rassemblés séparément conformément
à la directive 2012/19/UE
concernant les vieux
appareils électroniques et
doivent être réutilisés selon
les règles de l'art dans
l'intérêt de l'environnement.
Veuillez acheminer les appareils élec-
triques inutilisables à une déchetterie
locale. Collecter les matériaux d'em-
ballage triés selon leur nature et les
éliminer conformément aux disposi-
tions locales en vigueur. Renseignez-
vous auprès de votre administration
municipale pour plus de détails.
11 – Conseils de service
• Conservez la machine, la mode d'em-
ploi et les accessoires éventuels dans
l'emballage original. Ainsi, vous aurez
toutes les pièces et toutes les infor-
mations constamment à portée de
main.
• Les appareils Meister ne nécessitent
pratiquement aucune maintenance; un
chiffon humide
suffit pour le nettoyage des boîtiers.
Ne jamais plonger dans l'eau les
appareils électriques. Se reporter aux
instructions de service pour de plus
amples détails.
• Les appareils Meister sont soumis
à des contrôles qualité sévères.
Cependant, dans le cas où une ano-
malie de production se produirait,
renvoyer l'appareil à notre service
après-vente.
• Une brève description de la panne
peut faciliter la recherche de son ori-
gine et réduit le délai de réparation.
Pendant la validité de la garantie,
30
5461060-Fliesenschneidemaschine-man.indd 30
5461060-Fliesenschneidemaschine-man.indd 30
conservez ensemble le certificat de
garantie et le bon de caisse.
• Dans le cas où il ne s'agit pas d'une
réparation sous garantie, les travaux
de réparation effectués par nos soins
vous seront facturés.
IMPORTANT! L'ouverture de l'ap-
pareil entraîne l'annulation de la
garantie!
IMPORTANT: Nous attirons
expressément l'attention sur le
fait que nous n'avons pas, suivant
la loi allemande sur la responsabilité
du producteur pour vice de la mar-
chandise, à nous porter responsable
des dommages provoqués par nos
appareils si ces dommages ont été
occasionnés par une réparation incor-
recte ou si, lors d'un changement de
pièce, des pièces d'origine ou des
pièces autorisées par nous n'ont pas
été utilisées et que la réparation n'a
pas été effectuée par Conmetall
Meister GmbH le service après-vente
ou un spécialiste agréé! Il en va de
même pour les pièces d'accessoires
utilisées.
• Pour éviter les dommages dus au
transport, transportez le coupe-car-
reaux en le protégeant des chocs et
des vibrations dansl'emballage d'ori-
gine. Portez toujours le coupe-car-
reaux à deux mains.
• Après expiration de la garantie,
toutes les réparations d'appareils
Meister seront assurées par notre
service aprés-vente aux prix intéres-
sants.
• Rangez l'appareil dans son emballage
d'origine dans un endroit sec.
29.10.20 07:53
29.10.20 07:53