Table des Matières

Publicité

Liens rapides

s
Gigaset S670
Gigaset
1-700-700-727
1-700-700-727
:
Newpan
Pour joindre le service d'assistance technique, contactez
Newpan au numéro suivant : 1 700 700 727
Для получения технической поддержки свяжитесь с
компанией Newpan по следующему телефонному номеру:
1 700 700 727
For technical support, please contact Newpan at the following
telephone number: 1 700 700 727
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008
All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved.
www.gigaset.com
,

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gigaset Siemens S670

  • Page 1 1 700 700 727 Gigaset S670 Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG © Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved. Gigaset www.gigaset.com...
  • Page 2: Présentation Du Combiné

    Présentation du combiné Présentation du combiné 6 Touche Dièse Verrouillage/déverrouillage du clavier (appui long en mode veille) Passage du mode majuscules au mode minuscules et au mode chiffres (appui long) 7 Touche de présélection Ouverture de la liste de présélection 8 Microphone 9 Touche R - Double appel (Flash)
  • Page 3: Table Des Matières

    Consignes de sécurité ..4 l’opérateur réseau (Présélection) ..25 Gigaset S670 – SMS (messages texte) ..26 Plus qu'un simple téléphone ..6 Rédaction/envoi de SMS .
  • Page 4 Sommaire Utilisation d'un combiné pour la Branchement de la base surveillance de pièce ... . . 39 à un autocommutateur privé . . 51 Mode de numérotation et Réglages du combiné ..41 durée du flashing .
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement présentant un risque d'explosion (par exemple, ateliers de peinture). Lorsque vous confiez votre Gigaset à un tiers, toujours joindre le mode d'emploi. ƒ Débrancher les stations de base défectueuses ou les faire réparer par notre ser-...
  • Page 6 Consignes de sécurité La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des déchets municipaux et nécessite l'intervention de services désignés par le gouvernement ou les collectivités locales. Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne 2002/96/CE s'applique à...
  • Page 7: Gigaset S670 - Plus Qu'un Simple Téléphone

    Gigaset S670 – Plus qu'un simple téléphone Gigaset S670 – Premières étapes Plus qu'un simple téléphone Contenu de l'emballage Votre téléphone, qui est équipé d'un large écran couleur (65 000 couleurs), vous une base Gigaset S670 avec bloc sec- permet non seulement d'envoyer et de teur, recevoir des SMS sur le réseau fixe, mais...
  • Page 8: Mise En Service Du Combiné

    En outre, l'appareil pourrait être endommagé ou présen- ter des dysfonctionnements. * Gigaset Communications GmbH est titulaire d'une licence de marque de Siemens AG. ¤ Insérer les batteries en respectant la 1 Bloc secteur 230 V 2 Fiche téléphonique avec cordon...
  • Page 9 Premières étapes Inscription du combiné sur la base Fermeture du couvercle de la batterie ¤ ¤ Aligner d'abord les encoches latérales Poser le combiné sur la base, l'écran du couvercle de batterie avec les ergots vers le haut. situés à l'intérieur du boîtier. ¤...
  • Page 10 Premières étapes Prise kit piéton Pour des raisons techniques, la capacité de charge des batteries diminue au Vous pouvez raccorder entre autres les kits bout d'un certain temps. piéton (avec une prise de 2,5 mm) du type HAMA Plantronics M40, MX100 et Réglage de la date et de l'heure MX150.
  • Page 11: Utilisation Du Combiné

    Utilisation du combiné Utilisation du combiné En mode veille du combiné Ouvrir le répertoire. Ouvrir le menu principal. Activation/désactivation du combiné Ouvrir la liste de combinés. En mode veille, maintenir la Accéder au menu de réglage touche Raccrocher enfoncée du volume de conversation (tonalité...
  • Page 12: Touches Écran

    Utilisation du combiné Touches écran Les modifications qui n'ont pas été vali- dées ou enregistrées avec §OK§ §Oui§ §Sauver§ Sauvegarder sont perdues. §Envoi§ §OK§ Les fonctions des touches écran varient selon la situation. Exemple : Un exemple de l'écran en mode veille est illustré...
  • Page 13: Correction D'erreurs De Saisie

    à gauche du cur- – Si vous utilisez d'autres combinés (GAP) et seur, d'anciens combinés de la gamme Gigaset, remplacer le caractère (clignotant) lors votre combiné ne diminue pas automati- quement la puissance de la liaison radio de la saisie de l'heure et de la date, etc.
  • Page 14: Présentation Du Menu

    Présentation du menu Présentation du menu Il existe une solution plus rapide que la recherche pas à pas d'une fonction du menu : il suffit d'ouvrir le menu et d'entrer une combinaison de chiffres (« raccourci »). Exemple : v N 2 2 pour « Configurer la sonnerie pour les appels externes ».
  • Page 15 Présentation du menu ç (p. 47) Calendrier Ï Album média Ecrans veille (p. 45) Portraits(CLIP) (p. 45) Sons (p. 45) Ð Réglages Date/Heure (p. 9) Sons/Audio 8-2-1 Volume du combiné (p. 43) 8-2-2 Régl.sonnerie (p. 44) 8-2-3 Tonal. avertis. (p. 46) Réglage écran 8-3-1 Ecran de veille...
  • Page 16: Téléphoner

    Téléphoner Téléphoner Si la sonnerie est dérangeante, appuyer sur la touche écran . Vous pouvez §Silence§ prendre l'appel tant qu'il est affiché à l'écran. Appels externes Présentation du numéro Les appels externes sont les appels à des- tination du réseau public. Lors d'un appel, le numéro ou le nom de Entrer le numéro et appuyer l'appelant s'affiche à...
  • Page 17: Activation/Désactivation Du Mode Mains-Libres

    Téléphoner L'affichage du numéro est remplacé par : Activation/Désactivation du mode mains-libres Appel externe, si aucun numéro n'est transmis. Activation lors de la numérotation masqué, si l'appelant a désactivé Appel la présentation du numéro. Entrer un numéro et appuyer sur la touche Mains-libres. Indisponible, si l'appelant a demandé...
  • Page 18: Téléphoner En Toute Simplicité Via Les Services Réseau

    Téléphoner en toute simplicité via les services réseau Téléphoner en toute simplicité via les services réseau Les services réseaux sont des fonctionnali- tés proposées par votre opérateur. Vous devez souscrire à ces services auprès de votre opérateur. ¤ En cas de problème, contacter l'opé- rateur.
  • Page 19: Utilisation Du Répertoire Et Des Autres Listes

    Utilisation du répertoire et des autres listes Utilisation du répertoire et Longueur des entrées (répertoire) 3 numéros : des autres listes max. 32 chiffres chacun Nom et prénom : Types de listes disponibles : max. 16 caractères chacun Répertoire, Adresse e-mail : max.
  • Page 20 Utilisation du répertoire et des autres listes Enregistrement d'un numéro dans la Composition à l'aide du répertoire /de liste de présélection la liste de présélection ¢ ¢ s / C s (sélectionner une Nouvelle entrée ¤ entrée) Renseigner les différentes lignes : Appuyer sur la touche Décro- Nom : cher.
  • Page 21: Copie Du Numéro Affiché Dans Le Répertoire

    Utilisation du répertoire et des autres listes Condition : présentation du numéro Remarque : (p. 15). Vous avez également la possibilité d'envoyer le Copier entrée répertoire complet, sans l'ouvrir, par transfert de données : Envoyer des entrées à un combiné ¢...
  • Page 22: Enregistrement D'une Date Anniversaire

    Utilisation du répertoire et des autres listes Enregistrement d'une date Rappel d'un anniversaire anniversaire Un rappel est signalé par la sonnerie sélec- tionnée sur le combiné. Pour chaque numéro du répertoire, vous Vous avez alors le choix entre les possibili- pouvez enregistrer une date anniversaire tés suivantes : et spécifier l'heure à...
  • Page 23: Liste Des Numéros Bis

    Utilisation du répertoire et des autres listes Liste des numéros bis – Le correspondant ne répond pas : l'appel est interrompu après environ 30 s. La fonction est désactivée La liste des numéros bis comprend les après une pression sur n'importe vingt derniers numéros composés sur le quelle touche ou après dix tentatives combiné...
  • Page 24 Utilisation du répertoire et des autres listes Sélection d'une liste Définition du type de liste du journal des appels Lorsque vous appuyez sur la touche Mes- sages f, seules s'affichent les listes qui ¢ ¢ ¢ Ð Base Type de liste contiennent des messages (exception : Appels perdus / Tous appels messagerie externe).
  • Page 25: Maîtrise Des Coûts De Télécommunication

    Maîtrise des coûts de télécommunication Maîtrise des coûts de Après avoir appuyé sur la touche écran , sélectionner d'autres fonctions §Options§ avec la touche q : télécommunication No.vers répert. Récupérer le numéro dans le réper- Optez pour un opérateur proposant des toire.
  • Page 26: Présélection Automatique De L'opérateur Réseau (Présélection)

    Maîtrise des coûts de télécommunication Présélection automatique de Enregistrement du numéro de présélection l’opérateur réseau (Présélection) ¢ ¢ ¢ Ð Base Sél.rés.auto. ¢ Vous pouvez définir un numéro appel par Préfixe réseau appel (numéro de présélection) à ajouter Entrer ou modifier le numéro automatiquement lors de la composi- de présélection.
  • Page 27: Sms (Messages Texte)

    SMS (messages texte) SMS (messages texte) Règles Un SMS peut avoir une longueur maxi- male de 612 caractères. Votre appareil est configuré en usine pour Lorsque le SMS dépasse permettre d'envoyer immédiatement des 160 caractères, le SMS est envoyé sous SMS.
  • Page 28: Rédaction/Envoi De Sms

    SMS (messages texte) Rédaction/envoi de SMS Appuyer sur la touche écran. §Envoi§ Le SMS est envoyé. Rédaction d'un SMS Remarques : ¢ î – Si vous êtes interrompu par un appel externe pendant la rédaction du SMS, le Boîte lettres 2 texte est automatiquement enregistré...
  • Page 29 SMS (messages texte) Lecture/suppression de l'accusé de Rédaction/modification d'un SMS ¤ réception/enregistrement du numéro dans Vous lisez un SMS de la liste des le répertoire brouillons. ¤ Ouvrir la liste de réception (p. 29), Ouvrir le menu. §Options§ puis : Vous pouvez sélectionner l'une des Sélectionner le SMS avec l'état options suivantes :...
  • Page 30: Réception De Sms

    SMS (messages texte) Sélectionner, puis appuyer sur Les nouveaux SMS sont signalés sur tous E-mail les combinés Gigaset S67H par l'icône À à . Si le numéro du service e- §OK§ mail n'est pas enregistré l'écran, le clignotement de la touche Mes- sages f et une tonalité...
  • Page 31: Notification Par Sms

    SMS (messages texte) Réponse à un SMS et transfert ou : ¤ Appuyer sur la touche Décro- Lire le SMS (p. 29) : cher pour composer le Appuyer sur la touche écran. §Options§ numéro. Vous avez le choix entre les possibilités Pour que le numéro puisse également être suivantes : utilisé...
  • Page 32: Boîtes Aux Lettres Sms

    SMS (messages texte) Définition du type de notification Configuration et modification d'une ¢ ¢ ¢ î boîte aux lettres personnelle Réglages Type notificat. ¤ Le cas échéant, modifier des entrées de Configuration d'une boîte aux lettres plusieurs lignes : personnelle Appels perdus : ¢...
  • Page 33: Définition Du Centre Sms

    SMS (messages texte) Modification du nom d'une boîte aux Sélectionner le centre SMS (par exemple 1) et lettres Centre serv. ¢ ¢ ¢ î appuyer sur §OK§ Réglages Boîtes lettres ¤ ¢ Renseigner les différentes lignes : (sélectionner la boîte aux lettres) Emetteur ? : Appuyer sur la touche écran.
  • Page 34: Sms Et Autocommutateurs Privés (Ip)

    Commande d'un service d'information la présentation du numéro du centre ¢ ¢ î SMS est assuré par votre Gigaset. SMS services Vous devez le cas échéant faire précé- Sélectionner le service d'infor- der le numéro du centre SMS du préfixe mation.
  • Page 35: Dépannage Sms

    SMS (messages texte) Les réglages définis pour l'échange de Vous avez reçu un SMS dont le texte est incom- SMS (numéros des centres SMS) et les plet. entrées des listes de réception et des 1. La mémoire de votre téléphone est saturée. ¥...
  • Page 36: Utilisation De La Messagerie Externe

    Sélectionner et appuyer sur ‰ = activé). §OK§ Saisir le numéro de la messa- gerie externe. Appuyer sur la touche écran. §Sauver§ Maintenir enfoncé (mode veille). La configuration choisie pour l'accès rapide est valable pour tous les combinés Gigaset S67H.
  • Page 37: Utilisation De Plusieurs Combinés

    Utilisation de plusieurs combinés Utilisation de plusieurs Inscription manuelle du combiné Gigaset S67H sur la base Gigaset S670 combinés Vous devez activer l'inscription manuelle du combiné sur le combiné et sur la base. Après une inscription réussie, le combiné Inscription des combinés passe en mode veille.
  • Page 38: Retrait De Combinés

    Vous pouvez retirer un combiné inscrit à Si votre combiné est inscrit sur plusieurs partir de n'importe quel autre combiné bases, vous pouvez l'associer à une base Gigaset S67H inscrit. donnée ou à celle offrant la meilleure qua- lité de réception (Meilleure base).
  • Page 39: Transfert D'un Appel Vers Un Autre Combiné

    Utilisation de plusieurs combinés Transfert d'un appel vers un Vous êtes de nouveau mis en communica- tion avec le correspondant externe. autre combiné Signal d'appel Vous pouvez transférer un appel externe à un autre combiné (transfert d'appel). Si vous recevez un appel externe alors que vous êtes en communication interne, Ouvrir la liste de combinés.
  • Page 40: Personnalisation D'un Combiné

    Utilisation de plusieurs combinés Modification du numéro interne Utilisation de la fonction Intrusion d'un combiné La ligne est occupée par une communica- tion externe. Votre écran affiche un mes- sage approprié. Vous voulez participer à la A l’inscription, un combiné reçoit automa- communication externe en cours.
  • Page 41 Utilisation de plusieurs combinés La surveillance de pièce vers un numéro Activation de la surveillance de pièce externe s'interrompt après 90 secondes et saisie du numéro de destination environ. Vers un numéro interne (com- ¢ ¢ í Surveill. Pièce biné), elle dure environ 3 minutes (selon ¤...
  • Page 42: Réglages Du Combiné

    Réglages du combiné Une fois la connexion terminée, la fonc- Le répertoire ou la liste de présélection tion est désactivée. La surveillance de s'ouvre. ¤ pièce ne produira plus d'appel. Les autres Sélectionner une entrée et appuyer réglages de la surveillance de pièce sur le §OK§...
  • Page 43: Modification De La Langue D'affichage

    Réglages du combiné Exécution de la fonction, composition Si vous avez malencontreusement défini la mauvaise langue (et que l'affichage est du numéro incompréhensible) : v N 4 Lorsque le combiné est en mode veille, maintenir la touche numérique enfoncée Appuyer successivement sur ou appuyer brièvement sur la touche ces touches.
  • Page 44: Eclairage De L'écran

    Réglages du combiné Si un écran de veille est activé, la com- Hors la base mande de menu comporte Sélectionner ou Dés.. Ecran de veille Act. ‰ Remarque : ¢ ¢ Ð Réglage écran Avec le réglage Act., il est possible que l'auto- ¢...
  • Page 45: Réglage Des Sonneries

    Réglages du combiné Réglage du volume pendant une Réglages pour les différentes communication : fonctions Appuyer sur la touche de navi- Régler le volume et la mélodie en fonction gation. du type de signalisation. Sélectionner le niveau de En mode veille volume.
  • Page 46: Activation/Désactivation De La Sonnerie

    Réglages du combiné Activation/désactivation de la média peut gérer les types de média suivants : sonnerie Vous pouvez désactiver la sonnerie sur Icône Mélodie Format Ù votre combiné avant la prise d'un appel ou Sonnerie Standard en mode veille, pour l'appel en cours ou Ö...
  • Page 47: Modification Du Nom/Suppression D'une Image

    Réglages du combiné Î Appuyez sur pour interrompre velle entrée dans le journal des l'opération. Appuyez sur pour effa- appels. §Effacer§ cer l'image. – Tonalité d'erreur (séquence de tonalités descendantes) : en cas de Mélodies : réglage du volume saisie incorrecte. Pendant l'écoute : –...
  • Page 48: Réglage Des Rendez-Vous (Calendrier)

    Réglages du combiné Enregistrement d'un rendez-vous Période : Sélectionner ou Lundi-Vendr.. Quotidien Condition : la date et l'heure ont été Volume : réglées au préalable (p. 9). Régler le volume (1–6). ¢ ç Mélodie : Choisir le jour sur le calendrier Sélectionner la mélodie.
  • Page 49: Affichage Des Rendez-Vous Et Dates Anniversaires Non Confirmés

    Réglages du combiné Affichage des rendez-vous Gestion des rendez-vous ¢ ç et dates anniversaires non confirmés Choisir le jour sur le calendrier graphique et appuyer sur §OK§ (Les jours correspondants à Les rendez-vous/anniversaires non confir- des rendez-vous déjà enregis- més (p. 21) sont enregistrés dans la liste trés sont soulignés en noir).
  • Page 50: Réglage De Votre Préfixe

    Pour transférer des numéros d'appel Les réglages de la base s'effectuent à l'aide (par ex. vCard), votre préfixe (le préfixe de d'un combiné Gigaset S67H inscrit. votre pays et votre préfixe local) doit être enregistré sur le téléphone. Protection contre les accès Certains de ces numéros sont déjà...
  • Page 51: Activation/Désactivation De La Mélodie D'attente

    Réglages de la base Rétablissement des réglages par Annulation du code PIN système défaut de la base Si vous oubliez votre code PIN système, vous pouvez le réinitialiser à 0000. En cas de réinitialisation Retirer le cordon d'alimentation de la le mode éco est désactivé, base.
  • Page 52: Branchement De La Base À Un Autocommutateur Privé

    Branchement de la base à un autocommutateur privé Branchement de la base Enregistrement du préfixe (indicatif de sortie) à un autocommutateur privé Condition : si votre téléphone est rac- Les réglages suivants ne sont nécessaires cordé à un autocommutateur privé, vous que si votre autocommutateur privé...
  • Page 53: Définition Des Temps De Pause

    Branchement de la base à un autocommutateur privé Définition des temps de pause Modification de la pause entre les chiffres (pause après le préfixe) Condition : vous avez enregistré un pré- Modification de la pause après la prise fixe (p. 51). de ligne Ouvrir le menu.
  • Page 54: Annexe

    à votre disposition 24 heures sur Activer la sonnerie (p. 45). 24 sur Internet, à l'adresse : 2. Le renvoi est réglé sur Immédiat. www.gigaset.com/customercar. ¥ Désactiver le renvoi. Par ailleurs, le tableau suivant énumère les problèmes les plus fréquents et les...
  • Page 55: Assistance Client (Customer Care)

    Internet est accessible à l'adresse magasin spécialisé (p. 7). suivante : www.gigaset.com/customercare Tonalité d'erreur après la demande du code Vous disposez d'une assistance 24 heures PIN système. sur 24 sur tous nos produits. Vous Le code PIN système que vous avez saisi est...
  • Page 56: Homologation

    Type : AAA (Micro, HR03) teries recommandées, disponible dans la Tension : 1,2 V FAQ des pages Customer Care du Gigaset, Capacité : 600 - 1200 mAh est régulièrement mise à jour : Veuillez utiliser uniquement les types de www.gigaset.com/customercare batteries suivants afin de bénéficier d'une...
  • Page 57: Remarques Concernant Le Manuel D'utilisation

    Remarques concernant le Manuel d'utilisation Caractéristiques générales ¢ ¢ Ð Réglage écran ¤ En mode veille du combiné, appuyer Norme DECT Prise en charge sur la flèche de droite (v) de la tou- Norme GAP Prise en charge che de navigation pour ouvrir le menu Nombre de principal.
  • Page 58: Exemple De Saisie Sur Plusieurs Lignes

    Remarques concernant le Manuel d'utilisation ¤ Exemple de saisie sur plusieurs Enregistrer les modifications. ¤ lignes Appuyer sur la touche écran §Sauver§ ¤ Enfin, maintenir la touche a enfon- Dans de nombreuses situations, plusieurs cée. lignes de saisie sont proposées pour un Le combiné...
  • Page 59: Rédaction De Sms (Avec Saisie Intuitive)

    Remarques concernant le Manuel d'utilisation Ecriture hébraïque chée en surbrillance et apparaît au début de la liste de sélection. Elle est copiée dans 1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x la zone de texte. 2 a b c 572(1) 3 d e Salut Pascal, je ne pourrai...
  • Page 60: Accessoires

    Accessoires Accessoires Combinés Gigaset Faites évoluer votre Gigaset en une installation téléphonique sans fil multi-combinés : Combiné Gigaset S67H Ecran couleur rétroéclairé (65 000 couleurs) Clavier rétroéclairé Mode mains-libres Sonneries polyphoniques Répertoire pouvant contenir environ 250 entrées Présentation du numéro de l'appelant-images SMS (condition : CLIP disponible) Prise kit piéton...
  • Page 61 Accessoires Combiné Gigaset SL56 Ecran couleur rétroéclairé (65 000 couleurs) Clavier rétroéclairé Mode mains-libres Sonneries polyphoniques Répertoire pouvant contenir environ 250 entrées Présentation du numéro de l'appelant-images SMS (condition : CLIP disponible) Reconnaissance vocale Interface PC destinée p. ex. à la gestion des entrées du répertoire, des sonneries et des fonds d'écran...
  • Page 62 Accessoires Répéteur Gigaset Le répéteur Gigaset vous permet d'augmenter la portée de réception de votre combiné Gigaset par rapport à votre base. www.gigaset.com/gigasetrepeater Gigaset HC450 – portier pour téléphone sans fil Liaison directe avec le téléphone sans fil – pas de combiné...
  • Page 63: Montage Mural De La Base

    Montage mural de la base Montage mural de la base 41/42 mm env. 2,5 mm...
  • Page 64: Index

    Index Index Autocommutateur privé activer le mode fréquence vocale enregistrer préfixe ... . . raccorder la base ....régler la durée du flashing Accès non autorisé...
  • Page 65 Index Clavier Composer verrouillage avec un numéro raccourci ......CLI, CLIP liste de présélection ..... . .
  • Page 66 Index Editer du texte Inscrire (combiné) ....... . . Effacer Installer, base .
  • Page 67 Index Messages enregistrer dans le répertoire ..touche entrer le numéro de la messagerie ..... . . Mettre fin externe .
  • Page 68 Index Recherche dépannage ....recherche d’un combiné effacer ......recherche dans le répertoire enregistrer numéro .
  • Page 69 Index Touche R pause après ....Verrouillage Touches activer / désactiver le verrouillage accès rapide ....du clavier .

Table des Matières