Page 1
4-594-376-21(1) In-car Operating Instructions Bluetooth® Mode d’emploi Commander Manual de instrucciones Автомобильный Bedienungsanleitung пульт управления с функц. Bluetooth® Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Инструкция по эксплуатации RM-X7BT...
This In-car Bluetooth® Commander for Smartphone has Connection/Installation Sony’s voice technology app activation and an intuitively Cautions ....5 designed keypad, so you can keep Parts List for Installation.
Guide to Parts and Controls Adaptor MODE Flashes slowly in BLUETOOTH standby mode. Switches between volume Stays lit while connected using mode and zoom mode. BLUETOOTH. PAIRING MIC (microphone) Press and hold for 2 seconds to set pairing. Built-in microphone.
Page 4
RM-X7S Remote commander / Ring Forward/reverse the track on When selecting VOL (volume) the music app. on the adaptor, you can adjust the volume on the N-Mark smartphone. Touch with an Android When selecting ZOOM on the smartphone to make a adaptor, you can use the zoom BLUETOOTH connection.
Parts List for Connection/Installation Installation Cautions It is extremely dangerous if the cord becomes wound around the steering column or gearstick. Be sure to keep it and other parts from interfering with your driving operations. Avoid installing the adaptor and remote commander in areas subject to dust, dirt, excessive vibration, or high temperature,...
Connection Connecting to an AUX input jack/USB port in the console box Connecting to an AUX input jack/USB port under the console panel Notes Connect the adaptor with the AUX cable and USB cable . ...
When the battery becomes weak, Installation the range of the remote commander becomes shorter. CAUTION Installing the lithium Danger of explosion if battery is battery incorrectly replaced. Replaced only with the same or equivalent Open the cover on the bottom type.
Page 8
Install the supplied screw to the hole of the holder and secure it to the installation site. Groove Set the remote commander Hooks with the lithium battery to the holder . To prevent making unnecessary Insert the groove of the hole or attaching tape to an remote commander in the unsuitable site of the car, install...
Getting Started Turning the Power on Turn the ignition on or set the ignition to ACC. The adaptor turns on. To turn the power off Turn the ignition off. The adaptor turns off. Installing the adaptor Note If your car’s ignition has no ACC Attach the adaptor to the position, remove the USB cable each installation site using the...
For details, refer to the NFC function, data communication can be achieved easily just by operating instructions touching the relevant symbol or supplied with the car audio designated location on NFC unit. compatible devices. For a smartphone with Android OS Preparing a 4.0 or lower installed, downloading the app “NFC Easy...
Page 11
BLUETOOTH device are Perform pairing on the paired. BLUETOOTH device so it detects this adaptor. Select [RM-X7BT] (your model name) shown in the display of the BLUETOOTH device. If your model name does not appear, repeat from step 2.
Connecting with a paired BLUETOOTH device Playback To use a paired device, connection Playing a BLUETOOTH with this adaptor is required. Some paired devices will connect Device automatically. The adaptor supports various BLUETOOTH audio profiles. You can play contents on a connected device that supports BLUETOOTH A2DP (Advanced Audio Tips...
Make sure that stays lit. If a connection has not been established, select [RM-X7BT] Handsfree via on the BLUETOOTH device. BLUETOOTH Press on the remote commander. Start audio playback with the You can operate a smartphone music app on the connected handsfree by simply speaking into BLUETOOTH device.
X7BT, you can use an Android There is no audio sound while the smartphone handsfree by simply app is activated. speaking into the microphone. For details, refer to the help of the application. http://s-assistant.sony.net/...
Using Siri Eyes Free Additional Information Siri Eyes Free allows you to use an iPhone handsfree by simply speaking into the microphone. Troubleshooting You can perform the handsfree The following checklist will help registration for an iPhone that you remedy problems you may supports Siri Eyes Free.
Page 16
Check that the battery of While connected to a remote commander becomes BLUETOOTH device, this adaptor full. cannot be detected from If you use an iPhone, update another device. Disconnect the current iOS to the latest version. connection and search for this adaptor from another device.
Page 17
Check that the connected BLUETOOTH audio device supports HID or AVRCP. A call is answered unintentionally. The connecting phone is set to answer a call automatically. If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.
Emplacement des commandes Adaptateur MODE Récepteur de la télécommande Permet de basculer entre le mode volume et le mode Témoin lumineux (bleu) zoom. Clignote rapidement en mode PAIRING de veille de pairage. Appuyer et maintenir la Clignote lentement lorsque le touche enfoncée pendant 2 BLUETOOTH est en mode secondes pour effectuer le...
Page 20
Port USB Raccordement de l’adaptateur à la source d’alimentation. Prise MIC-IN (entrée du micro) Installation du micro externe.
Page 21
Lorsque le mode VOL (volume) BLUETOOTH. est sélectionné sur VOICE l’adaptateur, vous pouvez Activer l’Assistant pour régler le volume sur le RM-X7BT (uniquement pour smartphone. les smartphones Android Lorsque le mode ZOOM est installés avec l’application) ou sélectionné sur l’adaptateur, la fonction Siri (iPhone vous pouvez utiliser la fonction uniquement).
Si le contact de votre voiture ne dispose pas de position ACC, retirez le câble USB chaque fois Raccordement/ que vous coupez le contact pour Installation éviter de décharger la batterie. Attention Il est extrêmement dangereux d’avoir le cordon enroulé autour de la colonne de direction ou du levier de vitesse.
Raccordement Raccordement à une prise d’entrée AUX/un port USB sur le boîtier de la console Raccordement à une prise d’entrée AUX/un port USB sous le panneau de la console Remarques Raccordez l’adaptateur avec le câble AUX et le câble USB . ...
Pour remplacer la pile au Installation lithium En temps normal, la durée de vie de la pile est d’environ 1 an. (Elle Installation de la pile au peut être plus courte, en fonction des conditions d’utilisation.) lithium Lorsque la pile faiblit, la portée de la télécommande se réduit.
Remarque Installation de la Veillez à ne pas endommager les câbles et les autres éléments télécommande présents dans la voiture lorsque vous percez un trou dans l’habitacle ou Avant de procéder à lorsque vous procédez au serrage de l’installation la vis. ...
Installez la télécommande Installation de équipée de la pile au lithium sur le support . l’adaptateur Insérez la rainure de la télécommande dans le crochet Fixez l’adaptateur à l’endroit du support , et poussez la choisi pour son installation à télécommande jusqu’à...
Préparation Mise sous tension Pour de plus amples détails, Mettez le contact ou placez la reportez-vous au mode clé de contact sur la position d’emploi fourni avec le ACC. système audio de la voiture. L’adaptateur est mis sous tension. Mise hors tension Préparation d’un Coupez le contact.
Page 29
Touchez la zone du repère en Connexion à un forme de lettre N de la smartphone par simple télécommande avec la zone du repère en forme de lettre N contact (NFC) du smartphone. En touchant le repère en forme de lettre N sur la télécommande avec un smartphone compatible NFC*, l’adaptateur est pairé...
Procédez au pairage sur le Pour commencer la lecture périphérique BLUETOOTH afin Pour de plus amples détails, qu’il détecte cet adaptateur. reportez-vous à la section Sélectionnez [RM-X7BT] (nom « Lecture d’un périphérique de votre modèle) sur BLUETOOTH » (page 15). l’affichage du périphérique BLUETOOTH.
Connexion à un périphérique BLUETOOTH Lecture pairé Lecture d’un Pour utiliser le périphérique une périphérique fois le pairage effectué, établissez la connexion à cet adaptateur. BLUETOOTH Certains périphériques pairés se connectent automatiquement. L’adaptateur prend en charge différents profils audio BLUETOOTH. Vous pouvez lire du contenu sur un périphérique connecté...
Établissez la connexion BLUETOOTH avec le périphérique audio (page 14). Mains libres via Assurez-vous que le témoin BLUETOOTH reste allumé. Si une connexion n’a pas été établie, sélectionnez [RM- Vous pouvez utiliser un X7BT] sur le périphérique smartphone en mains libres en BLUETOOTH.
Android Fin d’un appel En installant l’Assistant pour la Appuyez sur à nouveau. RM-X7BT, vous pouvez utiliser un smartphone Android en mains Pour basculer entre le mode libres en parlant simplement dans mains libres et le mode le micro.
Remarques Appuyez sur VOICE. Selon les conditions d’utilisation, le L’affichage de commande smartphone Android peut ne pas vocale apparaît. reconnaître votre voix. Le smartphone Android peut ne Parlez dans le micro quand l’iPhone a émis un bip. pas reconnaître votre voix dans un environnement bruyant (niveau L’iPhone émet à...
Le smartphone ne fonctionne pas. Informations Vérifiez que vos doigts ne complémentaires recouvrent pas l’émetteur de la télécommande. Vérifiez que l’adaptateur est Dépannage installé à un endroit où il peut recevoir le signal IR de la La liste de contrôles suivante vous télécommande.
Page 36
Si le périphérique audio automatiquement à un appel. BLUETOOTH est rangé dans un étui qui interrompt le signal, Si ces solutions ne permettent pas sortez-le de cet étui pour d’améliorer la situation, contactez l’utiliser. votre revendeur Sony le plus proche.
Precauciones ....5 de voz a través de una app de Sony y un teclado intuitivo, para Lista de componentes para la que pueda continuar utilizando su instalación .
Guía de componentes y controles Adaptador MODE Receptor del mando a distancia Permite alternar entre el modo de volumen y el modo de Indicador (azul) zoom. Parpadea rápido en el modo PAIRING de espera de emparejamiento. Mantenga pulsado durante Parpadea despacio en el modo 2 segundos para ajustar el de espera de BLUETOOTH.
Page 40
VOICE Al seleccionar ZOOM en el Activa la función Assistant for adaptador, puede utilizar la RM-X7BT (solo smartphones función de zoom de la app Android con la app instalada) “Waze” (solo smartphones o la función Siri (solo iPhone).
Si el contacto de su vehículo no dispone de posición ACC, desconecte el cable USB cada Conexión/instalación vez que apague el contacto para evitar consumir batería. Precauciones Si el cable se enreda alrededor de la columna de dirección o la palanca de cambio de marchas puede producirse una situación de riesgo.
Esta lista de componentes no Lista de componentes presenta todos los elementos incluidos con el producto. para la instalación ...
Page 43
Conexión Conexión a una toma de entrada AUX/puerto USB de la consola central Conexión a una toma de entrada AUX/puerto USB debajo del panel de la consola Notas Conecte el adaptador con el cable AUX y el cable USB . ...
Sustitución de la pila de litio Instalación En condiciones normales, la pila tiene una duración aproximada de 1 año. (La vida útil puede ser Instalación de la pila de inferior, en función de las condiciones de utilización.) litio Si la pila pierde carga, el alcance del mando a distancia se reduce.
Nota Instalación del mando a Evite provocar daños en los cables y demás objetos del vehículo al distancia taladrar un orificio en el vehículo o apretar el tornillo. Antes de la instalación Perfore un orificio de un Asegúrese de que el ángulo de diámetro de 2 mm en el punto inclinación del soporte ...
Monte el mando a distancia Instalación del adaptador con la pila de litio en el soporte . Fije el adaptador en el punto Encaje la ranura del mando a de instalación utilizando la distancia con el gancho del cinta adhesiva de doble cara soporte ...
Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado Primeros pasos con la unidad de audio del vehículo. Encendido Encienda el contacto o sitúe el Preparación de un contacto en ACC. El adaptador se enciende. dispositivo Apagado BLUETOOTH Apague el contacto. Puede reproducir música o El adaptador se apaga.
Page 48
Toque la zona de la marca N Conexión con un del mando a distancia con la smartphone con un toque zona de la marca N del smartphone. (NFC) Al tocar la marca N del mando a distancia con un smartphone compatible con NFC*, el adaptador se empareja y se conecta con el smartphone...
Page 49
Para iniciar la reproducción el dispositivo BLUETOOTH Para obtener más información, para que detecte este consulte “Reproducción de un adaptador. dispositivo BLUETOOTH” Seleccione [RM-X7BT] (página 14). (nombre de su modelo) en la pantalla del dispositivo Para cancelar el BLUETOOTH. emparejamiento...
Conexión con un dispositivo BLUETOOTH Reproducción emparejado Reproducción de un Para utilizar un dispositivo dispositivo emparejado, es necesaria una conexión con este adaptador. BLUETOOTH Algunos dispositivos emparejados se conectarán automáticamente. El adaptador es compatible con diferentes perfiles de audio BLUETOOTH. Puede reproducir contenidos en un dispositivo conectado compatible con BLUETOOTH A2DP (Advanced...
Establezca una conexión BLUETOOTH con el dispositivo de audio (página 13). Manos libres a través de Asegúrese de que BLUETOOTH permanece encendido. Si no se ha establecido la conexión, seleccione [RM- Puede controlar un smartphone X7BT] en el dispositivo sin manos simplemente hablando BLUETOOTH.
Es posible que el smartphone Utilización de Assistant Android no reconozca su voz, en función de las condiciones de uso. for RM-X7BT con un Es posible que el smartphone Android no reconozca su voz en smartphone Android entornos con mucho ruido, como...
Notas Utilización de Siri Eyes Es posible que el iPhone no reconozca su voz, en función de las Free condiciones de uso. Es posible que el iPhone no Siri Eyes Free permite utilizar un reconozca su voz en entornos con iPhone sin manos simplemente mucho ruido, como por ejemplo un hablando al micrófono.
El smartphone no funciona. Compruebe que no esté Información adicional tapando con los dedos el emisor del mando a distancia. Asegúrese de que el adaptador Solución de está instalado en un lugar en el problemas que pueda recibir la señal infrarroja del mando a distancia.
Page 55
Si el dispositivo de audio BLUETOOTH está en una funda Si estas soluciones no corrigen la que bloquea la señal, saque el situación, consulte con su dispositivo de audio de la funda distribuidor de Sony más cercano. cuando lo utilice.
Inhalt Merkmale und Funktionen Merkmale und Funktionen..2 Lage und Funktion der Teile und Sie können mit Ihrem Smartphone Bedienelemente ..3 mühelos Anrufe, Musikwiedergabe und mehr Anschluss/Installation steuern. Dieses Bluetooth®-Kfz- Vorsichtsmaßnahmen .
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Adapter MODE Empfänger für die Fernbedienung Zum Wechseln zwischen Lautstärkemodus und Anzeige (blau) Zoommodus. Blinkt im Bereitschaftsmodus PAIRING für das Pairing schnell. Halten Sie die Taste 2 Blinkt im BLUETOOTH- Sekunden lang gedrückt, um Bereitschaftsmodus langsam.
Page 58
USB-Anschluss Zum Anschließen der Stromversorgung für den Adapter. Buchse MIC-IN (Mikrofoneingang) Zum Installieren eines externen Mikrofons.
Page 59
Fernbedienung RM-X7S / Vorlauf/Rücklauf des Titels in Wiedergeben/Unterbrechen der Musik-App. des Titels in der Musik-App. N-Zeichen Infrarotsender Halten Sie zum Herstellen Ring einer BLUETOOTH-Verbindung Bei Auswahl von VOL ein Android-Smartphone an (Lautstärke) auf dem Adapter dieses Zeichen.
Es empfiehlt sich, den Adapter in der Nähe des Bedieners zu platzieren, da das Mikrofon am Anschluss/Installation Adapter installiert ist. Wenn die Zündung Ihres Vorsichtsmaßnahmen Fahrzeugs nicht über eine Zubehörposition (ACC oder I) Es ist sehr gefährlich, wenn sich verfügt, lösen Sie das USB-Kabel das Kabel um die Lenksäule immer, wenn Sie die Zündung...
Anschluss Anschließen an eine AUX-Eingangsbuchse/einen USB-Anschluss im Staufach der Konsole Anschließen an eine AUX-Eingangsbuchse/einen USB-Anschluss unter der Konsolenabdeckung Hinweise Schließen Sie den Adapter über das AUX-Kabel und das USB-Kabel an. Installieren Sie den Adapter an einer Stelle, an der er die IR-Signale der Fernbedienung empfangen kann.
So tauschen Sie die Installation Lithiumbatterie aus Unter normalen Bedingungen hält die Batterie etwa 1 Jahr. Die Einlegen der Lebensdauer der Batterie kann je nach Gebrauch des Geräts jedoch Lithiumbatterie auch kürzer sein. Wenn die Batterie schwächer Öffnen Sie die Abdeckung an wird, verkürzt sich die Reichweite der Unterseite der der Fernbedienung.
Hinweis Installieren der Achten Sie beim Bohren im Fahrzeug oder Anziehen der Schraube darauf, Fernbedienung keine Kabel oder etwas anderes im Fahrzeug zu beschädigen. Vorbereitungen Bohren Sie an der Vergewissern Sie sich, dass die Montagestelle im Fahrzeug Schräge am Halter bzw. die ein Loch mit einem Ausrichtung der Fernbedienung Durchmesser von 2 mm.
Page 65
Setzen Sie die Fernbedienung Installieren des Adapters mit der Lithiumbatterie auf den Halter . Bringen Sie den Adapter mit Setzen Sie die Kerbe der dem mitgelieferten Fernbedienung in den Haken doppelseitigen Klebeband des Halters und drücken Sie an der Montagestelle an. auf die Fernbedienung, bis sie mit einem Klicken einrastet.
Näheres dazu schlagen Sie bitte in der mit der Autoanlage gelieferten Vorbereitungen Bedienungsanleitung nach. Einschalten Vorbereiten eines Schalten Sie die Zündung ein oder stellen Sie sie auf ACC. BLUETOOTH-Geräts Der Adapter schaltet sich ein. Je nach dem BLUETOOTH- So schalten Sie das Gerät aus kompatiblen Gerät, also z.
Page 67
* NFC (Near Field Communication) ist So trennen Sie die One- eine Technologie zur drahtlosen Touch-Verbindung Kommunikation über kurze Halten Sie das N-Zeichen des Strecken zwischen verschiedenen Smartphones erneut an das N- Geräten, z. B. Mobiltelefonen und Zeichen der Fernbedienung. IC-Tags.
Page 68
„Wiedergabe mit einem so dass es diesen Adapter BLUETOOTH-Gerät“ (Seite 15). erkennt. So heben Sie das Pairing auf Wählen Sie [RM-X7BT] (die Gehen Sie wie in Schritt 2 erläutert Bezeichnung Ihres Modells) vor und deaktivieren Sie den im Display des BLUETOOTH- Pairing-Modus, nachdem Geräts aus.
Tipps Der Adapter speichert die 5 Geräte, mit denen zuletzt ein Pairing Wiedergabe ausgeführt wurde. Wenn beim Einschalten der Zündung das BLUETOOTH-Signal Wiedergabe mit aktiviert ist, stellt dieser Adapter einem BLUETOOTH- automatisch erneut eine Verbindung zu dem zuletzt Gerät verbundenen Smartphone her.
Mikrofon Wenn keine Verbindung sprechen. Wenn Sie ein externes hergestellt wurde, wählen Sie Mikrofon installieren, verbessert [RM-X7BT] am BLUETOOTH- sich die Spracherkennung. Gerät aus. Wenn Sie ein Smartphone Drücken Sie auf der zusammen mit diesem Adapter Fernbedienung.
RM-X7BT mit einem Halten Sie 2 Sekunden lang gedrückt. Android-Smartphone So beenden Sie den Anruf Wenn Sie Assistant for RM-X7BT Drücken Sie erneut. installieren, können Sie ein Android-Smartphone freihändig So wechseln Sie zwischen nutzen, indem Sie einfach in das Freisprechmodus und Mikrofon sprechen.
Hinweise Drücken Sie VOICE. Je nach den Die Anzeige für Sprachbefehle Nutzungsbedingungen erkennt erscheint. das Android-Smartphone Ihre Nachdem das iPhone einen Stimme eventuell nicht. Das Android-Smartphone erkennt Signalton ausgegeben hat, Ihre Stimme möglicherweise nicht sprechen Sie in das Mikrofon. bei lauter Umgebung, wie z.
Das Smartphone funktioniert nicht. Weitere Informationen Vergewissern Sie sich, dass der Sender auf der Fernbedienung Störungsbehebung nicht mit den Fingern abgedeckt ist. Anhand der folgenden Checkliste Vergewissern Sie sich, dass der können Sie die meisten Probleme, Adapter an einer Stelle die möglicherweise am Adapter installiert ist, an der er die IR- und der Fernbedienung auftreten,...
Page 74
Die NFC- Der Ton setzt während der Empfangsempfindlichkeit hängt Wiedergabe mit einem vom Gerät ab. BLUETOOTH-Audiogerät aus. Wenn die One-Touch- Verringern Sie den Abstand Verbindung mit dem zwischen dem Adapter und Smartphone mehrere Male dem BLUETOOTH-Audiogerät. fehlschlägt, stellen Sie die ...
Page 75
Ein Anruf wird unbeabsichtigt entgegengenommen. Das verbundene Telefon ist so eingestellt, dass Anrufe automatisch entgegengenommen werden. Wenn sich das Problem mit diesen Abhilfemaßnahmen nicht beheben lässt, wenden Sie sich an einen Sony-Händler.
Collegamenti/ Bluetooth® con controllo installazione smartphone dispone della tecnologia vocale Sony per Attenzione....5 l’attivazione delle applicazioni e di Elenco dei componenti per un intuitivo tastierino che l’installazione .
Guida alle parti e ai comandi Adattatore MODE Indicatore (blu) Per passare dal modo volume Lampeggia rapidamente al modo zoom e viceversa. quando l’adattatore è in modo standby per l’associazione. PAIRING Lampeggia lentamente Tenere premuto per 2 secondi quando l’adattatore è...
Page 78
BLUETOOTH. (volume) sull’adattatore, è VOICE possibile regolare il volume Per attivare la funzione sullo smartphone. Assistant for RM-X7BT (solo su Quando è selezionato ZOOM smartphone Android su cui è sull’adattatore, è possibile installata l’applicazione) o la utilizzare la funzione zoom funzione Siri (solo iPhone).
Se il blocchetto di accensione dell’auto è sprovvisto di posizione ACC (accessoria), Collegamenti/ rimuovere il cavo USB ogni volta installazione che si spegne il motore per evitare lo scaricamento della Attenzione batteria. Se il cavo rimane avvolto al piantone dello sterzo o alla leva del cambio, possono verificarsi situazioni di estremo pericolo.
Collegamenti Collegamento a una presa di ingresso AUX/porta USB tra i due sedili anteriori Collegamento a una presa di ingresso AUX/porta USB sotto il pannello dei comandi Note Collegare l’adattatore con il cavo AUX e il cavo USB . ...
Sostituzione della batteria al Installazione litio In condizioni normali, la batteria dura circa 1 anno. (Il ciclo di vita Installazione della può risultare più breve a seconda delle condizioni di utilizzo.) batteria al litio Quando la batteria sta per scaricarsi, il raggio d’azione del Aprire il coperchio sul fondo telecomando si riduce.
Nota Installazione del Prestare attenzione a non danneggiare cavi e altri oggetti telecomando all’interno dell’auto durante l’esecuzione del foro o il serraggio Prima dell’installazione della vite. Assicurarsi che l’angolo di Eseguire un foro del diametro inclinazione del supporto o di 2 mm nel punto di che la direzione del installazione prescelto...
Collocare il telecomando con Installazione la batteria al litio sul supporto . dell’adattatore Inserire la scanalatura del telecomando nel gancio del Fissare l’adattatore al punto di supporto , quindi spingere il installazione utilizzando il telecomando finché non scatta nastro biadesivo in dotazione .
Operazioni preliminari Accensione dell’adattatore Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per Accendere il motore o l’uso in dotazione con l’unità impostare il blocchetto di audio dell’auto. accensione su ACC. L’adattatore si accende. Preparazione di un Per spegnere l’adattatore Spegnere il motore. dispositivo L’adattatore si spegne.
Page 86
Toccare il contrassegno N sul Connessione di uno telecomando con il smartphone mediante un contrassegno N dello smartphone. solo tocco (NFC) Toccando il contrassegno N sul telecomando con uno smartphone compatibile NFC*, l’associazione e la connessione tra lo smartphone e l’adattatore vengono effettuate automaticamente.
Page 87
BLUETOOTH in Per ulteriori informazioni, modo tale che quest’ultimo consultare “Riproduzione di un rilevi l’adattatore. dispositivo BLUETOOTH” Selezionare [RM-X7BT] (il (pagina 14). nome del modello in uso) visualizzato sul display del Per annullare l’associazione dispositivo BLUETOOTH. Eseguire il punto 2 per annullare il...
Connessione con un dispositivo BLUETOOTH Riproduzione associato Riproduzione di un Per utilizzare un dispositivo dispositivo associato, è necessario effettuare la connessione con il presente BLUETOOTH adattatore. Alcuni dispositivi associati si connettono L’adattatore supporta diversi automaticamente. profili audio BLUETOOTH. È possibile riprodurre contenuti su un dispositivo connesso che supporta BLUETOOTH A2DP (Advanced Audio Distribution...
Effettuare la connessione BLUETOOTH con il dispositivo audio (pagina 13). Chiamate in vivavoce Accertarsi che rimanga tramite BLUETOOTH illuminato. Se la connessione non è stata stabilita, selezionare [RM- È possibile controllare uno X7BT] sul dispositivo smartphone semplicemente BLUETOOTH. parlando nel microfono incorporato o in un microfono Premere ...
Android condizioni di eccessivo rumore, per esempio se il volume dell’unità Installando Assistant for RM-X7BT, audio dell’auto è troppo elevato o in caso di rumori eccessivi del è possibile utilizzare uno traffico o del condizionatore.
Non viene emesso audio mentre è Note L’iPhone potrebbe non riconoscere attivata l’applicazione. la voce a seconda delle condizioni di utilizzo. L’iPhone potrebbe non riconoscere Utilizzo di Siri Eyes Free la voce in condizioni di eccessivo rumore, per esempio se il volume Siri Eyes Free consente di utilizzare dell’unità...
Lo smartphone non funziona. Verificare che l’emittente sul Informazioni aggiuntive telecomando non sia coperta dalle dita. Verificare che l’adattatore sia Guida alla soluzione installato in un punto in cui dei problemi possa ricevere il segnale IR del telecomando. Fare riferimento alla seguente lista ...
Page 93
Ridurre la distanza tra Se le soluzioni riportate non l’adattatore e il dispositivo risolvono il problema, rivolgersi al audio BLUETOOTH. più vicino rivenditore Sony. Se il dispositivo audio BLUETOOTH si trova in una custodia che causa l’interruzione del segnale, rimuoverlo dalla custodia durante l’uso.
Page 94
Aansluiting/installatie smartphone biedt app-activatie via spraaktechnologie van Sony en Opgelet ....6 een intuïtief ontworpen Lijst met onderdelen voor de toetsenpaneel, waardoor u uw installatie .
Onderdelen en bedieningselementen Adapter MODE Ontvanger voor de afstandsbediening Schakelt tussen de volumestand en de -indicatielampje (blauw) zoomstand. Knippert snel in de stand- PAIRING bystand voor koppeling. Houd gedurende 2 seconden Knippert langzaam in de ingedrukt om de koppeling tot stand-bystand voor stand te brengen.
Page 96
USB-poort Hiermee voorziet u de adapter van voeding. MIC-IN-ingang (microfooningang) Hier installeert u de externe microfoon.
Page 97
VOICE aanpassen. Activeer de functie Assistant Bij het selecteren van ZOOM for RM-X7BT (alleen Android- op de adapter, kunt u de smartphones waar de app op zoomfunctie op de app "Waze" geïnstalleerd is) of de Siri- gebruiken (alleen Android™-...
Als het contact van uw auto geen ACC-stand biedt, dan moet u de USB-kabel elke keer Aansluiting/installatie verwijderen wanneer u het contact uitschakelt om het Opgelet leeglopen van de accu te voorkomen. Als de kabel rond de stuurkolom of de versnellingshendel gewikkeld raakt, kan dit zeer gevaarlijk zijn.
Niet alle onderdelen uit de Lijst met onderdelen verpakking zijn in deze lijst opgenomen. voor de installatie ...
Page 100
Aansluiting Op een AUX-ingang/USB-poort in het consolevak aansluiten Op een AUX-ingang/USB-poort onder het consolepaneel aansluiten Opmerkingen Sluit de AUX-kabel en de USB-kabel aan op de adapter. Installeer de adapter op een vlak waar hij het IR-signaal van de afstandsbediening kan ontvangen.
De lithiumbatterij vervangen Installatie Bij normaal gebruik heeft de batterij een levensduur van ongeveer 1 jaar. (De levensduur De lithiumbatterij kan korter zijn, afhankelijk van de gebruiksomstandigheden.) installeren Wanneer de batterij leeg raakt, zal het bereik van de Open de klep aan de afstandsbediening korter worden.
Opmerking De afstandsbediening Wees voorzichtig dat u geen kabels of andere elementen in de auto installeren beschadigt bij het maken van een gaatje in de auto of bij het Vóór de installatie vastdraaien van de schroef. Controleer of de hellingshoek Maak een gaatje met een aan de houder ...
Page 103
Steek de afstandsbediening De adapter installeren met de lithiumbatterij in de houder . Bevestig de adapter op het Plaats de gleuf van de installatievlak met behulp van afstandsbediening tegen de de meegeleverde haak van de houder , en dubbelzijdige tape . duw de afstandsbediening in tot ze vastklikt.
Aan de slag De voeding inschakelen Raadpleeg de gebruiksaanwijzing geleverd Draai de contactsleutel om of bij de autoradio voor meer draai de contactsleutel op informatie. ACC. De adapter wordt ingeschakeld. Een BLUETOOTH- De voeding uitschakelen toestel voorbereiden Schakel het contact uit. U kunt genieten van muziek of De adapter wordt uitgeschakeld.
Page 105
Raak het gedeelte met het Verbinding maken met N-merkteken van de een smartphone door afstandsbediening aan met het gedeelte met het middel van One touch N-merkteken van de (NFC) smartphone. Door het N-merkteken op de afstandsbediening met een voor NFC* geschikte smartphone aan te raken, wordt de adapter automatisch gekoppeld aan en verbonden met de smartphone.
Page 106
Voer de koppeling uit op het informatie. BLUETOOTH-toestel zodat het Het koppelen annuleren deze adapter detecteert. Voer stap 2 uit om de Selecteer [RM-X7BT] (uw koppelingsstand te annuleren modelnaam) op het scherm wanneer deze adapter en het van het BLUETOOTH-toestel. BLUETOOTH-toestel gekoppeld Als uw modelnaam niet zijn.
Page 107
Verbinding maken met een gekoppeld Afspelen BLUETOOTH-toestel Een BLUETOOTH- Om een gekoppeld toestel te toestel afspelen kunnen gebruiken, moet het verbonden zijn met deze adapter. De adapter ondersteunt Sommige gekoppelde toestellen verschillende BLUETOOTH- worden automatisch verbonden. audioprofielen. U kunt inhoud afspelen op een verbonden toestel dat ondersteuning biedt voor BLUETOOTH A2DP (Advanced...
BLUETOOTH branden. Als er geen verbinding tot stand gebracht werd, U kunt een smartphone selecteert u [RM-X7BT] op het handenvrij bedienen door BLUETOOTH-toestel. gewoon in de ingebouwde microfoon of een externe Druk op op de microfoon die op de adapter afstandsbediening.
De beltoon en het stemgeluid worden alleen uitgevoerd via de met een Android- luidsprekers van de autoradio. smartphone gebruiken Een oproep weigeren Door Assistant for RM-X7BT te Houd gedurende 2 seconden installeren, kunt u een Android- ingedrukt. smartphone handenvrij gebruiken Een gesprek beëindigen...
Opmerkingen Spreek in de microfoon nadat Afhankelijk van de de iPhone een pieptoon gebruiksomstandigheden kan de geproduceerd heeft. Android-smartphone uw spraak De iPhone produceert mogelijk niet herkennen. opnieuw een pieptoon en Siri Bij lawaaierige omstandigheden, is klaar om te reageren. zoals luide geluiden van de autoradio, verkeerslawaai of Siri Eyes Free deactiveren...
De smartphone werkt niet. Controleer of de zender op de Aanvullende informatie afstandsbediening niet met uw vingers bedekt is. Controleer of de adapter op een Problemen oplossen vlak geïnstalleerd is waar hij het De onderstaande controlelijst kan IR-signaal van de u helpen bij het oplossen van afstandsbediening kan problemen die zich met de...
Page 112
BLUETOOTH- beantwoord. audiotoestel. Als het BLUETOOTH- Vraag uw Sony-handelaar advies audiotoestel in een houder als deze oplossingen niet helpen. wordt bewaard die het signaal kan verstoren, verwijdert u de houder tijdens het gebruik van...
Page 114
Дополнительная Содержание информация Функции ....3 Поиск и устранение Справочник по деталям и неисправностей ..20 органам управления ..4 Подключение...
делайте много других полезных вещей на своем смартфоне. Этот автомобильный пульт управления с функц. Bluetooth® поддерживает технологию голосовой активации приложений от компании Sony, а благодаря удобной и понятной клавиатуре вы можете пользоваться смартфоном, полностью сосредоточившись на дороге. Все что вам нужно — вход AUX и...
Справочник по деталям и органам управления Адаптер MODE Приемник сигналов с пульта дистанционного Переключает режимы управления громкости и приближения. PAIRING Индикатор (синий) Нажмите и удерживайте в Быстро мигает, когда течение 2 секунд для устройство находится в установки сопряжения. режиме...
Page 117
Разъем AUDIO OUT Подключается к аудиосистеме автомобиля с помощью кабеля AUX. Порт USB Используется для подачи питания на адаптер. Разъем MIC-IN (входное гнездо микрофона) Используется для подключения внешнего микрофона.
Page 118
можно регулировать BLUETOOTH. громкость смартфона. VOICE Если на адаптере установлен Включите функцию Assistant режим ZOOM, можно for RM-X7BT (только для использовать функцию смартфонов с ОС Android с приближения в приложении установленным Waze (только для приложением) или Siri смартфонов с ОС Android™).
Не закрывайте излучатель на пульте дистанционного управления пальцами. Подключение и Рекомендуется разместить установка адаптер поблизости от человека, который его Внимание! использует, при подключении к адаптеру микрофона. Следите за тем, чтобы кабель Если в системе зажигания не обматывался вокруг вашего...
Подключение Подключение к входному гнезду AUX и порту USB в консольном ящике Подключение к входному гнезду AUX и порту USB в нижней части консольной панели Примечания Подключите адаптер кабелями AUX и USB . Разместите адаптер так, чтобы он мог получать ИК-сигналы с пульта дистанционного...
Замена литиевого Установка аккумулятора В нормальных условиях аккумулятора хватит Установка литиевого приблизительно на 1 год. (Срок службы аккумулятора может аккумулятора оказаться короче в зависимости от условий использования.) Откройте крышку в нижней Когда батарейка разряжается, части пульта диапазон действия пульта дистанционного дистанционного...
Page 123
Примечание Установка пульта Проделывая отверстие в автомобиле или затягивая винты, дистанционного будьте осторожны, чтобы не управления повредить кабели и другие детали автомобиля. Перед установкой Просверлите отверстие Убедитесь, что угол наклона диаметром 2 мм в месте фиксатора или ориентация автомобиля, выбранном...
Page 124
Поместите пульт Установка адаптера дистанционного управления с литиевым аккумулятором Прикрепите адаптер к месту в фиксатор . установки с помощью Вставьте паз пульта двусторонней липкой ленты дистанционного управления из комплекта поставки. в захват фиксатора и надавите на пульт дистанционного управления до...
Начало работы Включение питания Дополнительные сведения Включите зажигание или см. в инструкции по поверните ключ зажигания эксплуатации, прилагаемой в положение ACC. к аудиосистеме автомобиля. Адаптер включится. Чтобы отключить питание Отключите зажигание. Подготовка Адаптер выключится. устройства Примечание BLUETOOTH Если в системе зажигания вашего автомобиля...
Page 126
Коснитесь части пульта Подключение к дистанционного смартфону одним управления со знаком N частью смартфона с касанием (NFC) аналогичной меткой. При прикосновении к знаку N на пульте дистанционного управления смартфоном с поддержкой технологии NFC* происходит автоматическое сопряжение и подключение адаптера к смартфону. Убедитесь, что...
Page 127
Выполните сопряжение на невозможно. устройстве BLUETOOTH, чтобы оно нашло этот Запуск воспроизведения адаптер. Подробнее см. “Воспроизведение устройства Выберите [RM-X7BT] BLUETOOTH” (стр. 16). (название вашей модели), которое отображается на Прекращение сопряжения экране устройства BLUETOOTH. Выполните действие 2, чтобы Если название вашей...
Соединение с сопряженным Воспроизведение устройством BLUETOOTH Воспроизведение Чтобы использовать устройства сопряженное устройство, необходимо выполнить BLUETOOTH соединение с данным адаптером. Некоторые Адаптер поддерживает сопряженные устройства различные аудиопрофили выполняют соединение BLUETOOTH. Можно автоматически. воспроизводить файлы на подключенном устройстве, которое поддерживает профиль BLUETOOTH A2DP (расширенный профиль...
При подключении с помощью HID виртуальная клавиатура на смартфоне не отображается. BLUETOOTH с Если вы пользуетесь использованием виртуальной клавиатурой, отключите HID на смартфоне. громкой связи Установите соединение по BLUETOOTH с аудиоустройством (стр. 15). Вы можете управлять смартфоном с помощью голоса, Убедитесь, что...
Отклонение вызова Использование Нажмите и удерживайте кнопку функции Assistant for в течение 2 секунд. RM-X7BT на смартфоне с Завершение вызова ОС Android Нажмите кнопку еще раз. Переключение между Установив Assistant for RM-X7BT, вы можете управлять режимом громкой связи и смартфоном с ОС Android режимом...
Page 131
Чтобы отключить Включение функции Siri на iPhone. приложение Дополнительные сведения Нажмите кнопку VOICE. см. в инструкции по Примечания эксплуатации, прилагаемой Ваш голос может не к iPhone. распознаться на смартфоне с ОС Android в зависимости от Нажмите кнопку VOICE. условий использования. Появится...
Убедитесь, что AUX установлен как источник аудио в автомобиле. Дополнительная информация Смартфон не работает. Убедитесь, что не закрываете Поиск и устранение излучатель на пульте дистанционного управления неисправностей пальцами. Убедитесь, что адаптер Приводимый ниже установлен в месте, в котором контрольный...
Page 133
Чувствительность приема NFC При воспроизведении на зависит от устройства. аудиоустройстве по Если соединение одним BLUETOOTH имеют место касанием со смартфоном провалы звука. невозможно выполнить Уменьшите расстояние между несколько раз подряд, данным адаптером и выполните соединение по аудиоустройством BLUETOOTH вручную. BLUETOOTH.
Page 134
Ответ на вызов выполняется автоматически. На подключаемом телефоне настроена функция автоматического ответа на вызов. Если в результате предлагаемых действий не удастся устранить неполадку, обратитесь к ближайшему дилеру Sony.