Page 3
Emotion. Connection. Desire. SISTEMA DI RIPRODUZIONE AUDIO ALL IN ONE ALL-IN-ONE SOUND SYSTEM ALL-IN-ONE AUDIOSYSTEM SYSTÈME DE REPRODUCTION SONORE TOUT-EN-UN Manuale utente - User manual (Translation of the original instructions) Benutzerhandbuch (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) Manuel d’utilisation (Traduction des instructions originales) Sf16-0-4-05/16...
Funzionamento Operation Telecomando Wi-Fi connection via DTS Play-Fi® 5.1.1 Installazione della pila del telecomando 5.3.1 Setting the Sf16 with DTS Play-Fi® Funzionamento Troubleshooting and solutions Collegamento ad una rete Wi-Fi con DTS Play-Fi® Maintenance 5.3.1 Impostazione dell’Sf16 con DTS Play-Fi®...
Page 5
Reinigung Dati tecnici / Technical Specifi cations Entsorgung Illustrazioni / Illustrations / Erläuterungen / Illustrations FRANÇAIS Descrizione dell’ Sf16 / Description of the Sf16 / 10.1 Beschreibung des Sf16 / Description du Sf16 Informations générales Informations pour l’utilisateur Dimensioni di ingombro / Overall dimensions / Abmessungen 10.2...
Sonus faber della nazione in cui vive o prendere contatto direttamente con Sonus faber. Infi ne Le suggeriamo vivamente di registrarsi on-line sul sito www.sonusfaber.com: in questo modo verrà informato da Sonus faber di tutte le novità, iniziative ed eventuali promozioni.
Ricevitori radiofonici e televisivi e apparecchi associati; Caratteristiche di immunità - Limiti e metodi di misura. Sonus faber SpA con sede legale in Via Antonio Meucci, 10 - 36057 EN 55022:2014 Arcugnano (VI) Italy, dichiara sotto la propria e unica responsabilità che Apparecchi per la tecnologia dell’informazione;...
Non appoggiare sull’apparecchio recipienti contenenti liquidi o • Leggere attentamente questo manuale utente prima di compiere fi amme vive (candele o altro); qualsiasi operazione con il Sistema di riproduzione audio Sf16; • Non installare l’apparecchio in modo che il cavo di alimentazione •...
L’Sf16 è previsto per una installazione al chiuso, in ambiente domestico, al riparo da spruzzi e fonti di calore. • Posizionare l’Sf16 sopra una superfi cie solida, stabile e in piano. L’altezza ottimale è tra i 50 e 100 cm, ad una distanza minima di 15 cm dal muro sul lato posteriore.
I materiali da imballaggio possono essere inquinanti! In ogni caso i collegamenti vanno effettuati con l’apparecchio spento. Fare riferimento anche al capitolo 3 Descrizione dell’Sf16, al capitolo Non smaltire questi materiali come rifi uti domestici ma consegnarli ad un centro raccolta e riciclo dei 9 Dati tecnici e alle immagini del capitolo 10 Illustrazioni.
Premere il pulsante Stand-by sul telecomando o sul pannello Fare riferimento alle immagini del capitolo 10 Illustrazioni. comandi dello Sf16; I satelliti escono dalle pareti laterali dell’ Sf16. Nel caso i satelliti siano ostacolati nel loro movimento, viene comandato automaticamente Pericolo di danni al telecomando! il rientro/uscita (rispetto alla posizione dell’ostacolo).
6 PROBLEMI TIPICI E LORO SOLUZIONE Per quanto non elencato qui o nel caso le soluzioni suggerite non portino ad alcun risultato, rivolgersi al rivenditore Sonus faber dove è stato effettuato l’acquisto.
8 SMALTIMENTO Non è prevista nessuna operazione di manutenzione da parte dell’utente Alla fi ne del suo ciclo di vita l’ Sf16 non può essere eliminato come un sul Sistema di riproduzione audio Sf16. In caso di malfunzionamenti è rifi uto domestico.
The Sf16 sound system is designed to immediately meet your highest expectations. As our aim is to ensure you get the best possible listening result in full safety, please read this user manual carefully before installation.
1.3 Declaration of conformity Sonus Faber SpA with headquarter in Via Antonio Meucci, 10 EN 55022:2014 36057 Arcugnano (VI) Italy, declare under our sole responsibility that Information technology equipment - Radio disturbance characteristics - the playback device: Limits and methods of measurement.
1.4 Conformity with international standards IEC 60065:2014 and, if not installed and used in accordance with the instructions, may Audio, video and similar electronic apparatus - Safety requirements and cause harmful interference to radio communications. However, there is equivalent. no guarantee that interference will not occur in a particular installation. UL 60065-1 7th Edition If this product does cause harmful interference to radio or television Standard for audio, video and similar electronic apparatus - Safety...
3 DESCRIPTION AND CHARACTERISTICS The Sf16 sound system is able to play music in different formats by using a Wi-Fi network connection (through the DTS Play-Fi® system) or the connection of digital or analogue audio sources. It features an amplifi cation system with 4 channels, 350 W each, and 3 groups of speakers that form a 3-way system.
The Sf16 is designed for installation indoors, in a domestic environment, sheltered against splashes and heat sources. • Place the Sf16 on a solid, stable and level surface. A height between 50 and 100 cm and a minimum distance of 15 cm from the wall on the rear side is recommended for optimal listening.
At the time of the opening the package, check that these components are present: 5.1 Remote control • Sf16 sound system; The remote control supplied with the Sf16 features the same functions • User manual; of the control panel located on the top of the device. The remote control •...
Open the application as provide for by the system in use. 10. Set the listening volume as needed (+/-) on the Sf16; The software will fi nd your Sf16 and connect it to the Wi-Fi network. All you need to do is enter once the password for the 11.
8 DISPOSAL No maintenance by the user is required for the Sf16 sound system. At the end of its life cycle the Sf16 cannot be eliminated as domestic In the event of malfunctions contact the Sonus faber dealer where the waste.
1.1 Informationen für den Nutzer Verehrter Kunde, wir bedanken uns bei Ihnen und gratulieren zum Kauf des Audiosystems Sf16 (im Folgenden auch “Gerät” oder “Produkt”), mit dem Sie Ihre Lieblingsmusik oder Audio/Video-Quellen hören können. Das Audiosystem Sf16 wurde entwickelt, um Ihnen sofort den größtmöglichen Hörgenuss zu verschaffen. Da es aber auch in unserem Interesse liegen muss, dass Sie die Klangleistungen nach Möglichkeit voll und sicher ausschöpfen, bitten wir Sie, vor der Installation dieses Benutzerhandbuch sorgfältig zu lesen.
1.3 Erklärung der Übereinstimmung Sonus Faber SpA mit zentrale und Produktion Via Antonio Meucci, 10 EN 55022:2014 Einrichtungen der Informationstechnik - Funkstöreigenschaften - -36057 Arcugnano (VI) Italy, erklärt unter seiner alleinigen Verantwortung Grenzwerte und Messverfahren dass das Audiowiedergabegerät EN 61000-4-3:2009 SF16 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) - Teil 4-3: Prüf- und...
UND EIGENSCHAFTEN Das Audiosystem Sf16 gibt Musik in verschiedenen Formaten über eine WLAN-Netzwerkverbindung (mit dem System DTS Play-Fi®) oder über den Anschluss mit digitalen oder analogen Audioquellen wieder. Es verfügt über ein Verstärkersystem mit 4 Kanälen mit jeweils 350 W Leistung und 3 Lautsprechereinheiten für ein 3-Wege-System.
Auch auf die Angaben aus Kapitel 2 “Sicherheitsstandards” Bezug nehmen. • • Das Sf16 ist für die Aufstellung im Innenbereich einer häuslichen Umgebung vorgesehen, fern von Spritzern und Wärmequellen. • Das Sf16 auf einer festen, stabilen und ebenen Oberfl äche aufstellen. Für einen optimalen •...
CD-Playern, Videorekordern, Plattenspielern mit eingebauter RIAA-Karte oder Kassettenrekordern anzuschließen. Ein- / Ausschalter (ON/OFF) hinten Es wird empfohlen, die Originalverpackung des Sf16 für eventuelle zukünftige Transporte aufzubewahren. Dieser Schalter dient zum Ein- bzw. Ausschalten des Geräts. Mit dem Schalter in Position OFF ist kein Einschalten über die Fernbedienung 4.1.1 Verpackungsinhalt...
Benutzerhandbuch des angeschlossenen Geräts Den Batteriefachdeckel wieder anbringen. aufnehmen; 10. Die Lautstärke am Sf16 nach Bedarf einstellen (+ / -); 5.2 Betrieb 11. Die Position der Satelliten mit den zugehörigen Knöpfen für das Öffnen und Schließen...
Wenn das Sf16 seine Lebensdauer beendet hat, kann es nicht über vorgesehen. Bei mangelnder Funktionstüchtigkeit an den Händler von den Hausabfall entsorgt werden. Die für das Audiosystem verwendeten Sonus faber, bei dem der Kauf erfolgte, oder an den nächsten offi ziellen Materialien können recycelt werden. Vertrieb von Sonus faber wenden.
1.1 Informations pour l’utilisateur Chère cliente, cher client, Nous souhaitons vous remercier et vous féliciter d’avoir choisi le système de reproduction sonore Sf16 (cidessous également appelé « Appareil » ou « Produit») pour écouter votre musique préférée ou pour une utilisation audio-vidéo.
1.3 Déclaration de conformité Sonus Faber SpA dont le siège social est sis au Via Antonio Meucci, EN 55020:2014 10 - 36057 Arcugnano (VI) Italy, déclare, sous sa seule responsabilité Récepteurs de radiodiffusion et de télévision et équipements associés - que le lecture audio Caractéristiques d’immunité.
1.4 Conformity with international standards IEC 60065:2014 Si ce produit provoque des interférences nuisibles à la réception radio Audio, video and similar electronic apparatus - Safety requirements and ou télévision, ce qui peut être déterminé en mettant le produit hors equivalent.
• Lisez attentivement le présent manuel d’utilisation avant d’effectuer ou d’autres câbles de raccordement soient trop tendus, facilement toute opération avec le système de reproduction sonore Sf16; piétinables ou fassent obstacle lors du passage de personnes ou • Conservez ce manuel d’utilisation dans un lieu sûr pour qu’il soit d’animaux;...
Le Sf16 est prévu pour une installation à l’abri dans un cadre domestique, loin des jets de liquides et des sources de chaleur. • Placez le Sf16 sur une surface solide, stable et plane. Pour bénéfi cier d’une écoute optimale, une hauteur comprise entre 50 et 100 cm est recommandée, à une distance de 15 cm du mur arrière.
Lors de l’ouverture de l’emballage, contrôlez que les éléments Consultez également les manuels d’utilisation des appareils à raccorder ci-dessous sont bel et bien présents: au Sf16 pour en savoir plus sur leur branchement et leur fonctionnement. • Système de reproduction sonore Sf16;...
Retirez le panneau du compartiment à pile; 10. Défi nissez sur le Sf16 le volume d’écoute, le cas échéant (+ / -); Insérez la pile (incluse dans l’emballage) dans l’espace réservé, en 11. Réglez la position des satellites à l’aide des boutons d’ouverture l’orientant vers le côté...
Ouvrez l’application comme le prévoit le système utilisé. appareil sur le site https://play-fi .com, où vous trouverez Le logiciel identifi e votre appareil Sf16 et le connecte au réseau également les indications de confi guration et demise à jour. Wi-Fi. Vous devez saisir une seule fois le mot de passe du réseau.
8 ÉLIMINATION Aucune opération d’entretien par l’utilisateur n’est prévue sur le système À la fi n de sa durée de vie, le Sf16 ne peut pas être éliminé comme un de reproduction sonore Sf16. En cas de dysfonctionnement, vous devez déchet domestique.
9 TECHNICAL SPECIFICATIONS - 1x AUX ( analog RCA ) - 1x Digital S/pdif coaxial Audio Inputs - 1x Digital Toslink optical - 1x Play-Fi Wireless standards 802.11a/b/g/n protocol File Formats MP3, AAC, FLAC, WAV Lossless fi le reproduction up to 16-bit/44.1kHz (CD Quality) and full compatibility with all high-resolution music up to 24bit/192k.
Page 48
GLOSSARIO Flusso di dati trasmessi da una sorgente a una o più destinazioni tramite una rete telematica. Questi dati vengono riprodotti mano a mano che arrivano a Streaming (audio) destinazione. Tecnologia che consente a terminali diversi di collegarsi tra loro attraverso una rete locale in modalità wireless (senza cavi di connessione) basandosi WI-FI sulle specifi...
GLOSSAR Übertragener Datenfl uss von einer Quelle zu einer oder mehreren anderen mittels Datenübertragungsnetz. Diese Daten werden nacheinander nach Streaming (audio) ihrem Eintreffen an der Zielquelle wiedergegeben. Mit dieser Technik besteht die Möglichkeit zur Verbindung untereinander an verschiedene Terminals mittels einem lokalen kabellosen Netzwerk auf der WI-FI Grundlage der Vorgaben aus der Norm IEEE 802.11.