Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

6781_BDA_alle Spra_RZ_6780_bedien_120205 26.10.11 14:56 Seite 2
Konformitätserklärung gemäß Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE)
Declaration of Conformity in accordance with the Directive 1999/5/EC (R&TTE)
Hiermit erklärt die Sieper GmbH, dass sich 6781 in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befinden.
Hereby, Sieper GmbH, declares that 6781 are in compliance with the essential requirements and other relevant pro-
visions of Directive 1999/5/EC.
Par la présente Sieper GmbH déclare que 6781 sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Por medio de la presente Sieper GmbH declara que 6781 cumplen con los requisitos esenciales y cualesquiera otras
disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Con la presente Sieper GmbH dichiara che questo 6781 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni
rilevanti della direttiva 1999/5/CE.
Hierbij verklaart Sieper GmbH dat 6781 in overeenstemming zijn met de essenti
bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Härmed intygar Sieper GmbH att denna 6781 står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övri-
ga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Sieper GmbH vakuuttaa täten että 6781 tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä kos-
kevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Sieper GmbH declara que este 6781 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposiç ˜ oes da Directiva
1999/5/CE.
Με την παρούσα η Sieper GmbH δηλώνει ότι το 6781 συ
απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της οδηγίας 1999/5/EΚ.
Hermed erklærer Sieper GmbH, at 6781 er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og de andre relevan-
te forskrifter iht. direktivet 1999/5/EF.
Hermed erklærer Sieper GmbH at 6781 er i overensstemmelse med de grunnleggende kravene og de andre rele-
vante forskriftene til direktiv 1999/5/EU.
Sieper GmbH
Schlittenbacher Str. 60
58511 Lüdenscheid
Germany
www.siku.de
..
ele eisen en de andere relevante
ορφώνεται
ε τις θε ελειώδεις
SIKUCONTROL 1 : 32

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siku SIKUCINTROL32

  • Page 1 Hermed erklærer Sieper GmbH, at 6781 er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og de andre relevan- te forskrifter iht. direktivet 1999/5/EF. Hermed erklærer Sieper GmbH at 6781 er i overensstemmelse med de grunnleggende kravene og de andre rele- vante forskriftene til direktiv 1999/5/EU. Sieper GmbH Schlittenbacher Str. 60 58511 Lüdenscheid Germany www.siku.de...
  • Page 2 6781_BDA_alle Spra_RZ_6780_bedien_120205 26.10.11 14:56 Seite 1 Seite 3 – 4 Inhalt Zawartość Page 5 – 6 Saturs Contents Page 7 – 8 Contenu Turinys Pagina 9 – 10 Inhoud Efnisyfirlit Página 11 – 12 Índice Tartalom Pagina 13 – 14 Indice Περιεχόμενα...
  • Page 3 Kipp vor gang beginnen. des Modells gründlich durchzulesen. vom gewählten Übertragungssystem verwendbar. SIKU-Spielzeugmodelle werden nach den neues ten Sie können sowohl für die Funk- als auch für die in- Bitte überprüfen Sie nach dem Auspacken des Fahr - Sicher heits bestim mungen her gestellt.
  • Page 4: Technical Data

    We hope you enjoy your SIKU product. is not allowed and may be dangerous. The manu- ta cable into the corresponding sockets of the stora- facturer cannot be held responsible for damage ge batteries (Fig.
  • Page 5 Après avoir déballé le véhicule, vous devez vérifier choisi. Ils peuvent être utilisés sur les modèles de trac- Les modèles de jouet SIKU sont fabriqués selon les té droit du véhicule. Une fois que le côté latéral est s’il a subi des dommages pendant le transport.
  • Page 6: De Eerste Start

    ON zetten. Aanwijzing: Afhankelijk van de constructie kan men. een storingsvrije werking uitsluitend met SIKU Kan de kiepbak m.b.v. de Contact opnemen met de De aanhanger is in orde CONTROL trekkers vanaf bouwjaar 2007 gegar-...
  • Page 7 (parpadea dos veces) acumulador del tractor de ofrecer siempre una calidad de producto óptima a Los juguetes maqueta de SIKU se fabrican según las OFF en ON. nuestros clientes. Si a pesar de ello hubiese motivos normas de seguridad más avanzadas. No son aptos de reclamación, rogamos que se dirija a su distribui-...
  • Page 8: Prima Messa In Funzione

    OFF a ON. tuali danneggia menti. questo motivo, ci riserviamo di apportare modifiche sotto l'aspetto tecnico e progettuale, in modo da I giocattoli modello SIKU sono realizzati nel rispetto 3. Il cassone può essere sollevato Rivolgersi all'assistenza Il rimorchio è OK poter offrire ai nostri clienti sempre una qualità...
  • Page 9 6781_BDA_alle Spra_RZ_6780_bedien_120205 26.10.11 14:56 Seite 15...
  • Page 10 ON. nostnih predpisov in pod stalnim nadzorom kakovosti. Modeli igrač SIKU so izdelani v skladu z najnovejšimi Naši izdelki vsebujejo ugotovljena spoznanja. Zato si varnostnimi določili. Zaradi majhnih delov, ki jih otroci Ali lahko korito na ročnem od-...
  • Page 11 6781_BDA_alle Spra_RZ_6780_bedien_120205 26.10.11 14:56 Seite 19 • Chráňte model pred vlhkosťou!
  • Page 12: Första Hjälpen

    Om du O B S - livsfara! Och nu önskar vi dig mycket glädje med din SIKU- • Skydda modellen mot fukt! skjuter joyspaken nedåt, sänks vagnstråget ner. produkt.
  • Page 13 6781_BDA_alle Spra_RZ_6780_bedien_120205 26.10.11 14:56 Seite 23...
  • Page 14 Ajuda rápida acerca do uso e a manutenção deste produto SIKU- nos de limpeza secos e livres de pó. Aqui encontra uma listagem que lhe permite corrigir eventuais falhas de funcionamento.
  • Page 15 6781_BDA_alle Spra_RZ_6780_bedien_120205 26.10.11 14:56 Seite 27...
  • Page 16 TROL Svarīgi norādījumi Pirmā palīdzība CON- TROL Darbināšana ar tālvadības moduli un CONTROL traktoru CONTROL Nē Jā Piezīme: Saskaņā ar konstrukciju darbību bez traucējumiem iespējams nodrošināt tikai ar “SIKU- CONTROL” traktoriem, sākot ar 2007. izlaides ga- • CONTROL...
  • Page 17 6781_BDA_alle Spra_RZ_6780_bedien_120205 26.10.11 14:56 Seite 31...
  • Page 18 6781_BDA_alle Spra_RZ_6780_bedien_120205 26.10.11 14:56 Seite 33...
  • Page 19 6781_BDA_alle Spra_RZ_6780_bedien_120205 26.10.11 14:56 Seite 35...
  • Page 20 6781_BDA_alle Spra_RZ_6780_bedien_120205 26.10.11 14:56 Seite 37...
  • Page 21 6781_BDA_alle Spra_RZ_6780_bedien_120205 26.10.11 14:56 Seite 39 Onnittelut, HUOMIO: kippitoiminto • määräysten mukaisesti ylös katetuissa ja kuivissa tiloissa. nousee alas laskee Varoitus, hengenvaara! Älä liitä datakaapelia pistorasiaan. aikuinen Sieper GmbH Alkuperäinen valotoiminto Malli FARMER CONTROL Tärkeitä ohjeita CONTROL Ohje: Laitesuunnittelusta johtuen häiriötön CONTROL käyttö...
  • Page 22 õigeks käsitsemiseks. • Ohutuse huvides ei tohi sõidukit kasutada kallakute, kaugjuhtimismoodulilt juhthoova abil. Juhthoova lük- Soovime teile SIKU tootest palju rõõmu. treppide, teede, raudtee, veekogude, soojapuhuri- kamisel üles tõuseb kast üles. Juhthoova lükkamisel Tähelepanu – eluohtlik! te, lompide, liivakastide jne läheduses.
  • Page 23 Løft af karret. Hvis du duktet ansvarlig for skader, som opstår ved unormale an- skyder joystikket nedad bevirker det et Sænk af kar- Nu god fornøjelse med dit SIKU-produkt. vendelser. ret. • Beskyt modellen mod fugtighed!
  • Page 24: Důležité Pokyny

    Posunutí joysticku v blízkosti svahů, schodů, silnic, kolejí, vody, horko- směrem nahoru vyvolává zvedání korby. Posunutí jo- A nyní hodně zábavy s Vaším výrobkem SIKU. vzdušných ventilátorů, kaluží, pískovišť atd. ysticku směrem dolů vyvolává spouštění korby.
  • Page 25 6781_BDA_alle Spra_RZ_6780_bedien_120205 26.10.11 14:56 Seite 47 ONTROL 2009/48/...
  • Page 26: Første Gangs Bruk

    Ved å skyve joys- råd for riktig bruk av produktet. • Modellen må beskyttes mot vann! ticken nedover senkes skuffen. Og nå ønsker vi deg mye moro med ditt SIKU-pro- Advarsel livsfare! • Av sikkerhetsmessige årsaker må kjøretøyet ikke dukt.
  • Page 27 6781_BDA_alle Spra_RZ_6780_bedien_120205 26.10.11 14:56 Seite 51 Pasibaigus šio gaminio naudojimo laikui, negalima jo išmesti kartu su įprastinėmis buitinėmis atlie- komis, o jį reikia atiduoti vietoje, kur surenkami antriniam perdirbimui skirti elektros ir elektroniniai prietaisai. Į tai nurodo specialus sim- bolis, esantis ant gaminio, naudojimo instrukcijos arba pakuotės. Atskiras medžiagas galima perdirbti priklausomai nuo jų ženklinimo. Naudodami senus prietaisus pakartotinai, rūšiuodami perdirbamas atliekas pagal jų...
  • Page 28 Če pri tem artiklu ugotovite funkcijske motnje, se obrnite na prodajal- ca, pri katerem ste model kupili. Če bo potrebno popravilo, izdelek pošljite na spodnji naslov skupaj z izpolnjeno in potrjeno garancijo ter dokazilom o nakupu in opisom nastalih težav. www.siku.de www.siku.de...

Ce manuel est également adapté pour:

6781

Table des Matières