• Ne jamais utiliser de propane dans un appareil au gaz naturel.
• Ne jamais utiliser de charbon ou de morceaux de bois dans un barbecue au gaz. Pour confiner la cendre et éviter les
incendies, il faut placer les copeaux de bois de fumage dans une boîte de fumage en métal.
• Vérifier l'étanchéité de toutes les connexions avant la première utilisation, même si le gril a été acheté entièrement assemblé.
• Ne jamais rechercher des fuites à l'aide d'une allumette ou de toute autre flamme nue.
ATTENTION: Les fortes odeurs, un rhume ou une congestion des sinus peuvent vous empêcher de déceler l'odeur de
propane. Faire preuve de prudence et de bon sens au moment de vérifier la présence de fuites.
• L'appareil de cuisson au gaz extérieur et son robinet d'arrêt individuel doivent être débranchés de la tuyauterie d'alimentation
en gaz système pendant les essais de pression de ce système à des pressions d'essai supérieures à 0,5 psi (3,5 kPa).
• L'appareil de cuisson au gaz extérieur doit être isolé du système de tuyauterie d'alimentation en gaz en fermant son manuel individuel
soupape d'arrêt pendant tout test de pression du système de tuyauterie d'alimentation en gaz à des pressions d'essai égales ou
inférieures à 0,5 psi (3,5 kPa).
• Gardez toujours votre gril à gaz libre et exempt d'essence, de briquet, de diluant à peinture ou d'autres vapeurs et liquides
inflammables ou de matériaux combustibles.
• Vérifiez toujours le gril avant chaque utilisation, comme indiqué dans la section «Liste de contrôle avant démarrage» de ce
manuel.
• NE PAS obstruer le flux d'air de combustion ou de ventilation.
• Tenez les enfants et les animaux domestiques éloignés du gril chaud.
• NE PAS laisser le gril sans surveillance pendant l'utilisation.
• NE PAS laisser le tuyau à gaz entrer en contact avec des surfaces chaudes.
• NE PAS laisser la graisse du trou de vidange tomber sur le tuyau.
• Gardez les cordons d'alimentation électrique éloignés de l'eau ou des surfaces chauffées.
• Gardez un extincteur à portée de main acceptable pour une utilisation avec des produits gazeux. Référez-vous à votre
autorité locale pour déterminer taille et type.
• Pour usage domestique seulement. N'utilisez PAS ce barbecue à d'autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu.
• NE PAS utiliser sous l'influence de drogues ou d'alcool.
• Le barbecue est chaud lorsqu'il est allumé. Pour éviter les brûlures:
• NE PAS tenter de déplacer le barbecue.
• Bloquer les roues pour empêcher le barbecue de rouler accidentellement.
• Porter des gants protecteurs ou des mitaines de cuisson.
• NE PAS toucher aux surfaces de cuisson, car elles sont chaudes.
• DO NOT wear loose clothing or allow hair to come in contact with grill.
• Le kit de conversion doit être installé par une agence de service qualifiée.
FAIRE PREUVE DE PRUDENCE ET DE BON SENS AU MOMENT D'UTILISER LE BARBECUE AU GAZ.
LE NON-RESPECT DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET DES LIGNES DIRECTRICES DU PRÉSENT
GUIDE PEUT ENTRAÎNER DES DOMMAGES MATÉRIELS ET DES BLESSURES GRAVES.
CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
Vérifier que la boîte contient toutes les pièces et qu'elles ne sont pas endommagées.
13
MISES EN GARDE:
AVERTISSEMENT
DÉTAIL DES PIÈCES (SCKDF-10)
This Conversion kit No.SCkDF-10 is
applied for grill 1500131 and 1500111.
Ce kit de conversion No.SCkDF-10 est
utilisé pour les grilles 1500131 et 1500111
Este kit de conversión No.SCkDF-10 se
aplica para la parrilla 1500131 y 1500111.
Autocollant 1
Outil spécialisé pour orifice
This appliance was converted on
gas with kit No.SCkDF-10 by
organization making this conversion), which accepts the responsibility that
this conversion has been properly made.
Cet appareil a été converti le
naturel avec le kit n ° SCkDF-10 par
l'organisme effectuant cette conversion), qui accepte la responsabilité que
cette conversion a été correctement effectuée.
Este dispositivo se convirtió en
Autocollant 2
con el kit No.SCkDF-10 por
organización que realiza esta conversión), que acepta la responsabilidad de
que esta conversión se haya realizado correctamente.
Conduite de gaz naturel de 3 m (10 pi)
(day-month-year) to natural
(name and address of
(jour-mois-année) en gaz
(nom et adresse de
(día-mes-año) a gas natural
(nombre y dirección de la