Publicité

Liens rapides

CX 401
Stabmixer
Mixer-plongeur
Frullatore
Stick mixer

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TurMix CX 401

  • Page 1 CX 401 Stabmixer Mixer-plongeur Frullatore Stick mixer...
  • Page 2: Table Des Matières

    Geräteübersicht ........................4 Présentation de l’appareil Panoramica apparecchio Overview Rezepte ............................5 Recettes Ricette Recipes Täglicher Gebrauch ........................6 Utilisation quotidienne Uso giornaliero Daily use Reinigung ..........................8 Nettoyage Pulitura Cleaning Sicherheitshinweise .......................9 Consignes de sécurité Avvertenze di sicurezza Safety instructions Garantie ........................... 11 Garantie Garanzia Guarantee...
  • Page 3 Any persons who are unfamiliar with these instructions must not use the appliance. Keep the packaging for later use. However, destroy all plastic bags, as these can become dangerous toys for children. www.turmix.ch Weitere Informationen zu unseren Produkten und dem Sortiment finden Sie unter: ■...
  • Page 4 Stufenschalter CX 401 Réglage de la vitesse Interruttore a posizioni Speed setting switch Motorgehäuse Pulsschalter Bloc moteur Touche à impulsion Cassa del motore Interruttore a impulsi Motor housing Pulse switch Mixbecher Abnehmbarer Edelstahlmixfuss Bol mélangeur Plongeur amovible en acier inox...
  • Page 5 Sunrise-Smoothie Kiwana-Smoothie Himbeeren & Erdbeeren-Smoothie Smoothie Sunrise Smoothie Kiwana Smoothie framboises & fraises Sunrise-Smoothie Kiwana-Smoothie Lamponi e fragole - Smoothie Sunrise Smoothie Kiwana Smoothie Raspberry & Strawberry Smoothie 2 – 3 2 – 3 2 – 3 g Aprikosen 2 – 3 Kiwi g Himbeeren g Abricots...
  • Page 6: Nach Dem Gebrauch

    Vorbereiten Préparer Preparazione Preparation Mixbecher entfernen und stabil hinstellen Motorgehäuse und Mixfuss entfernen Vor Erstgebrauch gut reinigen Bien nettoyer avant la première utilisation Enlever le gobelet mélangeur et le placer de façon stable Enlever le bloc moteur et le plongeur amovible Pulire accuratamente prima del primo utilizzo Togliere il contenitore per frullare e collocare stabilmente Togliere l’alloggiamento del motore e il gambo...
  • Page 7 INFO: Nie drehende Teile / Messer berühren. Das Messer ist sehr scharf – Verletzungsgefahr! Ne jamais toucher les pièces rotatives ou la lame. La lame est très coupante – danger de blessure! Non toccare mai le parti rotanti / la lama. La lama è...
  • Page 8: Reinigung

    Reinigung Nettoyage Pulitura Cleaning Zuerst Netzstecker ziehen ■ Retirer d’abord la prise ■ Staccare prima la spina ■ Unplug first ■ Rückstände von färbenden Nahrungsmitteln auf Plastikteilen mit etwas Speiseöl entfernen ■ Eliminer les traces dues à des aliments colorants sur les pièces en plastique avec un peu d’huile alimentaire ■...
  • Page 9: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Indications pour la sécurité Avvertenze di sicurezza Safety information Gerät nie in Wasser / andere Flüssigkeiten tauchen. Kurzschlussgefahr! Gerät nur an fachgerecht installierter Steckdose mit korrekter Span- nung betreiben. Keine Verlängerungskabel verwenden. Nie unter Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau / d’autres liquides. Danger de Spannung stehende Teile berühren.
  • Page 10 Sicherheitshinweise Indications pour la sécurité Avvertenze di sicurezza Safety information Gerät immer ausschalten und Netzstecker ziehen vor: der Montage / Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, Demontage, der Reinigung und wenn Gerät unbeaufsichtigt ist oder sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung nicht normal funktioniert.
  • Page 11: Garantie

    Garantie Garantie Garanzia Warranty Keine Gegenstände und / oder Finger in Geräteöffnungen stecken. Die Produktgarantie entspricht jeweils den lokalen, gesetzlichen Bestimmungen, mindestens aber 2 Jahre ab Kaufdatum. Ne pas introduire d’objets et / ou mettre les doigts dans les ouver- Sie umfasst Konstruktions-, Produktions- sowie Materialfehler.
  • Page 12 Tel. + 41 (0)44 306 11 11 Tel. + 41 (0)43 266 16 00 Fax + 41 (0)44 306 11 12 Fax + 41 (0)43 266 16 10 www.turmix.ch DKB Household Austria GmbH Dückegasse 15 / Top 2 A-1220 Wien, Austria Tel.

Table des Matières