Evolution R15 VAC Instructions Originales page 56

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 38
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO
ATTENZIONE: Per limitare il rischio di incendio o esplosione,
non azionare il presente aspiratore in aree con gas infiammabili,
esalazioni o polveri esplosive nell'aria. Gas ed esalazioni
infiammabili includono a titolo non esaustivo: fluidi acceleranti,
detergenti tipo solventi, pitture a base d'olio, benzina, alcol
o spray vaporizzati. Polveri esplosive includono a titolo non
esaustivo: carbone, magnesio, alluminio e polvere da sparo, anche
in grani. Non aspirare polveri esplosive, infiammabili, liquidi
combustibili o ceneri calde. Non utilizzare il presente aspiratore
come spruzzatore di liquidi infiammabili o combustibili. Per
limitare il rischio di pericoli per la salute causati da esalazioni o
polveri, non aspirare materiali tossici.
ATTENZIONE: Per limitare il rischio di danni all'udito, indossare
protezioni auricolari durante l'utilizzo prolungato dell'aspiratore
o durante il suo utilizzo in aree rumorose. Il presente aspiratore
a umido/a secco da 15 L è assemblato in fabbrica ed è pronto
all'uso una volta estratto dall'imballaggio. L'unità è pronta per
l'aspirazione a secco e per la soffiatura. Dopo aver inserito la spina
nella presa a muro, avviare l'unità (ON) premendo l'interruttore
dalla posizione "O" alla posizione "I". "O" è la posizione "OFF" e "I"
è la posizione "ON".
FUNZIONE PRESA DI FORZA
ATTENZIONE: Rischio di lesioni e danni!
Interruttore di presa di forza per aspirazione automatica.
Tale funzione permette all'aspiratore di avviarsi al momento
dell'accensione del vostro utensile, in maniera tale che esso non
sia in funzione tra un taglio e l'altro.
NOTA: La presa d'uscita è esclusivamente per il collegamento
all'aspiratore di utensili elettrici. Qualunque altro utilizzo della
presa d'uscita non è consentito.
Collegare l'estremità libera del tubo per la polvere
dall'aspiratore all'attacco di aspirazione del vostro utensile
elettrico.
Collegare la spina di alimentazione dell'utensile elettrico alla
presa d'ingresso sul corpo principale dell'aspiratore. (Fig. 1)
Collegare il cavo dell'aspiratore all'interruttore di
alimentazione sulla presa a muro.
In seguito, portare l'interruttore a bilanciere
sull'impostazione II - L'aspiratore si trova nella modalità di
standby. (Fig. 2)
All'accensione del vostro utensile elettrico, l'aspiratore
si avvierà automaticamente – utilizzare l'utensile come
necessario per completare il lavoro.
Allo spegnimento dell'utensile elettrico, l'aspiratore si
arresterà automaticamente.
L'impostazione II della presa di potenza non è idonea per i
trasformatori da 110 V.
www.evolutionpowertools.com
INSTALLING ACCESSORY BRAC
INSTALLING ACCESSORY BRACKE
1.Push the accessory bracket (A) in
1.Push the accessory bracket (A) in the
2.Secure in place using the screws
2.Secure in place using the screws (B).
INSTALLING ACCESSORY BRA
1.Push the accessory bracket (A)
2.Secure in place using the screws
FIG. 1
WET PICK-UP
WET PICK-UP
1. Remove cartridge filter and repla
1. Remove cartridge filter and replace
INSTALLING ACCESSORY BRACKET
2. This wet/dry vac is equipped with
1.Push the accessory bracket (A) in the
2. This wet/dry vac is equipped with a
to cut off the airflow when the liquid
WET PICK-UP
2.Secure in place using the screws (B).
to cut off the airflow when the liquid in t
this happens, turn off vac, unplug th
this happens, turn off vac, unplug the p
1. Remove cartridge filter and rep
know that the float has shut the airfl
2. This wet/dry vac is equipped w
know that the float has shut the airflow
noise becomes higher in pitch due t
to cut off the airflow when the liqui
noise becomes higher in pitch due to in
vary with the rate of pickup.
FIG. 2
this happens, turn off vac, unplug
vary with the rate of pickup.
know that the float has shut the ai
BLOCCO
noise becomes higher in pitch due
WET PICK-UP
vary with the rate of pickup.
1. Remove cartridge filter and replace i
2. This wet/dry vac is equipped with a f
to cut off the airflow when the liquid in th
this happens, turn off vac, unplug the po
know that the float has shut the airflow o
noise becomes higher in pitch due to inc
FIG. 3
vary with the rate of pickup.
INSTALLING ACCESSORY BRACKET
1.Push the accessory bracket (A) in the recess.
2.Secure in place using the screws (B).
EMPTY THE TANK
EMPTY THE TANK
EMPTY THE TANK
WARNING!
WARNING!
To reduce the risk of injury from acc
To reduce the risk of injury from accide
the dust tank.
To reduce the risk of injury from a
the dust tank.
1. Remove the power head assemb
the dust tank.
1. Remove the power head assembly
WET PICK-UP
FIG. 4
1. Remove the power head assem
clips located on each side of the
EMPTY THE TANK
clips located on each side of the vac
1. Remove cartridge filter and replace it with foam filter w
2. Dump the tank contents into the
2. Dump the tank contents into the pro
WARNING!
2. This wet/dry vac is equipped with a float mechanism w
2. Dump the tank contents into th
to cut off the airflow when the liquid in the tank reaches a
To reduce the risk of injury from acciden
56
this happens, turn off vac, unplug the power cord, and em
the dust tank.
know that the float has shut the airflow off because the su
1. Remove the power head assembly o
noise becomes higher in pitch due to increased motor sp
clips located on each side of the vac
SBLOCCO
Foam filter
Foam filter
Foam filter
Foam filter
WARNING!
clips located on each side of th
F
Flo
A
B

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

086-0001086-0003

Table des Matières