LO Choice Manuel De L'utilisateur page 12

Table des Matières

Publicité

Warnhinweise
Der Raum zwischen Tischplatte bzw. Tischunterbau und Traverse ist vollständig
Attention
frei zu halten. Dasselbe gilt für den Raum zwischen der Tischplatte bzw.
Avvertenze
Tischunterbau und weiteren Elementen wie zum Beispiel Korpusse.
Warning notices
L'espace doit être complètement dégagé entre le plateau de table ou le
piètement et la traverse pour piètement. Il en est de même pour l'espace entre
le plateau de table et d'autres éléments tels que des corps ou châssis.
Lo spazio tra il piano del tavolo o il basamento per scrivania e la traversa deve
essere tenuto completamente libero. Lo stesso vale anche per lo spazio tra il
piano del tavolo o il basamento per scrivania e gli altri elementi, come ad
esempio le cassettiere.
The space between the desktop/frame and the crossbeam must be completely
free of extraneous objects. The same applies to the space between the desk-
top/frame and other items of furniture like pedestals.
Kabelverbindungen (CPU zu Monitor usw.) sind auf genügend Länge zu prüfen.
Kabelverbindungen zu Geräten auf anderen Tischen bzw. Abstellflächen sind
untersagt.
Les câbles électriques (reliant CPU et moniteur, etc.) doivent être suffisamment
longs. Les câbles de raccordement à des appareils placés sur d'autres tables ou
plateaux de rangement sont à proscrire.
I cavi di collegamento (dalla CPU al monitor e così via) devono essere sufficien-
temente lunghi. Sono proibiti cavi di collegamento con apparecchi collocati su
altri tavoli o piani d'appoggio.
Check that interconnecting cables (CPU to monitor, etc.) are of adequate length.
Do not run interconnecting cables to equipment on other tables or surfaces.
12

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières