Sommaire des Matières pour Schuchmann activity chair
Page 1
Mode d'emploi. activity chair. La chaise thérapeutique dynamique.
Page 2
Veuillez noter que, selon l'équipement, les remarques et les figures de ce mode d'emploi peuvent différer de votre produit. Nous nous réservons le droit d'effectuer des modifica- tions techniques. Information importante ! Veillez à ce que le présent mode d'emploi se trouve toujours sur le produit. L'équipe schuchmann...
1.4 Conservation du mode d'emploi Conservez soigneusement le mode d'emploi et remettez-le avec le produit lors d'une éventuelle cession à des tiers. En cas de perte du mode d'emploi, une version actuelle à télécharger est disponible à tout moment sur www.schuchmann.de.
! 2.3 Domaines d'application, usage prévu La chaise thérapeutique évolutive activity chair. est un produit médical de la classe risque 1 qui a été conçu pour l'utilisation à la maison, au jardin d'enfants et à l'école. Elle est utilisable par toutes les tranches d'âge de la petite enfance à...
électrique ou à gaz. • Utilisez uniquement des accessoires et des pièces détachées de la société Schuchmann afin de ne pas mettre en danger la sécurité de l'utilisateur. • Utilisez la chaise thérapeutique uniquement si toutes les pièces sont correctement montées et ajustées.
3. Réglages. Seules des personnes ayant suivi une initiation adéquate par un consul- tant en dispositifs médicaux sont autorisées à effectuer des réglages et des modifications sur le produit ou les accessoires. Ce faisant, veiller lors de tous réglages ou modifications à ce que les extrémités de l'opérateur ou de l'utilisateur ne se trouvent pas aux endroits à...
(C) vers le haut. Vous pouvez maintenant mettre le dossier dans la position souhaitée. La gradu- ation (D) sur le côté de l'activity chair. indique l'angle d'inclinaison réglé. 3.3 Pieds fixes (courts/longs) Les pieds fixes sont réglables sur cinq hauteurs.
3. Réglages. 3.4 Siège amovible Le siège de l'activity chair. est amovib- le et peut être monté rapidement sur un autre châssis. Retrait du siège : Retirez tout d'abord le tube (A) qui conduit au repose-pieds. À cet effet, actionnez le bouton blanc (B) et re- tirez le tube de son logement (C).
Les sangles présentent un risque de strangulati- on ! Ne laissez jamais l'utilisateur sans surveil- lance dans l'activity chair. ! 3.6 Profondeur de l'assise La profondeur du siège se règle en tirant sur la poignées blanche (D). Vous pouvez main- tenant mettre le siège dans la position sou-...
4. Accessoires. 4.1 Poignées Les réglages suivants des accoudoirs rembourrés peuvent être effectués en desserrant les vis (A) : • Distance par rapport à l'utilisateur • Inclinaison • Rotation • Déplacement dans le sens de la longueur Pour régler la poignée (B) desserrez les vis (C).
L'accoudoir doit s'enclen- cher avec un "clic" sonore ! 4.3 Fonction dynamique L'activity chair. est disponible avec ou sans dossier dynamique et bascule dynamique. La fonction dynamique est d'amortir en douceur les mou- vements (incontrôlés) de l'utilisateur.
3. Réglages. 4. Accessoires. 4.3.1 Dossier dynamique La dynamique d'inclinaison du dossier est commandée par un vérin à gaz qui se trouve derrière le dossier. Le vérin à gaz a trois fonctions : 1. Vérin à gaz déverrouillé En tournant la poignée blanche (A) dans le sens horaire, vous permet- tez un mouvement dynamique à...
4. Accessoires. 4.3.2 Bascule dynamique du siège La bascule dynamique du siège est commandée par un vérin à gaz qui se trouve derrière le siège. Le vérin à gaz a trois fonctions : 1. Vérin à gaz dynamique, déverrouillé En tournant la poignée blanche (A) dans le sens horaire, vous permet- tez un mouvement dynamique à...
Appuyez sur la pédale (D) autant de fois que nécessaire pour obtenir la hauteur souhaitée. Pour abaisser l'activity chair., actionnez le le- vier rouge (E) et la pédale vers le haut jusqu'à ce que la chaise soit abaissée à la hauteur souhaitée.
4. Accessoires. 4.6 Repose-pieds Le repose-pieds est réglable en hau- teur et en inclinaison. Par ailleurs, le repose-pieds peut se relever ou se rabattre sous le siège. Pour régler l'angle du genou, appuyez d'une main sur le bouton blanc (A) sur le vérin à...
4. Accessoires. 4.7 Appui-tête L'appui-tête est réglable en profon- deur, en hauteur et en inclinaison. Pour régler l'inclinaison ou la profondeur, desserrez les deux poignées tour- nantes (A + B) et placez l'appui-tête dans la position souhaitée. Pour régler l'appui-tête en hauteur ou pour le re- tirer, appuyez sur le bouton blanc (C) et placez l'appui-tête dans la positi- on souhaitée ou retirez-le.
être utilisée sans pelotes thoraciques, s'installe en desserrant la poignée tournante (B) au dos de l'activity chair. et en passant la boucle de la sangle dans la perforation. Res- serrez fermement la poignée tournante (B). La sangle thoracique ne peut être ajustée qu'à...
Ensuite, remet- tez le rembourrage du siège en place (voir point 3.8). Une fois l'utilisateur assis dans l'activity chair., effectuez les réglages de la sangle pour cuisses et fermez-la à l'aide de la boucle rapide. 4.12 Culotte abdominale Pour fixer la culotte abdominale, po- sez-la sur le siège, face supérieure vers...
4. Accessoires. 4.13 Pelotes de bassin Les pelotes de bassin (A) sont utili- sables uniquement en association avec les accoudoirs (B) et ne sont pas réglables en largeur. À cet effet, poussez la pelote de bassin de gau- che par en bas par-dessus la fixation de l'accoudoir de gauche et la pe- lote de bassin de droite par en bas par-dessus la fixation de l'accoudoir...
4. Accessoires. 4.15 Guidage latéral des genoux Les guidages latéraux des genoux (A) offrent à l'utilisateur une limitation latérale confortable. Pour installer les guidages latéraux des genoux (A), ac- tionnez le bouton blanc (B) situé sous le siège. Maintenant, vous pouvez pous- ser les guidages latéraux des genoux dans les encoches (C).
4. Accessoires. 4.17 Aide au positionnement des chevilles Les aides au positionnement des che- villes (A) sont utilisables uniquement en association avec un repose-pieds (B) ! Montez les aides au positionnement des chevilles (A) en passant les sangles à travers la fente en T (C) dans la par- tie arrière du repose-pieds (B).
Coller le bord relevé plus large (B) à l'avant de l'assise. 4.20 Rallonge de dossier Quand le dossier de l'activity chair. se trouve dans sa position la plus haute, un espace se forme entre le dossier et l'assise. La rallonge de dossier est conçue pour le combler.
4. Accessoires. 4.21 Tablette thérapeutique La tablette thérapeutique (A) est uti- lisable uniquement en association avec les accoudoirs ! Elle est réglable en hauteur, en profondeur et en incli- naison. Pour monter la tablette théra- peutique, réglez les accoudoirs (B) à la même hauteur, vous pouvez alors in- staller la tablette thérapeutique.
"clic" sonore dans l'encoche ! 4.24 Rehausseur de repose-pieds Le rehausseur de repose-pieds (E) n'est utilisable que sur les activity chair. de taille moyenne et grande taille. Des accessoires comme les sandales, les cales ou les aides au positionnement des chevilles peuvent être montés des-...
4. Accessoires. 4.25 Minikit Le minikit rend l'activity chair. utilisab- le même par les plus petits enfants (de 8 mois jusqu'à deux ans). Il est composé d'un marchepied (A) pour le repose-pieds, qui facilite la montée et la descente, d'un mo- dule réducteur du dossier (B) adaptable en...
(comme p.ex. A+B) sur l'élément cor- respondant. Veuillez tenir compte de nos consignes générales de nettoyage et d'hygiè- www.schuchmann.de/mediathek ne. Vous les trouverez sur 5.1.2 Désinfection Pour la désinfection des surfaces en métal et en plastique, différents pro- duits sont utilisables.
5. Entretien et nettoyage. 5.3.1 Consignes de maintenance • Nettoyage à fond selon les instructions du fabricant • Le cas échéant, désinfection selon les instructions du fabricant • Détériorations du cadre, des pièces rapportées et des accessoires (fissures, cassures, corrosion, pièces tordues ou manquantes) •...
5.4 Pièces de rechange Utilisez uniquement des accessoires originaux et des pièces détachées originales de la société Schuchmann afin de ne pas mettre en danger la sécurité de l'utilisateur, faute de quoi la garantie perd sa validité. Pour commander des pièces détachées, veuillez vous adresser à votre re- vendeur en indiquant le numéro de série du produit (voir point 8.5).
6. Caractéristiques techniques. Dimensions T. 0 T. 1 T. 2 Profondeur de l'assise 20 - 30 cm 28 - 41 cm 38 - 51 cm Largeur assise 30 cm 36 cm 43 cm Largeur assise (avec pelotes de 18 - 23 cm 22 - 29 cm 28 - 36 cm hanches)
EU Konformitätserklärung EU Declaration of Conformity Firma / Company Schuchmann GmbH & Co. KG Rudolf-Runge-Str. 3 · 49143 Bissendorf · Deutschland / Germany Tel. +49 (0) 5402 / 40 71 00 · Fax +49 (0) 5402 / 40 71 109 erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das nachfolgend genannte Produkt der Risikoklasse 1...
• info@schuchmann.de • Fon +49 (0) 5402 / 40 71 00 Étiquetage conforme au MDR 8.3 Version du produit La chaise thérapeutique activity chair. est disponible en trois tailles et six va- riantes et peut être complétée par de nombreux accessoires (voir point 4). 8.4 Version du document Mode d'emploi activity chair.