Publicité

Liens rapides

Récepteur TNT
double tuner SRT 5220
Manuel d'Utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Strong SRT 5220

  • Page 1 Récepteur TNT double tuner SRT 5220 Manuel d’Utilisateur...
  • Page 4: Table Des Matières

    PART 3 • Français TABLE DES MATIÈRES 1.0 INSTRUCTION GÉNÉRALES 1.1 Consignes de sécurité 1.2 Stockage 1.3 Installation de l'appareil 1.4 Caractéristiques & accessoires 2.0 RACCORDEMENT 2.1 Raccordement à l'antenne TNT 2.2 Raccordement au téléviseur par câble PERITEL 2.3 Raccordement au magnétoscope ou à l'enregistreur DVD par câble PERITEL 2.4 Raccordement au téléviseur par câble S-VIDEO 2.5 Raccordement à...
  • Page 5: Instruction Générales

    PART 3 • Français 1.0 INSTRUCTION GÉNÉRALES 1.1 Consignes de sécurité N'INSTALLEZ PAS VOTRE RECEPTEUR: dans une armoire fermée ou mal ventilée, directement sur ou sous un autre appareil, ou sur une surface susceptible d'obstruer les orifices de ventilation N'EXPOSEZ PAS LE RECEPTEUR ET SES ACCESSOIRES: directement au soleil ou à...
  • Page 6: Stockage

    PART 3 • Français 1.2 Stockage Votre récepteur et ses accessoires sont stockés et livrés dans un emballage protégé contre les détériorations électriques et l'humidité. Lors du déballage, vérifiez que tous les éléments sont présents. Gardez l'emballage hors de portée des enfants. Pour déménager l'appareil ou le retourner au revendeur sous garantie, remettez-le dans son emballage d'origine avec tous ses accessoires.
  • Page 7: Caractéristiques & Accessoires

    PART 3 • Français 1.4 Caractéristiques & accessoires Pour tous programmes radio et TV numériques en clair (avec antenne extérieure ou intérieure)* Technologie à double tuner permettant de regarder un programme tout en enregistrant un autre programme sur votre magnétoscope ou votre enregistreur DVD Capacité...
  • Page 8: Raccordement

    PART 3 • Français 2.0 RACCORDEMENT 2.1 Raccordement à l'antenne TNT Fig. 1 Pour permettre la réception des signaux radiodiffusés, raccordez le câble de l'antenne TNT au connecteur ANT IN à l'arrière du récepteur. Raccordez LOOP OUT à LOOP IN à l'aide du câble coaxial RF court. 2.2 Raccordement au téléviseur par câble PERITEL Fig.
  • Page 9: Raccordement À Un Pc

    PART 3 • Français 2.6 Raccordement à un PC Fig. 5 Le connecteur RS-232 du récepteur permet de le raccorder à un PC, à l'aide d'un câble série. Vous pourrez ainsi télécharger de nouvelles versions du logiciel sur votre récepteur. 3.0 DESCRIPTION DE VOTRE RÉCEPTEUR 3.1 Face avant Fig.
  • Page 10: Télécommande

    PART 3 • Français 7. S/PDIF coaxial (RCA noir) Permet de raccorder votre récepteur à un amplificateur audio numérique. 8. Port série RS-232 Permet de raccorder un PC à votre récepteur pour télécharger de nouvelles versions du logiciel. 9. S-VIDEO Permet le raccordement à...
  • Page 11: Première Installation

    PART 3 • Français TEXT Affiche le Télétexte du service actuel sur l'écran (OSD). Affiche une liste des langues de sous-titrage que permet la chaîne actuelle. Revient à la chaîne précédente. Active ou désactive le mode Favoris. TV/R Passe du mode TV au mode Radio et vice versa. Affiche le Guide électronique des programmes (EPG), uniquement hors menu.
  • Page 12: Channel Organiser [Organiseur De Chaînes]

    PART 3 • Français 5.1 Channel Organiser [Organiseur de chaînes] Dans l'écran MAIN MENU, amenez le curseur sur Channel Organiser à l'aide des touches HAUT et BAS, puis appuyez sur OK pour entrer dans le menu Channel Organiser. Le menu Channel Organiser comprend trois sous-menus: “Edit TV Channel”, “Edit Radio Channel” et “Sort”.
  • Page 13: Channel Search [Recherche Des Chaînes]

    PART 3 • Français 5.2 Channel Search [Recherche des chaînes] Le menu Channel Search comporte deux options: Automatic Search et Manual Search. 5.2.1 Automatic Search [Recherche automatique] Appuyez sur OK sur l'option Automatic Search. Le message d'avertissement “Do you want to start Automatic Search?” [Voulez-vous lancer la recherche automatique?] s'affiche.
  • Page 14: Installation

    PART 3 • Français 5.3 Installation 5.3.1 Configuration du système Ce menu vous permet de configurer les paramètres du système Language, TV Settings, Country, Channel Numbering, Antenna Power, Time Settings et Factory Default. 5.3.1.1 Language [Langue] Vous pouvez changer la langue de l'affichage sur écran [OSD] et de la bande son [Audio]. Sélectionnez OSD language ou Audio language à...
  • Page 15: Contrôle Parental

    PART 3 • Français 5.3.1.6 Time Settings [Réglage de l'heure] Si un opérateur de radiodiffusion transmet l'heure GMT, vous pouvez régler l'heure sur ce signal, ou bien la régler vous-même. Si la fonction GMT est activée [ON], l'heure est réglée automatiquement ; vous pouvez également régler le fuseau horaire.
  • Page 16: Modification Du Pin

    1. Raccordez l'ordinateur au récepteur (qui devra être hors tension) à l'aide d'un câble croisé à 9 broches (deux femelles). 2. Téléchargez l'outil spécialisé STBload pour SRT 5220, depuis le site web www.strong.tv. 3. Lisez les instructions de chargement du nouveau logiciel sur votre récepteur.
  • Page 17: Timer [Programmateur]

    PART 3 • Français 5.4 Timer [Programmateur] Les fonctions de programmation ne commandent que la sortie VCR SCART et le 2e tuner. La sortie TV SCART et le 1er tuner peuvent être utilisés "librement" pendant que le programmateur fonctionne. Le programmateur met en marche le 2e tuner pendant que le 1er tuner est en veille. Sélectionnez une programmation à...
  • Page 18: Jeux

    PART 3 • Français 5.5 Jeux Le récepteur dispose d'un calendrier et de trois jeux (Mine, Tetris et Gomoku). Sélectionnez un jeu et appuyez sur OK pour jouer. 5.5.1 Mine Touches HAUT / BAS / GAUCHE / DROITE: Déplacement du curseur. Touche MENU: Marquage des mines.
  • Page 19: Autres Opérations

    PART 3 • Français 6.0 AUTRES OPÉRATIONS 6.1 MOSAIQUE Hors menu, appuyez sur la touche MOSAIC. L'écran se divise en neuf images. Choisissez un des programmes en cours à l'aide des touches HAUT / BAS / GAUCHE / DROITE. Appuyez sur les touches P+ et P- pour visionner neuf autres programmes. Appuyez sur la touche OK pour revenir au mode visionnage normal et visionner le programme sélectionné.
  • Page 20: Sous-Titres

    PART 3 • Français 6.4 Sous-titres Hors menu, appuyez sur SUB. A l'aide des touches GAUCHE et DROITE, sélectionnez le télétexte ou le sous-titrage DVD. Sélectionnez la langue des sous-titres à l'aide des touches HAUT et BAS. Confirmez votre choix en appuyant sur la touche OK. 6.5 Informations Si vous appuyez deux fois sur la touche INFO hors menu, l'écran affichera des informations sur la chaîne actuelle.
  • Page 21: A.1 Dépannage

    PART 3 • Français A.1 DÉPANNAGE Avant de confier l'appareil au service après-vente, vérifiez dans le tableau ci-dessous que l'anomalie n'est pas due à l'une des causes répertoriées. Des vérifications simples ou ajustements minimes permettent parfois de rétablir le bon fonctionnement. Les problèmes les plus courants sont liés au raccordement des câbles.
  • Page 22: A.2 Caractéristiques Techniques

    PART 3 • Français Symptôme Remède Le programme diffusé Vérifiez que LOOP OUT et LOOP IN sont bien raccordés à l'arrière du ou enregistré n'est récepteur par un câble COAXIAL court. pas visionné. Le programme diffusé Appuyez sur la touche A>B de votre télécommande pour lancer la lecture du ou enregistré...
  • Page 23: A.3 Glossaire

    PART 3 • Français Mémoire et système Mémoire flash: 2 x 1 MByte SDRAM: 8 MByte Connecteurs Entrée ANT: IEC Femelle Entrée boucle Sortie boucle Vers TV: IEC Mâle PERITEL TV: Permet une sortie RGB, CVBS, audio gauche/droite avec réglage du volume PERITEL magnétoscope: Permet une sortie CVBS, audio gauche/droite Sortie S-VIDEO (1er tuner)
  • Page 24: Environmental Issues

    Environmental Issues ENVIRONMENTAL ISSUES STRONG is committed to reducing the impact of its products on the environment. To maximise the benefits of our design enhancements, your co-operation is required. Electronic product recycling Packaging Do not dispose of this product with your When disposing of this domestic rubbish.

Table des Matières