Page 1
Original brugsanvisning - Båndsliber Originalbruksanvisning - Båndslipemaskin Manual de instruções original - Lixadora de cinta Оригинал Руководства по эксплуатации - Ленточная шлифмашинка Originál návodu k obsluze - Pásová bruska Oryginalna instrukcja eksploatacji - Szlifierka taśmowa BS 105 BS 105 E...
Page 5
às normas ou aos (T-Nr.) documentos normativos citados a seguir: BS 105 204648 Декларация соответствия ЕС: Мы BS 105 E 204647, 204649 заявляем с исключительной ответственностью, что данный продукт соответствует следующим EG-Konformitätserklärung. Wir erklären нормам или нормативным документам: in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt ES prohlašeni o shodě: Prohlašujeme s vešk-...
Ponceuse à bande Consignes de sécurité spécifiques à la Données techniques BS 105/BS 105 E machine Puissance absorbée 1000/1200 W - Tenir l’outil électroportatif par les surfaces Bande abrasive de préhension isolantes, puisque la bande de largeur 105 mm ponçage peut être en contact avec son propre...
! sur une estimation de la charge pendant les conditions réelles d'utilisation. (tenir Régulation de la vitesse (BS 105 E) compte ici de tous les éléments du cycle La vitesse de ponçage peut être réglée en continu de fonctionnement, par exemple les au moyen de la molette (2.5).
Cadre de guidage (4.2) à la place du sac à poussière. Vous pouvez (certaines sont des accessoires) raccorder à l‘adaptateur un aspirateur Festool Montage avec un tuyau d‘aspiration de 36 mm ou 27 mm - Placez l‘outil avec les rainures (2.4) sur les de diamètre.
Page 9
La semelle (3.4) doit être remplacée lorsque le revêtement graphite est usé. Pour cela, ouvrez les trois vis (3.2) puis enlevez la barrette de pression (3.3). Accessoires Vous trouverez les références des accessoires décrits ci-dessous dans votre catalogue Festool ou sur Internet sous „www.festool.com“.
Page 10
Sicherheitshinweise Turvallisuusohjeet Safety instructions Sikkerhedsinstruktioner/ Instructions de sécurité Sikkerhetsveiledning Instrucciones de seguridad Instruções de segurança Общие указания по технике без- Indicazioni per la sicurezza опасности Veiligheidsvoorschriften Bezpečnostní pokyny Säkerhetsföreskrifter Wskazówki bezpieczeñstwa WICHTIG - IMPORTANT Sicherheitshinweise - Safety instructions - Instructions de sécu- rité...
d) N’utilisez pas le câble à d’autres fi ns que INDICATIONS GÉNÉRALES DE SÉ- celles prévues, n’utilisez pas le câble pour CURITÉ porter l’appareil ou pour l’accrocher ou en- core pour le débrancher de la prise de cou- rant. Maintenez le câble éloigné des sources ATTENTION ! Lire toutes les consignes de chaleur, des parties grasses, des bords de sécurité...
pas de vêtements amples, ni de bijoux. Gar- nus avec des bords tranchants bien aiguisés dez les cheveux et les vêtements à distance se coincent moins souvent et peuvent être des pièces mobiles. Des vêtements amples, guidés plus facilement. des bijoux ou des cheveux longs peuvent être g) Utilisez les outils électroportatifs, les acces- happés par les pièces en mouvement.
électrocu- b) Pour la réparation et l‘entretien, n‘utilisez tion ou des blessures. que des pièces d‘origine Festool. L‘utilisation a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y Instrucciones generales de se- refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a guridad una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo...