Amana AER6603SFS Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour AER6603SFS:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.amana.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-843-0304.
In Canada, visit our website at www.amanacanada.ca or call us at 1-800-807-6777 for additional information.
You will need your model and serial number located on the oven frame behind the top left side of the oven door.
Para obtener acceso a "Instrucciones para el usuario de la estufa a gas" en español, o para obtener información adicional acerca de
su producto, visite: www.amana.com
Necesitará tener a mano el número de modelo y de serie, que está ubicado en el marco del horno detrás del lado superior izquierdo
de la puerta del horno.
W10572542A
USER INSTRUCTIONS
Table of Contents
RANGE SAFETY.......................................................................................2
The Anti-Tip Bracket .............................................................................3
FEATURE GUIDE .....................................................................................4
COOKTOP USE........................................................................................5
Sealed Surface Burners ........................................................................5
OVEN USE ................................................................................................6
Electronic Oven Controls ......................................................................6
Sabbath Mode ......................................................................................6
Aluminum Foil........................................................................................7
Positioning Racks and Bakeware .........................................................7
Oven Vent..............................................................................................8
Baking and Roasting.............................................................................8
Broiling ..................................................................................................8
RANGE CARE...........................................................................................8
Self-Cleaning Cycle (on some models) ................................................8
General Cleaning...................................................................................9
Oven Light ...........................................................................................10
TROUBLESHOOTING............................................................................10
ACCESSORIES ......................................................................................11
WARRANTY............................................................................................12
GAS RANGE

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amana AER6603SFS

  • Page 1: Table Des Matières

    THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.amana.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-843-0304. In Canada, visit our website at www.amanacanada.ca or call us at 1-800-807-6777 for additional information.
  • Page 2: Range Safety

    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 3: The Anti-Tip Bracket

    The Anti-Tip Bracket The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened down properly. WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Verify the anti-tip bracket has been properly installed and engaged per installation instructions.
  • Page 4: Feature Guide

    This manual covers several models. Your model may have some or all of the items listed. Refer to this manual or Frequently Asked Questions (FAQs) section of our website at www.amana.com for more detailed instructions. In Canada, reference the Customer Service section at www.amanacanada.ca.
  • Page 5: Cooktop Use

    COOKTOP USE To Set: WARNING 1. Push in and turn knob counterclockwise to IGNITE. IMPORTANT: All 4 surface burners will click. Only the burner with the control knob turned to IGNITE will produce a flame. 2. Turn knob to anywhere between HIGH and LOW. REMEMBER: When range is in use or (on some models) during the Self-Cleaning cycle, the entire cooktop area may Fire Hazard...
  • Page 6: Oven Use

    OVEN USE The normal operation of the range will include several noises that a “poof” sound is heard when a Bake or Broil burner ignites may be heard each time the Bake or Broil burners ignite during the Odors and smoke are normal when the oven is used the first few cooking cycle: times, or when it is heavily soiled.
  • Page 7: Aluminum Foil

    On the Holiday, the oven temperature can be changed once the 5. Press START. oven is in Sabbath Mode by pressing the “+” or “-” keypads (if 6. Press and hold the TIMER SET/OFF keypad for 5 seconds. “SAb” present) or the “More” or “Less” keypads (if present). The oven will flash in the display.
  • Page 8: Oven Vent

    Multiple Rack Cooking 2-rack: Use rack positions 2 and 5. Baking Layer Cakes on 2 Racks For best results when baking cakes on 2 racks, use racks 2 and 5 for baking. Place the cakes on the racks as shown. Oven Vent The oven vent releases hot air and moisture from the oven, and should not be blocked or covered.
  • Page 9: General Cleaning

    Food spills containing acids, such as vinegar and tomato, should be Frequently Asked Questions (FAQs) section of our website at cleaned as soon as the cooktop, grates and caps are cool. These www.amana.com. In Canada, reference the Customer Service spills may affect the finish. section at www.amanacanada.ca.
  • Page 10: Oven Light

    First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. www.amana.com In Canada, reference the Customer Service section at www.amanacanada.ca Is this the first time the surface burners have been used?
  • Page 11: Accessories

    See cover for contact information. Fahrenheit to Celsius. See “Fahrenheit and Celsius” in the “Electronic Oven Controls” section. ACCESSORIES For accessories, you can visit our website at www.amana.com/cookingaccessories. ® affresh Stainless Steel Cleaner Gas Grate and Drip Pan Cleaner...
  • Page 12: Warranty

    Amana brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Amana”) will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by an Amana designated service company. This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased.
  • Page 13 INSTRUCTIONS D'UTILISATION DE LA CUISINIÈRE À GAZ MERCI d'avoir acheté ce produit de grande qualité. Si vous rencontrez un problème non abordé à la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web à www.amanacanada.ca pour obtenir des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'aide, composez le 1-800-807-6777 Vous devrez connaître les numéros de modèle et de série qui se trouvent sur le châssis du four, derrière le côté...
  • Page 14: Sécurité De La Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 15: La Bride Antibasculement

    La bride antibasculement Dans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids excessif est appliqué sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n’est pas convenablement fixée. AVERTISSEMENT Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière, ce qui peut causer un...
  • Page 16: Importantes Instructions De Sécurité

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de Installation appropriée – La cuisinière, lorsqu’elle est choc électrique, de blessures ou de dommages lors de correctement installée, doit être reliée à la terre l’utilisation de la cuisinière, il convient d’observer certaines conformément aux codes électriques locaux ou, en précautions élémentaires dont les suivantes : l’absence de codes locaux, selon le Code électrique national...
  • Page 17: Guide Des Caractéristiques

    GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre différents modèles. Il est possible que votre modèle ne comporte pas toutes les caractéristiques décrites. Consulter ce manuel ou la section service à la clientèle de notre site Web sur www.amanacanada.ca pour des instructions plus détaillées. CLAVIER CARACTÉRISTIQUE INSTRUCTIONS OVEN LIGHT...
  • Page 18: Utilisation De La Table De Cuisson

    CLAVIER CARACTÉRISTIQUE INSTRUCTIONS START (mise en Mise en marche de La touche Start met en marche n’importe quelle fonction du four. Si l’on n’appuie pas sur marche) la cuisson Start (mise en marche) dans les 5 secondes, “PUSH?” ou “PSH” (appuyer) apparaît sur l’affichage.
  • Page 19: Utilisation Du Four

    Nettoyage : 4. Réinstaller le chapeau de brûleur et s’assurer que les tiges d’alignement sont bien alignées avec le chapeau de brûleur. IMPORTANT : Avant de faire le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson sont froids.
  • Page 20: Mode Sabbat

    Mode Sabbat (sur certains modèles) Pour régler une cuisson au four minutée avec le mode Le mode Sabbat permet au four de continuer à fonctionner sur un réglage de cuisson au four jusqu’à ce qu’on l’éteigne. Une cuisson Sabbat (sur certains modèles) : au four minutée peut également être programmée pour garder le AVERTISSEMENT four allumé...
  • Page 21: Papier D'aluminium

    Lorsque l’heure de mise en marche est atteinte, les témoins Si l'on appuie sur la touche Off/Cancel (annulation) à tout moment, lumineux de Bake (cuisson au four), On (marche) et Cook Time le four revient au mode de cuisson normal (ne présente pas les (durée de cuisson) s’allument automatiquement.
  • Page 22: Cuisson Au Gril

    Cuisson au gril Lors de la cuisson au gril, préchauffer le four pendant 5 minutes Pour de meilleurs résultats, utiliser une lèchefrite et une grille. avant d'y placer des aliments, à moins que la recette ne La lèchefrite est conçue pour laisser s'écouler les jus et aider à recommande autre chose.
  • Page 23: Nettoyage Général

    Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les Nettoyant pour grille et plateau d’égouttement – Pièce numéro 31617A : commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson sont froids. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes Voir la section “Accessoires”...
  • Page 24: Lampe Du Four

    Lampe du four La lampe du four est une ampoule standard de 40 watts pour 2. Tourner le protège-ampoule en verre à l'arrière du four dans le appareil électroménager. Avant le remplacement, s’assurer que le sens antihoraire et l'enlever. four et la table de cuisson sont froids et que les boutons de 3.
  • Page 25 Les résultats de cuisson ne sont pas les résultats prévus Le programme d’autonettoyage ne fonctionne pas La porte du four est-elle ouverte? Utilise-t-on un ustensile de cuisson approprié? L’affichage indique “porte”. Fermer la porte du four Les ustensiles de cuisson idéals doivent avoir un fond plat, complètement.
  • Page 26: Accessoires

    ACCESSOIRES Pour les accessoires, consulter notre site Web www.amana.com/cookingaccessories. ® Nettoyant pour acier inoxydable affresh Nettoyant pour grille à gaz et plateau d’égouttement (modèles en acier inoxydable) Commander la pièce numéro 31617 Commander la pièce numéro W10355016 Plaque à frire de table de cuisson à 2 brûleurs Lingettes nettoyantes pour acier inoxydable affresh ®...
  • Page 27: Garantie Des Gros Appareils Ménagers Amana

    5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Amana dans les 30 jours suivant la date d’achat.
  • Page 28 Pour de l’aide ou un dépannage aux États-Unis, composer le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à Amana en soumettant toute question ou problème à l’adresse suivante : Amana Brand Home Appliances Centre d’eXpérience à...

Table des Matières