AVer Vision F50 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Vision F50:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

D é c l a r a t i o n d e l a C o m m i s s i o n F é d é r a l e d e s T é l é c o m m u n i c a t i o n s
( F C C ) ( C l a s s e A)
Remarque - Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux appareils numériques
de classe A, définies dans la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été conçues pour
garantir une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans le cadre d'une installation
domestique. Cet appareil produit, utilise et peut émettre des fréquences radioélectriques et, s'il n'est pas
installé ou utilisé conformément aux directives, il est susceptible de causer des interférences radio ou télévision.
Cependant, aucune garantie n'est donnée qu'il ne causera pas d'interférence dans une installation donnée. Si cet
appareil cause des interférences radio ou télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en
rallumant l'appareil, nous vous encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures corr
Changez la direction ou déplacez l'antenne réceptrice.
Augmentez la distance entre l'appareil et le récepteur.
Branchez l'appareil sur une prise relevant d'un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté.
Contactez votre revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour de l'aide
C l a s s e A d e I T E :
La classe A ITE est une catégorie de tous les autres ITE qui satisfait toutes les limites de la classe A ITE mais pas
les limites de la classe B ITE. Cet appareil peut être vendu tel quel mais l'avertissement suivant doit être inclus dans
les instructions d'utilisation :
Avertissement – Ce produit appartient à la Classe A. Dans un environnement domestique, ce produit est
susceptible de causer des interférences radio, et dans ce cas il est possible que l'utilisateur doive prendre des
mesures adéquates.
C l a s s e A d e l a C E ( E M C )
Ce produit a été déclaré conforme aux normes du Conseil des Directives pour les lois des Pays
Membres, relatives à la Directive de Compatibilité électromagnétique (2004/108/CEE).
Avertissement – Ce produit appartient à la Classe A. Dans un environnement domestique, ce
produit est susceptible de causer des interférences radio, et dans ce cas il est possible que
l'utilisateur doive prendre des mesures adéquates pour éliminer ces interférences.
D É C L AR AT I O N D E N O N - R E S P O N S AB I L I T É
Aucune garantie ni représentation, qu'elle soit explicite ou implicite, n'est donnée quant au contenu, la qualité et
l'exactitude du présent document ainsi qu'à sa valeur commerciale ou sa convenance à un usage particulier.
L'exactitude des informations contenues dans ce document a été vérifiée minutieusement, cependant nous ne
pouvons pas être tenu responsables d'éventuelles erreurs. Les informations contenues dans le présent document
sont susceptibles à des modifications sans préavis.
En aucun cas AVer ne pourra être tenu responsable d'éventuels dommages que ce soit, directs, indirects,
accidentels, spéciaux ou consécutifs découlant de l'utilisation ou de l'incapacité à utiliser cet appareil ou son manuel,
même si elle a été avertie en avance de la possibilité de tels dommages.
M AR Q U E S D E C O M M E R C E
AVerVision est une marque déposée de AVer Information Inc. IBM PC est une marque déposée de International
Business Machines Corporation. Macintosh est une marque déposée de Apple Computer, Inc. Microsoft est une
marque de commerce et Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation. Tous les autres noms
commerciaux ou de produits indiqués dans ce document sont à titre d'information uniquement, et peuvent être des
marques enregistrées ou des marques déposées de leurs auteurs respectifs.
C O P Y R I G H T
© 2011 par AVer Information Inc. Tous droits réservés. Aucune portion de ce document ne peut être reproduite,
transmise, enregistrée ou stockée dans un système de restitution, ni traduite en aucune langue que ce soit, par
quelque moyen que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de AVer Information Inc.
LE SYMBOLE DE POUBELLE AVEC UNE CROIX DESSUS INDIQUE QUE CET
APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE JETÉ DANS UNE POUBELLE ORDINAIRE. VOUS
DEVEZ VOUS DÉBARRASSER DE CET APPAREIL, LORSQUE VOUS N'EN AVEZ
PLUS BESOIN, EN L'EMMENANT DANS UN POINT DE COLLECTE
SPÉCIALEMENT CONÇU POUR LE RECYCLAGE DES APPAREILS ÉLECTRIQUES
ET ÉLECTRONIQUES. POUR PLUS D'INFORMATIONS SUR LES POINTS DE
COLLECTE POUR LE RECYCLAGE SITUÉS PRÈS DE CHEZ VOUS, CONTACTEZ
VOTRE SERVICE DE RECYCLAGE DES APPAREILS RÉSIDENTIELS OU LE
MAGASIN OU VOUS AVEZ ACHETÉ CET APPAREIL.
:
ectives suivantes

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AVer Vision F50

  • Page 1 C O P Y R I G H T © 2011 par AVer Information Inc. Tous droits réservés. Aucune portion de ce document ne peut être reproduite, transmise, enregistrée ou stockée dans un système de restitution, ni traduite en aucune langue que ce soit, par quelque moyen que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de AVer Information Inc.
  • Page 2 I n f o r m a t i o n d e s é c u r i t é s u r l e s p i l e s d e l a c o m m a n d e à d i s t a n c e Rangez les piles en un lieu frais et sec.
  • Page 3: Table Des Matières

    è è Contenu de la boîte ................. 1   Optional Accessories ..............1   Familiarisez-vous avec l’AVerVision F50 ........2   Panneau droit ..................2   Panneau arrière ..................3   Panneau gauche ..................3   Panneau de contrôle ................4  ...
  • Page 4 Cadreur d’ image ................24   Viseur ....................25   PIP (image dans l’image) ..............25   Ecran divisé ..................26   Chronomètre ................... 26     Réglage ....................26 Capture ................... 26     Résolution ..................26 Qualité .................... 27  ...
  • Page 5 Table de commande RS-232 ..............36   RS-232 Acquisition de la table des commandes ........41   Guide de dépannage ..............42   Garantie limitée ................43  ...
  • Page 6: Contenu De La Boîte

    î î Assurez-vous que les éléments suivants se trouvent bien dans l’emballage Câble USB Câble RS-232/CVBS Câble RCA Câble RGB Adaptateur secteur (12V, 2A) * Le Adaptateur secteur sera différent selon le type de Logiciel et CD du manuel prise de courant utilisé dans AVerVision F50 le pays où...
  • Page 7: Panneau Droit

    ’ ’ (fig. 1.1) Fonction Tête de la Contient le senseur de la caméra. caméra Objectif de la Mise au point de la caméra. caméra Lampe LED Lumière pour améliorer les conditions d’éclairage. Bras souple Permet de régler le cadrage. Connexions pour dispositif externe d’affichage DVI-I, micro, haut- Panneau gauche parleur, lecteur flash USB / souris USB et commutateur USB.
  • Page 8: Panneau Arrière

    Fonction Interrupteur TV pour la sortie d'affichage vidéo depuis RS232/CVBS Commutateur (via conexion RCA), et de RGB vers les ports SORTIE RGB et TV-RGB SORTIE DVI-I. Connexion d’un verrouillage de sécurité compatible Kensington ou Connecteur d’un périphérique antivol. antivol è è...
  • Page 9: Panneau De Contrôle

    Fonction Port casque Branchement d’un haut-parleur ou d’un casque amplifié pour d’écoute l’écoute de l’audio et des clips vidéo enregistrés. Branchement d’un micro avec une prise jack de 3,5 mm. Le micro Port micro incorporé se désactive lorsqu’un micro externe est branché sur ce port.
  • Page 10 Fonction RECORDING Démarrer/arrêter l’enregistrement audio et vidéo. Les enregistrements audio et vidéo ne peuvent être enregistrés que dans une carte SD ou un lecteur Flash USB. Voir Stockage en mémoire externe. USB Switch LED Indiquer la sélection du commutateur USB pour montrer quel port USB est activé.
  • Page 11: Télécommande

    é é é é La télécommande utilise deux (2) piles AAA (fournies), à installer correctement (respect des polarités) avant utilisation. Toutes les fonctions de l’AVerVision F50 sont accessibles par la télécommande. Fonction (1) POWER Bouton Marche/Veilleuse. (2) CAMERA / PC Passez d’un mode à...
  • Page 12: Split Screen

    Fonction (4) SPOTLIGHT Utilisez les boutons ▲,▼,◄, et ► pour ajuster la taille du cadre et appuyez sur (26 ) pour fixer la taille voulue ; OFF (25 ) fermera le sous-menu. (24 ) Pour éteindre l’Cadreur d’image, (23 ) réappuyez sur (10) (22 )
  • Page 13 Fonction (8) SLIDE SHOW Marche/Arrêt automatique, montrant successivement les photos/vidéos capturées. (26 ) (9) TIMER Appeler le sous-menu du (25 ) temporisateur. Sélectionnez de (24 ) démarrer/mettre en pause/arrêter le (23 ) compte à rebours du temporisateur, et (10) (22 ) réglez-en la durée.
  • Page 14: Autofocus

    Fonction (20) ▲,▼,◄, & ► - Se déplacer dans l’image quand elle est grossie (zoom en x10 ou plus) en mode live ou en mode reproduction (26 ) photo. (25 ) - Déplacer la sélection en mode (24 ) Reproduction ou dans le menu OSD. (23 ) - Utilisez ▲et▼...
  • Page 15: Commutateur

    Avant de faire un branchement, assurez-vous qu’aucun des appareils ne soit allumé. Si vous n’êtes pas sûr de l’endroit où vous brancher, voyez simplement les illustrations des connections ci-après et consultez également le mode d’emploi de l’appareil auquel vous allez brancher l’AVerVision F50. Le commutateur TV-RGB sélectionne la sortie de l'affichage.
  • Page 16: Branchement À Un Téléviseur

    à à à à Repérez le port d’entrée DVI-I du périphérique d’affichage et raccordez-le au port de SORTIE DVI-I de l’AVerVision F50. Assurez-vous que l’interrupteur TV/RVB soit réglé sur RVB. Moniteur LCD Câble DVI avec interface DVI (non fourni) Câble DVI (non fourni) Projecteur LCD/LDP avec interface DVI...
  • Page 17: Branchement De L'adaptateur Secteur

    ’ ’ Branchez la source d’alimentation sur une prise secteur 100V~240V CA. Une fois branché, l'appareil se met automatiquement en mode veille. Appuyez sur pour l’allumer. Prise murale Adaptateur d’alimentation à à Repérez le port de sortie RGB (VGA) de l’ordinateur et raccordez-le au port d’ENTRÉE RGB de l’AVerVision F50.
  • Page 18: Branchement À Un Ordinateur Via Usb

    à à Mettez le commutateur du port USB du panneau de gauche sur et la LED du panneau de commandes s’allumera. Ceci vous permettra d’utiliser l’AVerVision F50 comme caméra USB ou de transférer les photos/vidéos capturées de la source mémoire à l'ordinateur. Voyez aussi «...
  • Page 19: Branchement D'un Haut-Parleur Amplifié

    ’ é ’ é Branchez un haut-parleur amplifié muni d’une prise jack de 3,5 mm au port . Seul le son de la reproduction vidéo est pris en charge. Nous vous recommandions de brancher un haut-parleur amplifié au port de sortie audio. Prenez garde quand vous mettez un casque. Baissez le volume avec la commande à...
  • Page 20 Ajustez la mise au point du microscope. Sélectionnez le coupleur caoutchouc le plus adéquat pour la taille de l’oculaire du microscope, et insérez-le dans l’adaptateur microscope. Enlevez l’oculaire du microscope et raccordez-le à l’adaptateur microscope muni du coupleur en caoutchouc. Adaptateur microscopique Serrez les 3 vis moletées jusqu’à...
  • Page 21: Champ De La Caméra

    é ’ é ’ Cette section explique comment régler et ajuster le AVerVision F50 pour répondre à vos besoins. The gooseneck design allows you to freely bend the arm and store the camera head in the camera holder. Once you have properly secured the camera head to the camera holder, you may use the arm to carry AVerVision F50.
  • Page 22: Lampe Zénithale

    Si la tête caméra est en position verticale, appuyez deux fois sur PIVOTER dans le panneau de commandes ou dans la télécommande pour redresser l'image. Pour inverser l’image (effet miroir), appuyez sur MENU > sélectionnez Mirror (miroir), appuyez sur et sélectionnez ON. é...
  • Page 23: Capteur Infrarouge

    Pointez la télécommande vers le capteur infrarouge pour faire fonctionner l’appareil. La feuille antireflet est recouverte d’un film spécial qui permet d’éliminer les reflets qui peuvent apparaître lors du visionnage d’objets très brillants ou glacés, comme les magazines ou les photographies. Il suffit de placer la feuille antireflet sur le document brillant pour réduire la lumière réfléchie.
  • Page 24: Stockage En Mémoire Externe

    é é L’AVerVision F50 prend en charge aussi bien la carte de mémoire SD que le flash drive USB afin que l’on puisse enregistrer plus de photos et de vidéos avec son. L’AVerVision F50 détecte la présence d’un dispositif de stockage externe, et utilise automatiquement le dernier dispositif de stockage détecté.
  • Page 25: Menu Osd

    PRESENTATION REGLAGE Il y a 4 onglets dans le menu OSD : IMAGE, SYSTÈME. En mode Reproduction, on peut accéder au Menu OSD REPRODUCTION pour activer la fonction Diaporama et modifier, si vous le souhaitez, les réglages d’intervalle et de transition Pour la sortie TV, la RÉSOLUTION sera désactivée dans la liste du menu PARAMÉTRAGE.
  • Page 26: Image

    1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande ou du panneau de commandes. 2. Appuyez sur ► et sur ◄ pour vous déplacer parmi les onglets 3. Appuyez sur ▼ et sur ▲ pour choisir une sélection dans la liste du menu. 4.
  • Page 27: Mode

    Écran du menu Fonction Mode Sélectionnez parmi les divers paramétrages d’affichage des images. Sharp (net) – Régler le contraste le long des bords pour rendre le texte plus visible. Graphique – réglez le gradient de l’image. - augmentez le nombre Motion (vidéo) d’images/seconde.
  • Page 28: Auto Image

    Écran du menu Fonction Auto Image Sélectionnez ON ou OFF pour régler automatiquement la balance des blancs et l’exposition, et pour corriger la compensation de couleur et d’exposition. Ceci établira également l’allumage automatique de la lampe si la lumière est insuffisante pour que la caméra fasse la mise au point.
  • Page 29: Présentation

    é é Écran du menu Fonction Cadreur d’ image Cadreur d’image superpose un cadre sur l’écran de la présentation. Vous pouvez déplacer l’Cadreur d’image à trAVers l’écran de la présentation à l’aide des boutons ▲, ▼, ◄, et ►. Sélectionnez Execute (exécuter) pour appeler le sous-menu Cadreur d’image.
  • Page 30: Viseur

    Écran du menu Fonction Viseur Viseur recouvre l’écran de présentation. Une petite partie dans le haut de la présentation reste visible. Utilisez les boutons ▲, ▼, ◄, et ► pour dévoiler une plus grande partie de la zone masquée. Sélectionnez Execute (exécuter) pour appeler le sous-menu Viseur.
  • Page 31: Ecran Divisé

    Écran du menu Fonction Ecran divisé Partagez l’écran en deux. La moitié de l’écran affiche les huit images miniature et l’autre moitié affiche l’image de la caméra AVerVision F50. Sélectionnez le lieu d’affichage de la reproduction des 8 images en miniature. Sélectionnez OFF pour annuler l’écran divisé.
  • Page 32: Qualité

    Écran du menu Fonction Qualité Sélectionnez le paramètre de compression de capture. Type Sélectionnez le type de capture. Simple - capture d’une seule image. Continu - capture d’images successives. Intervalle Définir l'intervalle de temps pour la capture continue. Cette valeur peut être fixée jusqu’à un maximum de 600 s (10 min).
  • Page 33: Formater

    Écran du menu Fonction Formater Formatez pour effacer toutes les données de la mémoire sélectionnée. USB à PC Sélectionner le statut de l’AVerVision F50 lorsqu’il est connecté à l’ordinateur via USB. Assurez-vous que le commutateur USB du panneau de gauche soit sur Caméra - peut être utilisée comme une webcam d’ordinateur ou, avec notre logiciel joint, pour l’enregistrement vidéo ou la capture d’images fixes.
  • Page 34: Rés Sortie

    Écran du menu Fonction Rés sortie Paramétrer la résolution pour l’affichage de l’image sur l’écran. Cette sélection sera désactivée en mode sortie Sauvegarde Copier l’image de la mémoire interne à la carte SD ou au flash drive USB. Sauv.Régl. (Enregistrement des paramètres) Enregistrer le paramétrage actuel sous le nº...
  • Page 35: Défaut

    Écran du menu Fonction Défaut Restaurer tous les paramètres d’usine. é é Écran du menu Fonction Diaporama Afficher toutes les photos capturées comme un diaporama automatisé. Le fichier vidéo sera ignoré. Intervalle Régler l’intervalle avant l’affichage de la photo suivante. La valeur maximale est de 100 secondes.
  • Page 36: Stockage Actuel

    Écran du menu Fonction Stockage actuel Sélectionner la source des images. Effacer tout Effacer définitivement toutes les données de la source de mémoire sélectionnée. Un message d’AVertissement s’affichera. Sélectionnez OUI pour continuer ou NON pour arrêter de formater le stockage. En mode de lecture d’image unique, vous pouvez utiliser la fonction d’annotation pour superposer une ligne droite ou une ligne de forme libre sur l’image capturée avec la souris USB connectée au port USB de l'AVerVision F50.
  • Page 37: Utilisation De L'annotation

    Branchez le câble USB dans la prise USB de l’AVerVision F50 souris USB ’ ’ 1. Appuyez sur dans la télécommande. 2. Utilisez les boutons ▲, ▼, ◄, et ► pour sélectionner l’image que vous voulez annoter dans la prévisualisation de 16 miniatures. 3.
  • Page 38: Transfert Des Images Capturées/Vidéos À Un Ordinateur

    é é é é à à é é é é à à Ceci vous permet de transférer l’image capturée de la mémoire interne ou de la SD à un Ceci vous permet de transférer l’image capturée de la mémoire interne ou de la SD à un ordinateur.
  • Page 39: Alimentation

    Alimentation Source DC 12V, 100-240V, 50-60Hz d'alimentation Consommation 16.8 Watts (lampe éteinte); 18 Watts (lampe allumée) électrique Éclairage Type de lampe Entrée/sortie Entrée RVB 15 broches D-Sub (VGA) Sortie RVB 15 broches D-Sub (VGA) Sortie DVI-I Type DVI-I Mini prise DIN (utilisation de câble adaptateur S-Vidéo/RS- CVBS/RS-232 232) Vidéo composite...
  • Page 40: Utilisation De L'nterface Rs-232 I

    ’ ’ L’AVerVision F50 peut être contrôlé à l'aide d'un ordinateur ou de n'importe quel panneau de commandes centralisées à trAVers une connexion RS-232. Le code de commande pour le RS-232 est fourni pour que l’intégrateur système puisse l’incorporer au programme du système. ’...
  • Page 41 Envoi du code du périphérique : 0x52 (1 octet) Code de type (1 octet) : 0x0B Code de longueur de données : 0x03 (1 octet) : Voir le Tableau de commande pour plus d'informations. Code de données (1 octet) Code de données (2 octet) : Voir le Tableau de commande pour plus d'informations.
  • Page 42 Don- Don- Somme de Fonction Données[1] nées[0] nées[2] contrôle TIMER START 0x08 0x00 0x00 0x53 TIMER PAUSE 0x08 0x01 0x00 0x52 TIMER STOP 0x08 0x02 0x00 0x51 Value TIMER SET TIME 0x08 0x03 [ ? ~ ? ] PREVIEW MODE: TEXT 0x0A 0x00 0x00...
  • Page 43: Somme De Contrôle

    Don- Don- Somme de Fonction Données[1] nées[0] nées[2] contrôle EXPOSURE: MANUAL 0x13 0x01 0x00 0x49 EXPOSURE MANUAL INCREASE 0x14 0x00 0x00 0x4f EXPOSURE MANUAL DECREASE 0x14 0x01 0x00 0x4e WHITE BALANCE: AUTO 0x15 0x00 0x00 0x4e WHITE BALANCE: MANUAL 0x15 0x01 0x00 0x4f...
  • Page 44 Don- Don- Somme de Fonction Données[1] nées[0] nées[2] contrôle PIP POSITION: BOTTOM RIGHT 0x20 0x03 0x00 0x78 SPLITSCREEN: OFF 0x21 0x00 0x00 0x7a SPLITSCREEN: ON 0x21 0x01 0x00 0x7b SPLITSCREEN DIR: UPPER SCREEN 0x22 0x00 0x00 0x79 SPLITSCREEN DIR: LOWER SCREEN 0x22 0x01 0x00...
  • Page 45 Don- Don- Somme de Fonction Données[1] nées[0] nées[2] contrôle USB CONNECT: USB CAMERA 0x30 0x00 0x00 0x6b USB CONNECT: MASS STORAGE 0x30 0x01 0x00 0x6a BACKUP TO SD CARD 0x31 0x00 0x00 0x6a BACKUP TO THUMBDRIVE 0x31 0x01 0x00 0x6b PROFILE SAVE: PROFILE 1 0x32 0x00...
  • Page 46 Don- Don- Somme de Fonction Données[1] nées[0] nées[2] contrôle ZOOM + 0x46 0x01 0x00 0x1c ZOOM RESET 0x47 0x00 0x00 0x1c NEAR 0x48 0x00 0x00 0x13 0x48 0x01 0x00 0x12 LAMP OFF 0x49 0x00 0x00 0x12 LAMP ON 0x49 0x01 0x00 0x13 LIGHT BOX OFF...
  • Page 47 é é Cette section contient des informations importantes qui peuvent vous aider à résoudre les problèmes les plus fréquents avec l’AVerVision F50. Il n’y a aucune image sur l’écran de présentation. 1. Vérifiez toutes les connexions en suivant les instructions de ce manuel. 2.
  • Page 48: Limitation De La Garantie

    é é AVer Information Inc. (« AVer ») garantit et ce pour la période suivant la date de l’achat dudit produit et son éventuelle prolongation, telles que définies dans la section « Warranty Period of AVer Product Purchased (Période de garantie du produit AVer acheté) », que le produit en question («...
  • Page 49: Lois En Vigueur Et Vos Droits

    THÉORIE LÉGALE, MÊME SI AVER A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. L’UNIQUE ET ENTIÈRE RESPONSABILITÉ DE AVER, DANS LE CAS D’UN DOMMAGE DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT ET CELA MALGRÉ LA FORME D’ACTION PRISE, NE DÉPASSERA JAMAIS LE MONTANT PAYÉ PAR VOUS VERS AVER POUR L’ACHAT DU PRODUIT EN QUESTION.

Table des Matières