Safety precautions 2 WARNING 2 CAUTION To prevent injury or fire, take the To prevent damage to the machine, take following precautions: the following precautions: • To prevent a short circuit, never put or leave any • Make sure to ground the unit to a negative 12V metallic objects (such as coins or metal tools) DC power supply.
• When you purchase optional accessories, check When the temperature of the unit falls such as with your Kenwood dealer to make sure that they during winter, the liquid crystal panel’s screen will work with your model and in your area.
Page 4
Operations LZ-702W WIDE LCD TOUCH SCREEN MONITOR V.OFF AV OUT VOLUME MODE SCRN V.SEL MODE MENU ∞ V.SEL MENU Auto Dimmer sensor SCRN MODE Power Volume Turning ON the Power Increasing Volume: Press the [SCRN] button. Press the [5] button.
Switching Screen Mode AV output Display Press the [MODE] button. Each time the button is pressed, the screen • When <Setting the Rear view camera> (page 8) is mode switches as follows: set to "Mirror" and the display is showing rear view camera pictures, display information is not displayed.
Operations Adjusting the Screen Control You can adjust the picture quality and Auto • Separate picture quality settings can be stored for the dimmer control of the monitor. video, control screens and navigation picture. • The Screen Control is displayed only when you have Enter the Screen Control mode applied the parking brake.
Setup Menu LZ-702W WIDE LCD TOUCH SCREEN MONITOR V.OFF AV OUT VOLUME MODE SCRN V.SEL MODE MENU MENU Setup Menu The Setup menu operation method is explained here. The reference for the Menu items and their setting content is after this operation explanation.
Page 8
Setup Menu = [MENU] = [System Setup] Setting the AV-IN2 input « Setup switch method of the picture input to "AV2 INPUT" terminal. "AV-IN2" Touch Setting [7Video 2] It becomes the video mode setting. Operate the [V.SEL] button when the image from the device connected to "AV2 INPUT"...
Page 9
= [MENU] = [System Setup] = [3] = [MENU] = [System Setup] = [3] = [3] « « « « Setting the AV Output Initializing the User Settings Selects an AV source to be output at the "AV The setting value is set to the initial state of OUTPUT"...
Setup Menu = [MENU] = [Touch Adjust] « « Adjusting the Touch Position The touch panel can be adjusted if the position touched and the operation performed do not match. Accurately touch the mark at the lower left. Accurately touch the mark at the upper right. When the mark at the upper right is touched, the adjustment is completed and the system setup menu screen reappears.
Installation Procedure 1. To prevent short circuits, remove the key from the ignition and disconnect the · terminal of • If your car’s ignition does not come with an ACC position, the battery. connect the ignition wires to a power source that can be 2.
Page 13
Connection Monitor Unit Kenwood Navigation Unit Accessory 2 Hideaway Unit AV1 INPUT VIDEO L (MONO) AV2 INPUT AV OUTPUT VIDEO VIDEO Audio/Visual input 1 Audio/Visual Output • Visual input (Yellow) • Visual output (Yellow) • Audio left input (White) • Audio left output (White) Connection cable •...
Page 14
Installation Installation for Monitor Unit Secure the stand using the supplied tapping screw (Accessory 4). Installation location and cleaning After attaching the stand, allow it to sit Select for installation a location where the stand undisturbed for 24 hours. Take care not to apply can be placed completely horizontal or where the any force to the stand during this time.
Page 15
Installation Installation for Monitor Unit (For Headrest) Mounting and wiring this product requires skills and experience. For safety's sake, leave the mounting and wiring work to professionals. Before mounting the monitor to the headrest: • Perform the required external connections first (Accessory 2). •...
Troubleshooting Guide What might seem to be a malfunction in your unit may just be the result of slight misoperation or miswiring. Before calling service, first check the following table for possible problems. The power does not turn ON. ✔ The fuse has blown. ☞...
Page 17
Specifications Specifications subject to change without notice. Monitor Unit General Screen size Operating voltage : 6.95 inches wide : 14.4 V DC (11 - 16 V) 156.2(W) × 82.4(H) × 176.0(Diagonal) mm Consumed Power 6-1/8(W) × 3-1/4(H) inches : 14 W Display system Current consumption : Transparent TN LCD panel...
Précautions de sécurité 2Avertissement 2ATTENTION Pour éviter toute blessure et/ou incendie, Pour éviter tout dommage à l’appareil, veuillez prendre les précautions veuillez prendre les précautions suivantes : suivantes: • Pour éviter les court-circuits, ne jamais mettre ou • Assurez-vous de mettre l’appareil à la masse sur laisser d’objets métalliques (comme une pièce une alimentation négative de 12V CC.
L’appareil retourne aux réglages de l’usine quand la touche Appareils de navigation que vous pouvez de réinitialisation est pressée. contrôler avec le LZ-702W (A compter de mars 2006) : KNA-DV3100, KNA-DV2100, KNA-DV4100, KNA-G510 V.OFF...
Fonctionnement LZ-702W WIDE LCD TOUCH SCREEN MONITOR V.OFF AV OUT VOLUME MODE SCRN V.SEL MODE MENU ∞ V.SEL MENU Capteur de luminosité auto SCRN MODE Alimentation Volume Allumer l’alimentation Augmentation du volume : Appuyez sur la touche [SCRN]. Appuyez sur la touche [5].
Commutation du mode d'écran Affichage de la sortie AV Appuyez sur la touche [MODE]. A chaque fois que l’on appuie sur la touche, le • Lorsque <Réglage de la caméra de rétrovision> mode d’écran commute comme suit : (page 24) est réglée sur "Mirror" et que l'affichage montre des images de la caméra de rétrovision, les Affichage Réglage...
Fonctionnement Réglage de la commande d'écran Vous pouvez régler la qualité de l'image et la • Des réglages distincts de la qualité de l'image commande de luminosité auto du moniteur. peuvent être enregistrés pour la vidéo, les écrans de commande et l'image de navigation. Entrer en mode de commande d'écran •...
Menu de configuration • Si aucune opération n'est effectuée pendant 15 LZ-702W WIDE LCD TOUCH SCREEN MONITOR secondes, ce mode est automatiquement annulé. V.OFF AV OUT VOLUME MODE SCRN V.SEL MODE MENU MENU Menu de configuration Le fonctionnement du menu de configuration est expliqué...
Menu de configuration = [MENU] = [System Setup] Réglage de l’entrée AV-IN2 « Changement de la configuration de l'entrée d'image sur la borne "AV2 INPUT". "AV-IN2" Touche Réglage [7Video 2] Passe en réglage de mode vidéo. Appuyez sur la touche [V.SEL] lorsque l’image de l’appareil connecté à...
= [MENU] = [System Setup] = [3] = [MENU] = [System Setup] = [3] = [3] « « « « Réglage de la sortie AV Initialisation des réglages utilisateur Sélectionne la source AV qui doit être émise par les bornes "AV OUTPUT". Le réglage correspond à...
Menu de configuration = [MENU] = [Touch Adjust] « « Réglage des positions tactiles Le panneau tactile peut être réglé si l’endroit où l’on appuie ne correspond pas à l’opération effectuée. Appuyez exactement sur la marque en bas à gauche. Appuyez exactement sur la marque en haut à...
Procédure d’installation 1. Afin d’empêcher tout court-circuit, retirez la clé de contact et déconnectez la borne · de la • Si l’allumage de votre voiture ne dispose pas d’une batterie. position ACC, connectez les fils d’allumage à une source 2. Effectuez correctement les connexions de câble d’alimentation qui peut être allumée et éteinte avec la d’entrée et de sortie pour chaque appareil.
Installation Installation pour le moniteur • Le montant fourni est spécialement destiné à ce produit. Ne pas l’utiliser avec un autre téléviseur. Emplacement d’installation et nettoyage Fixer le montant à l’aide de la vis taraudeuse fournie (Accessoire 4). Sélectionnez pour l’installation un emplacement où...
Installation Installation du moniteur (pour appui-tête) Le montage et le câblage de ce produit nécessite des compétences et de l'expérience. Pour des raisons de sécurité, laissez un professionnel effectuer le travail de montage et de câblage. Avant de monter le moniteur sur l'appui-tête : •...
Guide de depannage Ce qui peut ressembler à un dysfonctionnement de l'appareil, peut n'être que la conséquence d'un mauvais câblage ou d'une petite erreur d'opération. Avant d’appeler un centre de service, vérifiez d’abord dans le tableau suivant les problèmes possibles. L’appareil ne se met pas sous tension.
Caractéristiques techniques Les spécifications sont sujettes à changements sans notification. Unité moniteur Généralités Taille de l’écran Tension de fonctionnement : 6,95 pouces de large : 14,4V CC (11 - 16V) 156,2(L) × 82,4(H) × 176,0(Diagonale) mm Puissance utilisée 6-1/8(L) × 3-1/4(H) pouces : 14 W Système d’affichage Courant absorbé...
Sicherheitshinweise 2 WARNUNG 2 ACHTUNG Zur Vermeidung von Bränden und Bitte beachten Sie folgende Verletzungen beachten Sie bitte die Vorsichtsmaßnahmen, damit Ihr Gerät folgenden Hinweise: stets einwandfrei funktioniert: • Stellen Sie sicher, dass keine Metallgegenstände • Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit 12-Volt- (Münzen, Nadeln, Werkzeuge usw.) ins Innere des Gleichstrom und negativer Masseverbindung.
Zubehör von Ihrem nachdem der Monitor einige Zeit betrieben wurde. Modell und in Ihrem Bereich unterstützt wird. Navigationgeräte, die Sie mit LZ-702W • Falls Ihr Gerät nicht richtig zu funktionieren scheint, drücken Sie bitte die Rückstelltaste.
Betrieb LZ-702W WIDE LCD TOUCH SCREEN MONITOR V.OFF AV OUT VOLUME MODE SCRN V.SEL MODE MENU ∞ V.SEL MENU Auto-Dimmer-Sensor SCRN MODE Ein- und Ausschalten Lautstärke Einschalten des Geräts Anheben der Lautstärke: Drücken Sie die [SCRN]-Taste. Drücken Sie die [5]-Taste.
Page 37
Umschaltung des Bildschirmmodus Anzeige der AV-Ausgabe Drücken Sie die [MODE]-Taste. Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken, wechselt • Wenn beim <Einrichten der Rückkamera> (Seite der Bildschirmmodus folgendermaßen: 40) "Mirror" eingestellt wird und die Anzeige Bilder der Rückkamera anzeigt, werden keine Anzeige Einstellung Anzeigeinformationen angezeigt.
Betrieb Anpassen der Bildschirm-Steuerung Sie können die Bildqualität und die Auto- • Für Video, Steuerungsbildschirm und Dimmersteuerung des Bildschirms einstellen. Navigationsbilder können verschiedene Bildqualitätsei nstellungen festgelegt werden. Aufrufen des Bildschirm-Steuerungsmodus • Die Bildschirm-Steuerung wird nur angezeigt, wenn Drücken Sie die [SCRN]-Taste. die Handbremse angezogen wurde.
Page 39
Einrichtungsmenü werden auf die werkseitig eingestellten Standardwerte LZ-702W WIDE LCD TOUCH SCREEN MONITOR zurückgesetzt. • Wenn Sie 15 Sekunden nichts tun, wird dieser Modus automatisch abgebrochen. V.OFF AV OUT VOLUME MODE SCRN V.SEL MODE MENU MENU Einrichtungsmenü Hier wird die Funktionsweise des Setup-Menüs erläutert.
Page 40
Einrichtungsmenü = [MENU] = [System Setup] Einstellung des AV-IN2-Eingangs « Stellen Sie das Umschaltungsverfahren für das am "AV2 INPUT"-Anschluss eingehende Bild ein. "AV-IN2" Berührung Einstellung [7Video 2] Wird zur Video-Moduseinstellung. Bedienen Sie die [V.SEL]-Taste, wenn das Bild vom an den "AV2 INPUT"-Anschluss angeschlossenen Gerät auf dem Monitor angezeigt wird.
Page 41
= [MENU] = [System Setup] = [3] = [MENU] = [System Setup] = [3] = [3] « « « « Einstellung der AV-Ausgabe Initialisierung der Benutzer- Einstellungen Wählen sie ein AV-Quelle aus, die über den "AV OUTPUT"-Anschluss ausgegeben werden soll. Der Wert der Einstellung wird auf den ursprünglichen werkseitig eingestellten Wert "AV-OUT"...
Page 42
Einrichtungsmenü = [MENU] = [Touch Adjust] « « Einstellung der Berührungsposition Wenn die berührte Position und der durchgeführte Betrieb nicht übereinstimmen, kann das Touchpanel eingestellt werden. Berühren Sie die Markierung genau im unteren linken Bereich. Berühren Sie die Markierung genau im oberen rechten Bereich.
Page 44
Hinweise zur Installation 1. Ziehen Sie den Zündschlüssel ab und trennen Sie den Minuspol von der Batterie · ab, um • Wenn die Zündung Ihres Fahrzeugs über keine ACC- Kurzschlüsse zu vermeiden. Stellung verfügt, schließen Sie das Zündkabel bitte an 2.
Einbau Installation des Monitorgerätes Befestigung des Fußes mit einem Heizgerät oder auf andere Weise erwärmen. Eine niedrige Temperatur Installationsort und Reinigung könnte sich negativ auf die Klebkraft des Klebebandes Wählen Sie für die Installation einen Ort, an dem auswirken. der Ständer vollständig horizontal ausgerichtet •...
Einbau Einbau des Bildschirms (in die Kopfstütze) Die Montage sowie die Verkabelung dieses Gerätes macht besondere Fähigkeiten und Erfahrung erforderlich. Überlassen Sie die Arbeiten zur Montage und Verkabelung ausgewiesenem Fachpersonal. Vor dem Einbau des Bildschirms in die Kopfstütze: • Schließen Sie zuerst alle externen Verbindungen an (Zubehör 2). •...
Page 48
Fehlersuche Eine Fehlfunktion des Geräts kann auf einem fehlerhaften Betrieb oder einer falschen Verkabelung beruhen. Sehen Sie sich deshalb bitte zuerst die nachfolgende Übersicht an, bevor Sie Ihr Gerät zur Reparatur geben. Das Gerät lässt sich nicht einschalten. ✔ Die Sicherung ist durchgebrannt. ☞...
Veiligheidsvoorschriften 2WAARSCHUWING 2 LET OP Voorkom persoonlijk letsel en/of Voorkom beschadiging van het brand en neem derhalve de volgende toestel en neem derhalve de volgende voorzorgsmaatregelen: voorzorgsmaatregelen: • Voorkom kortsluiting en steek derhalve • Zorg dat het toestel op een negatieve 12-volt- nooit metalen voorwerpen (zoals munten en gelijkstroomvoeding is geaard.
V.SEL MODE MENU KNA-DV3200, KNA-DV2200, KNA-G520 Resettoets LZ-702W die u kunt bedienen met de afstandsbediening (vanaf maart 2006): • Zelfs als u op de resettoets drukt, worden de KNA-RC300 waarden ingesteld voor de afzonderlijke items niet gewist. Voer de stappen beschreven in <Initialiseren van de gebruikersinstellingen>...
Page 52
Bedieningen LZ-702W WIDE LCD TOUCH SCREEN MONITOR V.OFF AV OUT VOLUME MODE SCRN V.SEL MODE MENU ∞ V.SEL MENU Sensor van automatische dimfunctie SCRN MODE Spanning Volume Inschakelen van de spanning Verhogen van het volume: Druk op de toets [SCRN].
Inschakelen van de schermmodus Weergave van de AV-uitgang Druk op de toets [MODE]. Elke keer dat u op de toets drukt, wijzigt de • Wanneer <Instellen van de achteruitkijkcamera> (blz. schermmodus als volgt: 56) is ingesteld op "Mirror" en het display beelden van de achteruitkijkcamera toont, wordt de display- Display Instelling...
Page 54
Bedieningen Afstellen van de schermregeling U kunt de beeldkwaliteit en de automatische • Afzonderlijke beeldkwaliteitinstellingen kunnen dimregeling van de monitor afstellen. worden opgeslagen voor video, regelschermen en navigatiebeeld. Activeer de schermregelmodus • De schermregeling wordt alleen getoond nadat u de Druk op de toets [SCRN].
Page 55
Instelmenu • Als u gedurende 15 seconden geen bediening LZ-702W WIDE LCD TOUCH SCREEN MONITOR uitvoert, wordt deze modus automatisch uitgeschakeld. V.OFF AV OUT VOLUME MODE SCRN V.SEL MODE MENU MENU Instelmenu De bedieningsmethode van het instelmenu wordt hier uitgelegd.Na deze uitleg volgt een beschrijving van alle beschikbare functies en de daarbij behorende instellingen.
Page 56
Instelmenu = [MENU] = [System Setup] Instellen van de AV-IN2-ingang « Wijziging van de instelling van het beeld ingevoerd via de "AV2 INPUT"-aansluiting. "AV-IN2" Aanraaktoets Instelling [7Video 2] Dit is de videomodusinstelling. Bedien de toets [V.SEL] wanneer het beeld van het apparaat aangesloten op de "AV2 INPUT"-aansluiting op de monitor wordt getoond.
Page 57
= [MENU] = [System Setup] = [3] = [MENU] = [System Setup] = [3] = [3] « « « « Instellen van de AV-uitgang Initialiseren van de gebruikersinstellingen Kiest een AV-bron die wordt uitgevoerd via de "AV OUTPUT"-aansluitingen. De instelwaarde wordt op de aanvankelijke fabrieksstatus ingesteld.
Page 58
Instelmenu = [MENU] = [Touch Adjust] « « Afstellen van de aanraakpositie Het aanraakpaneel kan worden afgesteld als de aanraakpositie en de uitgevoerde bediening niet overeenkomen. Raak nauwkeurig het merkteken linksonder aan. Raak nauwkeurig het merkteken rechtsboven aan. Wanneer het merkteken rechtsboven wordt aangeraakt, is de afstelling voltooid en verschijnt het systeeminstelmenuscherm opnieuw.
Installatieprocedure 1. Voorkom kortsluiting door de sleutel uit het contact te halen en de minkabel · van de accu • Als de ontsteking van uw auto niet voorzien is van een los te koppelen. ACC-stand, sluit u de ontstekingskabels aan op een 2.
Page 61
Aansluiting Monitoreenheid Kenwood navigatie-eenheid Toebehoren 2 Verborgen eenheid AV1 INPUT VIDEO L (MONO) AV2 INPUT AV OUTPUT VIDEO VIDEO Audio-/visuele ingang 1 Audio-/visuele uitgang • Visuele ingang (Geel) • Visuele uitgang (Geel) • Audio-ingang links (Wit) • Audio-uitgang links (Wit) Aansluitkabel •...
Page 62
Installeren Installatie van de monitoreenheid Bevestig de staander met behulp van de bijgeleverde tapschroef (Toebehoren 4). Installatieplaats en reiniging Gebruik de staander pas 24 uur na installatie. Kies voor de installatie een plaats waar de stand Beweeg de staander zeker niet gedurende deze volledig horizontaal kan worden geplaatst of tijd.
Page 63
Installeren Installatie van monitoreenheid (voor hoofdsteun) De bevestiging en bedrading van dit product vereist vakbekwaamheid en ervaring. Laat de bevestiging en bedrading over aan een vakman met het oog op uw veiligheid. Alvorens de monitor op de hoofdsteun te bevestigen: •...
Oplossen van problemen Een schijnbare storing van uw eenheid kan het gevolg zijn van een enigszins foutieve bediening of bedrading. Controleer voordat u uw handelaar raadpleegt eerst de volgende lijst voor een mogelijke oplossing van uw probleem. Spanning wordt niet ingeschakeld. ✔...
Precauzioni di sicurezza 2 AVVERTENZA 2 ATTENZIONE To prevent injury and/or fire, take the Per evitare danni all’apparecchio, following precautions: osservate le seguenti precauzioni: • Per evitare corto circuiti, non inserire oggetti • Alimentate l’apparecchio esclusivamente con una metallici, quali monete o strumenti metallici, tensione nominale di 12 V CC, con polo negativo all'interno dell'unità.
• Se l’apparecchio non funziona correttamente, premete il tasto di ripristino. In questo caso l’apparecchio torna alle impostazioni di fabbrica. Unità di navigazione controllabili con il modello LZ-702W (alla data di marzo 2006): V.OFF AV OUT VOLUME...
Page 68
Operazioni LZ-702W WIDE LCD TOUCH SCREEN MONITOR V.OFF AV OUT VOLUME MODE SCRN V.SEL MODE MENU ∞ V.SEL MENU Sensore Dimmer automatico SCRN MODE Alimentazione Volume Accensione dell’alimentazione Aumento del volume: Premete il tasto [SCRN]. Premete il tasto [5]. Spegnimento dell’alimentazione...
Alternanza delle modalità dello Sorgente video schermo Uscita AV Premete il tasto [MODE]. Ad ogni pressione del tasto, il modo dello • Quando <Impostazione della videocamera di schermo commuta come segue: retrovisione> (pagina 72) è impostato su "Mirror" e il display mostra le immagini della videocamera, le Display Impostazione informazioni sul dispaly non sono disponibili.
Operazioni Regolazione dei controlli dello schermo • È possibile memorizzare diverse impostazioni di È possibile regolare la qualità dell'immagine e il qualità immagine per video, schermate di controllo e di navigazione. controllo automatico del dimmer del monitor. • Il controllo dello schermo viene visualizzato solo Accedete al modo di controllo dello schermo quando si applica il freno di parcheggio.
Menu di configurazione e le impostazioni delle posizioni del pannello a LZ-702W WIDE LCD TOUCH SCREEN MONITOR sfioramento vengono ripristinate a quelle predefinite in fabbrica. • Se nessuna operazione viene eseguita per 15 secondi, questo modo viene automaticamente cancellato. V.OFF...
Page 72
Menu di configurazione = [MENU] = [System Setup] Impostazione dell’ingresso AV-IN2 « Metodo di commutazione della configurazione dell’ingresso immagine al terminale "AV2 INPUT". "AV-IN2" Comando Impostazione [7Video 2] Passa all’impostazione del modo video. Utilizzate il tasto [V.SEL] quando l’immagine dal dispositivo collegato al terminale "AV2 INPUT"...
Page 73
= [MENU] = [System Setup] = [3] = [MENU] = [System Setup] = [3] = [3] « « « « Impostazione dell’uscita AV Inizializzazione delle impostazioni utente Consente di selezionare il segnale AV da inviare ai terminali "AV OUTPUT". Le impostazioni vengono ripristinate ai valori predefiniti in fabbrica.
Page 74
Menu di configurazione = [MENU] = [Touch Adjust] « « Regolazione della posizione a sfioramento Il pannello a sfioramento può essere regolato nel caso in cui la posizione sfiorata e l’operazione eseguita non corrispondano. Sfiorate con attenzione la marcatura in basso a sinistra.
Procedura di installazione 1. Per evitare cortocircuiti, estraete la chiavetta dall’interruttore dell’accensione e scollegate il terminale negativo · della batteria. • Se il meccanismo di accensione del vostro veicolo non ha una posizione ACC, collegate i cavi di accensione ad 2.
Page 78
Installazione Installazione dell’unità monitor • Il mobile fornito è specialmente disegnato per questo prodotto. Non usatelo con altri televisori. Ubicazione di installazione e pulizia Fissate il mobile usando le viti filettanti in dotazione (Accessorio 4). Per l’installazione, scegliete un’ubicazione dove il sostegno possa essere posizionato completamente Dopo aver fissato il mobile, lasciatelo libero per orizzontale o dove l’estremità...
Page 79
Installazione Installazione del monitor (per poggiatesta) Il montaggio e il cablaggio di questo prodotto richiedono conoscenze specifiche ed esperienza. Per motivi di sicurezza, affidate il montaggio e il cablaggio a dei professionisti. Prima di montare il monitor nel poggiatesta: • Eseguite per prima i collegamenti esterni necessari (Accessorio 2). •...
Guida alla soluzione di problemi Ciò che potrebbe sembrare un problema di funzionamento dell’apparecchio può essere in realtà soltanto il risultato di operazioni o collegamenti errati. Prima di rivolgersi ad un centro di assistenza, è consigliabile eseguire i controlli indicati nella tabella sottostante. L’apparecchio non si accende.
Page 81
Specifiche Specifiche soggette a cambiamenti senza preavviso. Unità monitor Generale Dimensioni schermo Voltaggio operativo : 6,95 pollici di larghezza : 14,4 V CC (11 - 16 V) 156.2(L) × 82.4(A) × 176.0 (Diagonale) mm Consumo di corrente Sistema display : 14 W : Pannello TN LCD trasparente Consumo di corrente Sistema di azionamento...
Precauciones de seguridad 2 ADVERTENCIA 2 PRECAUCIÓN Para evitar el riesgo de lesiones Para evitar daños en la unidad, tome las y/o fuego, observe las siguientes siguientes precauciones: • Asegúrese de utilizar para la unidad una fuente de precauciones: alimentación de 12 V CC con masa negativa. •...
• Cuando compre accesorios opcionales, verifique Cuando la temperatura de la unidad desciende, antes con su distribuidor Kenwood que dichos como por ejemplo durante el invierno, la pantalla accesorios funcionan con su modelo en su área. del panel de cristal se oscurecerá más de lo normal.
Page 84
Operaciones LZ-702W WIDE LCD TOUCH SCREEN MONITOR V.OFF AV OUT VOLUME MODE SCRN V.SEL MODE MENU ∞ V.SEL MENU Sensor de atenuación automática SCRN MODE Alimentación Volumen Encendido de la alimentación Para aumentar el nivel del volumen: Pulse el botón [SCRN].
Encendido del modo de pantalla Visualización de la salida AV Pulse el botón [MODE]. Cada vez que se pulsa el botón, la imagen de la • Cuando el <Ajuste de la cámara de visión trasera> pantalla cambia de la manera siguiente: (página 88) está...
Page 86
Operaciones Ajuste del control de pantalla Puede ajustar la calidad de la imagen y el control • Los ajustes independientes de calidad de la imagen de atenuación automática del monitor. pueden almacenarse para el vídeo, pantallas de control e imagen de navegación. Cómo entrar en el modo de Control de •...
Menú de configuración posición del panel táctil se reinicializarán a los valores LZ-702W WIDE LCD TOUCH SCREEN MONITOR predeterminados de fábrica. • Si no realiza ninguna operación durante 15 segundos, este modo queda cancelado de forma automática. V.OFF AV OUT...
Page 88
Menú de configuración = [MENU] = [System Setup] Ajuste de la entrada AV-IN2 « Configure el método de cambio de la entrada de imagen al terminal "AV2 INPUT". "AV-IN2" Control Preajuste [7Video 2] Pasa al ajuste del modo de vídeo. Opere el botón [V.SEL] cuando la imagen del dispositivo conectado al terminal "AV2 INPUT"...
Page 89
= [MENU] = [System Setup] = [3] = [MENU] = [System Setup] = [3] = [3] « « « « Ajuste de la salida AV Inicialización de los ajustes de usuario Selecciona un origen AV como salida en los terminales "AV OUTPUT". El valor de configuración se ajusta como el estado inicial de fábrica.
Page 90
Menú de configuración = [MENU] = [Touch Adjust] « « Ajuste de la posición de toque Es posible ajustar el panel táctil, si la posición tocada y la operación llevada a cabo no corresponden. Toque con precisión la marca de la parte inferior izquierda.
Procedimiento de instalación 1. Para evitar cortocircuitos, retire la llave del encendido y desconecte el terminal · de la • Si el encendido de su automóvil no está provisto de batería. la posición ACC, conecte los cables de encendido a 2.
Page 93
Conexión Unidad de Navegación Monitor Kenwood Accesorio 2 Unidad escondida AV1 INPUT VIDEO L (MONO) AV2 INPUT AV OUTPUT VIDEO VIDEO Entrada audio/visual 1 Salida audio/visual • Entrada visual (Amarilla) • Salida visual (Amarilla) • Entrada de audio izquierda • Salida de audio izquierda (Blanca) Cable de conexión...
Page 94
Instalación Instalación para el monitor • El soporte suministrado está especialmente diseñado para este producto.No lo utilice con otro televisor. Ubicación de la instalación y limpieza Fije el soporte con el tornillo de tapa suministrado (Accesorio 4). Seleccione para la instalación una ubicación donde el soporte pueda ser colocado en forma Después de fijar el soporte, déjelo colocado sin totalmente horizontal o donde el borde frontal del...
Page 95
Instalación Instalación del monitor (para reposacabezas) La instalación y cableado de este producto requiere de habilidad y experiencia. Por motivos de seguridad, deja la labor de instalación y montaje en manos de profesionales. Antes del montaje del monitor en el reposacabezas: •...
Guía Sobre Localización De Averías Lo que puede parecer un fallo en la unidad tal vez sea el resultado de una mala operación o de un cableado incorrecto. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se podrían presentar.
Page 97
Especificaciones Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso. Monitor General Tamaño de la pantalla Voltaje de funcionamiento : 6,95 pulgadas de ancho : 14,4 V CC (11 - 16 V) 156,2(An.) × 82,4(Al.) × 176,0(Diagonal) mm Potencia consumida 6-1/8(An.) ×...
Precauções de Segurança 2 ADVERTÊNCIA 2 CUIDADO As seguintes precauções devem ser As seguintes precauções devem tomadas para evitar ferimentos ou ser tomadas para evitar danificar o incêndio: equipamento: • Para prevenir curtos-circuitos, nunca se deve • Ligar o aparelho a um veículo de 12 V negativo à colocar ou deixar objectos metálicos (p.ex., massa.
Page 99
O aparelho volta à regulação de fábrica sempre que o botão de Unidades de navegação que podem ser reiniciar for pressionado. controladas a partir do LZ-702W (a partir de Março de 2006): KNA-DV3100, KNA-DV2100, KNA-DV4100, KNA-G510 V.OFF...
Page 100
Operações LZ-702W WIDE LCD TOUCH SCREEN MONITOR V.OFF AV OUT VOLUME MODE SCRN V.SEL MODE MENU ∞ V.SEL MENU Sensor redutor de iluminação automático SCRN MODE Alimentação Volume Ligar a alimentação Aumentar o volume: Pressione o botão [SCRN]. Pressione o botão [5].
Page 101
Comutação de modo de ecrã Apresentação da saída AV Pressione o botão [MODE]. De cada vez que o botão é premido, o modo do • Quando <Regulação da câmara de visão traseira> ecrã comuta como se segue: (página 104) for definida em "Mirror" e o ecrã estiver a apresentar imagens da câmara de trás, não é...
Page 102
Operações Ajuste do ecrã de controlo Saia do modo Controlo do ecrã Toque no botão [OK]. Poderá ajustar a qualidade da imagem e o controlo automático de atenuador de luminosidade do ecrã. • Podem ser guardadas definições distintas de qualidade de imagem para o vídeo, ecrãs de controlo Entre em modo Controlo do ecrã...
Menu de configuração a regulação da posição do painel de toque é LZ-702W WIDE LCD TOUCH SCREEN MONITOR restabelecida nos valores de fábrica. • Se não fizer nenhuma operação durante 15 segundos, este modo é automaticamente cancelado. V.OFF AV OUT...
Page 104
Menu de configuração = [MENU] = [System Setup] Definição da entrada AV-IN2 « Método de comutação da configuração da entrada de imagem no terminal "AV2 INPUT". "AV-IN2" Toque Ajuste [7Video 2] Torna-se a definição do modo vídeo. Opere o botão [V.SEL] quando a imagem do dispositivo ligado ao terminal "AV2 INPUT"...
Page 105
= [MENU] = [System Setup] = [3] = [MENU] = [System Setup] = [3] = [3] « « « « Definição da saída AV Inicializar as definições do utilizador Selecciona uma fonte AV a ser debitada nos terminais "AV OUTPUT". O valor de definição é...
Page 106
Menu de configuração = [MENU] = [Touch Adjust] « « Ajuste da posição de toque O painel de toque pode ser ajustado se a posição tocada não corresponder à função executada. Toque precisamente na marca no canto inferior esquerdo. Toque precisamente na marca no canto superior esquerdo.
Procedimentos para instalação 1. Para evitar curtos-circuitos, remova a chave da ignição e desligue o terminal · da bateria. • Se a ignição do seu veículo não possuir uma posição 2. Faça as ligações apropriadas dos cabos de ACC, ou se o cabo de ignição estiver conectado a uma entrada e saída de cada aparelho.
Page 109
Conexões Unidade de navegação Unidade de Monitor Kenwood Acessório 2 Unidade escamoteável AV1 INPUT VIDEO L (MONO) AV2 INPUT AV OUTPUT VIDEO VIDEO Entrada 1 áudio/visual Saída áudio/visual • Entrada visual (Amarelo) • Saída visual (Amarelo) • Entrada esquerda áudio (Branco) •...
Instalação Instalação para o Monitor Fixe o apoio utilizando o parafuso auto-roscante fornecido (Acessório 4). Localização da instalação e limpeza Depois de aplicar o apoio, não lhe toque durante Escolha um local para a instalação onde o 24 horas. Tome o cuidado de não exercer apoio possa ser colocado completamente na qualquer força no apoio durante este tempo.
Page 111
Instalação Instalação do monitor (em encosto da cabeça) A instalação e ligação deste aparelho requer conhecimentos e experiência. Para sua segurança. deixe o trabalho de montagem e ligação ser feito por profissionais. Antes de montar o monitor no encosto da cabeça: •...
Guia de resolução de problemas O que pode parecer como defeito ou mau funcionamento no seu aparelho pode ser apenas o resultado de uma pequena falha de operação ou na cablagem. Antes de chamar um técnico para consertá-lo, verifique primeiro na seguinte tabela os possíveis problemas.
Especificações As especificações podem ser alteradas sem prévia notificação. Unidade de Monitor Geral Formato da imagem Tensão de operação : 6,95 polegadas de largura : 14,4V CC (11 - 16V) : 156,2(L)×82,4(A)176,0(diagonal) mm Consumo de energia Sistema do visor : 14 W : Painel transparente TN LCD Consumo de energia Sistema de impulso...