Evolution R15 VAC Instructions Originales page 20

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 38
BETRIEBSANLEITUNG
WARNUNG: Um die Brand- oder Explosionsgefahr zu reduzieren,
darf dieser Sauger nicht in Bereichen mit brennbaren Gasen,
Dämpfen oder explosivem Staub in der Luft betrieben werden. Zu
den brennbaren Gasen oder Dämpfen gehören unter anderem:
Flüssiggas für Feuerzeuge, lösungsmittelhaltige Reiniger,
Ölfarben, Benzin, Alkohol oder Aerosolzerstäuber. Zu den
explosiven Stäuben gehören unter anderem: Kohle, Magnesium,
Aluminium oder Schießpulver. Saugen Sie keine explosiven Stäube,
flammbaren oder brennbaren Flüssigkeiten oder heiße Asche
auf. Verwenden Sie diesen Sauger nicht zum Versprühen von
brennbaren oder entflammbaren Flüssigkeiten. Um das Risiko einer
Gesundheitsgefährdung durch Dämpfe oder Stäube zu verringern,
saugen Sie keine giftigen Materialien auf.
VORSICHT: Um das Risiko eines Gehörschadens zu vermeiden,
tragen Sie einen Gehörschutz, wenn Sie den Sauger über längere
Zeit oder in einer lauten Umgebung verwenden. Dieser 15-Liter
Nass-/Trockensauger wird im Werk zusammengebaut und ist
einsatzbereit, wenn Sie ihn aus der Verpackung nehmen. Das
Gerät ist bereit zum Trockensaugen oder -blasen. Nachdem Sie das
Netzkabel in die Wandsteckdose eingesteckt haben, schalten Sie
das Gerät „ON", indem Sie den Schalter von Position „O" auf Position
„I" schieben. Die Position „O" ist die Position „OFF" und die Position
„I" ist die Position „ON".
EINSCHALTAUTOMATIK
WARNUNG: Achtung Verletzungsgefahr und Schadensrisiko!
Einschaltautomatik für automatisches Saugen. Diese Funktion
ermöglicht das Einschalten des Saugers, wenn Sie Ihr
Elektrowerkzeug einschalten, so dass der Sauger zwischen den
Schnitten nicht läuft.
HINWEIS: Die Steckdose ist nur für den Anschluss von
Elektrowerkzeugen an den Sauger vorgesehen. Jede andere
Verwendung der Steckdose ist nicht zulässig.
Schließen Sie den offenen Staubschlauch des Saugers an den
Staubanschluss Ihres Elektrowerkzeugs an.
Verbinden Sie den Netzstecker des Elektrowerkzeugs mit der
Steckdose am Gehäuse des Saugers. (Abb. 1)
Schließen Sie das Kabel des Saugers an die Wandsteckdose an.
Schalten Sie nun den Kippschalter auf Stellung II -
Staubsauger befindet sich im Standby-Modus. (Abb. 2)
Wenn Sie Ihr Elektrowerkzeug einschalten, wird der Sauger
automatisch eingeschaltet - verwenden Sie das Werkzeug wie
für die Ausführung der Arbeit vorgesehen.
Wenn Sie das Elektrowerkzeug ausschalten, wird der Sauger
automatisch gestoppt.
Einstellung II des Antriebs ist nicht für Transformatoren mit
110 V geeignet.
www.evolutionpowertools.com
INSTALLING ACCESSORY BRAC
INSTALLING ACCESSORY BRACKE
1.Push the accessory bracket (A) in
1.Push the accessory bracket (A) in the
2.Secure in place using the screws
2.Secure in place using the screws (B).
INSTALLING ACCESSORY BRA
1.Push the accessory bracket (A)
2.Secure in place using the screws
ABB. 1
WET PICK-UP
WET PICK-UP
1. Remove cartridge filter and repla
1. Remove cartridge filter and replace
INSTALLING ACCESSORY BRACKET
2. This wet/dry vac is equipped with
1.Push the accessory bracket (A) in the
2. This wet/dry vac is equipped with a
to cut off the airflow when the liquid
WET PICK-UP
2.Secure in place using the screws (B).
to cut off the airflow when the liquid in t
this happens, turn off vac, unplug th
this happens, turn off vac, unplug the p
1. Remove cartridge filter and rep
know that the float has shut the airfl
2. This wet/dry vac is equipped w
know that the float has shut the airflow
noise becomes higher in pitch due t
to cut off the airflow when the liqui
noise becomes higher in pitch due to in
vary with the rate of pickup.
ABB. 2
this happens, turn off vac, unplug
vary with the rate of pickup.
know that the float has shut the ai
SPERREN
noise becomes higher in pitch due
WET PICK-UP
vary with the rate of pickup.
1. Remove cartridge filter and replace i
2. This wet/dry vac is equipped with a f
to cut off the airflow when the liquid in th
this happens, turn off vac, unplug the po
know that the float has shut the airflow o
noise becomes higher in pitch due to inc
ABB. 3
vary with the rate of pickup.
INSTALLING ACCESSORY BRACKET
1.Push the accessory bracket (A) in the recess.
2.Secure in place using the screws (B).
EMPTY THE TANK
EMPTY THE TANK
EMPTY THE TANK
WARNING!
WARNING!
To reduce the risk of injury from acc
To reduce the risk of injury from accide
the dust tank.
To reduce the risk of injury from a
the dust tank.
1. Remove the power head assemb
the dust tank.
1. Remove the power head assembly
WET PICK-UP
ABB. 4
1. Remove the power head assem
clips located on each side of the
EMPTY THE TANK
clips located on each side of the vac
1. Remove cartridge filter and replace it with foam filter w
2. Dump the tank contents into the
2. Dump the tank contents into the pro
WARNING!
2. This wet/dry vac is equipped with a float mechanism w
2. Dump the tank contents into th
to cut off the airflow when the liquid in the tank reaches a
To reduce the risk of injury from acciden
20
this happens, turn off vac, unplug the power cord, and em
the dust tank.
know that the float has shut the airflow off because the su
1. Remove the power head assembly o
noise becomes higher in pitch due to increased motor sp
clips located on each side of the vac
ENTSPERREN
Foam filter
Foam filter
Foam filter
Foam filter
WARNING!
clips located on each side of th
F
Flo
A
B

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

086-0001086-0003

Table des Matières