbetreffende aanbieder aan te melden. Na de aanmelding ontvangt u van de aanbieder een CAM-modu- le (Conditional Access Module) en een speciale kaart. Raad- pleeg de documentatie bij de module voor meer Informatie over de instellingen.
Page 42
Menu-item Instelling In dit menu wordt een overzicht weergegeven van alle her- inneringen die u hebt ingevoerd. VERWIJD Kies de geprogrammeerde herinneringen die u wilt wissen. ALLES WISSEN Met deze optie kunnen alle geprogrammeerde herinnerin- gen worden gewist. TYPE Kies het soort ontvangst DTV of RADIO.
7.5. Menu Installatie Installatie OSD Tijd PC Setup Afbeelding Blauw scherm Geluid TV instelling resetten Eerste installatie Kanaal Software Upgrade Kenmerk Installatie Verplaats. Invoeren Uitgang Terug Menu-item Instelling Hier kunt u de tijd instellen waarna het OSD-scherm au- OSD TIJD tomatisch wordt afgesloten.
Page 44
Menu-item Instelling Met deze instelling wordt het beeld- signaal gesynchroniseerd met de pixelfrequentie van het beeldscherm. Hiermee worden storingen gecorri- KLOK geerd die als verticale strepen bij pixe- lintensieve weergaven (zoals tabellen of tekst met een klein lettertype) kun- nen optreden. Stel de pixelfrequentie in met .
− ALLES: alle zenders worden weergegeven; − DTV: alleen de digitale TV-zenders worden weergegeven; − RADIO: alleen de radiozenders worden weergegeven. 8. Mediaspeler Als u een USB-opslagmedium op uw LCD-TV aansluit, kunt u foto's, muziek, vi- deo's of tekst weergeven. De ondersteunde bestandsformaten vindt u in de technische specificaties achteraan in dit document.
8.3. Foto's weergeven Als u FOTO in het hoofdmenu selecteert, wordt de aangesloten USB-gegevens- drager aangeduid als station “/udska1”. Als u nu op OK drukt, worden de be- schikbare afbeeldingsbestanden gefilterd en als lijst weergegeven. Foto /udska1 Terug 00001_Foto_1.jpeg 00002_Foto_2.jpeg 00003_Foto_3.jpeg 00004_Foto_4.jpeg 726KB...
− AFSPELEN/PAUZE /: Starten/pauzeren van de weergave − STOP : Afspelen van de titel stoppen − FB/FF /: Snel vooruit/achteruit − VORIGE/VOLGENDE / : Vorig/volgend nummer afspelen − GOTO TIJD : Naar een bepaald tijdstip binnen een titel springen − HERHALEN : Een herhaling van de titels instellen −...
− AFSPELEN/PAUZE /: Afspelen van de video starten/onderbreken − STOP : Afspelen van de video stoppen − FB/FF /: Snel vooruit/achteruit − SLOWMOTION : Vertraagde weergave − STAPPEN : Beeld voor beeld afspelen − SET A-B : Een bepaald fragment van een video herhalen −...
Page 50
Wanneer er meerdere mappen op de gegevensdrager aanwezig zijn, kunt u met eerst de map openen en de keuze bevestigen met QM. Selecteer met de tekst die u wilt weergeven. Druk op QM om de tekst te markeren. ...
9. E PG - programmagids Met de toets EPG opent u de "elektronische programmagids". In de tabel ziet u de huidige en de volgende uitzending voor de beschikbare zenders. Selecteer met een programma. Voer met het geselecteerde programma in de programmagids in. ...
10. Problemen oplossen Storing Oplossing • Controleer of het netsnoer correct is aangesloten op Geen beeld en ge- het stopcontact en op het toestel. luid Controleer of de signaalontvangst op TV is ingesteld. • • Controleer of contrast en helderheid correct zijn inge- steld.
Storing Oplossing • Is er sprake van interferentie door een ander appa- raat? Er zijn strepen • Zendantennes van radiostations of antennes van zen- zichtbaar op het damateurs en draagbare telefoons kunnen eveneens scherm of de kleu- interferentie veroorzaken. ren verbleken. •...
10.2. Pixelfouten bij LCD-TV's Ondanks het gebruik van de modernste pro- 5 Pixels ductiemethoden kunnen, vanwege de zeer complexe techniek, in zeldzame gevallen enke- Regels le of meerdere lichtpuntjes uitvallen. Bij TFT's met actieve matrix en een resolutie van 1920 x 1080 pixels, die zijn samengesteld uit Pixel elk drie subpixels (rood, groen, blauw), worden blauw...
10.3. Reiniging De levensduur van de LCD-TV kan worden verlengd met behulp van de volgen- de maatregelen: WAARSCHUWING! Koppel voor het reinigen altijd de netstekker en alle aansluitkabels los. • De afwerking met pianolak is bedekt met folie om het TV-toestel te bescher- men tegen krassen.
11. Afvoeren Verpakking Uw toestel is speciaal verpakt voor bescherming tijdens transport. De verpakking bestaat uit materialen die op milieuvriendelijke wijze kun- nen worden afgevoerd en op vakkundige wijze kunnen worden gerecy- cled. Toestel Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur in geen geval bij het gewone huisvuil.
Vermenigvuldiging in mechanische, elektronische of enige andere vorm zonder schriftelijke toestemming van de fabri- kant is verboden. Het copyright berust bij de firma: Medion AG Am Zehnthof 77 D-45307 Essen Duitsland De handleiding is via de Service Hotline te bestellen en is via het serviceportal http://www.medion.com/nl/service/start/...
14. Index Storing ............51 Aansluiten ............9 Technische specificaties ....... 56 Antenne ..........19 Teletekst ............. 24 Apparaat met DVI ......30 Cijfertoetsen ........25 Apparaat met HDMI ......29 Gekleurde toetsen ......25 Voeding ..........19 Subpagina’s .......... 25 Antenne .............
Page 62
Sommaire 1. À propos de ce mode d'emploi ..............3 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d’emploi ......3 1.2. Utilisation conforme .....................4 1.3. Full HD ..........................4 1.4. Contenu de la livraison ....................5 2. Consignes de sécurité ................... 6 2.1.
Page 63
6.6. Raccordement d’un récepteur (SAT, DVB-T, décodeur, etc.) ......29 6.7. Raccordement d’un graveur de DVD/magnétoscope et d’un récepteur satellite ............................. 30 6.8. Raccordement d’un caméscope ................30 6.9. Appareil avec connexion HDMI ou DVI ............... 30 6.10. Raccordement d'un ordinateur................31 7.
1. À propos de ce mode d'emploi Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l'appa- reil en service. Tenez compte des avertissements figurant sur l'appa- reil et dans le mode d'emploi. Ayez toujours ce mode d'emploi à portée de main. Si vous vendez ou donnez l'appareil, pensez impérativement à...
1.2. Utilisation conforme • Le présent appareil sert à la réception et à la diffusion de programmes télévi- sés. Les différents branchements possibles permettent une extension supplé- mentaire des sources de réception et de diffusion (récepteur, lecteur de DVD, graveur de DVD, magnétoscope, ordinateur, etc.). Votre appareil vous offre de multiples possibilités d'utilisation.
1.4. Contenu de la livraison Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de deux semaines à compter de la date d’achat si ce n’est pas le cas. DANGER ! Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec les plastiques : risque d’asphyxie ! Avec le produit que vous venez d’acheter, vous recevez : •...
2. Consignes de sécurité 2.1. Sécurité de fonctionnement • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d’expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité...
PRUDENCE ! Un écran brisé représente un danger de blessure. Portez des gants de protection pour ramasser les débris. Lavez-vous ensuite les mains au savon, il se peut que des produits chimiques se soient échappés de l’appareil. Envoyez les débris à votre centre de service après-vente afin qu’ils soient recyclés cor- rectement.
• N’utilisez jamais votre appareil en plein air, des facteurs externes (pluie, neige, etc.) pourraient l’endommager. • L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d’eau ou écla- boussures. Ne placez pas de récipients remplis de liquide, p. ex. un vase, sur l’appareil.
2.4. Température ambiante • L’appareil peut être utilisé à une température ambiante de +5° à +35° C et avec une humidité relative de l’air de 20% à 85 % (sans condensation). • Lorsqu’il est éteint, le téléviseur LCD peut être stocké à une tem- pérature de -20°...
AVERTISSEMENT ! N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil. Il y a danger de mort par électrocution lorsque le boîtier est ouvert. Celui-ci ne contient aucune pièce à entre- tenir. • Branchez le téléviseur LCD uniquement sur des prises mi- ses à la terre de 100 - 240 V ~ 50 Hz. Si vous n’êtes pas sûr que l’alimentation du lieu d’installation soit correcte, interrogez vot- re fournisseur d’énergie.
Page 72
Respectez impérativement les consignes générales suivantes : • Conservez les piles hors de la portée des enfants. En cas d’ingestion d’une pile, contactez immédiatement un mé- decin. • Ne rechargez jamais des piles (sauf si cela est indiqué expressé- ment). • Ne déchargez jamais les piles par une puissance trop élevée. •...
• Remplacez simultanément toutes les piles usées d’un appareil par des piles neuves du même type. • Pour entreposer ou recycler des piles, isolez les contacts avec du ruban adhésif. • Si nécessaire, nettoyez les contacts des piles et de l’appareil avant d’insérer les piles.
3. Vue d'ensemble de l'appareil 3.1. Vue avant INPUT : changer de source d’entrée MENU : afficher le menu à l’écran pour procéder aux réglages de votre appareil CH + /CH - : sélectionner une chaîne ou naviguer dans le menu VOL +/VOL - : régler le volume ou naviguer dans le menu POWER : bouton de veille : allumer l’appareil ou le mettre en mode Veille Voyant de fonctionnement : devient rouge lorsque l'appareil se trouve...
3.2. Vue arrière Headphone Out HDMI1 HDMI2 HDMI3 USB / 5V DC MAX. 500mA : port USB pour le branchement d’un support de stockage externe pour la lecture de musique, photos et vidéos VGA AUDIO IN : prise audio pour restituer le son d’un ordinateur VGA : prise VGA pour le branchement d’un ordinateur MINI YPBPR : entrée composante YPBPR (au moyen de l’adaptateur 3 x Cinch vers jack 3,5 mm fourni)
Page 77
/MUTE : désactivation du son ASPECT : sélectionner le format d'image SLEEP : activer/désactiver le sleeptimer FAV : activer la liste de favoris EPG : TV numérique : ouvrir le guide électronique des programmes INPUT : sélectionner le signal d'entrée d'appareils raccordés Touche directionnelle ...
Page 78
TV/TXT : ouvrir/fermer le télétexte CANCEL : télétexte : masquer VOL -/+ : réduire/augmenter le volume REC : aucune fonction MENU : ouvrir et fermer un menu TV/RADIO : alterner entre chaînes de télévision et stations de radio (si disponibles) CH.LIST : ouvrir/fermer la liste des chaînes SUBTITLE : afficher la sélection des sous-titres (si disponibles) PICTURE : sélectionner le mode d'image SOUND : sélectionner le mode sonore...
4. Mise en service 4.1. Déballage Avant le déballage, choisissez un endroit adapté pour l'installation de l'appa- reil. Ouvrez le carton avec précaution pour éviter d'endommager l'appareil, par exemple avec un couteau à longue lame. L'emballage contient différentes petites pièces (piles, etc.). Conservez-les hors de la portée des enfants, ils pourraient s'étouffer ! Conservez soigneusement les emballages et utilisez uniquement ceux-ci pour transporter le téléviseur.
4.4. Raccordement de l'antenne Votre téléviseur LCD prend en charge différents signaux d'antenne. Sur la prise avec la désignation RF, vous pouvez capter les signaux suivants : • via câble analogique/une antenne domestique analogique, • via une antenne DVB-T • via une prise DVB-C ...
4.6. Raccordement à l’alimentation Branchez la fiche secteur de l‘appareil dans une prise secteur de 100 -240 V ~ 50 Hz facile d‘accès. 4.7. Allumer et éteindre le téléviseur LCD Mettez l’interrupteur d’alimentation situé à droite en bas de l’appareil en po- sition « I »...
4.8. Recherche de chaînes après la première mise en marche Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, vous êtes guidé à tra- vers l'INSTALLATION AUTOMATIQUE. Autom. Einrichtung - Schritt 1 - Sprache : Deutsch English Français Italiano Nederland Nächste Seite Bewegen Auswahl...
Page 83
Sélectionnez le type de branchement (ANTENNA ou CÂBLE) avec les touches directionnelles et appuyez sur OK. Installation automatique - Étape 4 - Recherche autom. Tous Pg précédente Page suiv. Démén. Sélection Sortie Sélectionnez avec les touches directionnelles le type de réception : TOUS (recherche des chaînes TV numériques et analogiques) •...
5. Utilisation 5.1. Sélection de chaînes Sur la télécommande, sélectionnez une chaîne avec les touches CH / ou • une touche numérique. Pour un numéro à deux ou trois chiffres, appuyez sur les touches numériques dans l'ordre correspondant. • Avec la touche , vous sélectionnez la chaîne regardée en dernier.
AUTO : le format diffusé s'adapte automatiquement au signal d'entrée. 4:3 : est utilisé pour visuali- ser une image normale (for- mat 4:3) puisque c'est là son format d'origine. 16:9 : vous pouvez ici étendre uniformément les côtés gauche et droit d'une image normale (format 4:3) pour remplir toute la largeur de l'écran du téléviseur.
5.5. Ouvrir les listes de favoris Le menu CANAL > LISTE DES FAVORIS vous permet d'ajouter des chaînes dans jusqu'à quatre listes de favoris. Avant de pouvoir les ouvrir comme décrit ci-dessous, vous devez avoir mémorisé les chaînes dans une liste de favoris. Lorsque vous avez enregistré...
Page 87
5.7.1. Touches numériques Avec les touches numériques, saisissez directement le numéro à trois chiffres de la page Télétexte que vous souhaitez consulter. Le numéro de page choisi s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran. Le compteur de télétexte recherche automatiquement le numéro de page saisi.
Appuyez sur la touche SIZE pour agrandir la moitié supérieure de la page. Appuyez à nouveau sur la touche SIZE pour agrandir la moitié inférieure de la page. Appuyez encore une fois sur la touche SIZE pour repasser au format stan- dard.
Pour la transmission du son, branchez l’adaptateur AV fourni sur la prise AV et raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) aux prises corres- pondantes de l’adaptateur et aux sorties audio de l’appareil. Raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) à l’adaptateur AV et aux sorties audio de l’appareil externe.
6.6. Raccordement d’un récepteur (SAT, DVB-T, décodeur, etc.) Plusieurs possibilités s’offrent à vous pour le raccordement à votre téléviseur LCD d’un appareil devant être utilisé comme récepteur pour le téléviseur LCD (p. ex. récepteur satellite, récepteur DVB-T, décodeur, décodeur numérique externe). Avec un câble HDMI ...
6.7. Raccordement d’un graveur de DVD/ magnétoscope et d’un récepteur satellite Si vous souhaitez brancher simultanément un graveur de DVD ou un magnétos- cope et un récepteur satellite, vous pouvez utiliser le type de branchement sui- vant : Raccordez le récepteur comme décrit plus haut. ...
6.9.2. Raccordement d'un appareil externe avec sortie DVI Si l'appareil externe possède une sortie DVI, vous pouvez également le raccorder à l'entrée HDMI (HDMI est rétro-compatible avec DVI – « Digital Visual Interface »). Vous avez besoin pour cela d'un adaptateur HDMI-DVI (non fourni). La sortie DVI ne transmettant pas le son, utilisez en plus un câble audio pour la transmission du son.
7. Guidage par menu Appuyez sur la touche MENU pour activer l'OSD. Les réglages possibles s'af- fichent en bas. Pour sélectionner les options dans le menu principal, utilisez les touches di- rectionnelles . Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner les options d'un menu.
7.1. Menu Image Image Mode d‘image Standard Luminosité Image Contraste Netteté Couleur Canal Teinte Température Couleur Norme Caractéristique Ratio d‘aspect Auto Installation Démén. Sélection Sortie Retour Option de menu Réglage Choisir le mode d'image : DYNAMIC, STANDARD, MODE MILD, UTILISATEUR. Cette fonction correspond à la D‘IMAGE touche PICTURE.
7.2. Menu Son Mode Sonore Norme Graves Image Aigus Solde Surround Ârret Canal Ârret SPDIF Caractéristique Installation Démén. Sélection Sortie Retour Option de menu Réglage Sélectionnez le mode audio : STANDARD, CINEMA, MODE SONORE MUSIQUE, LANGUE, UTILISATEUR. Cette fonction correspond à la touche SOUND. GRAVES Réduire ou augmenter les graves (échelle de 0 à...
7.3. Menu Canal Canal Channel Manager Liste des favoris Image France Pays Connexion à un téléviseur Antenna Recherche autom. Canal Rech. Manuelle Numérique Rech. Manuelle Analogique Caractéristique Installation Démén. Sélection Sortie Retour Option de menu Réglage Affiche les chaînes actuellement mémorisées. Vous pouvez procéder aux réglages suivants pour chaque chaîne.
Option de menu Réglage DÉMÉN. Sélectionnez la chaîne et appuyez sur la touche bleue (le marquage en couleur de la chaîne sélectionnée clignote). Déplacez la chaîne avec jusqu’à la position souhaitée et appuyez encore une fois sur la touche bleue. Les autres chaînes se décalent en conséquence.
Page 98
Option de menu Réglage Vous pouvez ici programmer manuellement différentes chaînes en mode TV numérique si le signal est capté par l'antenne ou un câble numérique. Si, sous CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR, vous avez sélectionné le réglage ANTENNA, vous disposez des pos- sibilités de réglage suivantes : Sélectionnez ici la chaîne que vous CANAL...
7.4. Menu Caractéristique Caractéristique Bloquer Langue Image Horloge Minut. Extinc. Ârret Extiction auto 4 Heures Canal Malentendant Ârret Info CI Caractéristique Minuterie Installation Démén. Sélection Sortie Retour Option de Réglage menu Vous pouvez ici activer les réglages VERROUILLER SYSTÉME, VERR. PARENTAL, CHANGER MOT DE PASS et MODE HÔTEL.
Page 100
Option de Réglage menu Un champ de saisie des mots de passe s'ouvre. Saisissez le mot ANCIEN de passe actuel à MOT DE l'aide des touches PASSE numériques. À la li- vraison : 0000. CHANGER NOUVEAU Saisissez ici un nou- MOT DE PASSE MOT DE veau mot de passe...
Option de Réglage menu Sélectionnez la langue du menu LANGUE OSD OSD ou la langue du télétexte. Elle s'active immédiatement. Si l'émission comporte des sous- titres pour les malentendants, cette SOUS-TITRE option vous permet de régler la langue souhaitée pour ces sous- titres.
Page 102
Option de Réglage menu Si la chaîne transmet des signaux audio spéciaux pour les malentendants, vous pouvez régler cette option sur MALENTEN- MARCHE pour capter ces signaux. DANT Cette option est disponible uniquement en mode TV nu- mérique. Si vous souhaitez regarder des chaînes payantes, vous de- vez tout d'abord vous abonner auprès du prestataire cor- respondant.
Page 103
Option de Réglage menu Vous voyez dans ce menu un aperçu de tous les rappels de programmation que vous avez enregistrés. SUPPRIM Sélectionnez le rappel de programmation enregistré que vous voulez supprimer. TOUT SUPP. Avec cette fonction, vous pouvez supprimer tous les rap- pels de programmation.
7.5. Menu Installation Heure OSD Ârret Config. PC Image Ârret Écran bleu Réinitialisation Réglage T ... Installation automatique Canal Mise à niveau du logiciel Caractéristique Démén. Sélection Sortie Retour Option de menu Réglage Vous pouvez régler ici la durée s'écoulant avant que le HEURE OSD menu OSD ne se ferme automatiquement.
Option de menu Réglage Ce réglage synchronise le signal d'image avec la fréquence de pixels de l'écran. Cela permet de corriger des in- terférences éventuelles sous forme de HORLOGE bandes verticales dans les représen- tations nécessitant un nombre élevé de pixels (telles que tables ou texte en petite écriture).
Avec les touches , vous pouvez sélectionner quelles chaînes doivent être af- fichées: − TOUS : toutes les chaînes sont affichées ; − DTV : seules les chaînes de télévision numériques sont affichées ; − RADIO : seules les stations de radio sont affichées. 8.
8.3. Affi cher des photos Si vous sélectionnez PHOTO dans le menu principal, le support de données USB raccordé est affiché en tant que lecteur « /udska1 ». Si vous appuyez main- tenant sur OK, les fichiers photo disponibles sont affichés filtrés sous forme de liste.
Page 108
Si le support de données contient plusieurs dossiers, commencez par sélec- tionner le dossier avec puis confirmez avec QM. Avec , sélectionnez la photo de votre choix et appuyez sur QM pour marquer la photo. Appuyez sur la touche pour afficher la photo. ...
8.4. Écouter de la musique Si vous sélectionnez MUSIQUE dans le menu principal, le support de données USB raccordé est affiché en tant que lecteur « /udska1 ». Si vous appuyez main- tenant sur OK, les fichiers audio disponibles sont affichés filtrés sous forme de liste.
8.5. Regarder des fi lms Si vous sélectionnez FILM dans le menu principal, le support de données USB raccordé est affiché en tant que lecteur « /udska1 ». Si vous appuyez maintenant sur OK, les fichiers vidéo disponibles sont affichés filtrés sous forme de liste. Film /udska1 Retour...
− GOTO : démarrer la vidéo à un certain endroit Pour la lecture des fichiers, vous pouvez en outre utiliser les touches Média de la télécommande. Appuyez sur la touche GZKV pour revenir au menu précédent. 8.6. Lire des textes Si vous sélectionnez TEXTE dans le menu principal, le support de données USB raccordé...
9. E PG – Guide des programmes La touche EPG vous permet d'ouvrir le « guide électronique des programmes ». Vous pouvez voir dans le tableau l'émission actuelle et la prochaine émission pour les chaînes disponibles. Sélectionnez une chaîne avec . ...
10. Dépannage rapide Problème Mesure • Vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement Aucune image ne relié à la prise de courant. s'affiche et il n'y a • Vérifiez si la réception de signal est bien réglée sur pas de son. TV..
Problème Mesure • Il est possible que des interférences soient émises par des voitures, trains, lignes électriques, lampes néon, etc. L'image est parse- mée de points. • Il y a peut-être des interférences entre le câble d'an- tenne et le câble électrique. Essayez de les éloigner davantage.
10.2. Pixels défectueux avec les téléviseurs LCD Malgré la méthode de fabrication ultramoderne 5 Pixels employée, le niveau technique hautement com- plexe peut, dans de rares cas, générer un ou Lignes plusieurs points lumineux. Les écrans TFT à matrice active d'une résolution de 1920 x 1080 pixels, se composant chacun Pixels de trois sous-pixels (rouge, vert, bleu), utilisent...
10.3. Nettoyage Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre téléviseur LCD en tenant compte des mesures suivantes : AVERTISSEMENT ! Avant de nettoyer l’appareil, débranchez toujours la fiche d’ali- mentation et tous les câbles de connexion. • Les éléments polis brillants sont recouverts de films de protection afin de protéger le téléviseur contre les rayures.
11. Recyclage Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d'éviter qu'il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont fa- briqués à partir de matériaux qui peuvent être recyclés écologiquement et remis à un service de recyclage approprié. Appareil Une fois l’appareil arrivé...
12. Caractéristiques techniques/fi che tech- nique Téléviseur LCD Désignation de l'appareil P15169 (MD 30787) Tension nominale 100 - 240 V ~ 50 Hz Taille de l'écran Écran LCD 16:9 de 80 cm (32") Consommation 75 watts max. Consommation en veille <...
Page 119
Audio Entrée audio stéréo pour vidéo composite, YUV (adaptateur jack 3,5 mm vers Cinch) Entrée audio PC (jack 3,5 mm) Sortie casque (jack 3,5 mm) Sortie audio numérique SPDIF (coaxiale) Lecteurs / supports de stockage Lecteurs USB, interface commune Formats compatibles via USB Photo : BMP, JPG, JPEG, PNG Musique : MP3, OGG, WMA Film : AVI, MKV, MP4, MPEG 1/2/4, MOV, TS,...
Page 120
Dimensions / températures ambiantes Température ambiante admis- +5° C - +35° C sible Humidité relative de l'air admis- 20 % - 85 % sible Dimensions sans pied Env. 733 x 442 x 77 mm (l x H x P) Dimensions avec pied Env.
Allemagne Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé via la hotline de service et té- léchargé sur le portail de service www.medion.com/fr/service/accueil/. Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d‘emploi sur votre terminal mobile via le portail de service.
14. Index Raccordement ..........9 Antenne ..........20 Afficher des informations ....24 Appareil avec DVI ......31 Alimentation ..........9 Appareil avec HDMI ......30 Antenne ............. 19 Casque ........... 27 Appareil avec HDMI ....... 30 Lecteur de DVD ........27 Magnétoscope ......
Page 124
Inhaltsverzeichnis 1. Zu dieser Anleitung..................3 1.1. In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter ......3 1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch................4 1.3. Full HD ..........................4 1.4. Lieferumfang ........................5 2. Sicherheitshinweise ..................6 2.1. Betriebssicherheit ......................6 2.2. Aufstellungsort ......................7 2.3. Reparatur ..........................8 2.4. Umgebungstemperatur ....................8 2.5.
Page 125
6.6. Receiver (SAT, DVB-T, Decoder etc.) anschließen ..........28 6.7. DVD-/Videorekorder und SAT-Receiver anschließen ........29 6.8. Camcorder anschließen .................... 29 6.9. Gerät mit HDMI- oder DVI-Anschluss ..............29 6.10. PC anschließen......................30 7. Menüführung ....................31 7.1. Menü Bild ........................32 7.2.
1. Zu dieser Anleitung Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedie- nungsanleitung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weiter geben, händigen Sie un- bedingt auch diese Anleitung und die Garantiekarte aus.
1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch • Dieses Gerät dient zum Empfang und zur Wiedergabe von Fernsehprogram- men. Die unterschiedlichen Anschlussmöglichkeiten ermöglichen eine zu- sätzliche Erweiterung der Emp fangs- und Wiedergabequellen (Receiver, DVD-Player, DVD-Recorder, Videorecorder, PC etc.). Ihr Gerät bietet Ihnen vielfältige Möglichkeiten der Nutzung : •...
1.4. Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. GEFAHR! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Ersti- ckungsgefahr! Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten: •...
2. Sicherheitshinweise 2.1. Betriebssicherheit • Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließ- lich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder man- gels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder er- hielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
VORSICHT! Bei gebrochenem Display besteht Verletzungsge- fahr. Packen Sie mit Schutzhandschuhen die ge- borstenen Teile ein. Waschen Sie anschließend Ihre Hände mit Seife, da nicht auszuschließen ist, dass Chemikalien austreten können. Senden Sie die Bruchteile zur fachgerechten Entsorgung an Ihr Service Center.
• Betreiben Sie Ihr Gerät nicht im Freien, da äußere Einflüsse wie Regen, Schnee etc. das Gerät beschädigen könnten. • Das Gerät darf nicht Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt wer- den. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße (Vasen oder ähnliches) auf das Gerät. Das Gefäß kann umkippen und die Flüssigkeit kann die elektrische Sicherheit beeinträchtigen.
• Wahren Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfrequen- ten und magnetischen Störquellen (Fernsehgerät, Lautsprecher- boxen, Mobiltelefon usw.), um Funktionsstörungen zu vermei- den. WARNUNG! Warten Sie nach einem Transport des LCD-TVs so- lange mit der Inbetriebnahme, bis das Gerät die Umgebungstemperatur angenommen hat.
• Wir empfehlen zur zusätzlichen Sicherheit die Verwendung ei- nes Überspannungsschutzes, um Ihren LCD-TV vor Beschädi- gung durch Spannungsspitzen oder Blitzschlag aus dem Strom- netz zu schützen. • Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf treten oder dar- über stolpern kann. •...
• Vermischen Sie keine neuen und alten Batterien oder Batterien unterschiedlichen Typs. Dies könnte bei Ihrem Gerät zu Fehlfunktionen führen. Darüber hinaus würde sich die schwächere Batterie zu stark entladen. • Entfernen Sie verbrauchte Batterien sofort aus dem Gerät. • Entfernen Sie die Batterien aus Ihrem Gerät, wenn dieses über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
3. Geräteübersicht 3.1. Vorderseite I N P U T : Eingabequelle wechseln M E N U : das Bildschirm-Menü aufrufen, um Einstellungen an Ihrem Gerät vorzunehmen C H + / C H - : ein Programm auswählen oder im Menü navigieren V O L + /V O L - : die Lautstärke einstellen oder im Menü...
3.2. Rückseite Headphone Out HDMI1 HDMI2 HDMI3 U S B / 5 V D C M A X . 5 0 0 mA: USB-Anschluss zum Anschluss eines externen Speichermediums für die Wiedergabe von Musik, Bildern und Vi- deos V G A A U D I O I N : Audio-Anschluss zur Tonwiedergabe vom PC V G A : Anschluss zum Anschluss eines PCs M I N I Y P B P R : YPBPR-Komponenten-Eingang (mittels des mitgeliefer- ten Adapters 3,5mm Klinke auf Cinch)
Befestigungslöcher für eine Wandhalterung (Lochabstand 200 x 100 mm) HINWEIS! Achten Sie bei der Montage darauf, dass Schrauben der Größe M6 ver- wendet werden. Die Länge der Schraube ergibt sich aus der Stärke der Wandhalterung zuzüglich max. 10 mm. 3.3. Fernbedienung 14 von 60...
Page 138
/ M U T E : Stummschalten A S P E C T : Bildformat auswählen S L E E P : Sleep-Timer aktivieren/deaktivieren F A V : Favoritenliste aktivieren E P G : Digital-TV: elektronisches TV-Programm aufrufen I N P U T : Eingangssignal angeschlossener Geräte anwählen Richtungstaste ...
Page 139
T V / T X T : Teletext öffnen/schließen C A N C E L : Teletext: ausblenden V O L - / + : Lautstärke verringern/erhöhen R E C : keine Funktion M E N U : Menü öffnen und schließen T V / R A D I O : Wechsel zwischen TV- und Radiosendern (sofern verfüg- bar) C H .
4. Inbetriebnahme 4.1. Auspacken Wählen Sie vor dem Auspacken einen geeigneten Platz zum Aufstellen. Öffnen Sie den Karton sehr vorsichtig, um eine mögliche Beschädigung des Gerätes zu verhindern. Dies kann passieren, wenn zum Öffnen ein Messer mit einer langen Klinge verwendet wird. ...
4.4. Antenne anschließen Ihr LCD-TV unterstützt unterschiedliche Antennensignale. An den Anschluss mit der Bezeichnung R F können Sie folgende Signale einspeisen: • über Analog Kabel/Analoge Hausantenne, • über eine DVB-T Antenne oder • über einen DVB-C Anschluss Stecken Sie ein Antennenkabel entweder von der Hausantenne / vom analo- gen Kabelanschluss, von der DVB-T Antenne oder vom DVB-C Anschluss in den Antennenanschluss am LCD-TV.
4.6. Stromversorgung anschließen Verbinden Sie den Netzstecker am Gerät mit einer gut erreichbaren Netz- steckdose 100 - 240 V ~ 50 Hz. 4.7. LCD-TV ein- und ausschalten Stellen Sie den Netzschalter auf der rechten unteren Seite auf die Stellung „I“, um den LCD-TV mit Strom zu versorgen.
4.8. Sendersuche nach dem ersten Einschalten Wenn Sie Ihr Gerät zum ersten Mal einschalten, werden Sie durch die AUTOM. EINRICHTUNG geführt. Autom. Einrichtung - Schritt 1 - Sprache : Deutsch English Français Italiano Nederland Nächste Seite Bewegen Auswahl Ende Wählen Sie mit den Richtungstasten die OSD Sprache aus und drücken Sie O K .
Page 144
Autom. Einrichtung - Schritt 4 - Automatische Suche Alle Nächste Seite Vorherige Seite Bewegen Auswahl Ende Wählen Sie mit den Richtungstasten die Empfangsart: ALLE (Suche nach digitalen und analogen TV Kanälen); • ATV (Suche nach analogen TV Kanälen); • DTV (Suche nach digitalen TV Kanälen) •...
5. Bedienung 5.1. Programmauswahl Über die Fernbedienung wählen Sie ein Programm mit der Tasten C H / • oder über eine Zifferntaste. Für eine zwei- oder dreistellige Nummer drücken Sie die Zifferntasten in ent- sprechender Reihenfolge. • Mit der Taste wählen Sie das zuletzt wiedergegebene Programm.
AUTO: Das wiedergegebene Format wird automatisch auf das Eingangssi- gnal eingestellt. 4:3: Wird dazu verwendet, ein normales Bild (Bildsei- tenverhältnis von 4:3) zu be- trachten, da dies sein ur- sprüngliches Format ist. 16:9: Hier kann man die lin- ke und die rechte Seite eines normalen Bildes (Bildseiten- format 4:3) gleichmäßig aus- dehnen, um die Breite des...
5.5. Favoritenlisten öff nen Im Menü KANAL > FAVORITENVERWALTUNG können Sie einzelne Pro- gramme in bis zu vier Favoritenlisten aufnehmen. Sie müssen Programme in der Favoritenliste gespeichert haben, bevor Sie diese wie nachstehend beschrieben öffnen können. Wenn Sie Programme in die Favoritenliste aufgenommen haben, können Sie die- se wie folgt öffnen: ...
Page 148
5.7.1. Zifferntasten Geben Sie die gewünschte Videotextseite als dreistellige Nummer direkt mit den Zifferntasten ein. Die gewählte Seitenzahl wird in der linken oberen Ecke des Bildschirms an- gezeigt. Der Videotextzähler sucht solange, bis die gewählte Seitennummer gefunden ist. 5.7.2.
Drücken Sie erneut die Taste S I Z E , um die untere Hälfte der Seite vergrö- ßert anzuzeigen. Nochmaliges Drücken der Taste S I Z E zeigt den Videotext wieder in norma- ler Größe. 6. Geräte anschließen 6.1.
HINWEIS! Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten YUV-Adapter. Für die Tonübertragung schließen Sie den mitgelieferten AV-Adapter am AV- Anschluss an und verbinden Sie ein Stereo-Cinch-Kabel (roter und weißer Stecker) mit den entsprechenden Anschlüssen des Adapters und den Audio- ausgängen des Geräts.. HINWEIS! Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten AV-Adapter.
Verbinden Sie ein Antennenkabel mit der Antennenbuchse des LCD-TVs und dem Antennen-Ausgang des DVD-Rekorders. Verbinden Sie ein weiteres Antennenkabel mit dem Antennen-Eingang des DVD-Rekorders und der Antennenbuchse in der Wand. 6.6. Receiver (SAT, DVB-T, Decoder etc.) anschließen Sie haben verschiedene Möglichkeiten ein Gerät, das als Empfänger für das LCD- TV eingesetzt werden soll (z.
6.7. DVD-/Videorekorder und SAT-Receiver anschließen Wenn Sie gleichzeitig einen DVD- oder Videorekorder und einen SAT-Receiver anschließen möchten, können Sie folgende Anschlussart verwenden: Schließen Sie den Receiver wie oben beschrieben an. Verbinden Sie nun den Receiver mit einem SCART-Kabel am SCART-Ausgang des DVD-Rekorders und den entsprechenden SCART-Eingang des Receivers.
6.9.2. Externes Gerät mit DVI-Ausgang anschließen Sollte das externe Gerät einen DVI-Ausgang haben, können Sie es ebenfalls an den HDMI-Eingang anschließen (HDMI ist abwärtskompatibel zu DVI - „Digital Vi- sual Interface“). Sie benötigen dazu einen Adapter HDMI-DVI (nicht im Lieferum- fang).
7. Menüführung Drücken Sie die Taste M E N U , um das OSD zu aktivieren. Am unteren Rand werden die jeweils möglichen Einstellungen angezeigt. Mit den Richtungstasten wählen Sie die Optionen aus dem Hauptmenü. Mit den Richtungstasten wählen Sie die Optionen aus einem Menü. ...
7.1. Menü Bild Bild Bildmodus Standard Helligkeit Bild Kontrast Schärfe Farbe Kanal Farbton Farbtemperatur Standard Eigenschaften Bildseitenverhältnis Auto Einstellungen Bewegen Auswahl Ende Zurück Menüpunkt Einstellung Bildmodus wählen: DYNAMIK, STANDARD, MILD, BILDMODUS BENUTZER. Diese Funktion entspricht der Taste P I C - T U R E .
7.2. Menü Ton Audiomodus Standard Tiefen Bild Höhen Balance Surround Kanal SPDIF Eigenschaften Einstellungen Bewegen Auswahl Ende Zurück Menüpunkt Einstellung Audiomodus wählen: STANDARD, FILM, MUSIK, AUDIOMODUS SPRACHE, BENUTZER. Diese Funktion entspricht der Taste S O U N D . TIEFEN Tiefe Frequenzen verringern bzw.
7.3. Menü Kanal Kanal Kanal Manager Favoritenliste Bild Deutschland Land Antenneneingang Antenna Automatische Suche Kanal Man. Suche digital Man. Suche analog Eigenschaften Einstellungen Bewegen Auswahl Ende Zurück Menüpunkt Einstellung Hier sehen Sie die aktuell gespeicherten Sender. Für jeden Sender können Sie die nachfolgenden Einstellungen vor- nehmen.
Page 158
Menüpunkt Einstellung BEWEGEN Wählen Sie den Sender an und drücken Sie die blaue Taste (die farbliche Unterlegung des gewählten Senders blinkt). Verschieben Sie den Sender mit auf den gewünschten Platz und drücken Sie die blaue Taste ein weiteres Mal. Die anderen Sender werden entsprechend mit verschoben.
Page 159
Menüpunkt Einstellung Frequenzanzeige des aktuellen Sen- FREQUENZ ders Stellen Sie die Bandbreite ein (7 oder BANDBREITE Sollten Sie unter ANTENNENEINGANG die Einstellung KABEL gewählt haben, stehen folgende Einstellmöglich- keiten zur Verfügung: Suchfrequenz einstellen mit FREQUENZ oder den Zifferntasten der Fernbedie- nung SYMBOLRATE Symbolrate einstellen.
7.4. Menü Eigenschaften Eigenschaften Sperren Sprache Zeit Abschalt-Timer Autom. Abschaltung 4 Stunden Hörgeschädigt CI Information Timer Bewegen Auswahl Ende Zurück Menüpunkt Einstellung Hierüber schalten Sie die Einstellungen SYSTEM SPER- REN, JUGENDSCHUTZ, PASSWORT ÄNDERN und HOTELMODUS frei. Geben Sie dafür das Passwort ein. Im Auslieferungszustand: 0000.
Menüpunkt Einstellung Es öffnet sich ein Feld zur Eingabe der Passwörter. Geben Sie mit den Zifferntasten das ALTES bestehende Pass- PASSWORT wort ein. Im Aus- lieferungszustand: 0000. PASSWORT ÄNDERN Geben Sie ein neu- NEUES es vierstelliges PASSWORT Passwort ein. Geben Sie das neue NEUES Passwort noch mal PASSWORT...
Page 162
Menüpunkt Einstellung Wählen Sie die Sprache des OSD- OSD-SPRACHE Menüs oder die Teletext-Sprache. Sie stellt sich unmittelbar um. Enthält die Sendung Untertitel für BEVORZ. Hörgeschädigte, kann hier die be- UNTERTITEL vorzugte Sprache eingestellt wer- den. Wird die Sendung, z. B. ein Film, in mehreren Sprachen ausgestrahlt, BEVORZ.
Page 163
Menüpunkt Einstellung HÖRGE- Wenn der Sender spezielle Audiosignale für Hörgeschä- digte überträgt, können Sie die Einstellung auf EIN stel- SCHÄDIGT len, um diese Signale zu empfangen. (nicht im Modus Diese Option steht nur im DTV Modus zur Verfügung. ATV) Wenn Sie kostenpflichtige Kanäle anschauen möchten, müssen Sie sich zuvor bei einem entsprechenden Anbie- ter anmelden.
Page 164
Menüpunkt Einstellung In diesem Menü sehen Sie eine Übersicht aller Timer-Erin- nerungen, die Sie programmiert haben. LÖSCHEN Wählen Sie die programmierte Timer-Erinnerung, die Sie lö- schen möchten. ALLES LÖSCH. Mit dieser Funktion können Sie alle programmierten Timer- Erinnerungen löschen. Wählen Sie aus den Emp- fangsarten DTV oder RA- DIO aus.
7.5. Menü Einstellungen Einstellungen OSD Zeit PC-Einstel. Bild Blauer Bildschirm Werkseinstellung Autom. Einrichtung Kanal Software Upgrade Eigenschaften Einstellungen Bewegen Auswahl Ende Zurück Menüpunkt Einstellung Hier können Sie die Zeit einstellen, nach der das OSD-Me- OSD-ZEIT nü sich automatisch schließt. Ändern der PC-Einstellungen im PC-Modus Wenn das Bild verschoben sein sollte, können Sie den Eintrag AUTOMA- TIK anwählen und OK drücken, um...
Page 166
Menüpunkt Einstellung Mit dieser Einstellung wird das Bildsig- nal mit dem Pixeltakt des Bildschirms synchronisiert. Dieses korrigiert Stö- rungen, die als vertikale Streifen bei ZEIT pixelintensiven Darstellungen (wie Ta- bellen oder Text in kleiner Schrift) auf- treten können. Stellen Sie die Pixelfre- quenz mit ...
Mit den Tasten können Sie wählen, welche Sender angezeigt werden soll: − ALLE: alle Sender werden aufgeführt; − DTV: nur die digitalen TV-Sender werden aufgeführt; − RADIO: nur die Radiosender werden aufgeführt. 8. Media Player Wenn Sie einen USB-Datenträger an den LCD-TV anschließen, können Sie Fotos, Musik, Videos oder Text wiedergeben.
8.3. Fotos anzeigen Wenn Sie FOTO aus dem Hauptmenü wählen, wird der angeschlossene USB- Datenträger als „/udska1“ Laufwerk angezeigt . Drückt man nun O K werden die verfügbaren Bilddateien gefiltert als Liste dargestellt. Foto /udska1 Zurück 00001_Bild_1.jpeg 00002_Bild_2.jpeg 00003_Bild_3.jpeg 00004_Bild_4.jpeg 726KB 00005_Bild_5.jpeg 2012/02/06...
Wählen Sie mit den Tasten eine Option und bestätigen Sie eine Option mit Q M . − WIEDERGABE/PAUSE /: Starten/Unterbrechen Sie die Diashow − STOP : Wiedergabe der Diashop stoppen − VORHERIGE/NÄCHSTE / : Voriges/nächstes Bild anzeigen. − ROTIEREN -/+ : Dreht das gewählte Bild um 90 Grad gegen/im Uhr- zeigersinn −...
Wählen Sie mit das gewünschte Musikstück aus, um es wiederzuge- ben. Drücken Sie Q M , um das Stück zu markieren. Durch Druck auf die Taste wird das Musikstück abgespielt. Unter dem Wiedergabefenster finden Sie die Wiedergabeoptionen. ...
Page 171
Befinden sich mehrere Ordner auf dem Datenträger, wählen Sie mit zunächst den Ordner und bestätigen mit Q M . Wählen Sie mit das gewünschte Video aus, um es wiederzugeben. Drücken Sie Q M , um das Video zu markieren. ...
8.6. Texte wiedergeben Wenn Sie TEXT aus dem Hauptmenü wählen, wwird das angeschlossene USB Devise als „/udska1“ Laufwerk angezeigt . Drückt man nun O K werden die ver- fügbaren Dateien gefiltert als Liste dargestellt. Text /udska1 Zurück 00001_Text_1.txt 00002_Text_2.txt 00003_Text_3.txt 00004_Text_4.txt 66KB 00005_Text_5.txt...
9. E PG - Programmführer Mit der Taste E P G öffnen Sie das „elektronische TV-Programm“. In der Tabelle sehen Sie die aktuelle sowie die nächste Sendung für die verfüg- baren Sender. Wählen Sie mit ein Programm aus. ...
10. Problembehebung Fehler Maßnahme • Überprüfen Sie, ob das Netzkabel richtig an der Steck- Es erscheint kein dose angeschlossen ist. Bild und es ist kein Überprüfen Sie, ob der Signalempfang auf TV einge- • Ton zu hören. stellt ist. • Überprüfen Sie, ob Kontrast und Helligkeit korrekt eingestellt sind.
Fehler Maßnahme • Es liegen möglicherweise Interferenzen von Autos, Zügen, Leitungen, Neonleuchten, etc. vor. Das Bild ist gepunk- • Es besteht möglicherweise eine Interferenz zwischen tet. dem Antennen- und Stromkabel. Legen Sie die Kabel weiter auseinander. • Liegt eine Interferenz von einem anderen Gerät vor? •...
10.2. Pixelfehler bei LCD-TVs Trotz modernster Fertigung kann es auf Grund 5 Pixel der hochkomplexen Technik in seltenen Fäl- len zu Ausfällen von einzelnen oder mehreren Zeilen Leuchtpunkten kommen. Bei Aktiv Matrix TFTs mit einer Auflösung von 1920 x 1080 Pixel, welche sich aus je drei Sub- Pixel Pixel (Rot, Grün, Blau) zusammensetzen, kom- blau...
10.3. Reinigung Die Lebensdauer des LCD-TVs können Sie durch folgende Maßnahmen verlän- gern: WARNUNG! Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzstecker und alle Ver- bindungskabel. • Auf der Hochglanzpolierung befinden sich Schutzfolien, um das Fernsehge- rät vor Kratzern zu schützen. Ziehen Sie die Folien ab, nachdem Sie das TV- Gerät korrekt aufgestellt haben.
11. Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpa- ckung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltscho- nend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den nor- malen Hausmüll.
12. Technische Daten / Produktdatenblatt LCD-TV Gerätebezeichnung P15169 (MD 30787) Nennspannung 100 - 240 V ~ 50 Hz Bildschirmgröße 80 cm (32“) LCD; 16:9-Display Leistungsaufnahme max. 75 Watt Leistungsaufnahme Standby < 0,5 W Leistungsaufnahme im Aus-Zustand Ausgangsleistung Lautsprecher 2 x 8 W RMS Physikalische Auflösung...
Page 180
Audio Stereo Audio In für Composite Video, YUV (Adapter 3,5 mm Klinke auf Cinch) PC Audio In (3,5 mm Klinke) Kopfhörerausgang (3,5 mm Klinke) Digital Audio Out (SPDIF) (koaxial) Laufwerke / Speichermedien Laufwerke USB, Common Interface Unterstützte Formate über USB Foto: BMP, JPG, JPEG, PNG Musik: MP3, OGG, WMA Film: AVI, MKV, MP4, MPEG 1/2/4, MOV, TS,...
Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Her- stellers ist verboten Das Copyright liegt bei der Firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das Serviceportal www.medionservice.de zum Download zur Verfügung.
14. Index Receiver............28 Reparatur ............8 Anschließen ..........9 Antenne ..........19 Senderliste ..........43 Gerät mit DVI ........30 Sicherheitshinweise ........6 Gerät mit HDMI ........29 Anschließen ..........9 Stromversorgung ......19 Aufstellungsort ........7 Antenne ............. 18 Betriebssicherheit.........6 Aufstellungsort...........7 Stromversorgung .........9 Störung ............
Page 184
Hotline: 34-20 808 664 Fax: 34-20 808 665 Gebruikt u a.u.b. het contactformulier op onze website www.medion.com/be onder „service“ en „contact“. Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/be unter „service“ und „contact“. Pour nous contacter, merci de vous diriger sur notre site internet www.medion.com/be, rubrique „service“...