Ejemplo De Conexión - Sony RM-IP10 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour RM-IP10:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Ejemplo de conexión
1 2 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9
IR SELECT
VISCA RS-422
OFF
ON
HD
SD
RGB/COMPONENT
75
DC IN 12V
IN VISCA RS-232 OUT
EXT SYNC IN
VIDEO
S VIDEO
SDI OUT
1
2
BRBK-IP10
DATA MIX
OFF
ON
HD
SD
LAN
SDI OUT
Conector
Tarjeta
LAN
de control IP BRBK-IP10 (opcional)
1 2 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9
IR SELECT
VISCA RS-422
OFF
ON
HD
SD
RGB/COMPONENT
75
DC IN 12V
IN VISCA RS-232 OUT
EXT SYNC IN
VIDEO
S VIDEO
SDI OUT
1
2
BRBK-IP10
DATA MIX
OFF
ON
HD
SD
LAN
SDI OUT
Conector
Tarjeta
LAN
de control IP BRBK-IP10 (opcional)
1 2 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9
IR SELECT
VISCA RS-422
OFF
ON
HD
SD
RGB/COMPONENT
75
DC IN 12V
IN VISCA RS-232 OUT
EXT SYNC IN
VIDEO
S VIDEO
SDI OUT
1
2
BRBK-IP10
DATA MIX
OFF
ON
HD
SD
LAN
SDI OUT
Conector
Tarjeta
LAN
de control IP BRBK-IP10 (opcional)
MODE
LAN
RS-232C
RS-422
TALLY/CONTACT
VISCA
1
9
1
9
Conector
LAN
al adaptador de
CA (incluido)
MODE
LAN
RS-232C
RS-422
TALLY/CONTACT
VISCA
1
9
1
9
Conector
LAN
Conector
LAN
PC para el
ajuste
Concentrador de conmutación
(10BASE-T/100BASE-TX,
disponible en el mercado)
BRC-H900
al adaptador de CA
BRC-H900
al adaptador de CA
BRC-H900
al adaptador de
CA
al adaptador de
CA (incluido)
!
DC 12V
!
DC 12V
Ajustes predeterminados para la
conexión IP
1
Ajuste el interruptor DIP 2 n.º 8 en ON para realizar
los ajustes de las cámaras y los controladores
remotos IP (modo de actualización de ajuste). A
continuación, encienda la unidad pulsando el
interruptor 1.
Los botones GROUP/POSITION y CAMERA
parpadean en verde cuando la unidad está en el
modo de actualización de ajuste.
Notas
• Deje todas las cámaras y todos los controladores
remotos IP encendidos mientras realiza el ajuste.
No apague las cámaras ni los controladores
remotos IP mientras realiza el ajuste.
• Cuando encienda la unidad, no toque la palanca
de control hasta que los botones GROUP/
POSITION y CAMERA comiencen a parpadear
en verde (para detectar un punto de origen).
• Cuando encienda la unidad, no utilice la unidad
hasta que los botones GROUP/POSITION y
CAMERA comiencen a parpadear en verde.
Cuando utilice la señal del conector TALLY/
CONTACT en el modo NORMAL TALLY, la
cámara seleccionada puede modificarse a través de
esta señal. Para evitarlo, elimine la conexión del
conector TALLY/CONTACT o establezca el modo
ON AIR TALLY.
2
Realice los siguientes ajustes desde el PC
utilizando el software de configuración "RM-IP10
Setup Tool" del CD-ROM incluido.
Para obtener más información sobre los ajustes,
consulte el PDF del CD-ROM. (Para consultar el
manual del CD-ROM, consulte "Uso del manual
incluido en el CD-ROM" (página 3).)
• Establezca la dirección IP
cámara
**
Nota
No es posible modificar los ajustes hasta que no
hayan transcurrido 35 segundos desde el apagado o
el reinicio de la cámara para poder modificar los
ajustes.
• Establezca la dirección IP
controlador remoto IP
• Asigne a cada cámara un número de cámara
(botón CAMERA) y el número del grupo de
cámaras (botón GROUP/POSITION) al que
pertenezca el número de cámara (7 números de
cámara en cada uno de los 16 números de grupos
de cámaras, lo que hacen un total de hasta 112
cámaras). (Configuración de la tabla de la
cámara)
**
y el nombre de la
*
y el nombre del
*
15
Conexiones
ES

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Table des Matières