EMAK OM106J Manuel D'utilisation page 101

Masquer les pouces Voir aussi pour OM106J:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 112
Stellen Sie die Riemenspannung ein, indem Sie die Mutter auf der Schraube festziehen, die
die Spannfeder spannt, und dann beenden Sie die Einstellung mit der Schraube (5) auf der
Riemenscheibe (2), so dass die Feder auf eine Länge von 50±1 mm ausgedehnt wird.
Spannen Sie den Riemen nicht über seine Belastungsgrenze. Das kann die
Lebensdauer des Riemens verkürzen und sogar das Getriebe beschädigen!
6.3.13 RIEMENWECHSEL
Der Wechsel des Antriebsriemens ist eine relativ anspruchsvolle Arbeit und muss einer autorisierten
Serviceeinrichtung übertragen werden.
6.3.14 RADWECHSEL
Bevor eines der Räder gewechselt wird, parken Sie die Maschine auf einer festen, ebenen Fläche, schalten
den Motor aus und ziehen den Schlüssel aus der Zündung. Wechseln Sie das Rad wie folgt:
Heben Sie die Maschine mit einer geeigneten Hebevorrichtung an der Seite an, auf der
sich das zu wechselnde Rad befindet. Stellen Sie die Hebevorrichtung unter ein festes Teil
des Maschinenrahmens oder auf den Getriebearm. Sichern Sie die Maschine mit einem
geeigneten Holzblock.
Nehmen Sie die Schutzabdeckung vom Rad ab (nur Vorderräder).
Entfernen Sie den Sicherungsring mit einem geeigneten Schraubendreher, und entfernen
Sie die Unterlegscheibe.
Nehmen Sie das Rad von der Welle. Bei den Hinterrädern ist eine Feder auf der Welle.
Wenn das Rad wieder angebracht wird, führen Sie die Montageschritte in umgekehrter Reihenfolge aus.
Bevor Sie das Rad anbringen, reinigen Sie alle Teile und schmieren die Welle etwas ein. Besonders bei den
Rädern auf der Hinterachse ist das Einschmieren für einen späteren Radwechsel unentbehrlich.
Wenn die Welle nicht geschmiert wird, kann die spätere Montage kompliziert werden.
Wenn das Hinterrad angebracht wird, achten Sie auf die gegenseitige Position der Feder auf der Welle
und der Nut im Rad.
6.3.15 REPARATUR VON REIFENSCHÄDEN
Die Maschine ist mit schlauchlosen Reifen ausgestattet. Wenn sie schadhaft sind, müssen sie von einem
professionellen Reifenservice oder einem autorisierten Seco-Rasenmäher-Servicecenter repariert werden.
6.3.16 WARTUNG DES HYDROSTATISCHEN GETRIEBES
Maschinen AJ102, AJ110 und AG122:
Damit das Getriebe zuverlässig arbeitet, müssen Sie den richtigen Ölstand einhalten. Die
Getriebeinfüllöffnungen sind zugänglich, wenn Sie das Aufsaugrohr der Maschine entfernt haben
(
6.3.10). Die vorgeschriebenen Werte sind in folgender Tabelle gezeigt.
Getriebetyp
TUFF-TORQ K46
TUFF-TORQ K62
TUFF-TORQ K664, KXH 10
Öltyp
SAE 10W-30, API CD
SAE 10W-30, API CD
SAE 5W-50, API CD
101
Ölstand
mindestens halbe Höhe des Ölspeichers
Striche 5-7 am Ölspeicher
Zwischen den Windungen an der Füllschraube
6.3.12b
6.3.14

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières