Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

M
M
U
U
Safety Instructions ................................................. 1-2
Operating Instructions...............................................3
Control Panel ............................................................. 4
Set Your Own Cycle ...............................................5-6
Rinse or Spin Only..................................................7-8
Favorites..................................................................9-11
Cycle Library .......................................................11-12
Stain Brain ..................................................................12
Using Help............................................................13-16
Pour obtenir un affichage en français ou en espagnol, appuyer sur la touche Help (Aide), puis sur la zone (Sélection des préférences) et sélectionner la langue de votre choix.
Para cambiar el idioma de la pantalla a español o francés, oprima la tecla Help (Ayuda), oprima Select Preferences (Seleccionar Preferencias) y seleccione el idioma preferido.
6 2906140 Rev. B
B/01/04
N
N
AY TA G
E P T U N E
AY TA G
E P T U N E
SE
SE
G
G
T
ABLE OF
©2004 Maytag Appliances Sales Co.
®
T L W
®
T L W
& C
& C
U
I
D
E
U
I
D
C
ONTENTS
Detergent Use...........................................................17
Features.................................................................17-18
Care & Cleaning ................................................ 19-20
Troubleshooting ..................................................21-22
Operating Sounds ................................................... 23
Questions and Answers......................................... 24
Warranty ................................................................... 25
Guide de Utilisation et d'entretien..................... 26
Guía de Uso y Cuidado ......................................... 53
A S H E R
A S H E R
ARE
ARE
E
FAV-2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Maytag NEPTUNE

  • Page 1: Table Des Matières

    Pour obtenir un affichage en français ou en espagnol, appuyer sur la touche Help (Aide), puis sur la zone (Sélection des préférences) et sélectionner la langue de votre choix. Para cambiar el idioma de la pantalla a español o francés, oprima la tecla Help (Ayuda), oprima Select Preferences (Seleccionar Preferencias) y seleccione el idioma preferido. 6 2906140 Rev. B B/01/04 ©2004 Maytag Appliances Sales Co.
  • Page 2: Safety Instructions

    MPORTANT AFETY NSTRUCTIONS Welcome read before operating your washer Welcome and congratulations on your purchase of a Maytag Neptune ® BOUT washer! Your complete satisfaction is AFETY NSTRUCTIONS very important to us. For best results, we suggest reading this material to help...
  • Page 3 b. Do not add gasoline, dry-cleaning solvents, or other 11. Unplug power supply cord before attempting to service flammable or explosive substances to the wash your washer. Service is to be done only by qualified water.These substances give off vapors that could service personnel.
  • Page 4 The lid can be unlocked by pressing the Start/Pause touchpad to stop the washer. ATER The amount of water used will vary with each load.The Maytag Neptune ® clothes washer uses an adaptive fill to provide the appropriate amount of water for efficient cleaning performance and conservation of water and energy.
  • Page 5: Control Panel

    ONTROL ANEL Touchscreen - An interactive display that responds with the touch of a finger. Off - Stops the washer Note: Exposure of the and the turns off the touchscreen to direct sunlight display. is not recommended. Start/Pause - Press this pad to start a cycle.
  • Page 6: Set Your Own Cycle

    YCLE If there are no words on the touchscreen, open the lid, touch any pad (except off), or touch the screen to “wake” the controls. Home cycle favorite library cycles stain set your brain own cycle Step 1 Home Screen – Touch “set your own cycle”...
  • Page 7 “stain treat” – Use for cleaning ground-in, stubborn soils and stains. Soil Level/Wash Time “heavy soil” – Use for cleaning heavily soiled loads. stain treat 24 min. wash “medium soil” – Use for cleaning moderately soiled loads.This setting will heavy soil medium soil be appropriate for most loads.
  • Page 8 INSE OR Rinse or Spin Only offers the ability to choose a rinse and spin only cycle or a spin only cycle. Home More Cycles warm cycle favorite rinse & spin spin library cycles cold rinse & spin custom stain set your spin custom...
  • Page 9 Press "Start/Pause" or Spin Speeds change selections below. high warm rinse medium end of extract (flat dry) temperature cycle chime max extract medium 2 rinses (hang dry) spin Step 4 Step 5 This screen reviews the selections for Select a spin speed appropriate for the load.
  • Page 10: Favorites

    AVORITES Favorites allows you to create, name and save up to 24 commonly used wash cycles. For a detailed description of the settings, see Set Your Own Cycle on pages 5 and 6. “blue jeans” and “towels” favorite cycles have been programmed for you. To change these cycles for your preferences, see Edit a Favorite on page 10.
  • Page 11 DIT A AVORITE “edit a favorite” allows you to change the settings of any favorite cycle. For a detailed description of the settings, see Set Your Own Cycle on pages 5 and 6. Press "continue" to name your Home Favorites favorite or change selections below.
  • Page 12: Cycle Library

    AVORITES OVE A AVORITE Home Favorites blue jeans towels cycle favorite library cycles dress shirts whites blankets sweaters stain set your create a edit a delete a brain own cycle favorite favorite favorite Step 2 Step 1 Touch “favorite cycles” on the Home screen Touch “edit a favorite”.
  • Page 13: Stain Brain

    Press "Start/Pause" or change your selections below. OPTIONS wrinkle free medium spin NOTE: fabrics medium cycle chime Auto Temp ON • The original Cycle Library cycle cold wash cold rinse settings will remain the same. To save the new settings, select “save medium soil 14 min.
  • Page 14: Using Help

    Help Screen Before You Call Too Noisy fabric care before won't tumble won't fill • Your Maytag Neptune washer should be symbols you call properly leveled. washer won't • Weak floors can cause vibration and too noisy spin & drain walking.
  • Page 15: Operating

    AUNDRY INTS Laundry Hints Help Screen washer washer fabric care before additives sorting symbols you call detergents pre-treating laundry hints operating tips water cycles temperature select lock out dryer hints feature preferences Step 1 Step 2 Step 3 Touch the Help option pad. Select “laundry hints”...
  • Page 16 SING EATURE Help Screen Lock Out Feature fabric care before symbols you call To lock out the controls, touch the area below for three seconds. laundry hints operating tips lock out select To activate lock out feature preferences press here Step 1 Step 2 Step 3...
  • Page 17 OUCHSCREEN OLUME HANGE ONITOR ONTRAST HANGE ANGUAGE English to French Use the arrow keys to adjust Touch Screen Volume the contrast of the viewing screen. De l'anglais au français This provides audible feedback upon Are you sure you would like to change the making selections on the touch screen.
  • Page 18: Detergent Use

    ETERGENT Your Maytag Neptune ® TL washer is designed • When using regular detergent formulated for top-loading to use either high efficiency (HE) detergents washers, it is important to pay close attention to the soil or regular detergents normally used with level of the load, load size, and water hardness**.
  • Page 19: Fabric Softener Dispenser

    ABRIC OFTENER ISPENSER HLORINE LEACH ISPENSER The Chlorine Bleach Dispenser is located on the left side The Fabric Softener Dispenser is located on the right side of of the washer tub.To use the dispenser: the washer tub.To use the dispenser: 1.
  • Page 20: Care & Cleaning

    ARE AND LEANING Turn off the water faucets after finishing the day’s Clean the following as recommended: washing. This will shut off the water supply to the clothes Control Panel – clean with a soft, damp cloth. Do not use washer and prevent the unlikely possibility of damage from abrasive powders or cleaning pads.
  • Page 21: Clothes Washer

    This may take several hours. For information on long-term storage or storage of your washer during extreme cold temperatures, call Maytag Customer Service toll-free at 1-888-462-9824. U.S. customers using TTY for deaf, hearing impaired or speech impaired, call 1-800-688-2080.
  • Page 22: Troubleshooting

    ROUBLESHOOTING For problem laundry solutions (i.e. fabric damage, residue, tangling) and special laundry care procedures, see the enclosed Laundering Tips booklet. ® HECK THESE POINTS IF YOUR AYTAG EPTUNE CLOTHES WASHER • Use “max extract” spin speed option. • Try using a high efficiency detergent to reduce sudsing. Load is Too Wet at •...
  • Page 23: Pop -U P Windows

    Freshening Your Washer INDOWS In an effort to better understand what is occurring with your Maytag Neptune ® TL Washer, pop-up windows may appear. These windows are there to inform you of what is happening and what actions may need to be taken. Examples of these pop-up windows are below.
  • Page 24: Operating Sounds

    The Maytag Neptune ® TL clothes washer uses a true adaptive fill and adds more water during the wash cycle as it is needed.
  • Page 25 For heavy duty fabrics, select the “sturdy” fabric selection. Pretreat the stains with a laundry pre-treat product. Refer to the Stain Brain option for more information on treating specific stains. Q. How large of a load can I wash in my Maytag Neptune ®...
  • Page 26: Warranty

    To Receive Warranty Service To locate an authorized service company in your area contact the Maytag dealer from whom your appliance was purchased; or call Maytag Services , Maytag Customer Assistance at the number listed below.
  • Page 27 FAV-2 ® ® AV E U S E AY TA G E P T U N E AV E U S E AY TA G E P T U N E UIDE UIDE D ’ U T I L I S A T I O N E T D ’ E N T R E T I E N D ’...
  • Page 28: Instructions De Sécurité Importantes

    Pour toute question, téléphoner à : les précautions fondamentales, dont les suivantes : Service à la clientèle de Maytag 1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser l'appareil. 1-888-462-9824 ÉTATS-UNIS et CANADA (Lundi à...
  • Page 29 Tout tissu sur lequel des solvants de nettoyage ont 10. Ne pas réparer ou remplacer une pièce de l'appareil ou été utilisés ou qui sont saturés de liquides ou solides procéder à un dépannage, sauf si les instructions inflammables ne doit pas être mis dans la laveuse publiées le recommandent et que la personne avant que toute trace et toute vapeur de ces liquides effectuant la réparation les comprend et possède les...
  • Page 30: Mode Demploi

    ’ ONSOMMATION D La quantité d’eau utilisée varie avec chaque charge. La laveuse Maytag Neptune ® fait appel à un remplissage adaptatif pour assurer une quantité d’eau permettant des performances de nettoyage efficaces ainsi que la conservation de l’eau et de l’énergie.
  • Page 31: Tableau De Commande

    ABLEAU DE COMMANDE Écran tactile – Afficheur interactif qui réagit au Start/Pause (Mise en marche/pause) – contact d’un doigt. Appuyer sur cette touche pour démarrer un cycle. Ensuite, appuyer sur cette touche pour arrêter la Remarque : L’exposition de l’écran tactile à la laveuse à...
  • Page 32: Programmer Son Propre Cycle

    ROGRAMMER SON PROPRE CYCLE Si l’afficheur est totalement vierge, ouvrir le couvercle, appuyer sur une touche (sauf «off» [arrêt]) ou appuyer sur l'écran pour «réveiller» les commandes. Début catalogue cycles des cycles favoris mémoire program. son détachage propre cycle Étape 1 Écran Début –...
  • Page 33 Niv. de saliss./Duré de lav. « détachage » – S'utilise pour le nettoyage des taches et des saletés incrustées, détachage rebelles. lavage 24 mn « très sale » – S'utilise pour le lavage du linge très sale. très sale normal. sale lavage 19 mn lavage 14 mn «...
  • Page 34: Rinçage Ou Essorage Seulement

    INÇAGE OU ESSORAGE SEULEMENT Le rinçage ou l'essorage seulement offre la possibilité de choisir un cycle de rinçage et essorage seulement ou d'essorage seulement. Début Autres cycles rinçage tiède catalogue cycles et essorage essorage des cycles favoris rinçage froid et essorage essorage mémoire program.
  • Page 35 Appuyer sur «Start/Pause» ou Vitesses d'essorage changer de sélection ci-dessous extract. élevée - temp. de rinç signal fin de max. à plat eau tiède cycle - moyen basse - essorage standard 2 rinçages séch./susp. extract. max. Étape 5 Étape 4 Cet écran revoit les sélections d’un Choisir une vitesse d’essorage appropriée à...
  • Page 36: Cycles Favoris

    YCLES FAVORIS La fonction permet de créer, identifier et mémoriser jusqu’à 24 cycles de lavage fréquemment utilisés. Pour une description détaillée des réglages, voir aux pages 31 et 32, Programmer son propre cycle. Les cycles favoris « jeans » et « serviettes » ont déjà été programmés. Pour modifier ces cycles en fonction de préférences personnelles, voir Modification d’un cycle favori, page 36.
  • Page 37: Annulation D ' Un Favori

    ’ ODIFICATION D UN CYCLE FAVORI L'option « modifier un favori » permet de changer les réglages de tout cycle favori. Pour une description détaillée des réglages, voir aux pages 31 et 32, Programmer son propre cycle. Appuyer sur «continuer» pour nommer Début Cycles favoris 1 le favori ou changer de sélection ci-dessous...
  • Page 38: Catalogue Des Cycles

    YCLES FAVORIS ’ RANSFERT D UN CYCLE FAVORI Début Cycles favoris 1 jeans serviettes catalogue cycles des cycles favoris chemises vêtements de robe blancs couvertures chandails mémoire program. son créer modifier supprimer détachage propre cycle un favori un favori un favori Étape 1 Étape 2 Appuyer sur l’écran Début ou sur la touche...
  • Page 39: Mémoire Détachage

    Appuyer sur «Start/Pause» ou changer de sélection ci-dessous OPTIONS textiles essor. - standard REMARQUE : infroissables sign. fin cycle - moy. temp. autom. - marche • Les réglages d'origine du cycle L. eau froide R. eau froide Catalogue des cycles resteront les normal.
  • Page 40: Utilisation De La Fonction D'aide

    Back (Retour). Help (Aide). VANT UN DÉPANNAGE Écran d'aide Avant un dépannage Trop bruyante pas de pas de • Il faut que la laveuse Maytage Neptune soit symboles avant un remplissage culbutage bien d'aplomb. d'entretien dépannage • Si le plancher n'est pas ferme, il peut y avoir...
  • Page 41: Conseils De Lavage

    ONSEILS DE LAVAGE Conseils de lavage Écran d'aide additifs symboles avant un de lavage d'entretien dépannage détergents prétraitement conseils conseils de lavage d'utilisation température cycles de l'eau fonction de sélection conseils de séchage verrouillage préférences Étape 3 Étape 1 Étape 2 Appuyer sur la touche Sélectionner «...
  • Page 42: Fonction De Verrouillage

    ’ TILISATION DE LA FONCTION D AIDE ONCTION DE VERROUILLAGE Écran d'aide Fonction - verrouillage symboles avant un d'entretien dépannage Pour désactiver les commandes, toucher la zone illustrée ci-dessous pendant conseils conseils 3 secondes. de lavage d'utilisation fonction de sélection Pour activer le verrouillage préférences verrouillage...
  • Page 43 - É ’ ’ OLUME CRAN TACTILE HANGEMENT DU CONTRASTE D AFFICHAGE ANGUE D AFFICHAGE Du français à l'anglais Utiliser les touches fléchées pour Volume - écran tactile ajuster le contraste de l'afficheur. French to English Pour le signal sonore émis lors des sélections avec l'écran tactile.
  • Page 44: Utilisation De Détergent

    TILISATION DE DÉTERGENT La laveuse Maytag Neptune ® TL est conçue • Lors de l'emploi d'un détergent ordinaire, pour laveuses pour utiliser des détergents de grande à chargement par le haut, il est important de faire très efficacité (HE) ou des détergents attention au degré...
  • Page 45: Distributeur D ' Assouplissant

    ’ ’ ISTRIBUTEUR D AGENT DE ISTRIBUTEUR D ASSOUPLISSANT BLANCHIMENT Le distributeur d'assouplissant est situé à droite de la cuve de la laveuse. Pour l'utiliser : Le distributeur d'agent de blanchiment chloré est situé à gauche de la cuve de la laveuse. Pour l'utiliser : 1.
  • Page 46: Entretien Et Nettoyage

    NTRETIEN ET NETTOYAGE Fermer les robinets d’eau après avoir terminé la Nettoyer les pièces suivantes ainsi : lessive de la journée. Ceci stoppe l’arrivée d’eau à la Tableau de commande : nettoyer avec un linge souple et laveuse et empêche le risque peu probable de fuite d’eau. humide.
  • Page 47: Rangement De La Laveuse

    Ceci peut l'eau chaude. prendre plusieurs heures. Pour obtenir des informations sur le remisage ou le rangement à long terme de la laveuse lors de températures extrêmement basses, contacter le service à la clientèle Maytag au numéro sans frais 1-888-462-9824.
  • Page 48: Recherche Des Pannes

    ECHERCHE DE PANNES Au sujet des problèmes de lavage (détérioration, résidus, emmêlement) et des méthodes spéciales de lavage, consulter la brochure jointe Conseils de lavage. ONSULTER LES SUGGESTIONS CI DESSOUS SI ON OBSERVE LES ANOMALIES SUIVANTES DE LA ® TL... LAVEUSE AYTAG EPTUNE...
  • Page 49: Consulter Les Suggestions Ci Laveuse Maytag

    14 mn mémoriser en favori mémoriser en favori Après avoir lu le message, appuyer sur « ok » et la fenêtre escamotable disparaît. Pour une demande d’assistance, contacter sans frais le sservice à la clientèle de Maytag au 1-888-462-9824.
  • Page 50: Bruits De Fonctionnement

    La laveuse Maytag Neptune ® TL utilise un système de remplissage adaptatif. De l’eau est ajoutée durant le cycle de lavage, selon le besoin.
  • Page 51: Questions Et Réponses

    » et verser 1/3 de tasse d'un agent de blanchiment chloré dans le distributeur d’agent de blanchiment. L’agent de blanchiment sera libéré lors du premier rinçage, ce qui produira un effet de blanchiment optimum. Maytag recommande un lavage à l’eau chaude à une température de 49 ° à 60 °C (120 ° à 140 °F).
  • Page 52: Garantie De La Laveuse

    3. Appareils achetés aux fins d'usage commercial ou industriel. votre cas. Les guides d’'utilisation et d’entretien, les manuels de service et les catalogues de pièces sont disponibles auprès de Maytag Services service à la clientèle de Maytag. Maytag • 403 West Fourth Street North • P. O. Box 39 • Newton, Iowa 50208...
  • Page 53 FAV-2 ® ® AVA D O R A AY TA G E P T U N E AVA D O R A AY TA G E P T U N E UÍA UÍA U S O C U I D A D O U S O C U I D A D O ABLA DE MATERIAS...
  • Page 54: Instrucciones De Seguridad

    NSTRUCCIONES MPORTANTES Bienvenida SOBRE EGURIDAD ¡Nuestra bienvenida y felicitaciones por la compra de una lavadora Maytag lea estas instrucciones antes de poner en funcionamiento su lavadora Neptune ® TL! Su completa satisfacción es muy importante para nosotros. Para NFORMACIÓN SOBRE LAS INSTRUCCIONES DE...
  • Page 55 Cualquier material en el cual se haya usado un agente de 10. No repare ni reemplace ninguna pieza de la lavadora ni limpieza o que esté saturado con líquidos o sólidos intente efectuar ningúna reparación a menos que se inflamables, no debe ser colocado en la lavadora hasta que recomiende específicamente en las instrucciones de todos los restos de estos líquidos o sólidos y sus vapores reparación por el usuario y que usted las comprenda y tenga...
  • Page 56: Instrucciones De Funcionamiento

    La tapa puede desbloquearse oprimiendo la tecla ‘Start/Pause’ para detener la lavadora. SO DE La cantidad de agua usada variará con cada carga de ropa. La lavadora de ropa Maytag Neptune ® TL usa una válvula adaptadora de llenado a fin de proporcionar la cantidad de agua apropiada para una limpieza eficiente y conservación de agua y energía...
  • Page 57: Explicación De Las Abreviaturas

    ANEL DE ONTROL Pantalla - Una pantalla interactiva que es sensible al ‘Start/Pause’ (Puesta en Marche/Pausa) - tacto. Oprima esta tecla para comenzar un ciclo. Una vez que ha comenzado, al oprimir esta tecla se Nota: No se recomienda la exposición de la pantalla detendrá...
  • Page 58: Programe Su Propio Ciclo

    ROGRAME SU PROPIO CICLO Si no hay palabras en la pantalla, abra la tapa, oprima cualquier tecla (excepto 'off') o toque la pantalla para "activar" los controles. Comienzo catálogo ciclos de ciclos favoritos memoria programe su de manchas propio ciclo Paso 1 Pantalla de Comienzo –...
  • Page 59 Nivel Suciedad/Tiempo Lav. tratamiento de manchas lavado 24 min. “tratamiento de manchas” – se usa para limpiar suciedad y manchas muy sucio sucied. med. embebidas y difíciles de quitar. lavado 19 min. lavado 14 min. “muy sucio” – Usar para lavar ropa muy sucia. suciedad leve refrescar lavado 9 min.
  • Page 60: Enjuague O Centrifugado Solamente

    NJUAGUE O ENTRIFUGADO OLAMENTE Enjuague o Centrifugado Solamente le ofrece la posibilidad de seleccionar un ciclo de enjuague y centrifugado solamente o un ciclo de centrifugado solamente. Comienzo Otros Ciclos enjuag. tibio catálogo ciclos y centrif. centrifugado de ciclos favoritos enjuag.
  • Page 61 Oprimir 'Start/Pause' o Veloc. Centrif. cambiar sus selecciones abajo. extrac. alta (sec. temp. enjuag. avis. fin de máxima plano) agua tibia ciclo mediano baja (sec. centrifugado - 2 enjuagues mediana tendid) extrac. máx. Paso 4 Paso 5 Seleccione una velocidad de Esta pantalla verifica las selecciones para centrifugado apropiada para la carga “personalizar enjuague y centrifugado”.
  • Page 62: Ciclos Favoritos

    ICLOS FAVORITOS Los ciclos favoritos le permiten crear, nombrar y guardar hasta 24 ciclos de lavado que se usan más comúnmente. Para una descripción detallada de los ajustes, vea ‘Programe su Propio Ciclo’ en las páginas 58 y 59. Los ciclos favoritos “vaqueros” y “toallas” han sido ya programados. Para cambiar estos ciclos de acuerdo a sus preferencias vea ‘Editar un Favorito’...
  • Page 63 DITAR UN FAVORITO ‘editar un favorito’ le permite cambiar los ajustes de cualquier ciclo favorito. Para una descripción detallada de los ajustes, vea ‘Programe su Propio Ciclo’ en las páginas 58 y 59. Oprimir 'continuar' para nombrar su Comienzo Ciclos Favoritos 1 favorito o cambiar sus selecciones abajo.
  • Page 64: Catálogo De Ciclos

    ICLOS FAVORITOS OVER UN FAVORITO Comienzo Ciclos Favoritos 1 vaqueros toallas catálogo ciclos de ciclos favoritos camisa del ropas blancas vestido mantas suéters memoria programe su crear un editar un suprimir un de manchas propio ciclo favorito favorito favorito Paso 1 Paso 2 Oprima la tecla “ciclos favoritos”...
  • Page 65: Memoria De Manchas

    Oprimir 'Start/Pause' o cambiar sus selecciones abajo. OPCIONES telas centrif. - extrac. máx. NOTA: inarrugables avis. fin ciclo med. temp autom encendido • Los ajustes originales del ciclo Lav. frío Enj. frío Catálogo de Ciclos no se cambiarán. Para guardar los nuevos ajustes, sucied.
  • Page 66: Como Usar Help (Ayuda)

    NTES DE LLAMAR Pantalla de Ayuda Antes de Llamar Demasiado Ruidosa símbolos del antes no agita • La lavador Maytag Neptune debe estar no se llena cuidado de ropa de llamar debidamente nivelada. no centrifuga demasiado • Los pisos débiles pueden causar vibración y...
  • Page 67: Sugerencias De Uso

    UGERENCIAS DE LAVADO Sugerencias Lavado Pantalla de Ayuda aditivos de símbolos del antes clasificación la lavadora cuidado de ropa de llamar detergentes pretratamiento sugerencias sugerencias de lavado de uso temperatura ciclos del agua característica seleccionar sugerencias de bloqueo preferencias de secado Paso 2 Paso 3 Paso 1...
  • Page 68 ’ ( ‘ OMO USAR HELP AYUDA ARACTERÍSTICA DE BLOQUEO Pantalla de Ayuda Característica Bloqueo símbolos del antes cuidado de ropa de llamar Para desactivar los controles, oprima abajo durante tres segundos. sugerencias sugerencias de lavado de uso seleccionar característica Para activar preferencias de bloqueo...
  • Page 69 OLUMEN PANTALLA AMBIO DE IDIOMA AMBIAR CONTRASTE DEL MONITOR Use las teclas flechadas para Español a inglés Volumen - Pantalla ajustar el contraste de la pantalla. Spanish to English Respuesta audible cuando hace selecciones en la pantalla. ¿Está seguro de que desea cambiar al idioma inglés? alto mediano...
  • Page 70: Uso De Detergente

    SO DEL DETERGENTE Su lavadora Maytag Neptune ® TL ha sido • Cuando use detergentes regulares formulados para lavadoras diseñada para usar ya sea detergentes de alta con carga superior de la ropa, es importante prestar eficacia (HE) o detergentes regulares usados cuidadosa atención al nivel de suciedad de la ropa, al tamaño...
  • Page 71 ISTRIBUIDOR DEL ISTRIBUIDOR DEL SUAVIZADOR DE TELAS BLANQUEADOR CON CLORO El distribuidor del suavizador de telas se encuentra en el lado derecho de la tina de la lavadora. Para usar el distribuidor: El distribuidor del blanqueador de cloro se encuentra en el lado izquierdo de la tina de la lavadora.
  • Page 72: Cuidado Y Limpieza

    UIDADO Y LIMPIEZA Cierre las llaves del agua cuando termine el lavado del Limpie lo siguiente como se recomienda: día. Esto cerrará el suministro de agua a la lavadora de ropa Panel de Control - limpie con un paño suave y húmedo. No y evitará...
  • Page 73: Almacenamiento De La Lavadora De Ropa

    Esto puede demorar varias horas. Para información sobre almacenamiento a largo plazo o almacenamiento de su lavadora en temperaturas extremadamente frías, llame gratuitamente a Maytag Customer Service al 1-888-462-9824. En EE.UU. para las personas con problemas auditivos o del habla que usan...
  • Page 74: Localización Y Solución De Problemas

    OCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Para solucionar problemas del lavado (por ej. daño a las telas, residuos, ropa enredada) y procedimientos especiales de cuidado de la ropa, vea el folleto ‘Sugerencias para el Lavado’ que se adjunta. ® TL... ERIFIQUE LO IGUIENTE SI SU AVADORA AYTAG...
  • Page 75: Despliegue De Ventanillas Instantáneas

    • Ver “Limpieza del Interior” Página 72. refrescada ESPLIEGUE DE VENTANILLAS INSTANTÁNEAS A fin de comprender mejor lo que ocurre en su lavadora Maytag Neptune ® TL, en ocasiones pueden desplegarse algunas ventanillas instantáneas. Estas ventanillas le informan sobre lo que está sucediendo y que es necesario hacer. A continuación se incluyen ejemplos de algunas de estas ventanillas.
  • Page 76: Sonidos Normales De Funcionamiento

    La lavadora de ropa Maytag Neptune ® TL usa una válvula adaptadora de llenado Se agrega agua después de que la y agrega más agua durante el ciclo de lavado según sea necesario.
  • Page 77: Preguntas Y Respuestas

    “telas fuertes”. Trate las manchas con un producto de pretratamiento. Consulte la opción Memoria de manchas para mayor información sobre tratamiento de manchas específicas. ¿Cuán grande puede ser la carga de ropa que puedo lavar en mi lavadora Maytag Neptune ®...
  • Page 78 OTAS...
  • Page 79 OTAS...
  • Page 80: Garantía

    Para recibir servicio bajo la garantía Para localizar una compañía de servicio autorizada en su área, póngase en contacto con el distribuidor Maytag a quien compró el Maytag Services electrodoméstico o llame a...

Ce manuel est également adapté pour:

Fav-2Neptune fav-2