Ni Seiko Epson Corporation ni ses filiales ne sont responsables vis-à-vis de l’acheteur de ce produit ou de tierces parties en cas de dommages, de pertes, de frais ou de dépenses engagées par l’acheteur ou les tierces parties par suite d’un accident ou d’une mauvaise utilisation de ce produit ou de modifications, réparations ou altérations non...
Table des matières Bienvenue! ........7 Utilisation de votre documentation .
Page 4
Utilisation de la télécommande ... . . 29 Utilisation de la télécommande..... . . 30 Remplacement des piles .
Page 5
Utilisation du projecteur sur un réseau ..55 Connexion du projecteur à un réseau câblé ....56 Configuration des paramètres de base ....58 Utilisation de la fonction de notification par courriel du projecteur .
Page 6
Dépannage ........95 Utilisation du système d’aide à l’écran du projecteur..96 Vérification de l’état du projecteur .
Bienvenue! ® e projecteur PowerLite 84 est un appareil facile à utiliser et ne pèse que 3,2 kg (7 livres). Dans les salles de classe comme dans les salles du conseil, vos présentations et vidéos couleur seront lumineuses et visibles, même avec l’éclairage intérieur normal. Vous pouvez raccorder le projecteur à...
Utilisation de votre documentation Ce Guide de l’utilisateur électronique fournit des instructions détaillées sur l’utilisation de votre projecteur. De plus, le CD-ROM des logiciels de votre projecteur inclut le Guide d’EMP Monitor. Veuillez vous référer à ce manuel pour obtenir des directives précises sur la surveillance du projecteur à...
Pour enregistrer votre appareil, remplissez la carte d’enregistrement livrée avec le projecteur et envoyez-la par la poste à Epson. Ou encore, enregistrez le projecteur en ligne en utilisant le CD du projecteur ou en visitant http://www.epson.com/webreg.
Déballage du projecteur Après le déballage du projecteur, assurez-vous que vous avez tous les éléments illustrés ci-dessous : Conservez tous les matériaux d’emballage au cas où il vous faudrait CD-ROM du guide en CD-ROM du logiciel format PDF et du projecteur Projecteur enregistrement Télécommande et...
Composants du projecteur Avant Couvercle du logement de lampe Logement de sécurité Panneau de commande Récepteur à distance Filtre à air Levier de glissière Levier de Commutateur du Barre de A/V Mute déverrouillage couvercle de filtre à air sécurité de la patte Glissière A/V Mute (Pause A/V) Port USB de...
Pour recevoir un signal S-Vidéo, il vous faut un câble S-Vidéo. Il se peut qu’un câble soit fourni avec votre équipement vidéo; vous pouvez également en acheter un auprès d’Epson; voyez la liste à la page 13. Pour recevoir un signal de vidéo en composantes depuis un lecteur ■...
Accessoires en option Afin d’accroître les possibilités de votre projecteur, Epson offre en option les accessoires suivants : Numéro du Appareil produit Lampe de rechange V13H010L50 Ensemble de filtres à air de rechange (2 filtres) V13H134A22 Caméra pour présentation d’images (ELPDC05) V12H162020 Caméra de documents DC-10s...
Affichage et réglage de l’image ue vous effectuiez une projection en utilisant un ordinateur ou de l’équipement vidéo, vous devez observer certaines étapes de base pour projeter l’image sur l’écran. Observez les directives du présent chapitre pour effectuer ce qui suit : Positionnement du projecteur ■...
Positionnement du projecteur remarque Vous pouvez monter le Si le projecteur n’est pas déjà installé dans la pièce que vous utilisez, projecteur au plafond ou le vous choisirez sans doute de le placer sur une table devant l’écran. Cela placer à l’arrière d’un écran vous permettra de vous tenir à...
MicroSaver dans le port de verrouillage du projecteur. Procurez-vous en un auprès d’Epson; voyez la page 13 Projecteur Écran Si vous placez le projecteur en-dessous du niveau de l’écran, vous devrez l’incliner vers le haut en allongeant sa patte avant réglable. Cela entraînera une déformation de l’image rectangulaire.
Mise sous tension du projecteur remarque Vous pouvez configurer le Observez les étapes suivantes pour mettre le projecteur sous tension : projecteur pour éteindre 1. Ouvrez la glissière A/V Mute (Pause A/V) (couvre-objectif). automatiquement la lampe et activer le « mode veille » lorsqu’il ne reçoit pas de signal ou que la glissière A/V Mute (Pause A/V) demeure...
3. Appuyez sur la touche d’alimentation P de la télécommande ou du panneau de commande du projecteur. avertissement Le projecteur émet un bip et le témoin d’alimentation P clignote Ne regardez jamais dans en vert pendant le réchauffage du projecteur, puis une image est l’objectif lorsque la lampe est projetée.
4. Sélectionnez (Activé), puis appuyez sur Enter. 5. Appuyez sur pour quitter. Le paramètre entrera en Menu vigueur au prochain branchement du projecteur. Mise hors tension du projecteur Le projecteur est doté de la technologie de mise hors tension Instant Off.
(La touche ne fonctionne pas avec le projecteur PowerLite 84.) Dépannage des problèmes de projection Observez les directives suivantes lorsque des problèmes se produisent pendant la projection de l’image.
Si vous avez raccordé plusieurs ordinateurs et/ou sources d’image, ■ il peut être nécessaire d’appuyer sur la touche Source Search (Rechercher la source) du panneau de commande du projecteur ou sur la touche (Rechercher) de la télécommande pour Search sélectionner la source d’image appropriée. (Après avoir appuyé sur la touche, attendez quelques secondes pour que le projecteur effectue la synchronisation.) Si vous utilisez un ordinateur portatif, appuyez sur la touche de...
Si la touche de fonction ne permet pas d’afficher simultanément ■ sur les deux écrans, vérifiez les paramètres d’affichage pour s’assurer que l’écran à cristaux liquides ainsi que le port de moniteur externe sont activés. Depuis le « Panneau de configuration », ouvrez l’utilitaire .
4. Cliquez sur l’onglet Disposition Ranger Assurez-vous que la case « Recopier les écrans » est cochée. 5. Assurez-vous que la case est cochée. Recopier les écrans Réglage de l’image Une fois l’image visible, vous devrez effectuer certains réglages : Si l’image est trop haute ou trop basse, repositionnez-la.
Réglage de la hauteur de l’image Lorsque l’image projetée est trop basse, utilisez la patte avant réglable pour la repositionner. 1. Placez-vous debout derrière le projecteur. Appuyez sur le levier de déverrouillage et soulevez l’avant du projecteur. 2. Une fois l’image à la position désirée, relâchez le levier pour verrouiller le pied.
Si l’image n’est pas assez grande, il peut être nécessaire d’éloigner le projecteur de l’écran. Vous pouvez aussi utiliser les touches E-Zoom (Zoom électronique) de la télécommande pour appliquer un zoom sur une partie de l’image. Voyez la page 33 pour les directives. Réglage de la forme de l’image Dans la plupart des cas, vous pouvez conserver la forme carrée ou rectangulaire de l’image en plaçant le projecteur directement en face...
Utilisation de la correction trapézoïdale Pour ajuster votre image lorsqu’elle est plus large dans le haut ou le bas, effectuez les étapes suivantes : Appuyez sur l’une des deux touches de correction trapézoïdale sur ■ le panneau de commande du projecteur, tel que montré ci-dessous.
Correction des images de l’ordinateur Si vous avez raccordé un ordinateur et que la qualité d’image n’est pas adéquate, appuyez sur la touche de la télécommande ou sur la Auto remarque touche du projecteur. Cela rétablit automatiquement les Enter La touche Auto fonctionne paramètres d’alignement, de synchronisation, de résolution et de uniquement lorsque des position de l’image du projecteur.
Utilisation de la télécommande e projecteur comprend plusieurs outils pour enrichir vos présentations. Ils peuvent être accédés directement en utilisant la télécommande et vous permettent de commander le projecteur depuis pratiquement n’importe quel endroit dans la pièce – jusqu’à une distance de 20 pi (6 m).
Utilisation de la télécommande remarque Lorsque l’on appuie sur une Observez les consignes suivantes pendant l’utilisation de la touche pendant plus de télécommande : 30 secondes, la télécommande cesse de Pointez la télécommande vers l’avant du projecteur ou vers ■ fonctionner pour économiser l’écran.
équipement raccordé au port identifié sur chaque touche. (La touche ne fonctionne pas avec le projecteur PowerLite 84.) Après la sélection d’une source, l’écran est vide pendant un moment avant qu’une image ne s’affiche. Utilisation de la télécommande...
Désactivation de l’image et du son Vous pouvez utiliser la touche (Pause A/V) de la A/V Mute télécommande pour désactiver l’image et le son. Cela constitue la même fonction que la glissière A/V Mute (Pause A/V) (tel que montré à la page 18); cette désactivation temporaire peut vous être utile lorsque vous souhaitez rediriger l’attention de votre auditoire.
Pour annuler l’arrêt momentané de l’image, appuyez de nouveau ■ sur la touche (Arrêt sur image). Freeze Application d’un zoom sur une partie de l’image Vous pouvez appliquer un zoom sur une partie de l’image en utilisant la touche (Zoom électronique) de la télécommande. E-Zoom 1.
Réglage du volume Pour régler le volume, appuyez sur la touche de la remarque télécommande ou du panneau de commande du projecteur. Pour désactiver temporairement l’image et le son, appuyez sur la touche (Pause A/V) ou A/V Mute fermez la glissière A/V Mute (Pause A/V).
16:9, configurez le paramètre (Format) à afin qu’ils Aspect 16:9 concordent. Si le lecteur est configuré pour le format 4:3, sélectionnez Paramètre 4:3 Paramètre 16:9 Notez que le rapport hauteur/largeur natif du projecteur est plus étroit que 16:9. Donc, les films en format panoramique et les télédiffusions TVHD seront projetés avec des bandes noires en haut et en bas lorsque le paramètre sélectionné...
Réglage du Mode couleurs Utilisez la touche (Mode couleurs) de la télécommande Color Mode pour régler la couleur, la luminosité et divers aspects de l’image. Cela vous permet de régler rapidement l’image pour plusieurs utilisations. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour sélectionner les paramètres suivants : Pour accroître la luminosité...
Commande de l’ordinateur en utilisant la télécommande Si vous raccordez un ordinateur au projecteur en utilisant un câble USB, tel que décrit à la page 44, il vous sera alors possible d’utiliser la télécommande plutôt que la souris de l’ordinateur. Cela vous octroie plus de polyvalence pendant la projection de présentations de type diaporama, puisque vous n’aurez pas à...
Utilisation du pointeur pendant les présentations Vous pouvez afficher un pointeur pour attirer l’attention de l’auditoire sur des éléments importants affichés à l’écran. Trois formes sont offertes pour personnaliser le pointeur. Utilisation du pointeur 1. Pour activer le pointeur, appuyez sur la touche de la Pointer télécommande.
Connexion aux ordinateurs et à d’autres équipements e chapitre vous indique comment connecter le projecteur à un ordinateur portatif ou de bureau et/ou à de l’équipement vidéo, notamment magnétoscope, lecteur DVD ou caméra vidéo. Vous aussi pouvez connecter le projecteur à un microphone ou des haut-parleurs externes.
Connexion à un ordinateur Vous pouvez raccorder le projecteur à tout ordinateur doté d’un port remarque de sortie VGA standard (moniteur), incluant les modèles de bureau, Ne forcez pas la connexion ® ® les ordinateurs portatifs, les systèmes MacBook , PowerBook dans un port de forme ®...
2. Il vous est possible d’utiliser un câble audio à mini-fiche stéréo optionnel pour diffuser le son par l’entremise du projecteur (voyez la page 52) ou de brancher un câble USB pour utiliser la télécommande comme une souris (voyez la page 44). 3.
Des messages s’affichent au cours de l’identification du projecteur et l’installation des logiciels débute. 7. Observez les directives à l’écran de l’ordinateur pour installer le logiciel Epson USB Display. Si un message d’avertissement remarque concernant la signature numérique s’affiche, sélectionnez À...
Page 45
comme si on utilisait une souris pendant des présentations de type ® diaporama, notamment PowerPoint , à une distance jusqu’à 20 pi (6 m) (voyez la page 37 pour plus d’information). La fonction de souris sans fil est prise en charge par les ordinateurs ®...
Connexion d’un moniteur externe Si vous voulez voir votre présentation de près aussi bien que sur l’écran de projection, vous pouvez raccorder un moniteur externe au projecteur. Cela vous permet d’afficher des images sur votre moniteur pendant que le projecteur est en mode attente (c.-à-d. branché mais éteint). Vous pouvez aussi consulter votre présentation ou passer d’une source remarque d’images à...
Connexion à de l’équipement vidéo Il est possible de raccorder simultanément plusieurs sources d’image au projecteur. Avant d’effectuer toute connexion, vérifiez l’équipement vidéo pour identifier les connecteurs de sortie vidéo Connecteur RCA disponibles : (vidéo composite) Si votre lecteur vidéo est doté d’un connecteur de sortie vidéo de ■...
Connexion d’une source vidéo composite 1. Localisez un câble vidéo de type RCA (normalement fourni avec votre équipement vidéo ou vous pouvez vous en procurer un auprès d’un revendeur d’électronique). 2. Branchez le câble dans le connecteur de sortie vidéo jaune de votre lecteur et dans le connecteur jaune du projecteur : Video...
Connexion d’une source S-Vidéo 1. Localisez un câble S-Vidéo (normalement fourni avec votre équipement vidéo ou procurez-vous en un auprès d’Epson; voyez la page 13). 2. Branchez le câble dans le connecteur S-Vidéo de votre lecteur et dans le connecteur...
Un câble vidéo en composantes-VGA ou un adaptateur vidéo en composantes-VGA est requis pour cette connexion. Vous pouvez commander ce câble VGA à composantes (ELPKC19) auprès d’Epson; voyez la page 13 pour plus d’information. 1. Branchez une extrémité du câble VGA dans le port Câble vidéo en Computer1 composantes à...
Connexion d’une source vidéo RVB 1. Localisez le câble d’ordinateur VGA fourni avec le projecteur. 2. Branchez le câble dans le port vidéo de votre lecteur et le port remarque du projecteur. Computer1 Computer2 Vérifiez que le paramètre « Signal entrée» du menu Connexion à...
Diffusion du son par l’entremise du projecteur Vous pouvez diffuser le son par l’entremise du haut-parleur du projecteur ou brancher un système de haut-parleurs externe. Il est également possible de brancher un microphone et de diffuser le son capté par l’entremise du projecteur. Utilisez les touches du panneau de commande du Volume...
Diffusion du son de l’équipement vidéo Pour l’équipement vidéo, utilisez un câble audio RCA que vous pouvez vous procurer dans un magasin de produits électroniques. remarque 1. Branchez les fiches rouge et blanche à une extrémité du câble dans Si vous utilisez le câble vidéo les prises du projecteur.
Connexion de haut-parleurs externes Vous pouvez diffuser du son du projecteur dans des haut-parleurs externes dotés d’amplificateurs intégrés. 1. Localisez le câble approprié pour brancher vos haut-parleurs. Selon le type de haut-parleurs utilisé, il vous est peut être possible d’utiliser un câble audio disponible dans le commerce et doté d’une mini-fiche stéréo à...
Utilisation du projecteur sur un réseau i vous connectez votre projecteur à un réseau, vous pouvez le surveiller via le réseau. Vous pouvez utiliser EMP Monitor (disponible pour Windows seulement) pour surveiller et commander votre projecteur via le réseau. Pour obtenir de l’information sur l’installation et l’utilisation d’EMP Monitor, consultez le Guide d’EMP Monitor.
Connexion du projecteur à un réseau câblé Avec un câble Ethernet blindé de catégorie 5, vous pouvez raccorder le projecteur à votre réseau et le configurer avec une adresse IP. 1. Raccordez le projecteur à votre réseau en utilisant un câble réseau 100BaseTX ou 10BaseT disponible dans le commerce.
Page 57
4. Appuyez sur la touche de la télécommande, accédez au Menu menu , puis appuyez sur Réseau Enter 5. Sélectionnez puis appuyez sur Vers Configuration réseau Enter 6. Sélectionnez , puis appuyez sur LAN câblé Enter. 7. Sélectionnez , puis appuyez sur .
8. Effectuez l’une des étapes suivantes : ■ Si votre réseau attribue automatiquement des adresses IP, activez le paramètre DHCP Si votre réseau n’attribue pas automatiquement les adresses ■ IP, désactivez , puis saisissez au besoin l’ , le DHCP Adresse IP et l’...
Page 59
3. Sélectionnez , puis appuyez sur L’écran suivant Base Enter. s’affiche : 4. Assurez-vous que le projecteur possède un nom unique afin de pouvoir l’identifier sur le réseau. Si vous devez le renommer, sélectionnez Nom de projecteur puis appuyez sur Enter 5.
6. Pour créer un mot de passe d’accès à distance au projecteur, sélectionnez , appuyez sur puis entrez Mot passe PJLink Enter un mot de passe d’au plus huit caractères alphanumériques. Une fois terminé, sélectionnez puis appuyez sur Finish (Terminer) Enter 7.
Page 61
être alphanumériques. surveillé même dans ce mode Lorsque le problème ou l’avertissement sélectionné se produit, un (lorsqu’il est éteint). message est envoyé par courriel aux adresses spécifiées. L’objet du message est Projecteur EPSON Utilisation du projecteur sur un réseau...
Le message de courriel comporte les renseignements suivants : ■ Ligne 1 : Nom du projecteur sur lequel s’est produit le problème. ■ Ligne 2 : Adresse IP du projecteur sur lequel s’est produit le problème. ■ Ligne 3 : Description du problème. Utilisation de SNMP pour surveiller le projecteur Les administrateurs réseau peuvent utiliser SNMP (Simple Network...
4. Entrez jusqu’à deux adresses IP pour la notification. Vous pouvez entrer un numéro de 0 à 255 dans chaque champ de l’adresse. Cependant, les adresses IP suivantes ne peuvent être utilisées : 127.x.x.x, 224.0.0.0 à 255.255.255.255 (où x est un numéro de 0 à...
Page 64
Vous ne pouvez pas modifier les paramètres suivants depuis un navigateur Web : dans le ■ Forme de pointeur, Mire, Bouton utilisateur menu Réglage ■ Logo d’utilisateur Mode haute alt. Minut cache du menu Avancé. objectif Langue du menu ■ Tout réinitialiser Réinitial.
Réglage de précision du projecteur ous pouvez utiliser les menus à l’écran du projecteur pour régler l’image, le son et d’autres fonctions. Observez les directives du présent chapitre pour effectuer ce qui suit : Utilisation du système de menus ■ Mise au point de l’image ■...
Utilisation du système de menus Vous pouvez utiliser la télécommande ou le panneau de commande du projecteur pour accéder aux menus et modifier les paramètres. Observez les étapes suivantes : 1. Pour afficher l’écran de menus, appuyez sur la touche de la Menu télécommande ou du panneau de commande du projecteur.
2. Utilisez les touches du pointeur de la télécommande (ou les touches de navigation du panneau de commande du projecteur) pour parcourir la liste de menus. Une fois le menu auquel vous souhaitez accéder en surbrillance, appuyez sur la touche Enter pour le sélectionner.
Pour rétablir les paramètres d’un menu spécifique, accédez au menu, sélectionnez et confirmez tel que demandé. (L’exemple Réinit. ci-dessous montre comment réinitialiser le menu « Image ».) Réinitialise les paramètres du menu courant. Réinitialise les remarque paramètres de tous les Lorsque vous sélectionnez menus.
Page 69
2. Utilisez les touches du pointeur pour mettre en surbrillance l’option désirée, puis réglez selon les besoins : ■ Mode couleurs Permet de régler rapidement les couleurs et la luminosité pour une foule d’environnement de projection. Il est possible de remarque sauvegarder un paramètre différent pour chaque source.
Réglage des paramètres du menu « Signal » Bien que le projecteur détecte normalement et optimise remarque automatiquement tout signal d’entrée, vous pouvez utiliser le menu Vous pouvez également « Signal » pour régler manuellement les paramètres. En plus de utiliser la touche Auto de la pouvoir modifier la position de l’image projetée, vous pouvez corriger télécommande pour...
Page 71
pour projeter à partir d’un ordinateur ayant un écran Large panoramique ou pour un ordinateur doté d’un écran Normal 4:3 ou 5:4. ■ Alignement astuce Modifiez cette valeur pour éliminer les bandes verticales de Avant d’ajuster l’alignement l’image. ou la synchronisation, projetez une image avec des ■...
■ Signal Vidéo Laissez ce paramètre à , à moins d’utiliser un Automatique système PAL 60 Hz (puis sélectionnez PAL60 ■ Aspect Choisissez un rapport hauteur/largeur qui permet à l’image de tenir le mieux possible sur la surface de projection. Consultez la page 34 pour plus d’information.
Page 73
■ Blocage fonctionne. Permet de désactiver les touches du projecteur. Voyez la page 79 pour plus d’information. ■ Forme de pointeur Permet de sélectionner parmi trois formes de pointeur. Voyez la page 38 pour plus d’information. ■ Réglage luminosité Permet de sélectionner deux niveaux de luminosité. Le paramètre réduit la consommation d’énergie et le bruit, et prolonge la durée utile de la lampe.
Si un mot de passe incorrect est saisi débranchez puis rebranchez 30 fois de suite, l’utilisateur doit communiquer avec Epson pour le cordon d’alimentation. obtenir de l’assistance technique. Réglage de précision du projecteur...
Page 75
La paramètre par défaut de la fonction Mot de passe protégé est (Désactivé). Observez les étapes suivantes pour activer la protection par mot de passe : 1. Appuyez sur la touche (Arrêt sur image) de la Freeze télécommande pendant environ cinq secondes. mise en garde Si vous perdez la 2.
sous l’option « Affichage » du menu « Avancé ». Aucune des caractéristiques de Logo utilisateur ne peut être modifiée lorsque la fonction « Protec. logo utilis. » est activée. 9. Pour activer la protection des paramètres réseau, sélectionnez , puis appuyez sur .
Epson pour obtenir de l’assistance technique. Si vous avez oublié le mot de passe, communiquez avec Epson pour obtenir de l’aide (ayez à portée de main le code de requête affiché à...
3. Lorsque le message s’affiche, Sélectionner cette image? sélectionnez , puis appuyez sur . Une boîte de sélection Enter s’affiche sur l’image. 4. Utilisez les touches du pointeur pour sélectionner la zone de l’image que vous désirez utiliser. Appuyez ensuite sur Enter 5.
Désactivation des touches du panneau de commande du projecteur Vous pouvez verrouiller toutes les touches du panneau de commande du projecteur ou toutes les touches à l’exception de la touche d’alimentation P. On peut tout de même utiliser la télécommande pour commander le projecteur.
Page 80
■ Affichage Utilisez ce paramètre pour désactiver l’affichage des messages, modifier la couleur de fond, activer l’affichage du logo ou désactiver l’affichage de l’écran de démarrage. ■ Sous-titres Permet d’afficher les sous-titres pour du contenu offrant cette possibilité. ■ Logo d’utilisateur Créez un écran de démarrage personnalisé, tel que décrit à...
Page 81
■ Mode attente Sélectionnez pour activer la surveillance par Comm. activée réseau du projecteur lorsqu’il est en mode attente (le témoin d’alimentation est orange). ■ Micro en attente Lorsque le mode attente est réglé sur , vous Comm. activée pouvez régler (Activé).
Entretien du projecteur otre projecteur a besoin de peu d’entretien. Il suffit de garder l’objectif propre. Il est possible que vous deviez nettoyer le filtre à air et les orifices de ventilation. Un filtre à air et/ou un orifice de ventilation bloqués peuvent nuire à...
Nettoyage de l’objectif Nettoyez l’objectif lorsque vous remarquez la présence de poussière ou de saleté sur sa surface. Pour retirer la saleté ou les taches sur l’objectif, utilisez du papier de nettoyage pour lentille. Au besoin, humidifiez un chiffon doux avec un nettoyant pour lentille et essuyez soigneusement la surface de l’objectif.
Nettoyage du filtre à air et des orifices de ventilation Votre projecteur comprend un filtre à air pour assurer un rendement optimal. Si la poussière s’accumule sur le filtre à air ou sur les orifices de ventilation, nettoyez ces parties tel que décrit ci-dessous. L’accumulation de poussière peut nuire à...
à la page 90. remarque Communiquez avec votre revendeur ou appelez Epson au Lorsque vous remplacez la 1-800-463-7766 pour acheter un nouveau filtre.
Page 87
4. Desserrez la vis du couvercle de la lampe (vous n’avez pas besoin de la retirer). Glissez ensuite le couvercle de la lampe vers le côté et soulevez-le pour le retirer du projecteur. 5. Desserrez les deux vis maintenant la lampe en place (vous ne pouvez les retirez).
Page 88
6. Saisissez la lampe tel que montré et retirez-la tout droit. remarque La ou les lampes utilisées par les projecteurs contiennent du mercure. Veuillez consulter les réglementations provinciale et locale concernant l’élimination et le recyclage. Ne mettez pas les lampes au rebut.
Page 89
9. Une fois la lampe en place, serrez les vis. 10. Remettez en place le couvercle de la lampe, puis serrez sa vis. 11. Réinitialisez ensuite le compteur de lampe comme décrit à la page 92. Entretien du projecteur...
S’il est difficile de nettoyer le filtre à air ou s’il est endommagé, ou si le message s’affiche de nouveau après le nettoyage, remplacez le filtre. Communiquez avec votre revendeur ou appelez Epson au 1-800-463-7766 pour obtenir un nouveau filtre.
Page 91
4. Saisissez la patte et retirez le filtre tout droit. 5. Insérez un filtre neuf jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place. 6. Fermez le couvercle de filtre à air. Entretien du projecteur...
Réinitialisation du compteur d’heures d’utilisation de la lampe Une fois la lampe remplacée, vous devez réinitialiser le compteur de la lampe en utilisant les menus du projecteur. 1. Appuyez sur la touche de la télécommande ou du panneau Menu de commande du projecteur. Le menu principal s’affiche. 2.
Epson ne peut être tenue emballez-la dans une boîte solide en utilisant du matériau de responsable en cas de calage autour de la mallette. (Une mallette en option est offerte dommages survenus lors du par Epson, voyez la page 13.) transport. Entretien du projecteur...
Dépannage e chapitre vous aide à résoudre les problèmes liés à votre projecteur et vous indique comment communiquer avec l’assistance technique pour les problèmes que vous ne pouvez pas résoudre vous-même. Les renseignements suivants sont inclus : Utilisation du système d’aide à l’écran du projecteur ■...
Utilisation du système d’aide à l’écran du projecteur Si l’image ne semble pas correcte ou si le son ne fonctionne pas, vous pouvez obtenir de l’aide en appuyant sur la touche (Aide) du ? Help panneau de commande du projecteur ou de la télécommande. 1.
Vérification de l’état du projecteur Si le projecteur ne fonctionne pas correctement, mettez-le d’abord hors tension, attendez qu’il refroidisse (le témoin d’alimentation P cesse de clignoter en orange), puis débranchez-le. Ensuite, rebranchez le cordon d’alimentation et mettez le projecteur sous tension. Si cela ne résout pas le problème, vérifiez les témoins d’état sur le dessus du projecteur.
Page 98
être bloqués. Nettoyez-les ou remplacez le filtre à air tel que décrit à la page 85. Si cela ne résout pas le problème, cessez d’utiliser le projecteur, débranchez son cordon d’alimentation, puis communiquez avec Epson comme décrit à la page 110. Clignotant Le refroidissement rapide du projecteur est en cours.
Page 99
Les filtres à air ou les orifices de ventilation peuvent être bloqués. Nettoyez-les ou remplacez le filtre à air tel que décrit à la page 85. Si cela ne résout pas le problème, communiquez avec Epson comme décrit à la page 110.
Le cordon d’alimentation est peut être défectueux. Débranchez le ■ cordon d’alimentation de la prise de courant et communiquez avec Epson comme décrit à la page 110. ■ Vérifiez si la glissière A/V Mute (Pause A/V) est fermée. ■...
Les touches du panneau de commande du projecteur ne fonctionnent pas. Si les touches du panneau de contrôle ont été verrouillées, essayez plutôt d’utiliser la télécommande. Vous trouverez plus de détails sur la fonction de verrouillage des touches du panneau de commande à la page 79.
Page 102
Si vous projetez à partir d’un lecteur DVD ou d’une autre source ■ vidéo, assurez-vous de le mettre sous tension et d’appuyer sur sa touche Lecture ■ Si vous projetez à partir de votre ordinateur par l’entremise de son port USB, assurez-vous que le paramètre du menu USB Type B «...
Page 103
quelques secondes pour que la synchronisation se fasse. Voyez la documentation ou l’aide en ligne de votre ordinateur portatif pour les détails. Sur la plupart des systèmes, la touche permet de basculer entre l’écran à cristaux liquides et l’affichage sur un moniteur externe (projecteur) ou d’afficher sur les deux en même temps.
Page 104
Seule une partie de l’image de l’ordinateur est projetée. ■ Appuyez sur la touche de la télécommande pour Aspect sélectionner un paramètre différent (voyez la page 34). Si vous projetez à partir d’un ordinateur, appuyez sur la touche ■ de la télécommande. Assurez-vous que le paramètre Auto d’image est correct dans le menu «...
Page 105
à 6 pi (1,8 m) ou une rallonge, la qualité de l’image peut être réduite. Utilisez un amplificateur de distribution pour des distances plus longues; procurez-vous en un après d’Epson (voyez la page 13). Éloignez autant que possible les câbles d’ordinateur et les câbles ■...
Page 106
Modifiez le paramètre du menu « Image » (voyez la ■ Netteté page 69). Lorsque vous modifiez les paramètres vidéo, vous devriez pouvoir constater l’effet à l’écran immédiatement. Si la projection est faite à partir d’un ordinateur, il est possible que vous deviez également modifier les réglages d’alignement et de synchronisation comme décrit dans la section suivante.
Page 107
3. Modifiez le paramètre pour améliorer la netteté de Sync. l’image. remarque En raison des différentes L’image est trop claire ou trop foncée, ou les couleurs sont technologies utilisées, les incorrectes. couleurs de l’image projetée peuvent ne pas correspondre Appuyez sur la touche de la télécommande pour ■...
Si vous utilisez un lecteur DVD, un magnétoscope ou une autre ■ source vidéo, vérifiez que le volume n’est pas réglé au minimum ou mis en sourdine. Assurez-vous que les câbles sont branchés correctement, tel que décrit à la page 52. Assurez-vous d’utiliser un câble audio «...
Résolution des problèmes liés à la télécommande Le projecteur ne répond pas aux commandes de la télécommande. ■ Il se peut que les piles de la télécommande soient mal installées ou faibles. Pour remplacer les piles, voyez la page 30. Assurez-vous que vous êtes à...
1-800-637-7661 et entrez le NIP indiqué sur votre carte Epson PrivateLine. Il s’agit du moyen le plus rapide de parler directement à un représentant Epson - et le service est gratuit. Ce service est offert gratuitement de 6 h à 18 h, heure du Pacifique, du lundi au vendredi, pendant toute la durée de votre garantie.
Achat de fournitures et d’accessoires Vous pouvez vous procurer des écrans de projection, des mallettes ou d’autres accessoires auprès d’un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, composez le 800-463-7766. Ou vous pouvez effectuer des achats en ligne au www.epson.ca.
Installation du projecteur ette annexe fournit des directives pour l’installation permanente du projecteur, notamment dans une salle de conférence ou de cinéma maison. Le projecteur peut être installé en quatre configurations de projection : projection avant, projection depuis le plafond, projection arrière sur un écran semi-translucide et projection arrière/depuis le plafond, tel que montré...
Page 114
Si vous montez le projecteur au plafond et que vous le positionnez à environ au même niveau que l’écran, vous devrez incliner le projecteur pour positionner l’image sur l’écran. Cela entraînera une déformation de l’image rectangulaire. Vous pouvez résoudre ce problème en utilisant la fonction de correction trapézoïdale Keystone projecteur (voyez la page 72).
Page 115
Les illustrations suivantes indiquent des mesures que vous pouvez utiliser pour installer le projecteur : 95 mm (3,7 po) 57 mm (2,2 po) Distance du centre de l’objectif au point de 85 mm montage du 13 mm (3,3 po) support (5 po) 327 mm (12,8 po)
Caractéristiques techniques Généralités Type d’affichage Matrice active TFT au polysilicium Epson Résolution (format natif) 1024 × 768 pixels (XGA) Reproduction des couleurs 16,8 millions de couleurs Émission lumineuse Mode haute luminosité : 2600 lumens pour émission blanche (norme ISO 21118) 2600 lumens pour émission couleur...
Compatibilité souris Prend en charge USB (type B) remarque Lampe de projection La durée utile de la lampe est fonction du mode de Type UHE (Ultra High Efficiency) projection sélectionné, des conditions ambiantes et de Consommation 200 W l’utilisation. Durée utile de la lampe Environ 5000 heures (réglage de luminosité Haut) Éteignez le projecteur Environ 6000 heures (réglage de luminosité...
(fréquence verticale) compatible avec le projecteur. Certaines images sont automatiquement redimensionnées par la technologie SizeWize d’Epson pour projeter des images dans le format natif (XGA ou WXGA) du projecteur. De plus, les fréquences de certains ordinateurs peuvent ne pas autoriser un affichage correct des images;...
Avis ette annexe comprend des consignes de sécurité et d’autres renseignements importants relatifs à votre projecteur PowerLite. Consignes de sécurité importantes Observez ces consignes de sécurité au moment d’installer et d’utiliser le projecteur : ■ Ne regardez pas dans l’objectif lorsque le projecteur est allumé. Le faisceau lumineux intense peut abîmer vos yeux.
Page 124
■ N’utilisez pas le projecteur où il peut être exposé à de la poussière ou de la fumée excessives. ■ N’introduisez jamais d’objets quels qu’ils soient dans les ouvertures du boîtier du projecteur. ■ N’utilisez pas et n’entreposez pas le projecteur ou sa télécommande à proximité...
Page 125
■ Débranchez le projecteur de la prise murale et adressez-vous à un technicien qualifié dans les cas suivants : Si le projecteur ne fonctionne pas normalement même si vous suivez les directives d’utilisation ou si vous notez des changements marqués concernant son rendement; si le projecteur émet de la fumée, des odeurs étranges ou des bruits étranges;...
Page 126
■ Ne placez pas rien qui puisse se tordre ou s’abîmer du fait de la chaleur à proximité des bouches d’aération. N’approchez pas vos mains ni votre visage des bouches d’aération en cours de projection. ■ Avant de déplacer le projecteur, assurez-vous qu’il est hors tension, que sa fiche est débranchée de la prise et que tous les câbles sont déconnectés.
Déclaration de conformité FCC Pour les utilisateurs américains À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet appareil a été déclaré conforme aux normes des appareils numériques de classe B conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces normes sont destinées à assurer un niveau de protection adéquat contre les interférences dans les installations résidentielles.