Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or
Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
01-800-718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.COM.MX
Veuillez d'abord contacter Moen
en cas de problèmes avec l'installation, ou pour
obtenir toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi :
de 7 h 30 à 19 h, HE
WWW.MOEN.CA
HELPFUL TOOLS
HERRAMIENTAS ÚTILES
For safety and ease of
Para que el cambio de la llave
faucet replacement, Moen
sea fácil y seguro, Moen le
recommends the use of these
recomienda usar estas útiles
helpful tools.
herramientas.
Thread seal tape
Cinta para sellar roscas
Ruban pour joints letés
Installation Guide
Guía de Instalación
Guide d'installation
AC POWERED FLUSH VALVE
VÁLVULA DE DESCARGA
ROBINETS DE CHASSE (AC)
OUTILS UTILES
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:
Par mesure de sécurité et
Always turn water supply OFF before removing existing faucet or
pour faciliter l'installation,
Moen suggère l'utilisation
disassembling the valve. Open faucet handle to relieve water pressure
des outils suivants.
and ensure that complete water shut-off has been accomplished.
PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:
Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o
SOLDERING
desmontar la válvula. Abra la llave para liberar la presión, y asegúrese de
PASTE FLUX
Solder Kit
que esté bien cerrada el agua.
Equipo de soldar
Nécessaire à souder
ATTENTION — SUGGESTIONS POUR ENLEVER L'ANCIEN ROBINET:
Toujours couper l'alimentation en eau avant d'enlever ou de démonter le
robinet. Ouvrir le robinet pour libérer la pression d'eau et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été coupée.
INS1556D - 1/15