Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sonus Faber OLYMPICA Série

  • Page 2: Enjoy Your Music

    La invitiamo a leggere attentamente, prima dell’installazione, questo manuale d’istruzioni. Qualora dovessero sorgerLe dubbi o curiosità, Le consigliamo di rivolgersi al personale tecnico del Suo punto vendita, al distributore ufficiale Sonus faber della nazione in cui vive o prendere contatto direttamente con Sonus faber.
  • Page 3 Sonus faber voleva realizzare un famiglia di diffusori assenza di pareti parallele e assecondare quella che Tutti i diffusori della famiglia Sonus faber Olympica sono stati imballati in modo tale da preservarli efficacemente ricchi di contenuto ma evocativi anche di quelle è...
  • Page 4: Istruzioni Per Il

    Il montaggio dello stand per il quale si vedano le chiare indicazioni della fig.8 e si abbia l’accortezza di utilizzare le punte grandi davanti I diffusori Sonus faber Olympica sono stati concepiti Non esistono regole fisse e valide universalmente e le punte piccole dietro;...
  • Page 5: Sistemi Home Theatere Multicanale

    SISTEMI HOME THEATER E MULTICANALE The aim of Sonus faber was to create a family of gives no structural distortion and air movement speakers with a rich content but able to evoke volume control. This means a dynamic, clean sound those visual and tactile emotions that have always that is rich in detail but completely natural.
  • Page 6: Connection Instructions

    RECOMMENDATIONS FOR UNPACKING OLYMPICA CENTER All speakers in the Olympica line have been packed in order to carefully protect the contents and at the same To correctly use the Olympica center model, the time make unpacking simple. speaker for the central channel in a home theater or We suggest, however, following these recommendations: multichannel: •...
  • Page 7 IN THE LISTENING ENVIRONMENT In addition to being used for traditional stereo The Olympica speakers by Sonus faber have been listening, our speakers can also be used with home designed and built following the highest quality Sonus faber’s Olympica speakers were designed to The listening position should be placed on the theater and multi-channel systems.
  • Page 8: Montage

    Dieser ermöglicht Konzept fehlender Alle Lautsprecher der Familie Sonus faber Olympica wurden so verpackt, dass sie wirksam geschützt sind und sich schaffen, die technisch anspruchsvoll sind, aber beim Parallelwände neu zu beleben und eine Eigenheit gleichzeitig leicht entnehmen lassen. Anschauen und Anfassen auch jene Gefühle hervorrufen, zu stützen, die zweifellos das wichtigste technische...
  • Page 9 Einheit werden (Abb.8). Hörgenuss garantieren. Abb.16 zeigt. Auf diese Weise ist sichergestellt, Was die Modelle Sonus faber Olympica jedoch bei dass die für die Stereo-Wiedergabe genutzten der Positionierung im Raum so besonders macht, ist Elemente von ausreichend Luft umgeben sind.
  • Page 10 Olympica. Il s’agit de la Staub, der sich auf dem Möbelstück, den Frontplatten bitten wir Sie, sich an den Händler Sonus faber zu vraie âme innovatrice de ce projet, destinée surtout attentive des matériaux et les contrôles rigoureux de...
  • Page 11: Recommandations Pour Le Désemballage

    RECOMMANDATIONS POUR LE DÉSEMBALLAGE Tous les haut-parleurs de la gamme de produits Sonus faber Olympica ont été emballés de façon à ce qu’ils soient OLYMPICA CENTER protégés efficacement et, en même temps, qu’ils soient faciles à désemballer. Pour une utilisation correcte du modèle Olympica center, Nous recommandons en tout cas de suivre les instructions générales suivantes:...
  • Page 12: Systèmes De Cinéma À Domicile Et Multicanal

    CINÉMA À DOMICILE HAUT-PARLEUR ET MULTICANAL DANS UNE PIÈCE Les haut-parleurs Sonus faber Olympica ont été conçus Il n’existe pas de règles fixes et universelles En plus des chaînes stéréos traditionnelles, les haut- Le CUIR: parleurs Sonus faber peuvent être utilisés dans les Nombreux sont les adjectifs qu’on peut utiliser...
  • Page 13: Data Sheet

    MW15XTR Mid-Woofer A Sonus faber designed 150 mm ultra dynamic linearity midwoofer MW15XTR MW15XTR M8XTR A Sonus faber designed 150 mm A Sonus faber designed 150 mm...
  • Page 14 SUPPORT DRAWINGS...
  • Page 15 SUPPORT DRAWINGS SUPPORT DRAWINGS 2 SUPPORT DRAWINGS 2 UPPORT DRAWINGS 2 WARNING WARNING Prior to removing speaker, please consult Prior to removing speaker, please consult the Owner’s Manual in one of the two the Owner’s Manual in one of the two accessories boxes , to avoid any possible accessories boxes , to avoid any possible Manual...
  • Page 16 SUPPORT DRAWINGS...
  • Page 17 SUPPORT DRAWINGS + R - + L - + R - + L - to positive contact to negative contact of AMPLIFIER of AMPLIFIER to positive contact to negative contact + R - + L - of AMPLIFIER of AMPLIFIER + R - + L - to positive contact...
  • Page 18 SUPPORT DRAWINGS Reflex inside Reflex outside subwoofer subwoofer...
  • Page 19: Raccomandazioni Di Sicurezza

    SAFETY RECOMMENDATIONS RACCOMANDAZIONI DI SICUREZZA Install the speakers in order to achieve the best possible stability. If it’s the case, adjust points/feet supports. Regolare le punte e/o i piedini di appoggio, se presenti, al fine di ottenere la migliore condizione di stabilità. Avoid placing heavy objects on the speaker as they can compromise its stability.
  • Page 20: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE RECOMMANDATIONS RELATIVES Á LA SÉCURITÉ Installieren Sie die Lautsprecher so, dass die größtmögliche Stabilität gewährleistet ist. Wenn dies der Fall ist, Le cas échéant, régler les pointes/les pieds d’appui afin d’obtenir les meilleures conditions de stabilité possibles. dann stellen Sie die Bodenauflagen (Punktauflage, Füße) ein. Vermeiden Sie es, schwere Gegenstände auf die Ne pas appuyer de corps étrangers pouvant compromettre l’intégrité...
  • Page 21 Wadia Digital mit zentrale und Produktion 3900 Annapolis, Lane North Plymouth, MN 55447-5447 USA, erklärt unter seiner alleinigen Sonus faber SpA con sede legale in Via Antonio Meucci, 10 - 36057 Arcugnano (VI) Italy, dichiara sotto la propria e unica responsabilità...
  • Page 22: Environmental Information

    INFORMAZIONI PER LA TUTELA AMBIENTALE Smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche Direttive RAEE 2002/95/CE - RoHS 2011/65/EU Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, deve essere trattato separatamente dai rifiuti domestici. L’utente è...
  • Page 23 Sonus faber is a brand of Fine Sounds Group | sonusfaber.com | finesoundsgroup.com Via A. Meucci 10 | 36057 Arcugnano (VI) | ZI Sant’Agostino | Italy | Ph +39 0444 288788 | info@sonusfaber.com...

Table des Matières