Roadstar HRA-1782ND+BT Manuel D'instructions

Roadstar HRA-1782ND+BT Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour HRA-1782ND+BT:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

HRA-1782ND+BT
User manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'instructions
Manuale d'istruzioni
Manual de instrucciones
Manual de instruҫões
Gebruiksaanwijzing
Návod k použití
Návod na použitie
www.roadstar.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Roadstar HRA-1782ND+BT

  • Page 1 HRA-1782ND+BT User manual Bedienungsanleitung Manuel d’instructions Manuale d’istruzioni Manual de instrucciones Manual de instruҫões Gebruiksaanwijzing Návod k použití Návod na použitie www.roadstar.com...
  • Page 2  Vuestro nuevo sistema ha sido construido se-  Seu novo aparelho foi construido e montado sob gún las normas estrictas de control de calidad o estrito controle de qualidade da ROADSTAR. Agradecemos por ter comprado nosso produto ROADSTAR. Le felicitamos y le damos las para a sua diversão.
  • Page 4 HRA-1782ND+BT FRONT REAR SIDE...
  • Page 5 HRA-1782ND+BT REMOTE CONTROL...
  • Page 6: Location Of Controls

    English LOCATION OF CONTROLS 0. POWER SWITCH 1. POWER ON - OFF / MODE KNOB 2. VOLUME KNOB 3. USB PORT 4. SPEAKERS 5. DISPLAY 6. CD DOOR 7. OPEN / CLOSE CD DOOR 8. REPEAT-RANDOM / INFO 9. MENU / PROGRAMMING 10.
  • Page 7 English the electrostatic discharge. Switch off, disconnect AC cord then turn the power back on after a few seconds. POWER SOURCES AC POWER: To power your radio, plug the AC power cord into into a wall AC power out- let. Check that the rated voltage of your appliance matches your local voltage. CLOCK AND DATE SETTING When the radio is OFF: Press and hold [STOP] (14) to access to the menu;...
  • Page 8 English FACTORY RESET Press [MENU] (9) to access to the menu; Use the [SKIP -/+] button(10/11) to navigate into the options and select “System”; Confirm with the [ENTER] button (14); Use the [SKIP -/+] buttons (10/11) to select “Factory Reset”; Confirm with the [ENTER] button (14);...
  • Page 9 1. Select “BT” mode by by turning the [MODE] knob (1); 2. Connect your Bluetooth portable device to the ID Bluetooth tagged as “HRA- 1782ND+BT”; 3. You can now transfer the music to the HRA-1782ND+BT. Note: Music control (play, pause, etc) must be done from your external device. AUX-IN OPERATION Use one male RCA to male 3.5mm jack cable (not included) to connect any exter-...
  • Page 10 English DIRECT USB ENCODING Remark: Recording speed is 1:1.  No song title will be recorded during encoding mode.  To avoid damage to USB memory, remove it only when the radio is turned off.  ENCODE FROM DAB+, BLUETOOTH AND AUX: 1.
  • Page 11: Tecnical Specifications

    English TECNICAL SPECIFICATIONS Power Supply: AC 230V ~ 50Hz. Radio Frequency Coverage DAB+ / DAB: BAND III 174.928MHz - 239.200MHz. 87.5 - 108 MHz. Speaker Output Power: 2 x 15 Watt RMS. General Aux-In: RCA (L+R) plugs. Headphones Out: 3.5mm jack plug. BT Maximum radiated Power: <...
  • Page 12 Deutsch ORT DER BEDIENELEMENTE 0. POWER SWITCH (ON/OFF STROMSCHALTER) 1. POWER ON - OFF / MODE KNOB (POWER EIN - AUS / MODUS) 2. VOLUME KNOB (LAUTSTÄRKE REGLER) 3. USB PORT (USB-BUCHSE) 4. SPEAKERS (LAUTSPRECHER) 5. DISPLAY (LCD ANZEIGE) 6. CD DOOR (CD LAUFWERK) 7.
  • Page 13 Deutsch 3. Drücken Sie die Taste [TIMER] (22), um zu bestätigen; 4. Verwenden Sie die Tasten [SKIP -/+] (10/11), um die Minuten einzustellen; 5. Drücken Sie die Taste [TIMER] (22), um zu bestätigen; 6. Verwenden Sie die Tasten [SKIP -/+] (10/11), um den Alarm-modus zu wählen; 7.
  • Page 14 Deutsch Pegel; 7. Drücken Sie die Taste [POWER] (1) zum Ausschalten des Radios. DAB-RADIOBETRIEB 1. Wählen Sie den "DAB" Modus durch drehen den Taste [MODE] (1) aus; 2. Drucken Sie die Tasten [SKIP -/+] (10/11), um den gewünschten Radiosender aus- zuwählen;...
  • Page 15 1. Wählen Sie den "BT" Modus durch drehen den Taste [MODE] (1) aus; 2. Verbinden Sie Ihr tragbares Bluetooth-Gerät mit der Bluetooth ID "HRA- 1782ND+BT”; 3. Sie können die Musik jetzt auf den HRA-1782ND+BT für die Wiedergabe übertragen. Hinweis: Die Musiksteuerung (Wiedergabe, Pause usw.) muss von Ihrem externen Ge- rät erfolgen.
  • Page 16 Deutsch ausgeschaltet ist . VON DAB+, BLUETOOTH UND AUX: 1. Stecken Sie den USB-Stick in die [USB BUCHSE] (3); 2. Führen Sie die normale Wiedergabe des Titels durch, den Sie kodieren und aufneh- men möchten; 3. Drücken und halten Sie die Taste [RECORD] (13), um mit der Codierung zu begin- nen.
  • Page 17: Technische Daten

    Deutsch TECHNISCHE DATEN Stromversorgung: AC 230V ~ 50Hz. Radiofrequenzabdeckung DAB+ / DAB: BAND III 174.928MHz - 239.200MHz . 87.5 - 108 MHz. Lautsprecher Musikleistung: 2 x 15 Watt RMS. Sonstiges Aux Eingang: RCA (L+R) Buchse. Kopfhörer: 3.5mm jack buchse. BT Maximum radiated Power: <...
  • Page 18: L'emplacement Des Commandes

    Français L'EMPLACEMENT DES COMMANDES 0. POWER SWITCH (INTERRUPTEUR PRINCIPAL) 1. POWER ON - OFF / MODE KNOB (MARCHE - ARRÊT / MODE) 2. VOLUME KNOB (COMMANDE DE VOLUME) 3. USB PORT (PRISE USB) 4. SPEAKERS (HAUT-PARLEURS) 5. DISPLAY (AFFICHAGE LCD) 6.
  • Page 19 Français 3. Appuyez sur [TIMER] (22) pour confirmer; 4. Les chiffres des minutes clignotent sur l'écran. Utilisez les boutons [SKIP -/+] (10/11) pour sélectionner les minutes; 5. Appuyez sur [TIMER] (22) pour confirmer; 6. Utilisez les boutons [SKIP -/+] (10/11) pour sélectionner le mode d’alarm; 7.
  • Page 20 Français 6. Réglez le volume avec le [COMMANDE VOLUME] (2) au niveau souhaité; 7. Pour éteindre la radio, appuyer sur le bouton [POWER] (1). FONCTIONNEMENT DE LA RADIO DAB 1. Sélectionnez le mode “DAB” en tournant le bouton [MODE] (1); 2.
  • Page 21: Fonctionnement Du Bluetooth

    2. Connectez votre appareil portable Bluetooth à l'ID Bluetooth étiqueté comme "HRA- 1782ND+BT”; 3. Vous pouvez maintenant transférer la musique sur le HRA-1782ND+BT. Remarque: Le contrôle de la musique (lecture, pause, etc.) doit être effectué depuis vo- tre dispositif externe.
  • Page 22: Mode Repeat

    Français ENCODAGE DE DAB+, BLUETOOTH ET AUX 1. Branchez la clé USB dans la [PRISE USB] (3); 2. Effectuez la reproducion normale de la piste que vous voulez encoder et enregistrer; 3. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton [RECORD] (13) pour lancer l'encodage. L'écran affichera "REC";...
  • Page 23: Caracteristiques Techniques

    Français CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension d’alimentation: AC 230V ~ 50Hz. Couverture de radiofréquence DAB+ / DAB: BANDE III 174.928MHz - 239.200MHz . 87.5 - 108 MHz. Haut-parleur Puissance: 2 x 15 Watt RMS. Général Entrée Aux: Prise RCA (L+R). Sortie écouteur: prise 3.5mm jack.
  • Page 24: Impostare L'orario

    Italiano LOCATION OF CONTROLS 0. POWER SWITCH (INTERRUTTORE PRINCIPALE) 1. POWER ON-OFF / MODE KNOB (ACCENSIONE-SPEGNIMENTO/ SORGENTE) 2. VOLUME KNOB (CONTROLLO VOLUME) 3. USB PORT (PORTA USB) 4. SPEAKERS (ALTOPARLANTI) 5. DISPLAY 6. CD DOOR (SPORTELLO CD) 7. OPEN / CLOSE CD DOOR (APERTURA-CHIUSURA SPORTELLO CD) 8.
  • Page 25: Navigazione Del Menu

    Italiano 3. Premere [TIMER] (22) per confermare. 4. Utilizzare i tasti [SKIP -/+] (10/11) per scegliere i minuti desiderati; 5. Premere [TIMER] (22) per confermare. 6. Utilizzare i tasti [SKIP -/+] (10/11) per scegliere la modalità desiderata; 7. Premere [TIMER] (22) per confermare; 8.
  • Page 26 Italiano ASCOLTO DELLA RADIO DAB 1. Selezionare la modalità “DAB” ruotando il tasto [MODE] (1); Scegliere la stazione desiderata con i tasti [SKIP -/+] (10/11). Nota: Nel caso in cui non ci sia alcun segnale DAB, premere il tasto [SCAN] (12), per avviare la ricerca automatica.
  • Page 27 FUNZIONE BLUETOOTH 1. Selezionare la modalità “BT” ruotando il tasto [MODE] (1); 2. Connettere il proprio dispositivo Bluetooth all’ID Bluetooth "HRA-1782ND+BT”; 3. Ora è possibile trasferire la musica al HRA-1782ND+BT. Nota: Il controllo della musica (play, ecc) deve essere fatto sul dispositivo esterno.
  • Page 28 Italiano 4. Al termine della registrazione, premere il tasto [STOP] (14) per interrompere la regi- strazione. CODIFICA DA CD 1. Inserire la memoria USB nell’apposita [PORTA USB] (3); 2. Avviare la riproduzione normale del CD da codificare e registrare; 3. Una volta terminata la messa a fuoco, tenere premuto il tasto [RECORD] (13); 4.
  • Page 29: Specifiche Tecniche

    Italiano SPECIFICHE TECNICHE Alimentazione: AC 230V ~ 50Hz. Copertura radiofrequenze DAB+ / DAB: BANDA III 174.928MHz - 239.200MHz. 87.5 - 108 MHz. Altoparlante Potenza d’uscita: 2 x 15 Watt RMS. Generali Ingresso Aux-In: connettori RCA (L+R). scita cuffie: 3.5mm jack. Potenza massima irradiata (Bluetooth): <...
  • Page 30: Localización De Los Controles

    Español LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES 0. POWER SWITCH (INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN PRINCIPAL) 1. POWER ON - OFF / MODE KNOB (ENCENDER - APAGAR / MODO) 2. VOLUME KNOB (CONTROL DE VOLUMEN) 3. USB PORT (TOMA USB) 4. SPEAKERS (ALTAVOZ) 5. DISPLAY (PANTALLA LCD) 6.
  • Page 31 Español 3. Pulse [TIMER] (22) para confirmar; Use los botones [SKIP -/+] (10/11) para seleccionar los minutos correctos; 5. Pulse [TIMER] (22) para confirmar; Use los botones [SKIP -/+] (10/11) para seleccionar el modo de alarma; 7. Pulse [TIMER] (22) para confirmar; Use los botones [SKIP -/+] (10/11) para seleccionar el volumen deseado;...
  • Page 32 Español 7. Para apagar la radio, presione el boton [POWER] (1). FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO DAB Seleccione el modo “DAB” girando el boton [MODE] (1); Use los botones [SKIP -/+] (10/11) para elegir la emisora de radio deseada; Nota: En caso de que no haya servicio DAB, presione el botón [SCAN] (12), para iniciar la búsqueda.
  • Page 33: Operación Bluetooth

    Seleccione el modo “BT” girando el boton [MODE] (1); 2. Conecte su dispositivo portátil Bluetooth a la ID Bluetooth etiquetada como "HRA- 1782ND+BT”; 3. Ahora puede transferir la música al HRA-1782ND+BT. Nota: El control de la música (reproducción, pausa, etc.) debe realizarse desde su di- spositivo externo.
  • Page 34 Español CODIFICACIÓN DE DAB+, BLUETOOTH Y AUX: 1. Conecte la memoria USB en el enchufe (3); 2. Realice la reproducción normal de la pista que desea codificar y grabar; 3. Pulse y mantenga el botón [RECORD] (13) para comenzar a codificar. La pantalla mostrará...
  • Page 35: Especificaciones Técnicas

    Español ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Fuente de alimentacion: CA 230V ~ 50Hz. Cobertura de radiofrecuencia DAB+/DAB: BANDA III 174.928MHz - 239.200MHz. 87.5 - 108 MHz. Altavoz Potencia de salida: 2 x 15 Watt RMS. General Entrada Aux-In: RCA (L+R). Salida Auriculares: 3.5mm jack. Potencia máxima radiada (Bluetooth): <...
  • Page 36 Nederlands PLAATS VAN DE REGELKNOPPEN 0. POWER SWITCH (STROOM SCHAKELAAR) 1. POWER ON - OFF / MODE KNOB (AAN-UIT / MODUS) 2. VOLUME KNOB (VOLUME REGELAAR) 3. USB PORT 4. SPEAKERS (LUIDSPREKER) 5. DISPLAY 6. CD DOOR (CD DEUR) 7. OPEN / CLOSE CD DOOR (OPENEN / SLUITEN CD DEUR) 8.
  • Page 37 Nederlands 2. Gebruik de [SKIP -/+] (10/11) om de tijd in te stellen; 3. Druk op de [TIMER]-knop (22) om te bevestigen; 4. Gebruik de [SKIP -/+] (10/113) om de juiste minuut in te stellen; 5. Druk op de [TIMER]-knop (22) om te bevestigen;...
  • Page 38 Nederlands 7. Om de radio uit te schakelen, drukt u op [POWER] knop (1). BEDIENING DAB-RADIO Kies “DAB” mode door [MODE] (1) te gebruiken; 2. Druk op de [SKIP -/+] knoppen (11) om het radiokanaal te selecteren; Let op: Als er geen DAB-service is, druk op de [SCAN] knop (12), om met scannen te beginnen.
  • Page 39 Kies “BT” mode door [MODE] (1) te gebruiken; 2. Verbind uw Bluet-apparaat met de ID Bluetooth die is gelabeld als "HRA- 1782ND+BT”; 3. U kunt nu de muziek overbrengen naar de HRA-1782ND+BT. Let op: Muziekbesturing (afspelen, pauz., enz.) Moet vanaf uw ext. apparaat worden ui- tgevoerd.
  • Page 40 Nederlands Er wordt geen songtitel opgenomen tijdens de coderingsmodus.  Om schade aan het USB-geheugen te voorkomen, verwijdert u het alleen wanneer  de radio is uitgeschakeld. VAN DAB+, BLUETOOTH EN AUX: 1. Steek de USB-stick in de [USB-AANSLUITING] (3); 2.
  • Page 41: Technische Specificaties

    Nederlands TECHNISCHE SPECIFICATIES Stroomvoorziening: AC 230V ~ 50Hz. Dekking van radiofrequentie DAB+/DAB: BAND III 174.928 - 239.200 MHz. 87.5 - 108 MHz. Luidspreker Uitgangsvermogen: 2 x 15 Watt RMS. Algemeen Aux-In: RCA (L+R) plug. Koptelefoon-Uitgang: 3.5mm jack plug. Maximaal uitgestraald vermogen: <...
  • Page 42: Popis Ovládacího Panelu

    Čeština POPIS OVLÁDACÍHO PANELU 0. POWER SWITCH (HLAVNÍ SPÍNAČ POWER) 1. POWER ON - OFF / MODE KNOB (TLAČÍTKO ON / OFF / MODE) 2. VOLUME KNOB (OVLADAČ HLASITOSTI) 3. USB PORT (VSTUP USB) 4. SPEAKERS (REPRODUKTORY) 5. DISPLAY (LCD DISPLEJ) 6.
  • Page 43: Sleep Timer

    Čeština 2. Pomocí [SKIP -/+] (10/11) nastavte hodinu; 3. Potvrďte tlačítkem [TIMER] (22); 4. Pomocí [SKIP -/+] (10/11) nastavte minuty; 5. Potvrďte tlačítkem [TIMER] (22); 6. Pomocí [SKIP -/+] (10/11) zvolte režim alarmu; 7. Potvrďte tlačítkem [TIMER] (22); 8. Pomocí [SKIP -/+] (10/11) nastavte hlasitost; 9.
  • Page 44 Čeština 1. Zvolte režim "DAB" opakovaným stisknutím tlačítka [MODE] (1); 2. Vyberte požadovanou rozhlasovou stanici pomocí [SKIP -/+] (10/11); Poznámky: v případě, že není služba dab dostupná, stiskněte tlačítko [SCAN] (12). Poznámky: pro lepší příjem nasměrujte anténu (17). 1. Zvolte režim "FM" opakovaným stisknutím tlačítka [MODE] (1); 2.
  • Page 45: Bluetooth

    1. Zvolte režim "BT" opakovaným stisknutím tlačítka [MODE] (1); 2. Připojte přenosné zařízení Bluetooth k ID Bluetooth označenému jako "HRA- 1782ND+BT"; 3. Nyní můžete převést hudbu na HRA-1782ND+BT. Poznámka: Ovládání hudby (přehrávání, pauza atd.) Musí být provedeno z vašeho externího zařízení.
  • Page 46 Čeština KÓDOVÁNÍ Z DAB+, BLUETOOTH A AUX: 1. Zasuňte USB do [USB ZÁSUVKY] (3); 2. Proveďte normální přehrávání stopy, kterou chcete kódovat a nahrávat; 3. Stiskněte a podržte tlačítko [RECORD] (13) pro spuštění kódování. Na displeji se zobrazí "REC"; 4. Po dokončení záznamu zastavte nahrávání stisknutím tlačítka [STOP] (14). KÓDOVÁNÍ...
  • Page 47: Technické Specifikace

    Čeština TECHNICKÉ SPECIFIKACE Napájení: AC 230V ~ 50Hz. Rádiové frekvenční pokrytí DAB+ / DAB: PÁSMO III 174,928 MHz - 239,200 MHz. 87.5 - 108 MHz. Reproduktorů Výstupní výkon: 2 x 15 Watt RMS. Všeobecné Aux-in RCA (L+R) zástrčka. Výstup sluchátek: 3.5mm jack zástrčka.
  • Page 48 Slovenský POPIS OVLÁDACIEHO PANELA 0. POWER SWITCH (HLAVNÝ VYPÍNAČ) 1. POWER ON - OFF / MODE KNOB (TLAČÍTKO ON / OFF / MODE) 2. VOLUME KNOB (OVLÁDAČ HLASITOSTI) 3. USB PORT (VSTUP USB) 4. SPEAKERS (REPRODUCTORY) 5. DISPLAY (LCD DISPLEJ) 6.
  • Page 49 Slovenský 2. Pomocou [SKIP -/+] (10/11) nastavte hodinu; 3. Potvrďte tlačidlom [TIMER] (22); 4. Pomocou [SKIP -/+] (10/11) nastavte minúty; 5. Potvrďte tlačidlom [TIMER] (22); 6. Pomocou [SKIP -/+] (10/11) zvoľte režim alarmu; 7. Potvrďte tlačidlom [TIMER] (22); 8. Pomocou [SKIP -/+] (10/11) nastavte hlasitosť; 9.
  • Page 50 Slovenský 1. Zvoľte režim "DAB" opakovaným stláčaním tlačítka [MODE] (1); 2. Vyberte požadovanú rozhlasovú stanicu pomocou [SKIP -/+] (10/11). Poznámky: v prípade, že nie je služba dab dostupná, stlačte tlačidlo [SCAN] (12). Poznámky: pre lepší príjem nasmerujte anténu (17). 1. Zvoľte režim "FM" opakovaným stláčaním tlačítka [MODE] (1); 2.
  • Page 51 1. Zvoľte režim "BT" opakovaným stláčaním tlačítka [MODE] (2); 2. Pripojte prenosné zariadenie Bluetooth k ID Bluetooth označenému ako "HRA- 1782ND+BT"; 3. Teraz môžete previesť hudbu na HRA-1782ND+BT. Poznámka: Ovládanie hudby (prehrávanie, pauza atď.) Musia byť vykonané z vášho externého zariadenia.
  • Page 52 Slovenský KÓDOVO Z DAB+, BLUETOOTH A AUX: 1. Zasuňte USB do [USB ZÁSUVKY] (3); 2. Urobte normálne prehrávanie stopy, ktorú chcete kódovať a nahrávať; 3. Stlačte a podržte tlačidlo [RECORD] (13) pre spustenie kódovanie. Na displeji sa zobrazí "REC"; 4. Po dokončení nahrávania zastavte nahrávania stlačením [STOP] (14). KÓDOVANIE Z CD: 1.
  • Page 53: Technické Údaje

    Slovenský TECHNICKÉ ÚDAJE Napätie: AC 230V ~ 50Hz. Pokrytie rádiovou frekvenciou DAB+ / DAB: PÁSMO III 174,928 MHz - 239,200 MHz. 87.5 - 108 MHz. Reproduktoroy Výstupný výkon: 2 x 15 Watt RMS. Všeobecné Aux-in RCA (L+R) sviečka. Výstup slúchadiel: 3.5mm jack sviečka.
  • Page 54 QR. Por la presente, Roadstar Management SA declara que el equipo de radio tipo HRA-1782ND+BT cumple con la Directiva 2014/53 / EU. El texto completo de la declaración de conformidad UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:...
  • Page 55 Wij, ondergetekende Roadstar Management SA, verklaren dat radioapparatuur van het type HRA-1782ND+BT voldoet aan de vereisten van Richtlijn 2014/53 / De volledige tekst van deze EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: http://roadstar.com/images/ce/HRA-1782ND+BT.pdf of door de volgende QR-code te scannen.
  • Page 56 MANUAL VER.: 1.1 06.06.2019 Roadstar Management SA, via Passeggiata 7 CH 6883 Novazzano (Switzerland) is a registered Trademark of Roadstar S.A. - Switzerland. All rights reserved.

Table des Matières