Pilz P2HZ X4P Mode D'emploi page 14

Masquer les pouces Voir aussi pour P2HZ X4P:
Table des Matières

Publicité

Aplicaciones
Conectar el aparato sólo como se
describe en los ejemplos siguientes.
Carga de contacto, ver datos técnicos
Protección de los contactos F1 F2 F3 ver
datos técnicos.
Fig. 3: los contactos auxiliares en fila para
Y1-Y2; K5, K6 y K7 tienen que ser
contactores de guiado mecánico.
Fig. 4: conectar válvulas con líneas separa-
das (redundancia).
Fig. 5: al conectar cargas inductivas tales
como relés y contactores, hay que conectar
un elemento de amortiguación de chispas
paralelamente a la inductividad.
No conectarlo paralelamente al contacto de
salida.
CA: amortiguación de chispas p. ej. mediante
elemento RC
CC: amortiguación de chispas p. ej. mediante
diodo de barre.
Fig. 6: F4 mín. 1 A máx. en dependencia de
la sección de cable y de los pulsadores.
L+
K7
F1
F2
K5
K6
Y1
Y2
13
23
14
24
K5
K6
K7
L-
Fig. 3: Excitación bicanal; 3 S/
Comando a tre canali; 3 S/
Driekanalige aansturing; 3 S
Fig. 6: Ejemplo de conexión/Esempio di
collegamento/Aansluitvoorbeeld
1234 567 2
Applicazioni
Collegare il dispositivo solo come
indicato negli esempi seguenti!
Vedere dati tecnici per il carico dei contatti
Protezione dei contatti F1, F2 e F3 vedere
dati tecnici.
Fig. 3: i contatti ausiliari in serie con Y1-Y2;
K5 K6 e K7 devono essere contattori con
contatti guidati.
Fig. 4: collegare le valvole con cavi separati
(ridondanza)
Fig. 5: in caso di comando di carichi induttivi
come relè o contattori deve essere collegato
un elemento di soppressione arco parallela-
mente sul carico.
Non parallelo al contatto di uscita!
AC: soppressione arco p. es. tramite
elemento RC
DC: soppressione arco p. es. tramite diodo di
protezione
Fig. 6: F4 min. 1 A, max. in base alla sezione
trasversale del cavo e ai pulsanti
L+
F1
F3
13
33
14
34
L-
Fig. 4: Excitación de una carga/
Controllo di un solo carico/
Aansturing van een belasting
9   7   
            9    9 
8
8
F2
23
24
L+/L1
L-/N
F4
A1
23
13
33
Y1
Y2
41
42
S32 S11 S21
S33
A2
14
24
34
- 14 -
Toepassingen
Apparaat alleen aansluiten volgens de
beschrijvingen in de volgende voorbeel-
den!
Contactbelasting zie Technische gegevens
Contactbeveiliging F1, F2 en F3 zie
technische gegevens
Fig. 3: Hulpcontacten in serie met Y1-Y2;
K5, K6 en K7 moeten mechanisch gedwon-
gen magneetschakelaars zijn.
Fig. 4: Ventielen met aparte kabels aanslui-
ten (redundantie)
Fig. 5: Bij het schakelen van inductieve
belastingen zoals relais of magneet-
schakelaars moet een vonkblus-schakeling
parallel aan de inductieve belasting worden
geschakeld.
Niet parallel aan het uitgangscontact
schakelen!
AC: Vonkblussing b.v. met RC-schakeling
DC: Vonkblussing b.v. met vrijloopdiode
Fig. 6: F4 min. 1 A; max. afhankelijk van
kabeldoorsnede en de knoppen
L1
F1
F2
13
23
14
24
R
R
L
L
C
C
N
Fig. 5: Amortiguación de chispas/
Soppressione dell'arco/
Vonkblussing
S1
S2
 ! " # 6$ 9 % 67 # ! 
8
F3
33
34
R
L
C

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

20076-6nl-07

Table des Matières