Utilisation; Description Du Produit; Pack De Filtration - Euromate VisionAir Blue Line Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Le produit ne doit jamais être utilisé si les dispositifs de sécurité ne
sont pas complets ou présents ou ont été mis hors service ou sont
devenus inutilisables.
Le fonctionnement correct des dispositifs de sécurité doit être vérifié
régulièrement et, si nécessaire, ils doivent être réparés immédiatement.
Modifications
La modification (de parties) du purificateur d'air n'est pas autorisée.
Cela annulerait la garantie et la sécurité (incendie) par rapport aux
spécifications techniques ne serait plus garantie.
5

UTILISATION

Le filtre à air Visionair Blue Line peut être utilisé à des températures de 0 à 35
degrés Celsius et une humidité relative de 20 à 93 % (sans condensation).
Ne fermez pas toutes les grilles d'évacuation en même temps en raison
d'une surchauffe possible du ventilateur.
RISQUE D'INCENDIE !
N'utilisez pas le purificateur d'air dans des pièces contenant
des gaz inflammables. N'utilisez jamais le purificateur d'air
pour extraire et/ou filtrer des particules ou des substances
(liquides) inflammables, incandescentes ou brûlantes.
N'utilisez jamais le purificateur d'air pour aspirer et/ou filtrer
des vapeurs agressives ou des particules pointues.
N'utilisez pas le cordon pour retirer la fiche de la prise.
Protégez le cordon contre la chaleur, l'huile et les objets tranchants. Pour
votre sécurité, n'utilisez que des accessoires et appareils auxiliaires spécifiés
dans le manuel d'utilisation ou recommandés par le fabricant de l'outil. Des
blessures peuvent survenir si d'autres outils auxiliaires ou accessoires sont
utilisés que ceux recommandés dans le manuel d'utilisation ou le catalogue.
Le purificateur d'air convient à la purification de l'air intérieur. L'utilisateur est
responsable des dommages causés par une mauvaise utilisation. Utilisez le
purificateur d'air uniquement dans un état techniquement parfait.
N'utilisez pas le purificateur d'air avec des pièces et des dispositifs de
sécurité défectueux, absents ou endommagés.
Tenez les enfants à l'écart des cartouches FreeBreeze dans le purificateur
d'air. Pour les personnes allergiques aux parfums : éviter le contact et/ou
l'inhalation.
6

DESCRIPTION DU PRODUIT

6.1

Pack de filtration

Le pack de filtration dépend du type de version du VisionAir Blue Line.
40
DUSTFREE
Pré-filtre [A] | Pre filter Blue Line
Le pré-filtre capture les particules de poussière grossières et autres
contaminants.
UNIVERSAL
Filtre principal [B] | Filter HM Blue Line
Filtre Hepa pour la capture des particules fines.
SPECIAL
Filtre principal [B] | Filter EM Blue Line
Filtre électrostatique pour la pollution de l'air jusqu'aux
plus petites fractions. Les particules électriquement
chargées adhèrent aux plaques du filtre.
Post-filtre [C] | Final filter AC2 Blue Line
Un filtre à charbon actif pour la capture des odeurs et des gaz en général.
FreeBreeze [D] (en option)
Le purificateur d'air est équipé en standard de cartouches FreeBreeze pour
fournir un parfum agréable à l'air évacué.
MICROBEFREE
Pré-filtre [A] | Pre filter Blue Line
Le pré-filtre capture les particules de poussière grossières et autres
contaminants.
Filtre principal [B] | Filter EM Blue Line
Filtre électrostatique pour la pollution de l'air jusqu'aux plus petites
fractions. Les particules électriquement chargées adhèrent aux plaques
du filtre.
Post-filtre [C] | Final filter AC2 Blue Line
Un filtre à charbon actif pour l'adsorption des odeurs et des gaz en général.
Post-filtre | Final filter SI Blue Line
Feutre Silver Ion pour filtrer les virus et les bactéries.
UV-C | UV-C light Blue Line
La lumière UV-C permet de rendre les bactéries, les virus et les champignons
inoffensifs.
FreeBreeze [D] (en option)
Le purificateur d'air est équipé en standard de cartouches FreeBreeze pour
fournir un parfum agréable à l'air évacué.
GASFREE
Pré-filtre [A] | Pre filter Blue Line
Le pré-filtre capture les particules de poussière grossières et autres
contaminants.
Filtre principal [B] | Filter CM2 Blue Line
Un filtre à charbon actif pour la capture des odeurs et des gaz en général.
Post-filtre [C] | Final filter HM Blue Line
Filtre Hepa pour la capture des particules fines.
SMOKEFREE
Pré-filtre [A] | Pre filter Blue Line
Le pré-filtre capture les particules de poussière grossières et autres
contaminants.
SPECIAL
Filtre principal [B] | Filter EM Blue Line
Filtre électrostatique pour la pollution de l'air jusqu'aux plus
petites fractions. Les particules électriquement chargées
adhèrent aux plaques du filtre.
GLOBAL
Filtre principal [B] | Filter MM HM Smoke Blue Line
Filtres MediaMax et HepaMax pour éliminer les particules fines et
grossières et la fumée de tabac.
Post-filtre [C] | Final filter AC1 Blue Line
Un filtre à charbon actif pour la capture de la fumée de tabac.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières