Page 2
En aucun cas AVer ne sera tenu responsable de dommages directs, indirects, accessoires ou immatériels découlant de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser ce produit ou cette documentation, même s'il a été prévenu de la possibilité de tels dommages.
Page 3
MARQUES COMMERCIALES « AVer » est une marque commerciale propriété d'AVer Information Inc. Les autres marques commerciales mentionnées dans ce document à seule fin descriptive appartiennent à leurs sociétés respectives. REMARQUES TOUTES LES CARACTÉ RISTIQUES SONT SUSCEPTIBLES DE MODIFICATIONS SANS AVIS PRÉ ALABLE. LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE PRÉ SENT DOCUMENT DOIVENT Ê...
Table des matières Contenu de l'emballage ..................1 Accessoires en option ..................1 Get Familiar with the AVerVision M17-13M ............. 2 Panneau de droite ..................3 Left Panel ....................3 Panneau arrière ..................4 Panneau de commandes ................5 Piles de la télécommande ................7 Réalisation des connexions ................
Page 6
Insertion d'une clé USB ................ 23 MENU OSD ......................24 Naviguer dans le menu et le sous-menu ..........25 Image ......................25 Luminosité..................... 25 Contraste ....................25 Mode ..................... 26 Effet ....................... 26 Miroir ..................... 26 Avancé ....................26 Image automatique ................26 Exposition .....................
Page 7
Formatage ..................... 32 USB vers l'ordinateur ................32 Papillotement ..................32 Saturation....................32 Volume du micro ................... 33 Système ....................34 Langue ....................34 Affichage de la sortie ................34 Sauvegarde................... 34 Enregistrez le paramétrage ..............34 Récupération du paramétrage .............. 34 Informations ..................
Contenu de l'emballa ge Vérifiez la présence dans l'emballage des éléments suivants. Câble RGB Câble USB Adaptateur secteur (12 V, 2 A) * L'adaptateur secteur diffère entre les pays de vente, selon le type de courant secteur AVerVision M17-13M Télécommande qu'ils utilisent.
Get Familiar with the AVerV ision M17-13M Fonction (1) Tête caméra Contient le capteur d'images. (2) Objectif Forme l'image dans l'appareil. (3) Lampe LED Fournit de la lumière pour améliorer les conditions d'éclairage. (4) Bras mécanique Assure le choix du champ de vision. Connexions pour ordinateur, pour afficheur extérieur RGB, et (5) Panneau de gauche USB vers ordinateur.
Pa n n e a u d e d r oi t e Fonction Insérez la carte SD étiquette vers le haut. La carte SD permet (1) Fente pour carte SD d'enregistrer des fichiers de photos et d'enregistrements vidéo. L e ft Pa n el (3) (4)(5) Fonction Entrez un signal provenant d'un ordinateur ou d'autres sources, et...
Pa n n e a u a r ri è r e Fonction Connectez une source HDMI externe comme signal d'entrée par le (1) Port d'entrée HDMI biais de ce port. Connectez ce port au port de sortie RGB/HDMI d'un ordinateur.
Pa n n e a u d e c o m m a n d es (10) (11) (12) (13) (14) (16) (15) Fonction (1) ALIMENTATION Activez le mode marche ou veille de l'appareil. Réglez la luminosité. - Faites un choix dans le mode lecture et dans le menu OSD. - Lecture/Pause de la lecture vidéo.
Page 14
Fonction (12) GEL/ARRÊ T - Mettez en pause ou reprenez l'affichage de l'image en mode caméra. - Arrêtez la lecture audio et vidéo en mode lecture. - Appuyez pour passer en mode annotation (image fixe). Pour quitter le mode annotation, réappuyez sur le bouton Gel/Arrêt. - Appuyez longuement (3 secondes) pour passer en mode annotation (image en direct).
Pi l es d e l a t é l é c o mm a n d e La télécommande utilise deux (2) piles AAA (fournies). Avant l'utilisation, vérifiez que les piles sont placées correctement La télécommande vous donne accès à toutes les fonctions de l'AVerVision M17-13M.
Page 16
Fonction Faites pivoter l'image de 0 à 180° ROTATION en modes caméra ou lecture. (12 ) (13 ) Ouvrez et quittez le menu OSD. MENU (14 ) ▲,▼,◄ et ► - Panoramique et zoom AV sur (15 ) l'image (au-dessus du niveau (16 ) de zoom numérique) dans les (17 )
Page 17
Fonction Appelez le sous-menu Mise en (15) LAMPE valeur La mise en valeur (12 ) superpose un cadre sur l'écran de (13 ) présentation. Vous pouvez régler la (14 ) taille du cadre et le déplacer. (15 ) (16 ) Dans le sous-menu Mise en valeur, (17 ) sélectionnez ACTIVER ou...
Page 18
Fonction Appelez le sous-menu Minuterie. (18) MINUTERIE Sélectionnez Démarrage/Pause/Arrêt du compte à rebours, et définissez la (12 ) durée du retardement. (13 ) (14 ) (15 ) (16 ) (17 ) (18 ) (19 ) - Faites un choix dans le mode (20 ) (19) lecture et dans le menu OSD.
Ré alisation des connexions Avant de connecter, vérifiez que tous les appareils sont éteints. Si vous n'êtes pas sûr d'où connecter, laissez-vous simplement guider par l'illustration des connexions ci-dessous. Consultez également le mode d'emploi de l'appareil auquel vous voulez connecter l'AVerVision M17-13M.
Connexion à un moniteur ou à un projecteur LCD ou DLP depuis la sor tie HDMI Repérez le port d'entrée HDMI de l'afficheur graphique et connectez-le au port de sortie HDMI de l'AVerVision M17-13M. Moniteur HDMI Câble HDMI (non fourni) Projecteur LCD ou...
Connexion à un ordinateur Repérez le port d'e sortie RGB (VGA) de l'ordinateur (de table ou portable) et connectez-le au port d'entrée RGB de l'AVerVision M17-13M. Le signal vidéo du port d'entrée RGB est alors diffusé vers la sortie RGB. [Remarque] - Pour afficher l'image de l'ordinateur, appuyez sur le bouton Camera/PC du panneau de commandes ou de la télécommande pour faire passer l'AVerVision M17-13M en mode...
Connexion à un ordinateur doté d'un por t HDMI Repérez le port HDMI de l'ordinateur (de table ou portable) et connectez-le au port d'entrée HDMI de l'AVerVision M17-13M. [Remarque] - Pour afficher l'image de l'ordinateur, appuyez sur le bouton Caméra/PC du panneau de commandes ou de la télécommande pour faire passer l'AVerVision M17-13M en mode ordinateur.
Connexion à un é cran plat interactif par USB Il y a 2 manières de se connecter à un écran plat interactif: Branchement d'une enceinte amplifié e Branchez le jack 3,5 mm de l'enceinte amplifiée au port de sortie audio ( .
Connexion à un microscope La connexion de l'AVerVision M17-13M à un microscope permet d'examiner des objets microscopiques sur grand écran. Faites passer l'affichage en mode microscope. Appuyez sur MENU > sélectionnez l'onglet IMAGE > sélectionnez MODE > sélectionnez (microscope) et appuyez sur Orientez la tête caméra vers le point le plus éloigné...
Vérifiez que les flèches de la caméra et de l'adaptateur pour microscope sont alignées, tournées vers la gauche et verrouillées. Configuration de l'AVerV ision M1 7-13M Cette section contient des conseils utiles pour le réglage de l'AVerVision M17-13M en fonction de vos besoins. Rangement de la camé...
Champ de vision Le champ de vision maximal est de 450 x 340 mm (à 1024x768). Si la caméra est à une hauteur de 346 mm, le champ couvre une feuille A3.
Page 28
La caméra peut aussi être orientée vers l'avant ou vers l'arrière, comme illustré ci-dessous. Avant Arrière Appuyez deux fois sur le bouton PIVOTER de la télécommande pour faire pivoter l'image de 180°. Pour inverser l'image, appuyez sur MENU > sélectionnez Miroir, appuyez sur sélectionnez «...
É claira ge zé nithal Appuyez sur le bouton LAMPE du panneau de commandes ou de la télécommande pour allumer ou éteindre la lampe. Capteur infrarouge Pointez la télécommande vers le capteur infrarouge pour commander l'appareil.
Installation de la M17 -13M sur une surface plane Dessinez un carré de 75 mm de côté centré sur la surface plane, et percez 2 ou 4 de ses coins. Fixez la M17-13M sur la surface plane à l'aide de 2 ou 4 vis M4.0 pour trous de 6 75.00 Film anti-reflet Le film anti-reflet comporte une couche spéciale qui aide à...
Stocka ge sur mé moire exter ne L'AVerVision M17-13M prend en charge aussi bien les cartes de mémoire SD que les clés USB, ce qui permet de stocker plus de photos et d'enregistrements audio et vidéo. L'AVerVision M17-13M détecte la présence d'un support de stockage externe, et commute automatiquement sur le dernier support détecté.
MENU OSD Le menu OSD présente 4 onglets : IMAGE, PRÉ SENTATION, PARAMÉ TRAGE et SYSTÈ ME. En mode lecture, vous pouvez accéder au menu LECTURE OSD pour activer la fonction diaporama et modifier le paramétrage des intervalles et des transitions. PRÉ...
Naviguer dans le menu et le sous -menu 1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande ou du panneau de commandes. 2. Appuyez sur ► et ◄ pour changer d'onglet 3. Appuyez sur ▼ et ▲ pour faire une sélection dans la liste du menu.
É cran des menus Fonction Mode Faites un choix parmi les différents réglages de l'affichage. Normal - réglez le gradient d'image. Mode cadence rapide - augmentez le nombre d'images/seconde. Ce mode exige un éclairage suffisant. Microscope - réglez automatiquement le zoom optique pour la vision au microscope.
É cran des menus Fonction Exposition Sélectionnez le paramètre d'exposition. AUTO - réglage automatique de l'exposition de la caméra et de la quantité de lumière requise. MANUEL - réglez l'exposition manuellement. L'exposition peut être réglée jusqu'à 100. Balance des blancs Sélectionnez le paramétrage de la balance des blancs pour différentes conditions d'éclairage ou de température de couleur.
Pré sentation É cran des menus Fonction Rotation Faites pivoter l'image de 0 à 180°. Mise en valeur La mise en valeur superpose un cadre sur l'écran de présentation. Le cadre peut être déplacé sur l'écran de présentation à l'aide des boutons▲,▼, ◄ et ►. Sélectionnez Exécuter pour appeler le sous-menu Mise en valeur.
É cran des menus Fonction Viseur La fonction Viseur cache l'écran de présentation. La partie supérieure de l'écran de présentation est légèrement exposée. Utilisez les boutons ▲,▼,◄ et ► pour dévoiler plus de la partie cachée. Sélectionnez Exécuter pour appeler le sous-menu Mise en valeur.
à l’aide de la connexion de souris USB. Vous pouvez également l’utiliser avec la série d’écrans plats interactifs AVer, par le biais du port USB, pour annoter et pour d’autres actions. Pour plus de détails, voyez la section «Annotation» du présent manuel.
Paramé tra ge É cran des menus Fonction Capture Sélectionnez de définir la résolution, la qualité et le type de capture, et les paramètres d'intervalle. Résolution Sélectionnez la taille de capture. Sans le paramétrage 13M, la taille de résolution de la capture est de 4208 x 3120.
É cran des menus Fonction Stockage Modifiez l'emplacement de stockage. Les fichiers audio et vidéo ne peuvent être enregistrés que sur une carte SD ou sur une clé USB. Formatage Formatez pour effacer toutes les données de la mémoire sélectionnée. USB vers l'ordinateur Sélectionnez le statut de l'AVerVision M17-13M lorsqu'elle est connectée à...
Systè me É cran des menus Fonction Langue Modifiez et sélectionnez une autre langue. Affichage de la sortie Définissez la résolution d'affichage de l'image sur l'écran. Cette sélection sera désactivée en mode de sortie TV. Sauvegarde Copiez l'image de la mémoire intégrée sur une carte SD ou sur une clé...
É cran des menus Fonction Informations Affichez les informations sur le produit. Paramètres par défaut Restaurez tous les paramètres à leurs valeurs d'usine par défaut.
Lecture É cran des menus Fonction Diaporama Affichez toutes les photos capturées sous forme de diaporama automatique. Le fichier vidéo sera omis. Intervalle Définissez l'intervalle avant d'afficher l'image suivante. La durée peut être définie jusqu'à 100 s. Effet Sélectionnez l'effet de transition du diaporama. Glissement de l'image Glissement de l'image É...
à l'aide de la souris USB connectée au port USB de l'AVerVision M17- 13M. Cette fonction peut également être utilisée avec la série d'écrans plats AVer, par le port USB, pour annoter et pour d'autres actions.
Connexion d'une souris USB Branchez le câble USB au port USB de l'AVerVision M17-13M. Utilisation de la fonction Annotation 1. En mode caméra, appuyez sur le bouton (Geler/Arrêter) pour appeler le menu d'annotation. En mode lecture, appuyez sur la touch de la télécommande.
Page 47
Fonction Capturez l'image annotée et enregistrez-la comme un nouveau Capture fichier. Sélectionnez d'effacer toute partie de l'annotation contactée, ou Effaceur de supprimer toute l'annotation. Effacer Effacer toutes les annotations présentes sur l'écran. Enregistrez provisoirement jusqu'à 3 images pour que les utilisateurs puissent les examiner ou les modifier.
Transfer t vers un ordinateur des ima ges ou des vidé os capturé es Ceci vous permet de transférer les images capturées de la mémoire intégrée ou de la carte SD vers un ordinateur. Il est IMPÉ RATIF de lire et de respecter l'instruction ci-dessous AVANT de brancher le câble USB.
Dimensions 470 mm (L) x 159 mm (l) x 392 mm (H) (±2 mm, pieds En service caoutchouc compris) 470 mm (L) x 159 mm (l) x 392 mm (H) (±2 mm, pieds Plié caoutchouc compris) Poids 1,95 kg (environ 4,3 lb) Stockage externe Numérique sûr De 1 à...
Dé panna ge Cette section contient de nombreux conseils utiles pour résoudre des problèmes souvent rencontrés lors de l'utilisation de l'AVerVision M17-13M. Pas d'image sur l'écran de présentation. 1. Revérifier tous les connecteurs comme indiqué dans ce manuel. 2. Vérifier l'interrupteur marche/arrêt du périphérique de sortie. 3.
é é AVer Information Inc. (« AVer ») garantit et ce pour la période suivant la date de l’achat dudit produit et son éventuelle prolongation, telles que définies dans la section « Warranty Period of AVer Product Purchased (Période de garantie du produit AVer acheté) », que le produit en question («...
Page 53
SI LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES EST STIPULÉ E DANS LE CONTRAT OU LE DROIT, INCLUANT SANS RESTRICTIONS LA NÉGLIGENCE OU N’IMPORTE QUELLE AUTRE THÉ ORIE LÉ GALE, MÊ ME SI AVER A É TÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.