Télécharger Imprimer la page

Billing Boats BB490 Instructions De Montage page 6

Publicité

Fig. 1
DK
Her vises et eksempel på, hvordan De nemmest rejser kølen på en
byggebedding. Til byggebedding bruges en træplade eller Byg-
gebedding nr. 397, der ikke er indeholdt i sættet. Kølen stilles lodret
og i vinkel mellem 2 hjælpelister på byggebeddingen.
Spanterne afpudses og tilpasses kølen, så de sidder stramt på
denne. De skal stå fuldstændig lodret og i vinkel. De limes fast en
ad gangen. Lad vinkelen stå mod spantet, indtil limen er tør.
Nu tilpasses mellemstykkerne. De skal glide nemt på plads. Deref-
ter limes de fast.
OBS. Vær opmærksom på, at alle spanteben (4 mm) slibes ned til
3 mm, før spanterne limes på kølen.
Fig. 1
F
Cette figure montre uno manière facile d'installer la quille sur le
support de montage. Comme support utiliser une planche de bois
ou le support n° 397, qui n'est pas livré dans la boîte. Placer la
quille verticalement entre 2 baguettes de guldage sur le support.
Poncer les couples et les ajuster aussi précisément que possible
sur la quille. Les couples doivent être parfaitement verticaux
et d'équerre. Les coller en place un à la fois. Ne pas toucher à
l'assemblage jusqu'au séchage complet. Placer les pièces
centrales en vérifiant qu'elles se positionnent facilement puis les
coller. Noter que tous les supports de couples doivent être poncés
de 4 à 3 mm avant collage sur la quille.
Fig. 1
I
Questa figura vi mostra quanto risulti comodo poggiare la chiglia
sull'apposito scalo. Come scalo potete usare un'asse di legno
ovvero uno scalo per la costruzione N° 397 che però non è
compreso nella scatola di montaggio.
Collocate la chiglia sullo scalo in modo tale che essa poggi a filo
ed inoltre ad angolo in mezzo a due listelli di sostegno. Levigate
e rastremate le ordinate (a 3 mm di spessore), adattandole alla
chiglia finché esse s'incastreranno perfettamente. Abbiate cura
che le ordinate siano posizionate esattamente a perpendicolo e
nell'angolazione giusta. Incollate le ordinate una dopo l'altra; non
togliete i listelli ausiliari collocati vicino all'ordinata finché la colla
non sarà perfettamente asciugata. Ora potete adattare i pezzi
intermedi che si dovrebbero lasciar spingere e tirare senza attrito
di sorta nelle loro sedi. OSSERVATE: Tutte le ordinate (4 mm) vanno
rastremate e levigate fono al raggiungimento dello spessore di 3
mm, prima di venir incollate con la chiglia.
Fig. 1
GB
This figure demonstrates an easy way to mount the keel on the
building slip. For the slip, use a wooden plate or the Building Slip
no. 397, which is not included in the set. Position the keel vertically
and between two guiding strips on the building slip.
Sand the frames and fit to the keel, ensuring a close fit. The frames
should be completely vertical and at right angles. Glue in position
one at a time. Do not remove the set square from the frame until
the glue is dry. Position the middle pieces, ensuring that they slide
easily into place, then glue. Note that all frame supports should
be sanded from 4 mm to 3 mm before the frames are glued to the
keel.
Fig. 1
NL
Bestudeer eerst de bouwtips in het bijgesloten boekje "Bouwtips"!
Op deze figuur kan men zien hoe de kiel opgezet wordt. Als
bouwplank gebruikt men een vlakke plaat hout van ca. 18 mm. dik
(niet in de doos aanwezig) of, wat makkelijker is, de bouwhelling nr.
397 van Billing Boats.
Lijm de kieldelen 14, 15A, 15B en 140 aan elkaar. Lijm nr. 138
op de bouwplank, zet de kiel erop en lijm op de bouwplank aan
weerszijden van de kiel wat stukjes hout om hem klem te zetten;
zorg ervoor dat de kiel loodrecht op de plank staat. De spantkoppen
(dit zijn de delen van de spanten die boven de dekliin, uitsteken)
moeten allemaal tot 3 mm dikte af gevijld worden. Snij alle spanten
uit de planken en lijm ze loodrecht en haaks op de kiel. Tussen
de spanten in worden op de kielbalk stukjes nr. 141 (5x5) gelijmd
ter versteviging. De juiste stand van de spanten kan gecontroleerd
worden door de dekken 48 en 50 los op de spanten te leggen
zodat de spantkoppen in de uitsparingen in het dek vallen.
Fig. 1
P
Esta figura demonstra um modo fácil para montar a quilha numa
base de suporte. Para esta base você pode utilizar uma tábua de
madeira ou o Suporte de Construção n° 397 da Billing Boats, que
não estão incluídos neste kit. Posicione a quilha verticalmente e
entre as duas tiras-guia demonstradas, sobre a base de suporte.
Lixe ou lime os frames (cavernas) e ajuste-os em suas posições
na quilha principal, checando se ficaram bem justas no encaixe.
Os frames deverão ficar completamente verticais e à 90° em
relação à quilha. Depois, cole-os um a um. Não retire o esquadro
até que o frame esteja firme, com a cola seca. Monte as peças
intermediárias, assegurando-se que elas se encaixam sem forçar,
e depois cole-as. Note que todos os suportes dos frames deverão
ser lixados/limados de 4mm para 3mm, antes de serem colados
à quilha.
Fig. 1
D
Hier sehen Sie ein Beispiel für das bequeme Auflegen des Kiels auf
die Bauhelling. Als Helling kann eine Holzplatte oder die Bauhelling
Nr. 397 dienen, die nicht im Bausatz enthalten ist.
Den Kiel senkrecht und winklig zwischen zwei Hilfsleisten auf die
Helling stellen.
Spanten abschleifen (auf 3 mm Stärke) und so an den Kiel
anpassen, daß sie fest sitzen. Sie müssen genau senkrecht und
winklig stehen. Einzeln festleimen; lassen Sie den Winkel am Spant
stehen, bis der Leim ausgehärtet ist.
Nun die Zwischenstücke anpassen. Sie müssen sich leicht an Ort
und Stelle schieben lassen. Anschließend festleimen.
BITTE BEACHTEN: Alle Spanten (4 mm) müssen auf 3 mm
abgeschliffen werden, bevor sie mit dem Kiel verleimt werden.
Fig. 1
E
Aquí se muestra un ejemplo de cómo erigir fácilmente la quilla sobre
una basada de construcción. Para la basada puede utilizarse una
placa de madera o la basada de construcción nro. 397 no incluida
en el juego.
La quilla se coloca vertical y en ángulo entre 2 listones de apoyo
sobre la basada de construcción.
Las cuadernas se pulen y adaptan a la quilla, de modo que
queden bien fijadas sobre ésta. Deben estar totalmente verticales
y en ángulo. Se las pega en su lugar una por vez. Mantenga la
escuadra contra la cuaderna hasta que se seque la cola.
Luego proceda a adaptar las piezas intermedias. Deben deslizarse
con facilidad hasta su lugar. Una vez allí, proceda a pegarlas con
cola.
Nota: Asegúrese de esmerilar todas las patas de las cuadernas (4
mm) a 3 mm antes de pegar las cuadernas a la quilla.

Publicité

loading