Page 2
110 V units only EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500...
Page 3
430 mm (16.9") 31 mm (1.2") 489 mm (19.3") 520 mm (20.5") 110 V units only EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500...
Page 4
Max. 200 110 V units sheets only 60-90 g/m (16-24 lb) First time printer turned on Ready Error EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500...
Page 5
Do not use the ‘Add Printer’ wizard and Plug & Properties - Paper tab. Follow the procedure described below to install the Play to install the magicolor 2400W driver and utili- 1. Select the printer defaults you use, such as the me- Status Display.
Page 6
Si l’assistant ’Nouveau matériel détecté’ (Windows consultez le Guide d’utilisation de la magicolor 2400W (en XP/2000) ou ’Ajout d’un matériel’ (Windows ME/98) format PDF sur le CD-ROM magicolor 2400W Utilities &...
Page 7
Hilfsprogramme - KONICA MINOLTA magicolor 2400W rechten Maustaste auf das KONICA MINOLTA magicolor Status. 2400W-Druckersymbol. Wählen Sie Druckeinstellungen 1. Schieben Sie die CD-ROM magicolor 2400W Utilities (Windows 2000/Me/98SE): & Documentation in das CD-ROM/DVD-Laufwerk Ih- und öffnen Sie das Register Papier.
Page 8
Nella barra del menu di Windows selezionare Start - Nella barra del menu di Windows selezionare Avvio - Non collegare il cavo USB alla magicolor 2400W Stampanti e fax. Con il pulsante destro del mouse Tutti i programmi - KONICA MINOLTA magicolor...
En la barra de tareas de Windows, elija Inicio - En la barra de tareas de Windows, elija Inicio - Todos No conecte el cable USB a su magicolor 2400W Impresoras y Faxes. Haga clic con el botón derecho los programas - KONICA MINOLTA magicolor hasta el momento que se le indique.
Page 10
Na barra de tarefas do Windows, selecione Iniciar - Na barra de tarefas do Windows, selecione Iniciar - Não conecte o cabo USB à sua magicolor 2400W Impressoras e aparelhos..Clique com o botão Todos os programas - KONICA MINOLTA magicolor até...
Page 11
Pokud se instalace nespustí automaticky, zobrazte zůstane zobrazen zástupce Reportéru). myši na zástupce tiskárny KONICA MINOLTA obsah kompaktního disku v Průzkumníku magicolor 2400W. Zvolte Předvolby tisku a záložku Poznámka a poklepejte na ikonu setup.exe. Papír. Pokud byl ovladač tiskárny instalován metodou Neinstalujte ovladač...
Page 12
Jeżeli zostaniesz wezwany do podłączenia kabla pojawi się okno dialogowe Wybierz typ instalacji. medium, orientację itd.) według potrzeby. USB, podłącz go do drukarki magicolor 2400W Zaznacz w nim Dodaj programy użytkowe i kliknij 2. Kliknij na przycisk Zastosuj. według rysunku poniżej.
Page 13
Ségedprogramok – KONICA MINOLTA magicolor (Windows XP): 2400W Állapotellenőrző pontokat. a kellékek cseréjére, a nyomtató karbantartására és 1. Helyezze be a magicolor 2400W Utilities & A Windows menüből válassza ki a: Start – (Windows 2000/Me/98SE): a hibaelhárításra vonatkozó részletes információkat Documentation lemezt a számítógép CD/DVD...
Page 14
Ak budete vyzvaní k pripojeniu kábla USB, pripojte (formát média, orientáciu at .) pod a svojich Označte v ňom Prida obslužné programy ho k tlačiarni magicolor 2400W pod a postupu na zvyklostí. a kliknite na tlačidlo Ďalej. obrázku dole.
Page 16
Kies in de Windows menubalk start - Printers en Selecteer uit de Windows menubalk Start - Alle pro- Sluit de USB-kabel naar uw magicolor 2400W pas Faxen. Klik met de rechter muisknop op het gramma's - KONICA MINOLTA magicolor 2400W aan, wanneer hierom gevraagd wordt.
Page 17
παράθυρα. Σηµείωση Σηµειώσεις: Όταν σας ζητηθεί, συνδέστε το καλώδιο USB στον Μελετήστε το εγχειρίδιο χρήστη του magicolor 2400W magicolor 2400W, όπως φαίνεται παρακάτω. (υπάρχει σε µορφή PDF στο CD-ROM εφαρµογών & εγγράφων του magicolor 2400W) για λεπτοµερείς Ανοίξτε την εµφάνιση κατάστασης.
Page 18
2400W. Välj Utskriftsinställningar, fliken Papper. KONICA MINOLTA magicolor 2400W Statusvis- (Windows 2000): ning. 1. Sätt i cd-skivan magicolor 2400W Utilities & Docu- Klicka på Start och välj Inställningar - Skrivare. (Windows 2000/Me/98SE): mentation i datorns cd/dvd-spelare. Högerklicka på skrivarikonen KONICA MINOLTA Klicka på...
Page 19
ADVARSEL Fra Windows menulinjen vælg Start - Printere og Fra Windows menulinjen vælg Start - Alle Tilslut ikke USB-kablet til din magicolor 2400W, før Fax. Højreklik på KONICA MINOLTA magicolor programmer - KONICA MINOLTA magicolor 2400W du bliver bedt om det.
Page 20
FORSIKTIG På menylinjen i Windows velger du Start - Skrivere På menylinjen i Windows velger du Start - Alle Ikke koble USB-kabelen til magicolor 2400W før du og telefakser. Høyreklikk på skriverikonet programmer - KONICA MINOLTA magicolor 2400W blir bedt om det.
Page 23
2400W − MINOLTA magicolor 2400W Windows 2000/Me/98SE Windows 2000 − − KONICA Windows − − Windows magicolor 2400W Utilities & Documentation − KONICA MINOLTA magicolor 2400W KONICA MINOLTA magicolor 2400W CD-ROM/DVD MINOLTA magicolor 2400W − Windows Me/98SE Windows − −...
Page 24
주의 :LQGRZV 시작 프린터 및 팩스를 :LQGRZV 시작 모든 프로그램 magicolor 2400W 에 연결하라는 지시가 있을 때까 .21,&$ 0,12/7$ PDJLFRORU : .21,&$ 0,12/7$ PDJLFRORU : 유틸리티 지 USB 케이블을 연결하지 마십시오 . 인쇄 .21,&$ 0,12/7$ PDJLFRORU : 상태...