1
Copper pipe
Tubo de cobre
Tuyau en cuivre
K
Attach Adapter (K) to copper pipe. Note: soldering may be required.
Conecte el adaptador (K) al tubo de cobre. Nota: puede ser necesa-
rio soldar.
Fixer l'adaptateur (K) au tuyau en cuivre. Remarque : un soudage
sera peut-être requis.
4
Thread seal tape
Cinta para sellar roscas
Ruban pour joints letés
1
K
L
1.
Install Flush Valve Angle Stop (L) onto Adapter (K).
2.
Secure Flush Valve Angle Stop (L) onto Adapter (K). Note:
After installing Flush Valve Angle Stop, it is possible to empty
line trash by opening Flush Valve Angle Stop screw.
Instale la llave de paso angular de la válvula de descarga (L)
1.
sobre el adaptador (K).
Fije la llave de paso angular de la válvula de descarga (L) sobre
2.
el adaptador (K). Nota: Después de instalar la llave de paso
angular de la válvula de descarga, es posible vaciar la basura
de la línea abriendo el tornillo de la llave de paso angular de la
válvula de descarga.
Installer le robinet d'arrêt d'équerre du robinet de chasse (L)
1.
sur l'adaptateur (K).
2.
Fixer le robinet d'arrêt d'équerre du robinet de chasse (L) sur
l'adaptateur (K). Remarque : Après avoir installé le robinet
d'arrêt d'équerre du robinet de chasse, il est possible de net-
toyer les débris de la conduite en dévissant la vis du le robinet
d'arrêt d'équerre du robinet de chasse.
2
K
Install Wall Escutcheon (A) onto Pipe & Adapter (K).
Instale el chapetón de pared (A) sobre el tubo y el adaptador (K).
Installer la rosace murale (A) sur le tuyau et l'adaptateur (K).
5
J
Q
Install Vacuum Breaker Nut (Q) onto bottom of Discharge Tube (J).
Instale la arandela abierta (F), la almohadilla selladora (G), y la
almohadilla del rompedor de vacío (H) en el rompedor de vacío (I).
Installer l' é crou du casse-vide (Q) au bas du tube de décharge (J).
3
INS10424 - 5/16
3
A
Slide Inlet Cover (B) onto Adapter (K).
Deslice la tapa de la entrada (B) sobre el adaptador (K).
Insérer le couvercle de l' e ntrée d'eau (B) sur l'adaptateur (K).
6
Insert Vacuum Breaker (I) into Discharge Tube (J).
Inserte el rompedor de vacío (I) en el tubo de descarga (J).
Insérer le casse-vide (I) dans le tube de décharge (J).
B
K
I
J