Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FAN HEATER SHLF 2000 B1
FAN HEATER
Operating instructions
STRAALKACHEL
Gebruiksaanwijzing
IAN 100043
RADIATEUR COMPACT SOUFFLANT
Mode d'emploi
HEIZLÜFTER
Bedienungsanleitung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SHLF 2000 B1

  • Page 1 FAN HEATER SHLF 2000 B1 FAN HEATER RADIATEUR COMPACT SOUFFLANT Operating instructions Mode d'emploi STRAALKACHEL HEIZLÜFTER Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung IAN 100043...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 4: Table Des Matières

    Importer ............. . . 18 SHLF 2000 B1...
  • Page 5: Introduction

    No claims may be derived from the specifi cations, fi gures and descriptions in these operating instructions. The manufacturer assumes no liability for damages sustained in consequence of non-adherence to the operating instructions, inappropriate use, improper repairs, modifi cations undertaken without permission or the use of unauthorised spare parts. SHLF 2000 B1...
  • Page 6: Warnings

    A warning at this hazard level indicates potential material damage. Failure to avoid this situation could result in material damage. ► Follow the instructions in this warning to prevent material damage. NOTE ► A note indicates additional information that eases appliance handling. SHLF 2000 B1...
  • Page 7: Intended Use

    Before putting the appliance back into service have a new mains power cable installed by an authorised specialist. ► The appliance housing must not be opened under any circumstances. There is a risk of electrocution if live connections are touched and the electrical and mechanical structure is changed. SHLF 2000 B1...
  • Page 8: Basic Safety Guidelines

    Caution – some parts of the product may be very hot and ■ cause burns. Be particularly careful when children and vul- nerable persons are present. SHLF 2000 B1...
  • Page 9 Do not expose the appliance to spray and/or dripping water ■ and do not place any objects fi lled with liquid, such as vases or open drink containers, on or near the appliance. SHLF 2000 B1...
  • Page 10: Risk Of Injury If Batteries Are Improperly Handled

    If the liquid comes into contact with your eyes, rinse thoroughly with water, do not rub and immediately consult a doctor. The chapter entitled "Initial operation" describes how to ► correctly insert and remove batteries. SHLF 2000 B1...
  • Page 11: Controls

    "H" button: increase hours Switch swivel function on/off Control lamp Figure D: Remote control "+" button: increase temperature Switch swivel function on/off "-" button: reduce temperature Battery compartment MODE/OFF button Function selector "M" button: increase minutes "H" button: increase hours SHLF 2000 B1...
  • Page 12: Initial Operation

    NOTE ► If possible, keep the original packaging of the appliance during the warranty period so that the appliance can be packed properly for returning in the event of a warranty claim. SHLF 2000 B1...
  • Page 13: Set-Up Location Requirements

    ■ Humidity (no condensation): 5–75% Before initial use ■ Remove all packaging materials and all transport locks from the appliance. NOTE ► Light odour formation can occur during initial use. This is normal and is completely harmless. SHLF 2000 B1...
  • Page 14: Electrical Connection

    Pay attention to the correct polarity (+/−) when inserting the battery. The correct polarity is stamped on the battery compartment The battery's negative pole should be facing upwards. ♦ Slide the battery compartment back into the remote control . SHLF 2000 B1...
  • Page 15: Handling And Operation

    Switch the appliance on by setting the main switch to the "I" position. The main switch lights up and the current temperature is shown on the display ♦ To switch the appliance off , move the main switch to the "0" position. SHLF 2000 B1...
  • Page 16: Setting The Heating Output

    ♦ Switch the swivel function on by pressing the button for the swivel function ♦ Switch off the swivel function by pressing the button for the swivel function again. SHLF 2000 B1...
  • Page 17: Overheating Protection

    The appliance is fi tted with a safety switch . If the fan heater tips over, it switches itself off automatically. The fan heater can only be switched back on when it is in an upright position and the safety switch has been activated. SHLF 2000 B1...
  • Page 18: Cleaning

    All consumers are statutorily obliged to dispose of batteries at a collection site in their his community/city district or at a retail store. The purpose of this obligation is to ensure that batteries are disposed of in a non-polluting manner. Only dispose of batteries when they are fully discharged. SHLF 2000 B1...
  • Page 19: Troubleshooting

    The heating element is defective. Get in touch with Customer Services. NOTE ► If you are unable to resolve the problem applying any of the aforementioned methods, please contact the Customer Service department. SHLF 2000 B1...
  • Page 20: Appendix

    This appliance conforms, with regard to compliance with the basic requirements and other relevant provisions, with the Low Voltage Directive 2006/95/EC and the Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC. The complete Declaration of Conformity, in its original form, is available from the importer. SHLF 2000 B1...
  • Page 21: Warranty

    IAN 100043 Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie IAN 100043 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SHLF 2000 B1...
  • Page 22 Importateur ............36 SHLF 2000 B1...
  • Page 23: Introduction

    à aucune réclamation. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant du non-respect du mode d'emploi, d'un usage non conforme, de réparations inap- propriées, de modifi cations non autorisées ou de l'emploi de pièces de rechange non agréées. SHLF 2000 B1...
  • Page 24: Avertissements

    Si la situation dangereuse ne peut pas être écartée, elle risque d'entraîner des dégâts matériels. ► Les consignes de cet avertissement doivent être suivies pour éviter tous dégâts matériels. REMARQUE ► Une remarque contient des informations supplémentaires facilitant la mani- pulation de l'appareil. SHLF 2000 B1...
  • Page 25: Utilisation Conforme

    électricien agréé. ► N'ouvrez en aucun cas le boîtier de l'appareil. Risque d'électrocution en cas de contact avec des branchements sous tension ou de toute modifi cation de la structure électrique ou mécanique de l'appareil. SHLF 2000 B1...
  • Page 26: Consignes De Sécurité Fondamentales

    Attention - Certaines pièces du produit peuvent devenir très ■ chaudes et provoquer des brûlures. Il faut user de précautions toutes particulières en présence d'enfants et de personnes vulnérables. SHLF 2000 B1...
  • Page 27 (commutateur et régu- lateur devant rester hors d'atteinte). Ne pas exposer l'appareil à des projections d'eau, ne pas ■ placer à proximité de l'appareil ou sur ce dernier des objets remplis de liquide (vases, verres remplis de boissons, etc.). SHLF 2000 B1...
  • Page 28: Risque D'accident Suite À Un Maniement Incorrect Des Piles

    à l'eau. En cas de contact sur les yeux, rincer abondamment à l'eau et consulter immédia- tement un médecin. Le chapitre "Mise en service" explique comment introduire ► les piles dans l'appareil et comment les en retirer. SHLF 2000 B1...
  • Page 29: Éléments De Commande

    Activer / désactiver la fonction de pivotement Touche "-" : pour réduire la température Compartiment à piles Touche MODE / OFF : Sélecteur Touche "M" : pour augmenter le nombre de minutes Touche "H" : pour augmenter le nombre d'heures SHLF 2000 B1...
  • Page 30: Mise En Service

    REMARQUE ► Si possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période de garantie de l'appareil afi n de pouvoir emballer ce dernier en bonne et due forme en cas de recours en garantie. SHLF 2000 B1...
  • Page 31: Exigences Requises Sur Le Lieu D'installation

    Enlever tous les emballages et les éléments de fi xation pour le transport. REMARQUE ► Une légère odeur peut se dégager lors de la première mise en service : ce phénomène est tout à fait normal et sans danger. SHLF 2000 B1...
  • Page 32: Raccordement Électrique

    Lors de l'insertion de la pile, veillez à la bonne polarité (+/-) ! L'orientation correcte des pôles est indiquée sur le compartiment à piles . Le pôle moins de la pile doit être orienté vers le haut. ♦ Remettez le compartiment à piles dans la télécommande. SHLF 2000 B1...
  • Page 33: Utilisation Et Fonctionnement

    (cf. le chapitre "Caractéristiques techniques") ♦ Pour allumer l'appareil, amenez l'interrupteur principal en position "I". L'interrupteur principal s'allume et la température ambiante actuelle s'affi che. ♦ Pour éteindre complètement l'appareil, ramenez l'interrupteur principal en position "0". SHLF 2000 B1...
  • Page 34: Régler La Puissance De Chauff Age

    Appuyez sur la touche "M" pour régler les minutes. REMARQUE ► Si vous maintenez l'une des touches appuyée sur l'appareil, les valeurs défi lent jusqu'à ce que vous la relâchiez. La durée choisie s'affi che sur l'écran. SHLF 2000 B1...
  • Page 35: Fonction De Pivotement

    Dès que le radiateur souffl ant bascule, il s'éteint automatiquement. Le ventilateur chauff ant ne se ral- lume qu'une fois revenu en position verticale, ce qui a pour eff et d'actionner le commutateur de sécurité. SHLF 2000 B1...
  • Page 36: Nettoyage

    Chaque consommateur est légalement tenu de remettre les piles/accus à un point de collecte de sa commune, de son quartier ou dans le commerce. Cette obligation a pour objectif d'assurer le traitement écologique des piles et accus. Ne jetez que des piles/accus à l'état déchargé. SHLF 2000 B1...
  • Page 37: Dépannage

    "I". chauff e pas. L'élément chauff ant est défectueux. Aviser le service après-vente. REMARQUE ► Si vous ne réussissez pas à résoudre le problème à l'aide des mesures précitées, veuillez vous adresser au service après-vente. SHLF 2000 B1...
  • Page 38: Annexe

    Cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux prescriptions correspondantes de la directive sur les basses tensions 2006/95/EC de la directive sur compatibilité électromagnétique (CEM) 2004/108/EC. La déclaration de conformité originale est disponible en son libellé intégral auprès de l'importateur. SHLF 2000 B1...
  • Page 39: Garantie

    Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 100043 Heures de service de notre hotline : du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC) Importateur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SHLF 2000 B1...
  • Page 40 Importeur ............. . 54 SHLF 2000 B1...
  • Page 41: Inleiding

    De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade die voortvloeit uit het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing, gebruik in strijd met de be- stemming, ondeskundig uitgevoerde reparaties, zonder toestemming uitgevoerde veranderingen of het gebruik van niet-toegestane vervangingsonderdelen. SHLF 2000 B1...
  • Page 42: Waarschuwingen

    Als de situatie niet wordt vermeden, kan dit materiële schade tot gevolg hebben. ► Volg de aanwijzingen in deze waarschuwing op om materiële schade te voorkomen. OPMERKING ► Een opmerking bevat extra informatie die de omgang met het product vergemakkelijkt. SHLF 2000 B1...
  • Page 43: Gebruik In Overeenstemming Met Bestemming

    ► Open in geen geval de behuizing van het apparaat. Wanneer onder span- ning staande aansluitingen worden aangeraakt en de elektrische en mecha- nische opbouw verandert, bestaat er gevaar voor een elektrische schok. SHLF 2000 B1...
  • Page 44: Basisveiligheidsvoorschriften

    Voorzichtig – enkele delen van het product kunnen zeer heet ■ worden en brandwonden veroorzaken. Bijzondere voorzich- tigheid is geboden wanneer kinderen of kwetsbare personen aanwezig zijn. SHLF 2000 B1...
  • Page 45 Stel het apparaat niet bloot aan spatwater en/of water- ■ druppels en plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals vazen of geopende dranken op of naast het apparaat. SHLF 2000 B1...
  • Page 46: Letselgevaar Door Verkeerde Omgang Met Batterijen

    In geval van huidcontact met veel water afspoelen. Als de vloeistof in de ogen komt, grondig met water uitspoelen, niet wrijven en onmiddellijk een arts consulteren. Raadpleeg het hoofdstuk "Inbedrijfname" voor het plaatsen ► en verwijderen van batterijen in het apparaat. SHLF 2000 B1...
  • Page 47: Bedieningselementen

    Infrarood-ontvanger Toets "M": Minuten verhogen Toets "H": Uren verhogen Zwenkfunctie in-/uitschakelen Indicatielampje Afbeelding D: Afstandsbediening Toets "+": Temperatuur verhogen Zwenkfunctie in-/uitschakelen Toets "-": Temperatuur verlagen Batterijvak Toets MODE/OFF: Functiekiezer Toets "M": Minuten verhogen Toets "H": Uren verhogen SHLF 2000 B1...
  • Page 48: Ingebruikname

    Voer niet meer benodigde verpakkingsmaterialen af conform de plaatselijk geldende voorschriften. OPMERKING ► Bewaar, indien mogelijk, de originele verpakking gedurende de garantie- periode van het apparaat, om het apparaat bij een garantiekwestie volgens de voorschriften te kunnen verpakken. SHLF 2000 B1...
  • Page 49: Eisen Aan De Plaats Van Opstelling

    Luchtvochtigheid (geen condensatie): 5 - 75 % Voorafgaand aan het eerste gebruik ■ Verwijder alle verpakkingsmaterialen en alle transportbeveiligingen van het product. OPMERKING ► Bij het eerste gebruik kan het apparaat korte tijd een lichte geur afgeven. Dit is normaal en volledig onschadelijk. SHLF 2000 B1...
  • Page 50: Elektrische Aansluiting

    Let bij het plaatsen van de batterijen op de juiste stand van de polen (+/-). De juiste polariteit is op het batterijvak gegraveerd. De minpool van de batterij moet omhoog wijzen. ♦ Schuif het batterijvak weer in de afstandsbediening. SHLF 2000 B1...
  • Page 51: Bediening En Gebruik

    Zet het apparaat aan door de hoofdschakelaar op de stand "I" te zet- ten. De hoofdschakelaar brandt en op het display wordt de huidige kamertemperatuur weergegeven. ♦ Om het apparaat helemaal uit te zetten, plaatst u de hoofdschakelaar op de stand "0". SHLF 2000 B1...
  • Page 52: Verwarmingsvermogen Instellen

    Druk op de toets „M“ resp. om de minuten in te stellen. OPMERKING ► Als u de toetsen op het apparaat ingedrukt houdt, lopen de waarden verder, tot u de toetsen weer loslaat. De gekozen looptijd verschijnt op het display. SHLF 2000 B1...
  • Page 53: Zwenkfunctie

    Omvalbeveiliging Het apparaat is voorzien van een veiligheidsschakelaar . Zodra de ventilatie- kachel omvalt, slaat hij automatisch af. De ventilatiekachel treedt weer in werking wanneer deze rechtop staat en de veiligheidsschakelaar daardoor geactiveerd is. SHLF 2000 B1...
  • Page 54: Reinigen

    Iedere consument is wettelijk verplicht om batterijen/accu's in te leveren bij een inzamelpunt in zijn/haar gemeente, stadsdeel of in de handel. Deze verplichting heeft tot doel batterijen/accu's tot afval te kunnen verwerken op een manier die het milieu ontlast. Lever batterijen/accu's uitsluitend in ontladen toestand in. SHLF 2000 B1...
  • Page 55: Problemen Oplossen

    Hoofdschakelaar is niet Hoofdschakelaar op "I" zetten. Het apparaat ingeschakeld. verwarmt niet. Verwarmingselement defect. Klantenservice inlichten. OPMERKING ► Neem contact op met de klantenservice als u met de eerdergenoemde stappen het probleem niet kunt verhelpen. SHLF 2000 B1...
  • Page 56: Appendix

    Opmerkingen over de EG-conformiteitsverklaring Dit apparaat voldoet wat betreft overeenstemming aan de elementaire eisen en de andere relevante voorschriften van de laagspanningsrichtlijn 2006/95/EC en de richtlijn voor elektromagnetische compatibiliteit 2004/108/EC. De volledige originele conformiteitsverklaring is te verkrijgen bij de importeur. SHLF 2000 B1...
  • Page 57: Garantie

    E-Mail: kompernass@lidl.nl IAN 100043 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 100043 Bereikbaarheid hotline: Maandag t/m vrijdag van 8:00 tot 20:00 uur (CET) Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SHLF 2000 B1...
  • Page 58 Importeur ............. . 72 SHLF 2000 B1...
  • Page 59: Einführung

    Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Bedienungsanlei- tung können keine Ansprüche hergeleitet werden. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbe- achtung der Bedienungsanleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile. SHLF 2000 B1...
  • Page 60: Warnhinweise

    Sachschaden. Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. SHLF 2000 B1...
  • Page 61: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Lassen Sie vor der Weiterbenutzung des Gerätes eine neue Netzanschluss- leitung durch eine autorisierte Fachkraft installieren. ► Öff nen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden spannungs- führende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr. SHLF 2000 B1...
  • Page 62: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Gerät nicht regulieren, das Gerät nicht reinigen und/oder nicht die Wartung durch den Benutzer durchführen. Vorsicht – Einige Teile des Produktes können sehr heiß wer- ■ den und Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwesend sind. SHLF 2000 B1...
  • Page 63 Regler nicht von einer sich in der Badewanne oder unter der Dusche befi ndlichen Person berührt werden können. Das Gerät keinem Spritz- und/oder Tropfwasser aussetzen ■ und keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände wie Vasen oder off ene Getränke auf oder neben das Gerät stellen. SHLF 2000 B1...
  • Page 64: Verletzungsgefahr Durch Falschen Umgang Mit Batterien

    Wenn die Flüssigkeit in die Augen gelangt ist, gründlich mit Wasser ausspülen, nicht reiben und sofort einen Arzt aufsuchen. Wie Sie die Batterien in das Gerät einlegen und wieder ► herrausnehmen erfahren Sie im Kapitel „Inbetriebnahme“. SHLF 2000 B1...
  • Page 65: Bedienelemente

    Taste „M“: Minuten erhöhen Taste „H“: Stunden erhöhen Schwenkfunktion ein-/ausschalten Kontrollleuchte Abbildung D: Fernbedienung Taste „+“: Temperatur erhöhen Schwenkfunktion ein-/ausschalten Taste „-“: Temperatur senken Batteriefach Taste MODE / OFF : Funktionswähler Taste „M“: Minuten erhöhen Taste „H“: Stunden erhöhen SHLF 2000 B1...
  • Page 66: Inbetriebnahme

    Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs- materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. SHLF 2000 B1...
  • Page 67: Anforderungen An Den Aufstellort

    Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation): 5 - 75 % Vor dem Erstgebrauch ■ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und alle Transportsicherungen vom Gerät. HINWEIS ► Beim Erstgebrauch kann es kurzzeitig zu leichter Geruchsbildung kommen. Dies ist normal und völlig unbedenklich. SHLF 2000 B1...
  • Page 68: Elektrischer Anschluss

    ► Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die korrekte Polarität (+/-). Die korrekte Polarität ist auf dem Batteriefach eingeprägt. Der Minuspol der Batterie muss nach oben zeigen. ♦ Schieben Sie das Batteriefach wieder in die Fernbedienung. SHLF 2000 B1...
  • Page 69: Bedienung Und Betrieb

    ♦ Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Hauptschalter auf Position „I“ stellen. Der Hauptschalter leuchtet und im Display wird die aktuelle Raumtemperatur angezeigt. ♦ Um das Gerät ganz auszuschalten, stellen Sie den Hauptschalter Position „0“. SHLF 2000 B1...
  • Page 70: Heizleistung Einstellen

    Drücken Sie die Taste „M“ bzw. , um die Minuten einzustellen. HINWEIS ► Wenn Sie die Tasten am Gerät festhalten, laufen die Werte weiter, bis Sie die Tasten wieder loslassen. Die gewählte Laufzeit wird im Display angezeigt. SHLF 2000 B1...
  • Page 71: Schwenkfunktion

    Symbol für die Frostschutzfunktion Kippsicherung Das Gerät ist mit einem Sicherheitsschalter ausgestattet. Sobald der Heizlüfter umfällt, schaltet er sich automatisch aus. Der Heizlüfter schaltet sich erst wieder ein, wenn dieser in aufrechter Position steht und der Sicherheitsschalter dadurch betätigt ist. SHLF 2000 B1...
  • Page 72: Reinigung

    Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpfl ichtet, Batterien/Akkus bei einer Sammel- stelle seiner Gemeinde, seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Ver- pfl ichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. SHLF 2000 B1...
  • Page 73: Fehlerbehebung

    Hauptschalter auf „I“ stellen. Das Gerät schaltet. heizt nicht. Heizelement defekt. Kundendienst benachrichtigen. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. SHLF 2000 B1...
  • Page 74: Anhang

    1330 g Hinweise zur EG-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC und der Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2004/108/EC. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. SHLF 2000 B1...
  • Page 75: Garantie

    Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 100043 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SHLF 2000 B1...
  • Page 76 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 06 / 2014 Ident.-No.: SHLF2000B1-062014-5 IAN 100043...

Table des Matières