Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Skyscraper Office
Ventilator
Fan
Ventilador
Ventilateur
Ventilatore
10027948 10027949

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Klarstein Skyscraper Office

  • Page 1 Skyscraper Office Ventilator Ventilador Ventilateur Ventilatore 10027948 10027949...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Entfernen Sie die Verpackung und versichern Sie sich, dass kein Teil während des Transports beschädigt wurde. Falls Teile beschädigt wurden wenden Sie sich umgehend an den Kundendienst. • Kinder könnten sich an den Verpackungsmaterialien und Altgeräten verletzen. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial daher umgehend. •...
  • Page 5: Geräteübersicht

    • Hängen Sie das Gerät nicht an der Decke oder Wand auf, außer es ist für diesen Betrieb ausgelegt. • Lassen Sie um das Gerät herum genug Platz zu Wänden, Möbeln oder anderen Geräten, um eine bestmögliche Leistung zu erzielen. •...
  • Page 6: Inbetriebnahme Und Bedienung

    INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG • Entfernen Sie das komplette Verpackungsmaterial. • Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. • Drücken Sie auf eine der folgenden Tasten, um den Ventilator wie gewünscht einzustellen: Power Drücken Sie auf die Power-Taste, um den Ventilator einzuschalten. Drücken Sie ein weiteres Mal auf die Taste, um ihn wieder auszuschalten.
  • Page 7: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. Tauchen Sie Stecker, Netzkabel oder das gesamte Gerät nie komplett in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Benutzen Sie zur Reinigung kein Spülmittel, Gas, Benzin oder andere Lösemittel, um das Gerät nicht zu beschädigen.
  • Page 8: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
  • Page 9: Technical Data

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user mannual and other information about the product.
  • Page 10: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Remove the packaging and make sure that the appliance is intact. If in doubt, do not use it and contact qualified personnel only. • Packaging materials (plastic bags, polystyrene, staples etc.) Must be kept out of the reach of children as they could be hazardous.
  • Page 11: Product Overview

    • Do not hang the fan on the wall or ceiling unless this type of installation is provided and explained in this manual. • Place the device at a proper distance from the objects or surrounding walls making sure that its functioning will not cause accidental damages. •...
  • Page 12: Use And Operation

    USE AND OPERATION • Unpacked all the packaging from the unit. • Insert the plug into a 220-24V~50/ 60Hz electrical power supply outlet. • Press the buttons on the Touch Sense Control Panel as below: POWER Turn the fan on by pressing the Power button, to turn off the fan just press the button again.
  • Page 13: Cleaning And Care

    CLEANING AND CARE Always unplug the unit before moving or servicing. Do not immerse the power cord, plug and the whole unit into water or rinse under the tap! Do not use detergent, gasoline, benzene, thinner, or other solvents to clean the unit to avoid damage of the appliance.
  • Page 14: Hints On Disposal

    HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 15: Datos Técnicos

    Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Page 16: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Retire el embalaje y asegúrese de que no se ha dañado ninguna pieza durante el transporte. Contacte con el servicio de atención al cliente en caso de que alguna pieza esté dañada. • Los niños podrían provocarse lesiones con el material de embalaje y los artículos viejos.
  • Page 17: Visión General Del Aparato

    • No cuelgue el aparato del techo o de una pared a menos que se haya concebido para ese tipo de instalación. • Deje suficiente espacio alrededor del aparato con respecto a paredes, mobiliario u otros objetos para obtener el mejor rendimiento posible. •...
  • Page 18: Puesta En Marcha Y Funcionamiento

    PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO • Retire todo el material de embalaje. • Enchufe el ventilador. • Pulse los siguientes botones para ajustar el ventilador a su medida. Power Pulse el botón para encender el ventilador. Pulsándolo una vez más, el aparato se apagará.
  • Page 19: Limpieza Y Cuidado

    LIMPIEZA Y CUIDADO Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo. Nunca sumerja el aparato, el cable de alimentación ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido. No utilice detergentes, gas, gasolina u otros productos de limpieza para limpiar el aparato. Se recomienda limpiar el ventilador al menos una vez al mes.
  • Page 20: Retirada Del Aparato

    RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Page 21: Fiche Technique

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non- respect des consignes de sécurité...
  • Page 22: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Retirez l‘emballage et assurez-vous qu‘aucune pièce n‘a été endommagée pendant le transport. Si des pièces ont été endommagées, contactez immédiatement le service clientèle. • Les matériaux d‘emballage et les vieux appareils peuvent blesser les enfants. Jetez le matériel d‘emballage immédiatement.
  • Page 23: Aperçu De L'appareil

    • Ne suspendez pas l‘appareil au plafond ou au mur sauf s‘il est conçu pour cette utilisation. • Laissez suffisamment d‘espace entre l‘appareil et les murs, meubles ou tout autre équipement afin d‘obtenir les meilleures performances possibles. • N‘utilisez pas l‘appareil à proximité de cuisinières à gaz ou d‘appareils de chauffage au gaz.
  • Page 24: Mise En Marche Et Utilisation

    MISE EN MARCHE ET UTILISATION • Retirer tous les éléments d’emballage. • Brancher l’appareil. • Appuyer sur les touches suivantes pour paramétrer le ventilateur à sa guise : Power Appuyer sur la touche « Power » pour mettre le ventilateur en marche. Appuyer de nouveau sur cette touche pour l’éteindre.
  • Page 25: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Toujours débrancher l’appareil avant de le nettoyer. Ne jamais plonger entièrement la fi che d’alimentation, le cordon d’alimentation ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. Ne pas utiliser de liquide vaisselle, de gaz, d’essence ou tout autre solvant pour nettoyer l’appareil, afi n de ne pas l’endommager.
  • Page 26: Informations Sur Le Recyclage

    INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez- vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques.
  • Page 27: Dati Tecnici

    Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 28: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Rimuovere l’imballaggio e assicurarsi che nessun componente si sia danneggiato durante il trasporto. Se ci sono componenti danneggiati, rivolgersi immediatamente al servizio di assistenza ai clienti. • I bambini possono ferirsi con materiali d’imballaggio e vecchi dispositivi. Smaltire immediatamente tutti i materiali d’imballaggio.
  • Page 29: Descrizione Del Dispositivo

    • Non appendere il dispositivo alla parete o al soffitto, a meno che non sia adatto a questo tipo di utilizzo. • Lasciare abbastanza spazio libero tra il dispositivo e pareti, mobili o altri dispositivo, in modo da ottenere le migliori prestazioni possibili. •...
  • Page 30: Messa In Funzione E Utilizzo

    MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO • Rimuovere tutto il materiale d’imballaggio. • Inserire la spina nella presa di corrente. • Premere i tasti seguenti per impostare il ventilatore in base ai propri desideri. Power Premere il tasto Power per accendere il ventilatore.Premerlo di nuovo per spegnerlo. Speed Premere più...
  • Page 31: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE Disinserire sempre la spina dalla presa di corrente prima di eseguire la pulizia del dispositivo. Non immergere la spina, il cavo di alimentazione o l’intero dispositivo in acqua o in altri liquidi. Per la pulizia non utilizzare prodotti detergenti, gas, benzina o altri solventi che possono danneggiare il dispositivo.
  • Page 32: Smaltimento

    SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici.

Ce manuel est également adapté pour:

1002794810027949

Table des Matières