Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Envision
Guide du propriétaire

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Buick Envision 2019

  • Page 1 Envision Guide du propriétaire...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Introduction ..... . 2 En bref ......5 Clés, portes et glaces .
  • Page 3: Introduction

    Introduction Introduction Utilisation de ce manuel Danger, Avertissements et Attentions L'index, à la fin du guide, permet de Propriétaires de trouver rapidement des Les messages d'avertissement des renseignements sur le véhicule. véhicules canadiens étiquettes du véhicule signalent des Il s'agit d'une liste alphabétique des dangers et les précautions à...
  • Page 4 Introduction message, une jauge ou un témoin : Témoin du système de Attention précis ou décrivant le freinage fonctionnement de ceux-ci. Attention signale un danger : Température du liquide de : S'affiche quand le guide du pouvant entraîner des dégâts refroidissement du moteur propriétaire comporte des matériels ou au véhicule.
  • Page 5 Introduction : Démarrage à distance du véhicule : Rappels de ceinture de sécurité : Alerte d'angle mort latéral : Démarrage/Arrêt : Surveillance de la pression des pneus : Commande de traction asservie/ StabiliTrak. : Sous pression : Indicateur d'obstacle devant le véhicule...
  • Page 6: En Bref

    En bref En bref Éclairage extérieur ... . . 17 Système à distance Essuie-glace/Lave-glace ..17 universel ..... 24 Commandes de Toit ouvrant .
  • Page 7: Tableau De Bord

    En bref Tableau de bord Aperçu du tableau de bord...
  • Page 8 En bref 1. Bouches d'aération 0 203. Systèmes d'assistance pour les 16. Commandes de volant de manoeuvres de stationnement direction 0 133. 2. Levier de clignotants. Se ou de recul 0 251 (selon reporter à Signaux de Boutons du centralisateur l'équipement).
  • Page 9: Informations Sur L'entraînement Initial

    En bref 21. Espace de rangement avant Informations sur affiche AUTO STOP (arrêt 0 126. automatique). Voir Tachymètre l'entraînement initial 0 148. Quand la pédale de frein est 22. Commande d'éclairage de relâchée ou lorsque la pédale tableau de bord 0 192. Information sur la d'accélérateur est enfoncée, le Affichage à...
  • Page 10: Démarrage À Distance Du Véhicule

    En bref Appuyer sur le bouton pour retirer la La confirmation de verrouillage et 2. Appuyer immédiatement sur clé. La clé peut être utilisée pour de déverrouillage peut être et le maintenir enfoncé ouvrir la porte du conducteur. personnalisée. pendant au moins quatre secondes, ou jusqu'à...
  • Page 11: Serrures De Porte

    En bref Serrures de porte Voir Serrures de porte 0 40. Hayon Accès sans clé Pour verrouiller ou déverrouiller les portes depuis l'extérieur du véhicule : Appuyer sur l'émetteur de télédéverrouillage. Utiliser la clé dans la porte du conducteur. Pour verrouiller ou déverrouiller les portes depuis l'intérieur du véhicule : Appuyer sur...
  • Page 12: Fonctionnement Électrique Du Hayon

    En bref Utiliser la cuvette de traction pour Enfoncer n'importe quel bouton du Les lève-vitres électriques abaisser et fermer le hayon. Ne pas hayon pour arrêter le mouvement du fonctionnent lorsque le contact est appuyer sur le pavé tactile lors de la hayon.
  • Page 13: Réglage De Siège

    En bref Réglage de siège Soulever ou rabaisser tout le Incliner le haut de la commande siège en plaçant la partie arrière vers l'avant pour redresser. Siège électrique de la commande vers le haut ou Voir Sièges à dossier inclinable le bas.
  • Page 14: Sièges Chauffants Et Aérés

    En bref et la direction assistée, selon Lorsque l'option de sortie aisée est Sièges chauffants et l'équipement. Les positions en activée dans la personnalisation du aérés mémoire sont reliées à l'émetteur véhicule, la fonction rappelle RKE 1 ou 2 pour des rappels de automatiquement la position de mémoire automatiques.
  • Page 15: Réglage D'appui-Tête

    En bref Voir Sièges avant chauffés et aérés Ceintures de sécurité Système de détection des 0 71. occupants Réglage d'appui-tête Ne pas conduire avant l'installation et le réglage de l'appuie-tête pour tous les occupants. Pour trouver une position assise confortable, modifier aussi peu que États-Unis possible l angle d inclinaison du dossier de siège tout en gardant le...
  • Page 16: Réglage De Rétroviseur

    En bref Le témoin d'état de sac gonflable du Rétroviseurs extérieurs Voir Rétroviseurs électriques 0 55. passager s'allume sur la console de Rétroviseurs rabattables à Rétroviseurs électriques pavillon visible au démarrage du commande manuelle véhicule. Se reporter à Témoin de l'état du sac gonflable du passager Les rétroviseurs extérieurs se rabattent manuellement pour éviter...
  • Page 17: Réglage De Volant De Direction

    En bref Réglage de volant de Éclairage intérieur Lampes de lecture direction Il y a deux lampes de lecture dans Plafonnier la console suspendue et au-dessus Le plafonnier est situé sur la des portes des passagers arrière. console suspendue. Ces lampes s'allument lorsqu'une porte est ouverte.
  • Page 18: Éclairage Extérieur

    En bref La commande d'éclairage extérieur Phares antibrouillard 0 192. se trouve sur le tableau de bord du Essuie-glace/Lave-glace côté extérieur du volant de direction. Faire tourner la commande aux positions suivantes : : Les feux s'éteignent. Le bouton retourne automatiquement en position AUTO lorsqu'il est relâché.
  • Page 19 En bref déplacer le levier d'essuie-glace 1x : Pour un seul balayage, Faire tourner la bande vers le pour sélectionner la vitesse de déplacer brièvement le levier haut pour plus de sensibilité à balayage. d'essuie-glace vers le bas. Pour l'humidité. plusieurs balayages, maintenir le HI : Utilisé...
  • Page 20: Climatisation

    En bref Commandes de climatisation : Appuyer sur le levier d'essuie-glace avant vers l'avant Le chauffage, le refroidissement et la ventilation de votre véhicule peuvent pour vaporiser du liquide de être contrôlés par ce système. lave-glaces sur la lunette arrière. Le levier retourne à...
  • Page 21: Boîte De Vitesses

    En bref 7. AUTO (fonctionnement Mode d'emploi : Caractéristiques du automatique) 1. Déplacer le levier de sélection véhicule 8. Recyclage en gamme basse (L). 9. A/C (climatisation) 2. Appuyer sur le bouton plus/ Système moins du levier de changement 10. Désembueur de glace arrière Infodivertissement de rapport pour augmenter ou 11.
  • Page 22: Automatique

    En bref Régulateur de vitesse automatique est déjà actif, l'utiliser pour augmenter la vitesse du automatique véhicule. SET (réglage) : Appuyer brièvement sur la commande basse pour régler la vitesse et activer le régulateur de vitesse. Si le régulateur de vitesse automatique est déjà...
  • Page 23: Système D'alerte De Collision Avant

    En bref Voir Centralisateur informatique de Freinage automatique en marquage de voie détecté sans bord (CIB) (De base) 0 163 ou qu'un clignotant n'ait été activé dans marche avant (FAB) Centralisateur informatique de bord cette direction. Il peut également (CIB) (Version supérieure) 0 166. émettre un avertissement de sortie Si le véhicule est équipé...
  • Page 24: Vision Panoramique

    En bref l'arrière. L'avertissement LCA Se reporter à « Caméra de vision R (marche arrière) est engagé. Des s'allume dans le rétroviseur avant » sous Systèmes d'assistance signaux sonores sont extérieur correspondant et clignote pour les manoeuvres de simultanément émis, ou le siège si le clignotant est activé.
  • Page 25: Assistance Au Stationnement

    En bref Le véhicule peut également être Prises d'alimentation Système à distance équipé du système d'assistance au universel Le véhicule comporte quatre prises stationnement avant. de courant pour accessoires de 12 Voir Systèmes d'assistance pour les volts qui peuvent être utilisées pour manoeuvres de stationnement ou brancher des appareils électriques de recul 0 251.
  • Page 26: Toit Ouvrant

    En bref personne lors de la programmation (accessoires), ou quand la fonction Store : Pour ouvrir le pare-soleil, du système de télécommande de prolongation de l'alimentation appuyer sur (2) et le maintenir universelle. des accessoires (RAP) est active. enfoncé jusqu'à ce que le Se reporter à...
  • Page 27: Performances Et Entretien Antipatinage/Contrôle De La Stabilité Électronique

    En bref Performances et Pour désactiver le TCS et StabiliTrak, appuyer et relâcher entretien jusqu'à ce que le témoin de désactivation de traction Antipatinage/Contrôle de asservie et le témoin de la stabilité électronique désactivation de StabiliTrak Le témoin du système de s'allument dans le groupe Le système de traction asservie surveillance de la pression des...
  • Page 28: Carburant (Moteur 2.5L)

    En bref Le système de surveillance de la Carburant (Moteur 2.5L) Carburant (Moteur 2.0 L) pression des pneus ne remplace pas l'entretien mensuel normal des pneus. Maintenir la bonne pression des pneus. Voir Système de surveillance de la pression des pneus 0 334. Alerte de gonflage des pneus Essence sans plomb ordinaire Premium recommandé...
  • Page 29: E85 Ou Carburant Mixte

    En bref E85 ou carburant mixte Réinitialisation du système de Ne pas réinitialiser durée de vie de l'huile accidentellement la durée de vie de l'huile qui ne pourra être 1. Au moyen des commandes du réinitialisée avec précision centralisateur informatique de avant la prochaine vidange.
  • Page 30: Programme D'assistance Routière

    : 1-888-889-2438 Respecter toujours les Canada : 1-800-268-6800 limitations de vitesse ou rouler Les nouveaux propriétaires de plus lentement lorsque les Buick sont automatiquement inscrits conditions l'exigent. au Programme d'assistance Maintenir les pneus à la routière. pression correcte. Se reporter à Programme Combiner plusieurs trajets en d'assistance routière 0 400.
  • Page 31: Clés, Portes Et Glaces

    Clés, portes et glaces Clés, portes et Fonctionnement du dispositif Clés et serrures antidémarrage ....54 glaces Clés Rétroviseurs extérieurs Rétroviseurs convexes ..55 Rétroviseurs électriques .
  • Page 32: Système De Télédéverrouillage

    Clés, portes et glaces Presser le bouton de l'émetteur Si la portée de l'émetteur de RKE pour retirer la clé. télédéverrouillage (RKE) diminue : S'il devient difficile de tourner la clé, Vérifier la distance. L'émetteur vérifier la présence de débris sur la peut être trop loin du véhicule.
  • Page 33 Clés, portes et glaces L'émetteur de télédéverrouillage pour signaler le verrouillage. Se déverrouillage s'est produit. Se (RKE) peut fonctionner jusqu'à une reporter à Personnalisation du reporter à Personnalisation du distance de 60 m (197 pi) du véhicule 0 175. Si une porte de véhicule 0 175.
  • Page 34: Fonctionnement Du Système D'accès Sans Clé

    Clés, portes et glaces pendant 30 secondes ou jusqu'à ce déverrouillage de la porte du conducteur. Se reporter à soit à nouveau enfoncé ou Personnalisation du véhicule 0 175. que le véhicule soit démarré. En cas de sièges à mémoire, les : Appuyer sur et relâcher, puis télécommandes 1 et 2 sont liées...
  • Page 35 Clés, portes et glaces Une porte du véhicule a été Activation du déverrouillage sans Une porte du véhicule a été ouverte et toutes les portes sont clé : ouverte et toutes les portes sont maintenant fermées. maintenant fermées. Le véhicule étant coupé, maintenir Activer/Désactiver le Verrouillage passif la pression simultanément sur...
  • Page 36: Programmation D'émetteurs Pour Le Véhicule

    Clés, portes et glaces ouverte pendant au moins véhicule effectue une recherche émetteur est perdu ou volé, il est quatre secondes, ou jusqu'à d'émetteurs RKE à l'intérieur. En possible d'acheter et de faire entendre trois avertissements l'absence d'émetteur(s) détecté(s), programmer un émetteur de sonores.
  • Page 37 Clés, portes et glaces 4. Placer le nouvel émetteur dans jusqu'à huit émetteurs. Cette le porte-gobelet avant. caractéristique n'est pas disponible au Canada. La procédure peut 5. Appuyer sur ENGINE START/ prendre à 30 minutes environ. Le STOP. À l'issue de contact doit être coupé...
  • Page 38 Clés, portes et glaces Le CIB affiche à nouveau 5. Placer le nouvel émetteur dans Démarrage du véhicule avec CONFIGURATION DE LA le porte-gobelet avant. une pile d'émetteur faible TÉLÉCOMMANDE EN 6. Appuyer sur ENGINE START/ En cas de faible charge de la pile COURS.
  • Page 39: Remplacement De La Pile

    Clés, portes et glaces 2. En position de 2. Séparer les deux moitiés de stationnement (P) ou de point l'émetteur en utilisant un outil mort (N), appuyer sur la pédale plat introduit dans le bas de de frein et sur ENGINE l'émetteur.
  • Page 40: Démarrage À Distance Du

    Clés, portes et glaces 5. Emboîter le couvercle de la pile Le véhicule ne peut pas être Démarrage du véhicule en sur l'émetteur. démarré à distance si : utilisant la fonction de télédémarrage L'émetteur de télédéverrouillage Démarrage à distance du est dans le véhicule.
  • Page 41: Serrures De Porte

    Clés, portes et glaces Temps de fonctionnement Mettre le contact puis le couper. Avertissement (Suite) prolongé du moteur Serrures de porte La durée de fonctionnement du devraient être verrouillées moteur peut être prolongée de chaque fois que le véhicule 15 minutes, pour un total de Avertissement roule.
  • Page 42 Clés, portes et glaces Pour verrouiller ou déverrouiller les En tirant sur une manette Accès au barillet de serrure de portes depuis l'extérieur du intérieure de porte, la porte se la clé de porte du conducteur véhicule : verrouille. Une deuxième traction (si la batterie est déchargée) sur la manette de porte ouvre la Appuyer sur...
  • Page 43: Portes À Verrouillage Électrique

    Clés, portes et glaces réinitialise pas la serrure, faire tourner la clé d'un demi-tour dans le barillet et répéter la procédure de réinitialisation. Portes à verrouillage électrique Appuyer sur sur l'émetteur de télédéverrouillage. Se reporter à Fonctionnement du système de télédéverrouillage 0 31.
  • Page 44: Verrouillage Temporisé

    Clés, portes et glaces Pour déverrouiller les portes : : Presser pour déverrouiller les Appuyer sur du commutateur de portes. serrure de porte ou sur Appuyer sur sur le l'émetteur RKE à nouveau pour commutateur de verrouillage Verrouillage temporisé contourner se dispositif et verrouiller électrique des portes.
  • Page 45: Serrures De Sécurité

    Clés, portes et glaces Si un émetteur RKE est détecté et si Serrures de sécurité désactivée, seule cette porte reste le nombre d'émetteurs RKE dans verrouillée et la lampe indicatrice l'habitacle n'a pas diminué, la porte clignote. Relâcher la poignée puis du conducteur se déverrouille et appuyer deux fois sur la serrure de l'avertisseur sonore retentit...
  • Page 46: Portes

    Clés, portes et glaces Portes Avertissement (Suite) Attention Hayon Régler le système de Pour éviter d'endommager le climatisation de sorte qu'il hayon ou sa glace, vérifier que la n'amène que de l'air zone derrière et au-dessus du Avertissement extérieur et régler le hayon est dégagée avant de ventilateur à...
  • Page 47: Fonctionnement Du Hayon À Commande Électrique

    Clés, portes et glaces les portes. Appuyer sur le patin Fonctionnement du hayon à tactile du dessous de la poignée du commande électrique hayon et lever le hayon. Avertissement Utiliser la cuvette de traction pour abaisser et fermer le hayon. Ne pas Vous-même ou d'autres appuyer sur le pavé...
  • Page 48 Clés, portes et glaces de toit, etc. Le hayon peut être Attention ouvert complètement manuellement. Forcer manuellement l'ouverture OFF : s'ouvre manuellement ou la fermeture du hayon durant uniquement. un cycle électrique peut endommager le véhicule. Laisser Pour ouvrir ou fermer le hayon le cycle électrique se terminer.
  • Page 49 Clés, portes et glaces Détection de hayon défaillant Fonctions de détection hayon et le véhicule et appuie sur ce capteur, le hayon repart en d'obstacles Si le hayon à commande électrique direction inverse et s'ouvre se ferme automatiquement après un Si le hayon rencontre un obstacle complètement.
  • Page 50: Fonctionnement Manuel

    Clés, portes et glaces Le hayon ne peut être réglé sous Fonctionnement mains libres une hauteur programmable Selon l'équipement, le hayon peut minimum. En cas d'absence de être actionné par un mouvement clignotement ou de sonnerie, le du pied sous le pare-chocs arrière. réglage de hauteur peut être Le hayon ne peut pas fonctionner si trop bas.
  • Page 51 Clés, portes et glaces Pour l'actionner, balancer la jambe Ce dispositif peut être et effectuer un mouvement de coup temporairement désactivé dans de pied sous le coin gauche du certaines conditions. Si le hayon pare-chocs arrière, puis reculer ne réagit pas au coup de pied, le pied.
  • Page 52 Clés, portes et glaces Si un émetteur RKE est de nouveau n'importe quel bouton de détecté endéans environ 2 m (6 pi) l'émetteur RKE ou ouvrir et du hayon, ou si un autre fermer une porte d'un véhicule. actionnement mains libres a été Le symbole associé...
  • Page 53 Clés, portes et glaces Disponibilité de l'actionnement mains libres du hayon et du logo projeté Circonstance Hayon mains libres Symbole projeté Émetteur RKE pénétrant dans la zone Opérant En fonction pendant une minute de détection du logo projeté Émetteur RKE laissé à l'intérieur de la Opérant Désactivé...
  • Page 54: Sécurité Du Véhicule

    Clés, portes et glaces Sécurité du véhicule Allumée en continu : Le véhicule RKE une deuxième fois, le est sécurisé pendant le délai retard de 30 secondes est évité Ce véhicule comporte des fonctions d'armement du système. et le système d'alarme est antivol;...
  • Page 55: Détection De Tentative De Vol

    Clés, portes et glaces Désarmement du système à trois reprises, ceci indique qu'une alarme s'est déclenchée d'alarme précédemment alors que le système Pour désarmer le système d'alarme d'alarme était armé. ou pour désactiver l'alarme si elle a Si l'alarme a été activée, un été...
  • Page 56: Rétroviseurs Extérieurs

    Clés, portes et glaces Si l'émetteur de télédéverrouillage Rétroviseurs Rétroviseurs électriques (RKE) semble intact, utiliser un extérieurs autre émetteur. Vous pouvez également tenter de placer l'émetteur dans le porte-gobelet Rétroviseurs convexes avant. Voir l'explication « Démarrer le véhicule avec une pile d'émetteur Avertissement faible », dans Fonctionnement du système de télédéverrouillage 0 31.
  • Page 57: Rétroviseurs Rabattables

    Clés, portes et glaces Clignotant Rétroviseur de Le véhicule est conduit en marche arrière (R) au-dessus rétroéclairage Le véhicule peut également être d'une vitesse prédéfinie. équipé d'un témoin de clignotant automatique Pour activer ou désactiver cette placé sur le rétroviseur. Une flèche Le véhicule peut être équipé...
  • Page 58: Rétroviseur Intérieur

    Clés, portes et glaces Rétroviseur intérieur Glaces Les qualités aérodynamiques du véhicule sont conçues pour améliorer l économie de carburant. Rétroviseurs intérieurs Avertissement Elles peuvent entraîner un son modulé lorsque l une ou l autre des Ajuster le rétroviseur pour obtenir Ne jamais laisser un enfant, un glaces arrière est baissée et que les une vision claire de la zone située à...
  • Page 59: Abaissement/Remontée Rapide Des Glaces

    Clés, portes et glaces Blocage des glaces Abaissement/remontée rapide des glaces Cette fonction désactive le fonctionnement des commutateurs Toutes les glaces peuvent être de glaces arrière. ouvertes sans avoir à maintenir le commutateur de glace. Enfoncer complètement le commutateur et le relâcher rapidement pour ouvrir rapidement la glace.
  • Page 60: Neutralisation Du Système D'inversion Automatique

    Clés, portes et glaces fonctionnement normal de la glace Programmation des Pare-soleil est rétabli une fois que l'obstacle est lève-glaces électriques extrait ou que la température Une programmation pourrait être remonte. nécessaire si la batterie du véhicule Neutralisation du système a été...
  • Page 61: Toit

    Clés, portes et glaces Toit reporter à Prolongation Commutateur de store d'alimentation des accessoires Ouverture express/fermeture 0 226. Toit ouvrant express : Pour l'ouverture rapide du Commutateur de toit ouvrant pare-soleil, appuyer à fond sur (2) et le relâcher. Pour la fermeture Ouverture express/fermeture rapide du pare-soleil, appuyer à...
  • Page 62 Clés, portes et glaces En cas d'obstruction pendant la fermeture rapide, le système d'inversion détecte un objet, arrête et ouvre à nouveau le toit ouvrant. Si le gel ou d'autres circonstances empêchent la fermeture, contourner la fonction en fermant le toit ouvrant manuellement.
  • Page 63: Sièges Et Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Sièges et Utilisation de ceinture de Ajout d'équipement au véhicule sécurité pendant la équipé de sac gonflable ..100 appuis-têtes grossesse ....84 Vérification de système de sac Rallonge de ceinture de gonflable .
  • Page 64: Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Appuis-têtes Pour relever ou abaisser l'appuie-tête, appuyer sur le bouton situé sur le côté de l'appuie-tête et Sièges avant tirer ou pousser l'appuie-tête vers le Les sièges avant du véhicule sont bas et relâcher le bouton. Tirer et équipés d'appuie-têtes réglables pousser l'appuie-tête après avoir aux positions d'assise extérieures.
  • Page 65 Sièges et appuis-têtes Pour la pose d'un siège d'enfant sur le siège arrière, voir « Fixation d'un siège pour enfant conçu pour être utilisé avec le système LATCH » sous Ancrages et amarrages inférieurs pour enfants (système LATCH) 0 110. Pour abaisser l'appuie-tête, appuyer Les appuie-tête extérieurs arrière sur le bouton situé...
  • Page 66: Sièges Avant

    Sièges et appuis-têtes Sièges avant Pour régler un siège à commande Réglage de support électrique : lombaire Réglage de siège à Pour déplacer le siège vers l'avant ou l'arrière, glisser la commande électrique commande vers l'avant ou vers l'arrière. Avertissement Pour lever ou abaisser la partie avant du coussin, déplacer la Les sièges à...
  • Page 67: Réglage De Support De

    Sièges et appuis-têtes Réglage de support de Sièges à dossier Avertissement (Suite) cuisse inclinable verticale. Se caler ensuite dans le siège et porter convenablement la Avertissement ceinture de sécurité. Il peut être dangereux de s'asseoir en position inclinée lorsque le véhicule est en mouvement.
  • Page 68: Sièges À Dossier Inclinable À Commande Électrique

    Sièges et appuis-têtes Sièges à dossier inclinable à Sièges à mémoire l'émetteur RKE 1 ou 2 pour les rappels automatiques des positions commande électrique mémorisées. Avant la sauvegarde, régler les positions de tous les dispositifs à mémoire disponibles. Positionner le commutateur d'allumage sur ON (en fonction), puis appuyer brièvement sur SET (régler);...
  • Page 69 Sièges et appuis-têtes centralisateur informatique de bord mémoire automatique. Identification du numéro de (CIB) indiquant le numéro Sélectionner Activé ou conducteur d'émetteur peut s'afficher lors des Désactivé. Voir « Rappel de Pour identifier le numéro du premiers cycles d'allumage. Pour mémoire automatique »...
  • Page 70 Sièges et appuis-têtes Pour sauvegarder les positions de signaux sonores ne Pour arrêter le mouvement manuel conduite préférées 1 et 2 : retentissent pas. Répéter les de rappel de mémoire, relâcher 1, 2 étapes 3 et 4. ou appuyer sur l'une des 1.
  • Page 71 Sièges et appuis-têtes commutateur d'allumage est Pour arrêter le mouvement de Siège à recul automatique positionné sur ON (en fonction) ou rappel automatique de position Le rappel de position de sortie aisée déplacé de la position off (arrêt) à la mémorisée, couper le contact ou n'est pas associé...
  • Page 72: Sièges Avant Chauffés Et Aérés

    Sièges et appuis-têtes Pour arrêter le mouvement de Sièges avant chauffés et rappel automatique de position de aérés sortie aisée, appuyer sur l'un des boutons de mémoire suivants : Avertissement Siège électrique En l'absence de perception de Mémorisation SET (régler), 1, changement de température ou 2, ou de douleur cutanée, le chauffage...
  • Page 73: Sièges Arrière

    Sièges et appuis-têtes Appuyer une fois sur le bouton pour ENGINE START/STOP (démarrage/ Sièges arrière la température la plus élevée. À arrêt du véhicule) est enfoncé. Se chaque pression sur le bouton, la référer à Personnalisation du Alerte de siège arrière température des sièges chauffés et véhicule 0 175.
  • Page 74: Réglage Du Siège Arrière

    Sièges et appuis-têtes Cette fonctionnalité n'est active qu'une seule fois à chaque démarrage et mise à l'arrêt du véhicule et devra être réactivée en ouvrant et en fermant les portes arrière. Il pourrait y avoir une alerte même lorsqu'il n'y a rien sur le siège arrière, par exemple, si un enfant est monté...
  • Page 75: Dossiers De Siège Rabattables Manuellement

    Sièges et appuis-têtes Dossiers de siège rabattables Dossiers de siège rabattables manuellement automatiquement Selon l'équipement, pour rabattre Attention automatiquement le dossier de siège : Replier un siège arrière lorsque 1. Placer les dossiers de siège les ceintures de sécurité sont avant en position verticale.
  • Page 76: Relevage Des Dossiers De Sièges

    Sièges et appuis-têtes 4. Vérifier si le siège est verrouillé 3. S'assurer que les ceintures de Avertissement en position rabattue en sécurité arrière sont dans le poussant le dossier vers guide de ceinture et ne sont Une ceinture de sécurité mal le bas.
  • Page 77: Sièges Arrière Chauffants

    Sièges et appuis-têtes Pour le replier, soulever l'accoudoir suivant, puis à l'arrêt. Trois témoins et le pousser vers l'arrière jusqu'à indiquent la température la plus ce qu'il soit au niveau du dossier de élevée et un témoin la plus basse. siège.
  • Page 78: Efficacité Des Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Ceintures de sécurité Efficacité des ceintures de Avertissement (Suite) sécurité Cette section décrit comment utiliser l'extérieur d'un véhicule. En cas correctement les ceintures de de collision, les passagers sécurité, et certaines choses à ne occupant ces zones risquent pas faire.
  • Page 79: Port Adéquat Des Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes ceinture est portée correctement, de sécurité ils ne les Il est très important que tous les vos os les plus résistants remplacent pas. Avec ou sans occupants bouclent leur ceinture de amortissent les forces des ceintures sac gonflable, tous les sécurité.
  • Page 80 Sièges et appuis-têtes Toujours utiliser la boucle Avertissement correcte pour votre position d'assise. Vous pouvez être gravement La partie abdominale de la blessé voire tué si votre ceinture ceinture doit être portée dans le de sécurité est portée de manière bas et serrée sur les hanches, incorrecte.
  • Page 81: Ceinture À Triple Point D'appui

    Sièges et appuis-têtes Toujours utiliser la boucle correcte 1. Régler le siège, si celui-ci est pour votre position d'assise. réglable, de façon à être assis droit. Pour plus de détails, se reporter à « Sièges » dans l'index. Ne jamais porter la ceinture épaulière sous les bras ou derrière votre dos.
  • Page 82 Sièges et appuis-têtes vers l'arrière pour la débloquer. Tirer ensuite la ceinture plus lentement. Si la ceinture-baudrier d'une ceinture de sécurité de passager est entièrement étirée, le dispositif de blocage de siège pour enfant peut être engagé. Si ceci se produit, laisser la ceinture s'enrouler complètement et recommencer.
  • Page 83: Ceinture Épaulière Réglable En Hauteur

    Sièges et appuis-têtes 4. Si le véhicule est doté d'un Il peut s'avérer nécessaire de ceinture de sécurité, près de la dispositif de réglage de la tirer la couture de la ceinture boucle de guidage de la paroi hauteur de ceinture épaulière, de sécurité...
  • Page 84: Prétendeurs De Ceinture De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Régler la hauteur de sorte que la Appuyer sur le bouton de Les prétendeurs ne fonctionnent ceinture épaulière repose sur déverrouillage pour abaisser le qu'une seule fois. S'ils sont activés l épaule et n en glisse pas. La dispositif de réglage de la hauteur.
  • Page 85: Utilisation De Ceinture De Sécurité Pendant La Grossesse

    Sièges et appuis-têtes ceinture épaulière, ils éloignent Rallonge de ceinture de cette dernière de la nuque et de sécurité la tête. Si la ceinture de sécurité du Des guides de confort pour les véhicule peut s'attacher autour de places assises latérales arrière sont vous, utilisez-la.
  • Page 86: Vérification De Système De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Vérification de système plaque de verrouillage sur la sangle. débris dans le mécanisme. Si le Si la torsion ne peut être corrigée, système comporte des poussières de sécurité demander une réparation à votre ou des débris, contacter le concessionnaire.
  • Page 87: Remplacement Des Pièces Du Système De Ceinture De Sécurité Après Une

    Sièges et appuis-têtes Remplacement Après un accident peu important, le Système de sac remplacement des ceintures de des pièces du système gonflable sécurité peut s'avérer inutile. Mais de ceinture de sécurité les ensembles de ceinture utilisés Le véhicule est doté des sacs après une collision au cours d'un accident peuvent gonflables suivants :...
  • Page 88 Sièges et appuis-têtes Un sac gonflable de longeron de Les sacs gonflables sont conçus Avertissement (Suite) toit pour le passager avant pour compléter la protection extérieur et le passager assis apportée par les ceintures de d'accidents. Dans certains cas directement derrière le passager sécurité.
  • Page 89 Sièges et appuis-têtes Avertissement Avertissement (Suite) Les sacs gonflables se déploient avant sont plus efficaces quand avec une grande pression, plus on s'assied au fond du siège et rapidement qu'en un clin d bien droit, les deux pieds posés Toute personne reposant contre sur le sol.
  • Page 90: Où Se Trouvent Les Sacs Gonflables

    Sièges et appuis-têtes Où se trouvent les sacs gonflables? Côté conducteur illustré, côté Le sac gonflable du conducteur se passager similaire trouve en dessous de la colonne de direction. Le sac gonflable du Les sacs gonflables d'impact latéral passager avant extérieur se trouve intégrés aux sièges du conducteur Le sac gonflable frontal du dans la boîte à...
  • Page 91 Sièges et appuis-têtes Avertissement (Suite) peut projeter l'objet sur cette personne. La trajectoire de déploiement d'un sac gonflable doit être libre. Ne pas fixer ou placer quoi que ce soit sur le moyeu du volant ou sur ou près d'un couvercle de sac gonflable. Ne pas utiliser d'accessoires de siège pouvant empêcher le Siège arrière côté...
  • Page 92: Quand Un Sac Gonflable Doit-Il Se Déployer

    Sièges et appuis-têtes Quand un sac gonflable La détermination du moment où les Le véhicule est également pourvu sacs gonflables frontaux se d'un capteur de position de siège doit-il se déployer? déploieront ne repose pas qui active le système de détection principalement sur la vitesse du pour surveiller la position du siège Ce véhicule est équipé...
  • Page 93: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le

    Sièges et appuis-têtes Les sacs gonflables d'impact latéral véhicule est sur le point de se De quelle façon le sac montés sur le siège sont conçus retourner sur son flanc, ou en cas gonflable retient-il? pour se déployer lors des collisions d'impact frontal grave.
  • Page 94: Que Voit-On Une Fois Qu'un Sac Gonflable Se Gonfle

    Sièges et appuis-têtes qu'aucun système ne puisse partiellement gonflés pendant un Avertissement (Suite) totalement empêcher de telles certain temps après le gonflage. éjections. Certains composants du module de respiratoires auront peut-être de sac gonflable peuvent rester chauds Mais les sacs gonflables ne seront la difficulté...
  • Page 95: Système De Détection De Passager

    Sièges et appuis-têtes sacs gonflables, après un gonflables et probablement Avertissement (Suite) événement qui dépasse un seuil d'autres pièces. Le manuel prédéterminé. Après avoir coupé d'entretien du véhicule porte sur peuvent être dissimulés alors puis remis le contact, le système la nécessité...
  • Page 96 Sièges et appuis-têtes extérieur. Le témoin d'état du sac demeure visible. Se reporter à Autant que possible, les enfants de gonflable de passager s'allume sur Témoin de l'état du sac gonflable du 12 ans et moins doivent être la console de pavillon lors du passager 0 152.
  • Page 97 Sièges et appuis-têtes Le système de détection des gonflables sont désactivés. Se Avertissement (Suite) occupants est conçu pour reporter à Témoin de l'état du sac désactiver le sac gonflable du gonflable du passager 0 152. déploie et que le siège du passager avant extérieur et le sac Le système de détection du passager est dans une position...
  • Page 98: Si Le Témoin D'activation Est Allumé Pour Un Siège D'enfant

    Sièges et appuis-têtes doit porter correctement une genoux s'il détermine qu'un enfant Lors de l'installation du siège ceinture de sécurité que la en bas âge est présent dans un pour enfant, s'assurer que personne soit protégée par un sac dispositif de retenue pour enfant. l'enrouleur de ceinture de gonflable ou non.
  • Page 99 Sièges et appuis-têtes 6. Démarrer le véhicule. Si le témoin d'activation est 1. Couper le contact. éteint en présence d'un Le système de détection de 2. Retirer tout élément additionnel occupant de taille adulte passager peut désactiver les du siège tel que couverture, sacs gonflables pour enfant coussin, housse de siège, dans un siège pour enfant,...
  • Page 100: Facteurs Additionnels Affectant Le Fonctionnement Du Système

    Sièges et appuis-têtes 6. Redémarrer le véhicule et les man uvres du véhicule et le Le témoin d'activation peut être laisser cette personne assise freinage. Ceci aide le système de allumé si un objet, par exemple une dans cette position pendant détection de passager à...
  • Page 101: Ajout D'équipement Au Véhicule Équipé De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes véhicule et des sacs gonflables. Ajout d'équipement au Volant de direction, tableau de Pour acheter un manuel d'entretien, bord, console de plafond, véhicule équipé de sac se reporter à Informations au sujet garniture du plafond ou garniture gonflable de la commande des publications des montants...
  • Page 102: Vérification De Système De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes un chauffage de siège ou un modifications sur le système de Attention (Suite) coussin ou dispositif d'amélioration coussin anti-choc pour une raison du confort, installé sur ou sous le quelconque, appeler l'assistance à et/ou le module de sac gonflable. revêtement du siège, peut la clientèle.
  • Page 103: Sièges Pour Enfants

    Sièges et appuis-têtes véhicule. Se reporter à Témoin de Sièges pour enfants Avertissement (Suite) sac gonflable prêt à fonctionner (AIRBAG) 0 151. Enfants plus âgés véhicule en cas d'accident, ce qui peut entraîner des blessures graves, voire la mort. Afin de vous assurer que les systèmes de sacs gonflables fonctionnent de manière adéquate après un...
  • Page 104 Sièges et appuis-têtes L'asseoir en le reculant L'ajustement correct de la Consulter également « Guides de complètement sur le siège. Ses ceinture de sécurité peut-il être confort de ceinture de sécurité genoux se plient-ils au bord du maintenu pendant tout le trajet? arrière »...
  • Page 105: Bébés Et Jeunes Enfants

    Sièges et appuis-têtes Bébés et jeunes enfants Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Tout le monde dans un véhicule a grièvement blessés. Chaque ceinture épaulière. L'enfant risque besoin de protection y compris les ceinture de sécurité ne doit servir de se déplacer trop loin et de se bébés et les enfants! Ni la distance qu'à...
  • Page 106 Sièges et appuis-têtes Les enfants qui ne sont pas Avertissement (Suite) attachés correctement peuvent heurter d'autres personnes ou être rétracter entièrement dans éjectés du véhicule. l'enrouleur, mais elle ne peut pas se rétracter si elle est enroulée Avertissement autour du cou d'un enfant. Si la ceinture épaulière est verrouillée Une personne ne devrait jamais et serrée autour du cou d'un...
  • Page 107 Sièges et appuis-têtes Sièges pour enfant orientés vers Avertissement (Suite) Avertissement l'arrière Rehausseurs le siège latéral avant, toujours Pour réduire le risque de reculer au maximum le siège du blessures au cou et à la tête lors Le siège adapté à votre enfant passager.
  • Page 108: Appareils De Retenue Pour Enfant

    Sièges et appuis-têtes Appareils de retenue Avertissement (Suite) pour enfant corps qui n'est pas protégée par aucune ossature, ce qui pourrait entraîner des blessures graves ou fatales. Un jeune enfant devrait toujours être attaché dans un siège d'enfant approprié. Siège pour enfant orienté vers l'avant Un siège pour enfants orienté...
  • Page 109: Fixation D'un Siège D'enfant Supplémentaire Dans Le Véhicule

    Sièges et appuis-têtes Fixation d'un siège d'enfant d'informations, se reporter à Ancrages et amarrages inférieurs supplémentaire dans le pour enfants (système LATCH) véhicule 0 110. En cas de collision, les enfants peuvent être en danger si le Avertissement siège pour enfant n'est pas correctement fixé...
  • Page 110: Installation De L'enfant Sur Le Siège D'enfant

    Sièges et appuis-têtes peuvent inspecter et montrer Où installer l'appareil de Avertissement (Suite) comment utiliser et installer retenue correctement les sièges d'enfants. l'arrière serait très près du sac Aux États-Unis, se référer au site Selon les statistiques d'accident, les gonflable déployé. S'assurer que internet de la National Highway enfants et les bébés sont plus en le sac gonflable est désactivé...
  • Page 111: Ancrages Et Amarrages Inférieurs Pour Enfants (Système Latch)

    Sièges et appuis-têtes enfant supplémentaires. Les points d'ancrages du véhicule. Le Avertissement (Suite) positions de sièges adjacentes ne système LATCH est conçu pour doivent pas être utilisées si le siège faciliter l'installation d'un siège pour passager. Il est préférable pour enfant empêche l'accès ou enfant.
  • Page 112: Fixation Des Dispositifs De

    Sièges et appuis-têtes et en l'absence d'interférence avec Voir Fixation des dispositifs de Ancrages inférieurs le positionnement correct de la sécurité pour enfant (Avec la ceinture à trois points sur l'enfant. ceinture de sécurité dans le siège arrière) 0 118 ou Fixation des Veiller à...
  • Page 113: Emplacements De L'ancrage Inférieur Et De L'ancrage De Sangle Supérieure

    Sièges et appuis-têtes Ancrage de sangle supérieure Il est possible que le siège pour Emplacements de l'ancrage enfant dispose d'une sangle inférieur et de l'ancrage de simple (3) ou d'une sangle sangle supérieure double (4). Chacune sera munie d'un seul crochet de fixation (2) permettant de fixer la sangle supérieure à...
  • Page 114 Sièges et appuis-têtes inférieurs comporte deux étiquettes d'ajuster le couvercle ou panneau situées près de la nervure médiane du coffre arrière pour accéder aux de capot, entre le dossier du siège ancrages. Veiller à utiliser et le coussin du siège. un ancrage situé...
  • Page 115: Fixation D'un Siège Pour Enfant Avec Le Système Latch

    Sièges et appuis-têtes Fixation d'un siège pour enfant Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) avec le système LATCH d'ancrage pourrait provoquer le autour du cou d'un enfant. Si la Avertissement desserrage du point d'ancrage ou ceinture épaulière est verrouillée de la fixation, voir même leur et serrée autour du cou d'un Un enfant risque être gravement rupture, lors d'une collision.
  • Page 116: Repérer Les Ancrages

    Sièges et appuis-têtes enfant ne dispose pas de 1.3. Attacher et serrer les Attention fixations inférieures ou si la fixations inférieures du position assise voulue n'est siège pour enfant aux Les fixations LATCH ne peuvent pas dotée d'ancrages ancrages inférieurs. frotter contre les ceintures de inférieurs, fixer le siège pour 2.
  • Page 117 Sièges et appuis-têtes double, acheminer l'attache par-dessus le dossier du siège. Si la position utilisée ne Si la position utilisée possède pas possède un appuie-tête d'appuie-tête et si vous réglable ou une retenue utilisez une attache de tête et qu'une sangle simple, acheminer simple est utilisée, faire Si la position utilisée...
  • Page 118: Dépose Et Repose De L'appuie-Tête

    Sièges et appuis-têtes Dépose et repose de 3. Ranger l'appuie-tête dans le Pour reposer l'appui-tête : compartiment à bagages du l'appuie-tête véhicule. Les appuie-tête extérieurs de 4. Lorsque le siège d'enfant est seconde rangée peuvent être retiré, reposer l'appuie-tête déposés s ils nuisent à l installation avant d'utiliser la position appropriée d un siège pour enfant.
  • Page 119: Collision

    Sièges et appuis-têtes Remplacement de pièce De nouvelles pièces et des supérieure, se reporter à Ancrages réparations peuvent être et amarrages inférieurs pour enfants de système LATCH après nécessaires même si le système (système LATCH) 0 110 pour une collision LATCH n'a pas été...
  • Page 120 Sièges et appuis-têtes 1. Placer le siège d'enfant sur le siège. Si l'appuie-tête interfère avec la bonne installation du siège enfant, l'appuie-tête peut être retiré. Voir « Dépose et repose de l'appuie-tête » sous Ancrages et amarrages inférieurs pour enfants (système LATCH) 0 110.
  • Page 121: Siège Avant)

    Sièges et appuis-têtes 6. Si le siège d'enfant est pourvu Si l'appuie-tête a été déposé, le d'une sangle supérieure, suivre reposer avant d'utiliser la les instructions du fabricant du position d'assise. Se reporter à la siège relatives à l'utilisation de rubrique «...
  • Page 122 Sièges et appuis-têtes Se reporter à Système de détection Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) de passager 0 94 et Témoin de l'état du sac gonflable du passager sac gonflable frontal du passager Se reporter à la rubrique Système 0 152 pour de plus amples latéral avant se déploie et que le de détection de passager 0 94 informations, y compris des...
  • Page 123 Sièges et appuis-têtes Lors de l'utilisation de la 3. Prendre la plaque de blocage ceinture-baudrier pour fixer le siège et passer les parties ventrale et pour enfant dans cette position, épaulière de la ceinture de suivre les directives jointes au siège sécurité...
  • Page 124 Sièges et appuis-têtes 7. S assurer que le siège pour enfant est solidement fixé avant d y installer un enfant. Pour vérifier, saisir le siège pour enfant dans la trajectoire de la ceinture de sécurité et tenter de le déplacer latéralement et d avant en arrière.
  • Page 125 Sièges et appuis-têtes Pour retirer le siège pour enfant, déboucler la ceinture de sécurité du véhicule et la laisser revenir en position enroulée.
  • Page 126: Remisage

    Remisage Remisage Compartiments de Arrière rangement Compartiments de rangement Avertissement Compartiments de rangement ....125 Ne pas placer d'objets lourds ou Boîte à gants ....125 tranchants dans les Porte-gobelets .
  • Page 127: Espace De Rangement

    Remisage Espace de rangement Rangement de lunettes Rangement arrière avant de soleil Il existe du rangement au plancher de la zone de chargement arrière. Un espace de rangement se trouve Un espace de rangement pour Lever la poignée pour l'accès. à...
  • Page 128: Rangement De Console Centrale

    Remisage Rangement de console centrale Utiliser le crochet du dessous pour Un petit casier se trouve garder le couvercle du plancher de directement à l'avant de la console chargement ouvert. centrale. Sur certains modèles, le casier comporte un couvercle. Appuyer sur le bouton pour accéder Utiliser la poignée pour ouvrir le à...
  • Page 129: Caractéristiques Additionnelles De Rangement

    Remisage Caractéristiques Points d'arrimage de l'espace utilitaire additionnelles de rangement Cache-bagages Avertissement Un couvercle de chargement non sécuritaire peut frapper les gens lors d'un arrêt ou d'un virage sec, Selon l'équipement, utiliser le ou lors d'une collision. Placer le cache-caisse pour recouvrir les couvercle de chargement dans un objets à...
  • Page 130: Système De Gestion De Compartiment Utilitaire

    Remisage Système de gestion de Dépose du système de gestion de chargement compartiment utilitaire 2. La roue de secours est maintenant accessible. 3. Ranger le système de gestion 1. Il n'existe aucune fixation pour de chargement à l'extérieur du Le système de gestion de le système de gestion de véhicule.
  • Page 131: Filet D'arrimage

    Remisage Filet d'arrimage Porte-bagages de toit Attention Un chargement sur le Avertissement porte-bagages de toit de plus de Si un objet dépasse en longueur 100 kg (220 lb) ou dépassant à ou en largeur le porte-bagages du l'arrière ou sur les côtés du véhicule - comme des panneaux véhicule peut endommager le de lambris, des feuilles de...
  • Page 132 Remisage Pour éviter d'endommager ou de perdre le chargement pendant la conduite, s'assurer que les traverses et le chargement sont toujours fixés solidement. Le chargement sur le porte-bagages de toit élèvera le centre de gravité du véhicule. Éviter les vitesses élevées, les démarrages brusques, les virages serrés, les freinages brusques et les manoeuvres...
  • Page 133: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Instruments et Jauge de carburant ... 148 Témoin de désactivation de Indicateur de température du StabiliTrak ....159 commandes liquide de refroidissement du Témoin du système de traction...
  • Page 134: Commandes Réglage De Volant De

    Instruments et commandes Messages du véhicule Commandes Commandes de volant de Messages du véhicule ..174 direction Messages de puissance de Réglage de volant de moteur ..... . 174 Le système Infodivertissement peut direction être actionné...
  • Page 135: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes sont équipés. Un témoin s'allume à côté du bouton lorsque la fonction est activée. Il faut environ trois minutes au volant pour commencer à chauffer. Klaxon Presser sur le coussin du volant Essuie-glace avec balayages pour actionner le klaxon. INT : Utilisé...
  • Page 136 Instruments et commandes 1x : Pour un seul balayage 10 minutes, l'essuie-glace d'essuie-clace, déplacer brièvement recommence à fonctionner et se le levier vers le bas. Pour plusieurs place à la base du pare-brise. balayages, maintenir le levier Si le contact est coupé pendant que abaissé.
  • Page 137: Lave-Glace Avant

    Instruments et commandes Pour activer ou désactiver cette essuie-glaces. Les essuie-glaces fonction, se reporter à n'arrêteront pas tant que le levier ne « Essuie-glace Rainsense » sous sera pas relâché ou que le temps Personnalisation du véhicule 0 175. maximum de lavage ait été atteint. Lorsque le levier est relâché, des Protection de l'ensemble de bras balayages supplémentaires peuvent...
  • Page 138: Lave-Glace De Phares

    Instruments et commandes Essuie-glace arrière Lave-glace de phares commande StabiliTrak/stabilité électronique (ESC) et de la vitesse Si la commande d'essuie-glace Si équipé de lave-phares, ceux-ci du véhicule. arrière est désactivée, l'essuie-glace sont placés sur le côté des phares. arrière fonctionne automatiquement Le système de boussole est conçu Les phares doivent être activés pour de manière continue lorsque le...
  • Page 139: Réglage De L'horloge Analogique

    Instruments et commandes Pour régler l'heure : « 2. Appuyer sur la touche et la 2. Toucher Régler la date et relâcher pour faire avancer ª 1. Toucher PARAMÈTRES à la pour augmenter ou l'heure par intervalles page d'accueil, puis toucher diminuer le mois, le jour ou d'une minute.
  • Page 140 Instruments et commandes fusibles du véhicule et de Attention l adaptateur. En cas de problème, consulter le concessionnaire. Laisser un équipement électrique Lors du branchement d'un appareil longtemps branché lorsque le électrique, suivre à la lettre les contact est coupé déchargera la directives d'installation jointes à...
  • Page 141: Charge Sans Fil

    Se Pour rechercher la compatibilité du consommation initiale élevé, tels reporter à Prolongation téléphone : que des réfrigérateurs à d'alimentation des accessoires compresseur et des outils Aux États-Unis, consulter 0 226. électriques www.my.buick.com/learn. Au Canada, consulter www.gmtotalconnect.ca.
  • Page 142 Instruments et commandes La température de fonctionnement Ceci indique que le téléphone du système de charge est comprise intelligent est correctement entre 20 °C ( 4 °F) et 60 °C positionné et qu'il se charge. (140 °F) et celle du téléphone n'apparaît pas sur l'écran intelligent compatible entre 0 °C d'infodivertissement :...
  • Page 143 Instruments et commandes Information relative au logiciel La redistribution et l'utilisation sous CE LOGICIEL EST FOURNI « EN libre (OSS) formes source et binaire, avec ou L'ÉTAT » PAR LES TITULAIRES sans modification, sont autorisées DES DROITS D'AUTEUR ET LES Pour obtenir le code source compris sous réserve que les conditions CONTRIBUTEURS ET TOUTES...
  • Page 144: Témoins, Jauges Et Indicateurs

    Instruments et commandes OU FONDÉE SUR UN DÉLIT CIVIL Témoins, jauges et (Y COMPRIS PAR NÉGLIGENCE indicateurs OU POUR TOUTE AUTRE CAUSE) RÉSULTANT D'UNE MANIÈRE OU D'UNE AUTRE DE L'UTILISATION Feux de détresses, DE CE LOGICIEL, MÊME SI jauges et témoins MENTION A ÉTÉ...
  • Page 145: Combiné D'instruments

    Instruments et commandes Combiné d'instruments Niveau de base - Unité anglaise illustrée, unités métriques similaires...
  • Page 146 Instruments et commandes Niveau supérieur - Unité anglaise illustrée, unités métriques similaires...
  • Page 147 Instruments et commandes Menu du groupe d'instruments Info App (application Téléphone d'information) : ici, vous pouvez Une zone d'affichage interactif se Appuyer sur pour sélectionner visualiser les affichages du trouve au centre du groupe l'application du téléphone. Ensuite, centralisateur informatique de d'instruments.
  • Page 148: Compteur De Vitesse

    Instruments et commandes Options Information sur le logiciel (groupe appuyer sur lorsque cet écran est d'instruments haut de gamme) : affiché. Appuyer sur pour Appuyer sur pour sélectionner Affiche l'information au sujet du régler la valeur. Appuyer sur pour l'application Options. Utiliser logiciel en source ouverte.
  • Page 149: Tachymètre

    Instruments et commandes Tachymètre Jauge de carburant Attention Le tachymètre affiche le régime du Si vous faites fonctionner le moteur en tours par minute (tr/min). moteur avec les tr/min dans la Pour les véhicules équipés du zone d'alerte de l'extrémité élevée système d'arrêt et de démarrage, du tachymètre, le véhicule peut lorsque le contact est mis, le...
  • Page 150 Instruments et commandes De quatre situations qui semblent préoccuper certains automobilistes, aucune n'est liée à un problème d'indicateur de carburant : À la station-service, la pompe s'arrête avant que l'aiguille n'indique que le réservoir est plein. Il faut un peu plus ou un peu moins de carburant pour remplir le réservoir que ce qu'indique l'aiguille.
  • Page 151: Indicateur De Température Du Liquide De Refroidissement Du

    Instruments et commandes Indicateur de température du liquide de refroidissement du moteur Unités anglaises de base Unités anglaises haut de gamme Cet indicateur donne la température du liquide de refroidissement du moteur. Si l'aiguille de l'indicateur se Unités métriques de base déplace vers le côté...
  • Page 152: Rappels De Ceinture De

    Instruments et commandes Rappels de ceinture de Le carillon ne retentit pas et le Le carillon ne retentit pas et le témoin ne s'allume pas si le témoin ne s'allume pas si le sécurité conducteur a déjà attaché sa passager avant a déjà bouclé sa ceinture.
  • Page 153: Témoin De L'état Du Sac Gonflable Du Passager

    Instruments et commandes d'accident et de diagnostic. Pour de Avertissement (Suite) plus amples renseignements sur le système de sacs gonflables, se de ne pas se gonfler lors d'une reporter à Système de sac gonflable collision ou même de se gonfler 0 86.
  • Page 154: Témoin Du Système De Charge

    Instruments et commandes Si le mot ON (activé) ou le symbole Le témoin du circuit de charge Avertissement correspondant du témoin d'état de s'allume brièvement lorsque le sac gonflable du passager est contact est mis et que le moteur ne Si le témoin de disponibilité...
  • Page 155 Instruments et commandes véhicule peut nécessiter un Attention (Suite) Attention (Suite) entretien. Le témoin doit s'allumer pour montrer qu'il fonctionne de ne plus fonctionner de maintenance. Se reporter à lorsque le contact est en mode correctement. Ceci pourrait Accessoires et modifications d'entretien.
  • Page 156 Instruments et commandes rendre dès que possible chez le une fois que le moteur est monté concessionnaire pour faire réparer en température. Si cela se le véhicule. produit, changer de marque de carburant. Au moins un plein Si le témoin est allumé en complet avec le carburant permanence : Une défaillance a approprié...
  • Page 157: Témoin Du Système De Freinage

    Instruments et commandes Les systèmes antipollution Si le témoin d'avertissement Avertissement (Suite) essentiels n'ont pas été s'allume, cela signifie que le complètement diagnostiqués. système de freinage est défectueux. est allumé. Conduire avec ce Si cela se produit, le véhicule ne Le faire vérifier immédiatement.
  • Page 158: Témoin De Rappel D'entretien De Frein De Stationnement Électrique

    Instruments et commandes Témoin de rappel Témoin de système de d'entretien de frein de freinage antiblocage stationnement électrique Niveau haut de gamme anglais Le témoin d'état du frein de stationnement électrique (EPB) s'allume lorsque le frein de Ce témoin s'allume brièvement au stationnement est appliqué.
  • Page 159: Témoin D'assistance Au Maintien De Trajectoire (Lka)

    Instruments et commandes Si les témoins de l'ABS et du Pour les véhicules avec le combiné Indicateur d'obstacle système de freinage sont tous deux d'instruments haut de gamme, ce devant le véhicule allumés, l'antiblocage des freins du témoin peut ne pas s'allumer au véhicule ne fonctionne pas et les démarrage du véhicule.
  • Page 160: Témoin De Désactivation De

    Instruments et commandes Ce témoin s'allume brièvement au Témoin de désactivation Témoin du système de démarrage du moteur. Si ce n'est de StabiliTrak traction asservie (TCS)/ pas le cas, faire réparer le véhicule StabiliTrak par votre concessionnaire. Si le système fonctionne de manière correcte, le témoin s'éteint.
  • Page 161: Témoin De Température Du Liquide De Refroidissement

    Instruments et commandes Si le témoin est allumé et clignote, Témoin de pression des Attention le TCS et/ou le système StabiliTrak pneus sont actifs. Le témoin de température du Voir Antipatinage/Contrôle de la liquide de refroidissement du stabilité électronique 0 237. moteur indique que le véhicule a surchauffé.
  • Page 162: Témoin De Pression D'huile Pour Moteur

    Instruments et commandes sur le chargement et les pneus. Se Si le témoin s'allume et reste Attention (Suite) reporter à Pression des pneus allumé, cela signifie que l'huile ne 0 332. circule pas correctement dans le seraient pas couvertes par la moteur.
  • Page 163: Témoin De Sécurité

    Instruments et commandes Témoin de sécurité Témoin de feux de route Éclairage de phare allumés antibrouillard avant Le témoin de sécurité s'allume brièvement au démarrage du Ce témoin s'allume lorsque les feux Selon l'équipement, ce témoin moteur. Si ce n'est pas le cas, faire de route sont utilisés.
  • Page 164: Indicateur Du Régulateur De Vitesse Automatique

    Instruments et commandes Indicateur du régulateur Ce témoin est blanc si le régulateur Affichages de vitesse adaptatif (ACC, en de vitesse automatique d'information option) est en fonction et prêt. Il devient vert lorsque l'ACC est réglé et actif. Voir Régulateur de Centralisateur vitesse à...
  • Page 165: Options De Page D'information

    Instruments et commandes défaut mais peuvent l'être au moyen : Appuyer pour faire 3. Appuyer sur pour de l'application Options. Voir défiler une liste vers le haut ou vers sélectionner l'application « Options de page d'information du le bas. Options. Ensuite, appuyer sur CIB », plus haut dans cette section.
  • Page 166 Instruments et commandes l'économie moyenne approximative Vitesse moyenne : Affiche la OIL LIFE 99% est affiché, cela actuelle de carburant du véhicule et vitesse moyenne du véhicule en signifie qu'il reste de 99% de durée il varie en fonction du changement kilomètres par heure (km/h) ou de vie utile de l'huile.
  • Page 167: Centralisateur Informatique De Bord (Cib) (Version Supérieure)

    Instruments et commandes Température de liquide de ACC a été engagée, la page affiche « - - - » jusqu'à ce que la refroidissement : Affiche la d'indicateur de distance de suivi distance sélectionnée ait été température du liquide de passe à...
  • Page 168 Instruments et commandes Options de page d'information 6. Appuyer sur lorsqu'un du CIB élément est en surbrillance pour sélectionner ou Les pages d'information du CIB désélectionner cet élément. peuvent être activées ou désactivées grâce à l'application Pages d'information du CIB Options.
  • Page 169 Instruments et commandes L'écran d'économie moyenne de OIL LIFE 99% est affiché, cela réinitialisée en appuyant sur et en carburant affiche l'économie signifie qu'il reste de 99% de durée le maintenant lorsque cet écran est moyenne approximative en nombre de vie utile de l'huile. actif.
  • Page 170 Instruments et commandes Pression des pneus : Affiche les modifier le paramétrage. Lors de passe à la page de paramétrage de pressions approximatives des l'affichage de la meilleure économie l'écartement. Cette page affiche le quatre pneus. La pression est AFE, une seconde pression et le paramétrage actuel d'écartement affichée en kilopascals (kPa) ou en ainsi que l'indicateur de véhicule...
  • Page 171: Affichage À Tête

    Instruments et commandes Affichage à tête Attention haute (HUD) Si vous utilisez l'image de l'affichage tête haute comme aide Avertissement au stationnement, vous pouvez Si l'image HUD est trop brillante sous-évaluer la distance et ou trop haute dans votre champ endommager le véhicule.
  • Page 172: Messages Du Véhicule 0 174

    Instruments et commandes Avertissement de départ de voie/ Option de rotation de l'affichage : Presser ou lever pour centrer Assistance au maintien dans tête-haute (HUD) l'image HUD. Celle-ci ne peut être la voie ajustée que verticalement et non Cette fonction permet de régler pas horizontalement.
  • Page 173 Instruments et commandes Les appels téléphoniques entrants peuvent s'afficher dans n'importe quelle vue du HUD. Unité métrique Unité métrique Unité métrique Unités anglaises Unités anglaises Affichage de la vitesse : Ceci Système audio/Téléphone : Ceci affiche la vitesse numérique en affiche la vitesse numérique, les Unités anglaises unités anglaises ou métriques, la...
  • Page 174: Entretien Du Hud

    Instruments et commandes Les alertes de changement de Entretien du HUD Si l'image du dispositif d'affichage à direction de navigation affichées au tête haute est incorrecte, contacter Nettoyer l'intérieur du pare-brise au groupe d'instruments peuvent votre concessionnaire. besoin pour enlever toute saleté ou également s'afficher dans n'importe Le pare-brise fait partie du système pellicule qui risque de diminuer la...
  • Page 175: Messages Du Véhicule

    Instruments et commandes Messages du véhicule Niveaux de liquide Messages de puissance de moteur Sécurité du véhicule Les messages affichés sur le Freins centralisateur informatique de bord LA PUISSANCE DU MOTEUR (CIB) indiquent l état du véhicule ou Direction EST RÉDUITE certaines mesures nécessaires pour Systèmes de commande de Ce message s'affiche lorsque la...
  • Page 176: Messages De Vitesse Du Véhicule

    Instruments et commandes Messages de vitesse du Personnalisation du 5. Appuyer sur BACK (retour) véhicule pour retourner au menu véhicule précédent. VITESSE LIMITÉE À Les commandes du système audio Menus de personnalisation XXX KM/H (MPH) sont utilisées pour accéder aux Cette liste de fonctions peut être menus de personnalisation pour Ce message indique que la vitesse...
  • Page 177 Instruments et commandes Chaque menu est détaillé dans Conducteur adolescent Chauffage automatique des l'information suivante. sièges Voir « Conducteur adolescent » à la Désembuage automatique section « Paramètres » dans le Heure et date manuel du système Désembuage automatique Régler manuellement l'heure et la d'infodivertissement.
  • Page 178: Systèmes Collision/Détection

    Instruments et commandes Désembuage automatique arrière Type d'alerte Alerte circulation arrière Ceci permet d'activer ou de Cette fonction permet de définir les Ceci permet d'activer ou de désactiver le Désembuage alertes de collision sur des signaux désactiver la fonction. automatique arrière. Cette fonction sonores ou des vibrations du siège.
  • Page 179 Instruments et commandes Rétroviseur basculant Volume carillon Essuie-glace à capteur de pluie marche arr. Ceci permet la sélection du volume Permet d'activer ou de désactiver la Essuie-glace à capteur de pluie du carillon. fonction Essuie-glace à capteur de pluie. Essuyage automat. en marche Toucher + ou - pour régler le arrière volume.
  • Page 180: Verrouillage Électrique Portes

    Instruments et commandes Éclairage à la descente Ne pas verrouiller porte ouverte Verr., déverr., démarrage à distance Lorsqu'elle est activée, cette Lumières pour localiser véh. fonction empêche le verrouillage de Sélectionner et ceci peut s'afficher : Cette fonction fait clignoter les feux la porte du conducteur lorsque Déverrouill.
  • Page 181: Bluetooth

    Instruments et commandes Confirmation verrouillage à Chauff. siège au démarr. à Alerte télécommande dans distance distance véhicule Ceci permet de choisir le type de Si cette fonction en option est en Cette fonctionnalité émet un signal rétroaction lors du verrouillage du marche, elle commande le sonore lorsque l'émetteur RKE est véhicule au moyen de l'émetteur de...
  • Page 182: Apple Carplay

    Instruments et commandes Gestion des appareils Alertes par message texte cette fonction. Voir « Apple CarPlay et Android Auto » du manuel Sélectionner pour se connecter à Cette fonction permet de recevoir Infodivertissement. une source téléphonique différente, les messages texte. Se reporter à déconnecter un téléphone ou «...
  • Page 183: Rétablir Réglages Usine

    Instruments et commandes Vocal appuyer sur l'un des boutons, sur la Restaurer réglages radio colonne centrale, pour réactiver Voir « Voix » à la section Restaurer réglages véhicule l'affichage d'infodivertissement. « Paramètres » dans le manuel du Cela permet de restaurer les système d'infodivertissement.
  • Page 184: Système De Télécommande Universelle

    Instruments et commandes WIFI Système de S'ils font partie de l'équipement, ces boutons se trouvent dans la console Cette fonction permet de désactiver télécommande de plafond. ou d'activer des réseaux Wi-Fi. universelle Ce système peut remplacer jusqu'à Sélectionner Désactivé ou Activé. trois émetteurs de commande à...
  • Page 185: Programmation De La Télécommande Universelle

    Instruments et commandes Conserver l'émetteur portatif du Canada ou de Porto-Rico, les clignotement lent à un d'origine pour toute utilisation dans tarifs internationaux s'appliquent et clignotement rapide. Ensuite, d'autres véhicules ainsi que pour peuvent différer selon qu'il s'agit relâcher les deux boutons. toute programmation ultérieure.
  • Page 186: Signaux Radio Pour Certains Dispositifs D'ouverture De Porte

    Instruments et commandes Si le témoin ne s'allume deux secondes et puis le pas ou si la porte de garage relâcher. Si la porte du garage ne se déplace pas, ne se déplace pas ou si la une seconde pression sur lampe du récepteur de le bouton peut être l'ouvre-porte de garage ne...
  • Page 187: Fonctionnement De Système À Distance Universel

    Instruments et commandes du Canada ou de Porto-Rico, les de télécommande universelle Pour effacer : tarifs internationaux s'appliquent et clignote lentement au début puis 1. Maintenir les deux boutons peuvent différer selon qu'il s'agit plus rapidement. Exécuter l'étape 3 extérieurs enfoncés jusqu'au d'un téléphone fixe ou d'un décrite dans la rubrique clignotement du témoin.
  • Page 188: Éclairage

    Éclairage Éclairage Fonctions d'éclairage Éclairage extérieur Éclairage d'entrée ... . 194 Éclairage de sortie ... 194 Commandes de feux Gestion de la charge de la Éclairage extérieur extérieurs batterie .
  • Page 189 Éclairage Au Canada, les phares se rallument Les feux de route restent allumés, Le témoin s'allume sur le automatiquement lorsque que le sous le contrôle automatique, groupe d'instruments quand le levier des vitesses quitte la position jusqu'à ce qu'une de ces situations système IntelliBeam est activé.
  • Page 190: Rappel D'éclairage Extérieur Éteint

    Éclairage système IntelliBeam. Voir Le pare-brise de votre véhicule Commande de feux de Commande de feux de route et est sale, fendu ou quelque route et feux de feux de croisement 0 189 et chose bouche la vue du capteur croisement Clignotant de dépassement de luminosité.
  • Page 191: Feux De Circulation De Jour (Fcj)

    Éclairage Feux de circulation de Lorsqu'il commence à faire sombre, les phares automatiques allumeront jour (FCJ) les phares à la place des feux de circulation de jour (FCJ). Les FCJ améliorent la vision qu'ont les autres conducteurs de l'avant du Pour désactiver les FCJ, tourner la véhicule en plein jour.
  • Page 192: Éclairage Allumé Avec Essuie-Glaces

    Éclairage Éclairage allumé avec Feux de détresse Signaux de changement essuie-glaces de direction et de Si les essuie-glaces de pare-brise changement de voies sont mis en marche le jour pendant que le moteur est en marche et que la commande d'éclairage extérieur est en position AUTO, les phares, les feux de stationnement et les autres feux extérieurs s'allument.
  • Page 193: Phares Antibrouillard

    Éclairage Le signal de changement de Éclairage intérieur direction et de voie peut être désactivé manuellement en Commande d'éclairage de replaçant le levier à sa position tableau de bord d'origine. Si, après avoir signalé un virage ou un changement de voie, les flèches clignotent rapidement ou ne s'allument pas, une ampoule de clignotant peut être grillée.
  • Page 194: Plafonniers

    Éclairage Plafonniers Lampes de lecture Le plafonnier est situé dans la Deux lampes de lecture se trouvent console de plafond. sur la console suspendue et au-dessus des portes de passager arrière. Ces lampes s'allument lorsqu'une porte est ouverte. Lampes de lecture arrière Appuyer sur le diffuseur de la lampe pour allumer ou éteindre les lampes de lecture arrière de passager.
  • Page 195: Fonctions D'éclairage

    Éclairage Fonctions d'éclairage Cette fonction peut être modifiée. Gestion de la charge de Se reporter à « Éclairage de la batterie localisation de véhicule » sous Éclairage d'entrée Personnalisation du véhicule 0 175. Le véhicule possède une fonction de gestion de l'alimentation Certaines feux extérieurs et la Éclairage de sortie électrique (EPM) qui estime la...
  • Page 196: Protection Électrique De La Batterie

    Éclairage très élevée car l'alternateur ne peut Protection électrique de Pour maintenir les lampes allumées tourner assez vite au ralenti pour pendant plus de 10 minutes, le la batterie produire le courant nécessaire. contact doit être allumé ou sur ACC/ ACCESSORY (accessoire).
  • Page 197: Système Infodivertissement

    Système infodivertissement Système Introduction infodivertissement Info-divertissement Se reporter au manuel Introduction d'Infodivertissement pour de plus amples informations sur la radio, les Info-divertissement ... 196 lecteurs audio, le téléphone, le système de navigation et la reconnaissance vocale.
  • Page 198: Commandes De Climatisation

    Commandes de climatisation Commandes de Systèmes de climatisation climatisation Commande de climatisation automatique à deux zones Le chauffage, le refroidissement et la ventilation de votre véhicule peuvent Systèmes de climatisation être contrôlés par ce système. Commande de climatisation automatique à deux zones .
  • Page 199 Commandes de climatisation 4. Commandes de mode de continuent d'être commandées SYNC : Presser pour lier tous les distribution d'air automatiquement, même si le réglages de température de témoin AUTO est éteint. climatisation arrière et de passager 5. Commande du ventilateur au réglage de conducteur.
  • Page 200 Commandes de climatisation Commandes de mode de automatiquement pour rafraîchir l'air MAX : L'air est dirigé vers le de l'habitacle ou pour déshydrater distribution d'air : Appuyer sur pare-brise et le ventilateur tourne à l'air afin de désembuer plus une vitesse plus rapide. La buée ou pour modifier l'orientation rapidement le pare-brise.
  • Page 201: Désembueur De Lunette Arrière

    Commandes de climatisation Pour allumer ou éteindre le Le désembueur peut être désactivé Attention désembuage automatique, se en mettant le contact sur Off (arrêt) reporter à « Climate and Air ou ACC/ACCESSORY Ne pas essayer d'éliminer le givre Quality » sous Personnalisation du (accessoires).
  • Page 202: Système De Régulation De La Climatisation Arrière

    Commandes de climatisation Le système de commande de climatisation utilise l'information du capteur pour régler la température, le régime du ventilateur, le recyclage de l'air et sa répartition pour le meilleur confort. Ne pas couvrir le capteur, au risque de fonctionnement médiocre de la climatisation automatique.
  • Page 203: Fonctionnement Automatique

    Commandes de climatisation 8. Commandes de température TEMP : Tourner dans le sens : Selon l'équipement, arrière côtés conducteur et horaire ou antihoraire pour presser pour chauffer le passager augmenter ou diminuer la coussin de siège extérieur gauche température du flux d'air dans la Fonctionnement automatique ou droit.
  • Page 204: Bouches D'aération

    Commandes de climatisation Bouches d'aération Conseils d'utilisation Entretien Dégager les prises d'air prévues à la base du pare-brise de Filtre à air de l'habitacle l'accumulation éventuelle de Le filtre élimine la poussière, le glace, de neige ou de feuilles pollen et les autres irritants en susceptible de bloquer l'entrée suspension dans l'air extérieur d'air dans l'habitacle.
  • Page 205 Commandes de climatisation Entretien Tous les véhicules possèdent une étiquette sous le capot qui identifie le réfrigérant utilisé dans le véhicule. Le système de réfrigérant ne doit être entretenu que par des techniciens formés et certifiés. L'évaporateur de la climatisation ne doit jamais être réparé...
  • Page 206: Conduite Et Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Conduite et Démarrage de fonctionnement Freins Rodage de véhicule neuf ..219 Système de freinage fonctionnement Positions du commutateur antiblocage (ABS) ... 234 d'allumage .
  • Page 207: Information Sur La Conduite

    Conduite et fonctionnement Alerte d'angle mort latéral ..262 Conversions et compléments Information sur la Alerte de changement de Équipement électrique conduite voie (LCA) ....262 complémentaire .
  • Page 208: Environnement De Conduite

    Conduite et fonctionnement brusques et de conduire en état de conception permmetent au Pour éviter d'être distrait en d'ivresse ou de façon agressive, les conducteur de mieux voir la route, conduisant, gardez les yeux sur la trajets sont plus sûrs et l'on évite les ces véhicules ont un centre de route, gardez les mains sur le volant risques d'accident.
  • Page 209: Conduite Défensive

    Conduite et fonctionnement Attendre l'arrêt du véhicule en navigation, y compris sur le Avertissement position de stationnement pour jumelage et l'utilisation d'un récupérer les objets qui sont téléphone cellulaire. Le fait de boire et de conduire tombés sur le plancher. ensuite est très dangereux.
  • Page 210: Freinage

    Conduite et fonctionnement Freinage s'arrête, une certaine assistance au Si l'assistance de direction est freinage subsistera, mais celle-ci utilisée pendant longtemps à l'arrêt, Un freinage implique un temps de sera utilisée lors du freinage. Une l'assistance peut être réduite. perception et un temps de réaction. fois que l'assistance est épuisée, le Le fonctionnement normal de La décision d'appuyer sur la pédale...
  • Page 211: Contrôle D'un Dérapage Sur

    Conduite et fonctionnement Le fait de tenir les deux côtés du 1. Relâcher l'accélérateur puis, Dérapage en accélération - une volant vous permet de tourner si la voie est libre, diriger le trop grande accélération fait que sur 180 degrés sans retirer une véhicule de telle manière qu'il les roues motrices patinent.
  • Page 212: Conduite Sur Chaussées Mouillées

    Conduite et fonctionnement reconnaître les signes Aquaplanage Avertissement d'avertissement tels que l'eau, la L'aquaplanage est dangereux. De glace ou la neige sur la l'eau peut s'amasser sous les pneus Les freins humides peuvent chaussée qui rendent la surface du véhicule et roulent par causer des accidents.
  • Page 213: Routes Onduleuses Et De Montagne

    Conduite et fonctionnement De remplir le réservoir de liquide Rester prudent en approchant Avertissement lave-glace. d'une crête car quelque chose peut se trouver sur votre voie Garder toujours les pneus en L'utilisation des freins pour freiner (par ex. une voiture arrêtée ou bon état, avec une semelle le véhicule dans une longue une collision).
  • Page 214 Conduite et fonctionnement Pour la conduite sur routes ne l'est plus. Éviter les Avertissement (Suite) glissantes : man uvres et freinages brusques sur la glace. Accélérer en douceur. Une d'échappement dans l'habitacle. accélération trop rapide peut Désactiver le régulateur de Les gaz d'échappement du faire patiner les roues et rendre vitesse.
  • Page 215: Si Le Véhicule Est Coincé

    Conduite et fonctionnement afin de pouvoir redémarrer le Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) véhicule et d'utiliser les phares pour demander de l'aide. Effectuer ceci le Régler le système de entraînant un incendie dans le moins souvent possible pour commande de climatisation compartiment moteur ou d'autres économiser le carburant.
  • Page 216: Limites De Charge Du Véhicule

    Conduite et fonctionnement l'arrière cause un mouvement de Étiquette d'information sur les Avertissement bascule qui peut désembourber le pneus et le chargement véhicule. Si ceci ne se produit pas Ne pas dépasser le PNBV après quelques essais, le véhicule (poids nominal brut du devra être remorqué.
  • Page 217 Conduite et fonctionnement L'étiquette d'information sur les « Étapes permettant de déterminer occupants pesant 150 lb la limite correcte de charge pneus et le chargement indique chacun prendront place également les dimensions des dans le véhicule, le poids Rechercher la mention pneus d'origine (3) et la pression de la charge et des «...
  • Page 218 Conduite et fonctionnement Se à Traction de remorque Poids disponible pour les 0 276 pour obtenir des occupants et le renseignements importants sur chargement = 317 kg la façon de tracter une remorque (700 lb). de manière sécuritaire. Exemple 3 Capacité...
  • Page 219 Conduite et fonctionnement aux places. Le poids combiné du véhicule, qui se trouve sur Avertissement du conducteur, des passagers et l'étiquette. Le poids nominal brut de la charge ne doit jamais du véhicule (PNBV) inclut le Les objets dans le véhicule dépasser la capacité...
  • Page 220: Démarrage De Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Démarrage de Avertissement (Suite) Attention (Suite) fonctionnement Sécuriser les objets non Le fait d'effectuer des arrêts brusques alors que les attachés au véhicule. Rodage de véhicule neuf garnitures sont neuves peut Ne pas laisser un siège provoquer l'usure plié...
  • Page 221: Positions Du Commutateur

    Conduite et fonctionnement Positions du télédéverrouillage. Se reporter à centralisateur informatique de bord Fonctionnement du système de (CIB). Lorsque la position de commutateur d'allumage télédéverrouillage 0 31. stationnement (P) est sélectionnée, le système d'allumage se coupe. Pour sélectionner un rapport autre que la position de Le véhicule peut être équipé...
  • Page 222: Accessoires (Témoin De Couleur Ambre)

    Conduite et fonctionnement Si le véhicule doit être éteint dans L'allumage passe de la position Avertissement une situation d'urgence : Accessoires à OFF (hors fonction) après cinq minutes pour éviter la 1. Freiner en exerçant une Arrêter le moteur du véhicule en décharge de la batterie.
  • Page 223: Démarrage Du Moteur

    Conduite et fonctionnement arrêté et que la pédale de frein n'est enfoncée. Lorsque le moteur Attention (Suite) pas enfoncée, le fait de maintenir le du véhicule est lancé, relâcher bouton enfoncé pendant plus de le bouton. mouvement. Vous pourriez cinq secondes mettra le véhicule en Le régime de ralenti diminue endommager la boîte de vitesses.
  • Page 224: Système D'arrêt Et De Démarrage

    Conduite et fonctionnement 2. Si le moteur ne démarre pas que l'huile soit chaude et Arrêt et démarrage automatique après cinq à 10 secondes, lubrifie tous les organes Lorsque les freins sont appliqués et spécialement par temps très mobiles. que le véhicule est complètement à froid (moins de 18 °C ou l'arrêt, le moteur peut s'arrêter.
  • Page 225: Chauffe-Moteur

    Conduite et fonctionnement La batterie du véhicule a été L'arrêt automatique a atteint la Chauffe-moteur débranchée récemment. durée maximale autorisée. Le véhicule peut comporter un La vitesse minimale du véhicule Commutateur de désactivation chauffe-moteur facilitant le n'a pas été atteinte depuis le d'arrêt automatique démarrage et réduisant la dernier arrêt automatique...
  • Page 226 Conduite et fonctionnement remplacer. Une fois par an, Avertissement (Suite) vérifier que le cordon n'est pas endommagé. Le fait de ne pas utiliser le 4. Le brancher sur une prise de cordon de rallonge courant alternatif de 110 volts recommandé en bon état de reliée à...
  • Page 227: Prolongation D'alimentation Des Accessoires

    Conduite et fonctionnement Prolongation Changement à la position Avertissement (Suite) d'alimentation des de stationnement vives du véhicule. Ne accessoires Pour passer en position de jamais refermer le capot sur stationnement (P) : Ces accessoires du véhicule le cordon de réchauffeur. peuvent être utilisés jusqu'à...
  • Page 228: Quitter Le Véhicule En Laissant Tourner Le Moteur

    Conduite et fonctionnement Quitter le véhicule en laissant le passage de la transmission en Avertissement (Suite) position de stationnement (P) n'est tourner le moteur pas fait correctement et qu'il est dès le frein de stationnement et placer lors difficile de sortir de la position Avertissement le levier de sélection en position de stationnement (P).
  • Page 229: Stationnement Au-Dessus De Matières Qui Brûlent

    Conduite et fonctionnement 3. Presser le bouton du levier de Stationnement au-dessus Si le véhicule tourne en sélection. stationnement avec l'émetteur RKE de matières qui brûlent en dehors du véhicule, il continue à 4. Déplacer le levier de tourner pendant une demi heure au changement de rapport.
  • Page 230: Échappement Du Moteur

    Conduite et fonctionnement Échappement du Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) moteur Le système d'échappement Faire réparer le véhicule fuit en raison de la corrosion immédiatement. Avertissement ou d'un dégât. Ne jamais garer le véhicule Le système d'échappement moteur tournant dans un lieu clos L'échappement du moteur a été...
  • Page 231: Boîte De Vitesses Automatique

    Conduite et fonctionnement Boîte de vitesses sortir de la position de Avertissement (Suite) stationnement (P) lorsque le contact automatique est mis. Si vous ne pouvez pas en position de stationnement (P) sortir de la position de avec le frein de stationnement stationnement (P), diminuer la fermement serré.
  • Page 232 Conduite et fonctionnement D : Ceci est la position de conduite Attention (Suite) Avertissement (Suite) normale. Elle réduit la consommation de carburant du position R (marche arrière) en résulter une perte de contrôle véhicule. Si vous désirez plus de uniquement après l'arrêt du et le véhicule peut heurter des puissance pour dépasser, et : véhicule.
  • Page 233: Mode Manuel

    Conduite et fonctionnement Si la température extérieure est Attention (Suite) Attention (Suite) élevée ou que la voiture est conduite en haute altitude boîte automatique est trop chaud. en côte, vous pouvez utiliser les Conduire dans ces conditions freins pour immobiliser le Mode manuel peut endommager le véhicule.
  • Page 234: Systèmes De Conduite

    Conduite et fonctionnement plus élevé disponible en mode cinquième (5) ou plus, appuyer sur Systèmes de conduite manuel et les circonstances du le bouton + (plus) ou passer en trajet lorsque le mode manuel était marche avant (D). Transmission intégrale sélectionné.
  • Page 235: Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    Conduite et fonctionnement Freins En cas de défaillance de l'ABS, ce diminue pas toujours la distance témoin restera allumé. Se reporter à d'arrêt. Si vous suivez de trop près Témoin de système de freinage le véhicule devant vous, vous Système de freinage antiblocage 0 157.
  • Page 236: Frein De Stationnement Électrique

    Conduite et fonctionnement Frein de stationnement stationnement. Se reporter à permanence, l'EPB est appliqué Témoin de frein de stationnement seulement partiellement ou il existe électrique électrique 0 156 et Témoin de un problème EPB. Un message CIB rappel d'entretien de frein de s'affiche.
  • Page 237: Desserrage Automatique De L'epb

    Conduite et fonctionnement Si le commutateur est maintenu levé Si le témoin d'avertissement de Desserrage automatique jusqu'à l'arrêt du véhicule, l'EPB teinte ambre de frein de de l'EPB reste appliqué. stationnement est allumé, relâcher L'EPB sera automatiquement l'EPB en enfonçant le commutateur Le véhicule peut appliquer desserré...
  • Page 238: Aide Au Démarrage Sur Pente

    Conduite et fonctionnement sont normales et le conducteur doit Une fois que l'HSA est activée, elle Systèmes de continuer à appuyer sur la pédale maintient le véhicule, sauf si la porte commande de lorsque les conditions l'exigent. Le du conducteur est ouverte ou si le système d'assistance au freinage se ceinture de sécurité...
  • Page 239: Désactivation Et Activation Du Système

    Conduite et fonctionnement direction que le véhicule est en train fonction TCS si le véhicule est conducteur à maintenir le contrôle. de prendre. StabiliTrak applique de embourbé dans le sable, la boue, la Le véhicule peut rouler mais la manière sélective une pression de glace ou la neige.
  • Page 240: Régulateur De Vitesse Automatique

    Conduite et fonctionnement Pour désactiver les fonctions TCS Régulateur de vitesse et StabiliTrak, maintenir enfoncé jusqu'à ce que le témoin de Régulateur de vitesse désactivation de l'antipatinage automatique le témoin d'arrêt (OFF) Le régulateur de vitesse vous StabiliTrak s'allument et restent permet de maintenir une vitesse allumés dans le groupe d'environ 40 km/h (25 mi/h) ou plus...
  • Page 241 Conduite et fonctionnement désengage. Se reporter à Système RES+ (reprise) : Si une vitesse de Avertissement (Suite) d'alerte de collision avant 0 257. consigne est mémorisée, appuyer Lorsque les conditions de route brièvement pour reprendre à cette Il peut être dangereux d'utiliser le vous permettent de l'utiliser à...
  • Page 242 Conduite et fonctionnement Une fois que le véhicule atteint Décélération au moyen du 1. Appuyer sur pour activer le environ 40 km/h (25 mi/h) ou plus, régulateur de vitesse régulateur de vitesse. appuyer brièvement sur RES+ vers Si le régulateur de vitesse est déjà 2.
  • Page 243: Régulateur De Vitesse À Commande Adaptative

    Conduite et fonctionnement SET rétablit le régulateur de Mettre le levier de vitesses au utilise une caméra et des capteurs vitesse à la vitesse actuelle du point mort (N). radar. Se reporter à Énoncé de véhicule. fréquence radio 0 407. Pour désactiver le régulateur de vitesse automatique, appuyer Si un véhicule est détecté...
  • Page 244 Conduite et fonctionnement Avertissement Avertissement (Suite) L'ACC a une capacité de freinage Ne pas utiliser la fonction ACC limitée et peut ne pas avoir le lorsque : temps de ralentir suffisamment le Sur les routes sinueuses et véhicule pour éviter une collision montagneuses ou quand les avec un autre véhicule devant capteurs sont bloqués par...
  • Page 245 Conduite et fonctionnement l'ACC. Si l'ACC est déjà actif, utiliser Lorsque l'ACC est engagé, un Avertissement (Suite) la fonction pour diminuer la vitesse témoin vert s'allume sur le du véhicule. groupe d'instruments et l'écart ne sont pas appliqués suivant est affiché. Lorsque le : Presser pour désactiver l'ACC manuellement.
  • Page 246 Conduite et fonctionnement L'ACC ne se réglera pas à une L'indicateur ACC s'affiche au Utiliser l'accélérateur pour vitesse inférieure à 24 km/h combiné d'instruments et sur atteindre une vitesse plus (15 mi/h), bien qu'elle puisse être l'affichage tête haute (HUD), selon élevée.
  • Page 247 Conduite et fonctionnement Décélération lorsque l'ACC Medium ou Near (loin, moyen ou Appuyer sur au volant pour fonctionne à une vitesse réglée proche)) ou la fonction d'alerte de régler l'écart suivant. En cas de collision avant (FCA). Se reporter à pression, le réglage actuel Si l'ACC est déjà...
  • Page 248 Conduite et fonctionnement Quand cette condition survient, six Le témoin indiquant qu'un véhicule Objets stationnaires ou témoins rouges ou le symbole se trouve devant n'apparaît que extrêmement lents d'alerte de collision sur le HUD lorsqu'un véhicule circulant dans la (option) clignotent sur le pare-brise même direction est détecté...
  • Page 249 Conduite et fonctionnement Désengagement automatique Notification de reprise de l'ACC à Frein de stationnement électrique de l'ACC 0 235. Pour relâcher l'EPB, appuyer L'ACC maintient un écart de suivi sur la pédale d'accélérateur. L'ACC se désengage derrière un véhicule détecté et automatiquement et le conducteur ralentit votre véhicule pour l'arrêter Un message d'avertissement au...
  • Page 250 Conduite et fonctionnement Virages sur la route Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement est maintenu à l'arrêt par l'ACC. attention accrue dans les courbes Toujours placer le véhicule en et être prêt à freiner si Dans les virages, l'ACC peut ne position de stationnement (P) et nécessaire.
  • Page 251 Conduite et fonctionnement accélérer jusqu'à la vitesse réglée. Changements de file des autres Ne pas utiliser l'ACC en côte ou en Dans ce cas, le témoin de véhicule véhicules tractant une remorque. L'ACC ne devant ne s'affiche pas. détecte pas un véhicule dans la voie en roulant en côte.
  • Page 252: Systèmes D'assistance Au Conducteur

    Conduite et fonctionnement Nettoyage du système de Systèmes véhicule, dans l'affichage détection d'infodivertissement. L'écran d'assistance au précédent s'affiche lorsque la Le capteur caméra sur le pare-brise position de marche arrière (R) est conducteur devant le rétroviseur et les capteurs quittée après un bref délai. Pour radar à...
  • Page 253 Conduite et fonctionnement Vision panoramique Selon l'équipement, la vision panoramique fournit une image de la zone entourant le véhicule, en plus des vues fournies par la caméra avant ou arrière et affichées sur la colonne centrale. La caméra avant se trouve dans la calandre ou à...
  • Page 254 Conduite et fonctionnement Caméra de vision avant objets jusqu'à 1,8 m (6 pi) à l'arrière Avertissement et 1,2 m (4 pi) à l'avant du véhicule, dans une zone de 25 cm (10 po) La ou les caméras ne captent pas au-dessus du sol et sous le niveau les enfants, les piétons, les du pare-chocs.
  • Page 255: Activation Et Désactivation Des Fonctions

    Conduite et fonctionnement d'objet pour la fonction RPA et, sur Alerte de circulation transversale Avertissement (Suite) certains véhicules, de la fonction arrière (Rear Cross Traffic Alert/RCTA) FPA. En approchant de l'objet, risque de blessure, mort ou davantage de barres s'éclairent et Selon l'équipement, lorsque le dégâts sur le véhicule, même les barres changent de couleur, en...
  • Page 256: Assistance Au Stationnement Automatique (Apa)

    Conduite et fonctionnement s'allume quand les fonctions sont Appuyer sur de la colonne Avertissement activées et s'éteint quand elles sont centrale pour activer le système afin désactivées. de rechercher un emplacement de L'APA ne s'applique pas au stationnement suffisamment large et Le RCTA peut également être freins.
  • Page 257 Conduite et fonctionnement cours de la recherche pour faire brièvement à titre de rappel L'APA peut se désenclencher basculer le mode de stationnement d'écarter les mains du volant. automatiquement si : APA entre stationnement Vérifier l'environnement et continuer Le volant est utilisé par le perpendiculaire et stationnement à...
  • Page 258: Systèmes D'assistance Pour La Conduite

    Conduite et fonctionnement Systèmes d'assistance active également une alerte visuelle Avertissement (Suite) ambre jaune si le véhicule suit de pour la conduite trop près un autre véhicule. collision (FCA) peut ne pas Selon l'équipement, en conduisant Le FCA détecte les véhicules à une fournir suffisamment de temps avec un rapport de marche avant distance d'environ 60 m (197 pi) et...
  • Page 259: Détection Du Véhicule Devant Vous

    Conduite et fonctionnement Détection du véhicule Alerte de collision Avertissement devant vous Le FCA ne fournit pas d'alerte pour éviter une collision s'il ne détecte pas un véhicule. Il peut ne pas détecter un véhicule roulant devant le le capteur FCA Avec affichage à...
  • Page 260: Sélectionner Le Minutage De L'alerte

    Conduite et fonctionnement pédale de frein selon les besoins. bord (CIB). Des pressions Indication de distance de Il se peut que le régulateur de supplémentaires du bouton poursuite vitesse automatique soit désengagé modifient ce réglage. Le réglage La distance jusqu'à un véhicule que lors du déclenchement de l'alerte de choisi se maintient jusqu'à...
  • Page 261: Nettoyage Du Système

    Conduite et fonctionnement Nettoyage du système ou brusque. Ce freinage Avertissement (Suite) automatique en marche avant ne Si le système FCA semble ne pas peut se produire que si un véhicule fonctionner correctement, ceci peut Détecter un véhicule roulant est détecté. Ceci est indiqué par le corriger le problème : devant sur des routes témoin FCA d'un véhicule devant...
  • Page 262: Assistance Au Freinage Intelligente (Iba)

    Conduite et fonctionnement Le FAB peut ralentir le véhicule Assistance au freinage Avertissement (Suite) jusqu'à l'arrêt complet pour essayer intelligente (IBA) d'éviter une collision potentielle. L'IBA peut s'activer quand la pédale le pied de la pédale de frein puis Si c'est le cas, le FAB peut de frein est actionnée rapidement réappuyer sur le frein en fonction enclencher le frein de stationnement...
  • Page 263: Alerte D'angle Mort Latéral

    Conduite et fonctionnement Alerte d'angle mort latéral Alerte de changement de Avertissement (Suite) voie (LCA) Le système SBZA (option) est une changement de voie au risque de aide au changement de voie qui Selon l'équipement, le système LCA blessure, décès et dégâts au permet au conducteur d'éviter des est une aide au changement de voie véhicule.
  • Page 264: Fonctionnement Du Système

    Conduite et fonctionnement (6 pi) du sol. La zone d'alerte de sous Personnalisation du véhicule l'avertissement d'angle mort (SBZA) 0 175. Si le conducteur a désactivé commence environ au milieu du le LCA, les affichages de rétroviseur véhicule et en arrière sur 5 m LCA ne s'allument pas.
  • Page 265: Informations De Fréquence Radio

    Conduite et fonctionnement détection des véhicules. Ceci est le informatique de bord affiche le la direction de la sortie de voie. Ce fonctionnement normal du système. message de système non disponible système faisant partie du système Le véhicule n'exige pas après avoir nettoyé...
  • Page 266 Conduite et fonctionnement marquages au sol à des vitesses Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) comprises entre 60 km/h (37 mi/h) et 180 km/h (112 mi/h). saleté, de la neige ou de la blessures ou de mort. Toujours glace, s'ils ne sont pas en maintenir le pare-brise, les Avertissement bon état, ou si le soleil brille...
  • Page 267 Conduite et fonctionnement Si le système semble ne pas traces, ombres portées, fissures sur Lorsque le LKA est activé, le revêtement de chaussée, de fonctionner correctement allumé en vert si le système est marquages temporaires ou de disponible pour fournir une Les performances du système marquages de voie en construction, assistance et activer des alertes de...
  • Page 268: Carburant Top Tier

    Conduite et fonctionnement Carburant Carburant recommandé d'octane de 93 est hautement recommandée pour obtenir (Moteur 2.5L) optimiser le rendement et Carburant Top Tier l'économie de carburant. De Ne pas utiliser de carburant étiqueté l'essence sans plomb dont l'indice E85 ou Flex Fuel (polycarburant). GM recommande l'utilisation d'octane est d'au moins 87 peut être Ne pas utiliser d'essence dont la...
  • Page 269: Carburants Interdits

    Conduite et fonctionnement Carburants interdits Carburants dans les pays Attention (Suite) étrangers Attention carburant ou endommager Indices d'octane de carburants les pièces en plastique et déterminant l'indice anti-cliquetis Ne pas utiliser de carburants les pièces en caoutchouc. (AKI) aux États-Unis, au Canada et présentant l'une des Carburant contenant des au Mexique.
  • Page 270: Remplissage Du Réservoir

    Conduite et fonctionnement Remplissage du réservoir Avertissement (Suite) Avertissement Ne pas retourner dans le véhicule pendant l'appoint Les vapeurs de carburant et les de carburant. incendies causés par le carburant Tenir les enfants éloignés brûlent violemment et peuvent de la pompe à carburant et causer des blessures ou la mort.
  • Page 271 Conduite et fonctionnement 2. Insérer et fixer l'entonnoir dans Avertissement Avertissement le système de carburant sans bouchon. Un débordement du réservoir de Si un feu se déclare pendant que carburant de plus de trois clics vous ravitaillez en carburant, ne Avertissement sur le pistolet de distribution peut pas retirer le pistolet.
  • Page 272: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    Conduite et fonctionnement Remplissage d'un bidon Traction de remorque Avertissement (Suite) de carburant Généralités sur la Amener le bec de remplissage en contact remorque Avertissement avec l'intérieur de Utiliser uniquement l'équipement de l'ouverture de remplissage Ne jamais remplir un bidon de remorquage conçu pour le véhicule.
  • Page 273: Conduite Avec Une Remorque

    Conduite et fonctionnement Caractéristiques de Conduite avec une remorque Les lois provinciales peuvent exiger l'utilisation de rétroviseurs conduite et conseils sur La conduite avec remorque est extérieurs rallongés. Même s'ils différente de celle sans remorque. le remorquage ne sont pas obligatoires, vous Le remorquage modifie la devez installer des rétroviseurs maniabilité, l'accélération, le...
  • Page 274 Conduite et fonctionnement Selon l'équipement, les fonctions Freinage en présence de piéton Avertissement (Suite) suivantes d'assistance au à l'avant (FPB) conducteur doivent être désactivées Si le système d'alerte de Ne pas rouler avec le en tractant une remorque : changement de voie (LCA) fait hayon, le coffre ou la glace Régulateur de vitesse partie de l'équipement, les zones de...
  • Page 275 Conduite et fonctionnement convoi en conduisant sur un Remorquage avec système de véhicule dépassé avant de rejoindre revêtement routier horizontal avant la voie. Dépasser sur des contrôle de stabilité de circuler sur la voie publique. chaussées planes. Si possible, En tractant une remorque, le éviter de dépasser en montée ou en La structure de la remorque, ses système de contrôle de stabilité...
  • Page 276: Conduite En Pente

    Conduite et fonctionnement En tractant une remorque, prendre une altitude inférieure. Si le moteur En stationnant votre véhicule et de plus larges virages afin que la est arrêté immédiatement après votre remorque en pente : remorque ne passe pas sur des avoir tracté...
  • Page 277: Traction De Remorque

    Conduite et fonctionnement Démarrage après Vérifier régulièrement que tous les Attention (Suite) écrous et boulons de l'attelage de stationnement en pente remorque sont serrés. 1. Maintenir enfoncée la pédale section et consulter le Refroidissement du moteur de frein. concessionnaire pour obtenir plus quand vous tractez une de renseignements sur la façon Démarrer le moteur.
  • Page 278: Poids Nominal Brut Du Véhicule (Pnbv)

    Conduite et fonctionnement Avant de tracter une remorque, Poids nominal brut matériel nécessaire à la traction de toujours peser séparément : remorque. Le poids du matériel combiné (PNBC) optionnel supplémentaire, des l'ensemble du véhicule et de la Le PNBC est le poids total autorisé passagers et du chargement du remorque en pleine charge du véhicule et de la remorque...
  • Page 279: Poids Nominal Maximum De La Flèche De Remorque

    Conduite et fonctionnement Poids maximal de la Véhicule remorque *PNBC Moteur traction intégrale 2.0L L4 680 kg (1 500 lb) 2 750 kg (6 060 lb) Moteur 2.5L L4 deux roues motrices 680 kg (1 500 lb) 2 600 kg (5 730 lb) Moteur traction intégrale 2.5L L4 680 kg (1 500 lb)
  • Page 280: Équipement De Remorquage

    Conduite et fonctionnement sortent de cette plage. Toujours Si un support de chargement est N'utiliser que des attelages montés consulter le manuel d'utilisation de utilisé dans le récepteur d'attelage sur le châssis qui ne se fixent pas la remorque pour connaître le poids de la remorque, choisir un support sur le pare-chocs.
  • Page 281: Freins De Remorque

    Conduite et fonctionnement une remorque. Voir Pneus 0 323 De l'équipement de freinage de Les clignotants et le pour des instructions concernant remorque conforme à la norme remorquage le gonflage correct des pneus. CAN3-D313 de la Canadian Quand ils sont correctement Standards Association (CSA), ou un Chaînes de sécurité...
  • Page 282: Conversions Et Compléments

    Conduite et fonctionnement pneus de remorque est une cause indiquée, la vitesse nominale par Conversions et majeure de l'explosion de ces défaut des pneus de remorque est compléments pneus. de 105 km/h (65 mi/h). Les pneus de remorque se Équipement électrique détériorent avec le temps.
  • Page 283 Conduite et fonctionnement Attention Certains équipements électriques peuvent endommager le véhicule ou entraîner la défaillance d'un composant. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie du véhicule. Toujours vérifier auprès du concessionnaire avant d'ajouter de l'équipement électrique. Un équipement après-vente peut décharger la batterie 12 V même si votre véhicule ne fonctionne pas.
  • Page 284: Entretien Du Véhicule

    Entretien du véhicule Entretien du Freins ......304 Réseau électrique huile frein ..... 305 Surcharge de système véhicule Batterie - Amérique...
  • Page 285: Généralités

    Entretien du véhicule Achat de pneus neufs ..343 Généralités Avertissement sur Pneus et roues de dimensions proposition 65 - Californie variées ..... . 344 Information générale Classification uniforme de la Avertissement...
  • Page 286: Exigences En Matière De Matériaux Au Perchlorate

    Entretien du véhicule Voir Batterie - Amérique du Nord sécurité du véhicule, notamment, le la garantie du véhicule et peuvent 0 307 et Démarrage avec batterie sac gonflable, le freinage, la affecter la couverture de garantie d'appoint - Amérique du Nord 0 356 stabilité, la conduite et la restante des pièces en cause.
  • Page 287: Vérifications Du Véhicule

    Entretien du véhicule Vérifications du reporter à Informations au sujet de Attention (Suite) la commande des publications véhicule 0 406. des contaminants entre en Le véhicule est équipé d'un système contact avec des liquides, des Entretien par le de sacs gonflables. Avant d'essayer bouchons de réservoir ou des propriétaire d'effectuer vous-même l'entretien...
  • Page 288 Entretien du véhicule 2. Abaisser le capot et le pousser vers le bas pour le fermer. Vérifier que le capot est bien fermé et répéter le procédé si nécessaire. 2. Passer devant le véhicule pour trouver la seconde poignée de déverrouillage.
  • Page 289: Aperçu Du Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule Aperçu du compartiment moteur Moteur L4 2.0L...
  • Page 290 Entretien du véhicule 1. Filtre à air du moteur 0 296. 2. Conduit du moteur. 3. Bouchon de remplissage d'huile moteur. Se reporter à la rubrique Huile à moteur 0 291. 4. Jauge d'huile moteur. Se reporter à la rubrique Huile à moteur 0 291.
  • Page 291 Entretien du véhicule Moteur 2.5L L4...
  • Page 292: Huile À Moteur

    Entretien du véhicule 1. Filtre à air du moteur 0 296. Huile à moteur Toujours éliminer correctement l'huile moteur usagée. Se 2. Conduit du moteur. Pour s'assurer d'un rendement reporter à « Que faire de l'huile moteur correct et durable, une 3.
  • Page 293: Ajout D'huile Moteur

    Entretien du véhicule Suivre ces directives : Ajout d'huile moteur Attention Pour obtenir une lecture exacte, stationner le véhicule sur un Ne pas ajouter une trop grande terrain plat. Vérifier le niveau quantité d'huile. Les niveaux d'huile moteur après que le supérieurs ou inférieurs à...
  • Page 294: Sélection De L'huile Moteur Correcte

    Entretien du véhicule Ajouter assez d'huile pour amener faciliter le démarrage à froid du le niveau dans la plage de moteur à des températures fonctionnement appropriée. À la fin extrêmement basses. de l'opération, repousser Lors de la sélection d'une huile de complètement la jauge en place.
  • Page 295: Indicateur D'usure D'huile À Moteur

    Entretien du véhicule cancer. Il faut donc éviter tout Indicateur d'usure d'huile Si vous conduisez dans des contact prolongé avec la peau. conditions idéales, il est possible à moteur Nettoyer la peau et les ongles avec que l'indicateur de vidange d'huile de l'eau savonneuse ou un indique qu'il n'est pas nécessaire Intervalles de vidange d'huile...
  • Page 296: Comment Réinitialiser L'indicateur D'usure D'huile Moteur

    Entretien du véhicule Comment réinitialiser MOTEUR BIENTÔT et Changer le liquide et le filtre selon réinitialiser la durée de vie de les intervalles indiqués à l'indicateur d'usure d'huile l'huile à 100 %. Programme entretien 0 378 et veiller moteur à utiliser le liquide de boîte de Ne pas réinitialiser Réinitialiser le système à...
  • Page 297: Filtre À Air Du Moteur

    Entretien du véhicule Filtre à air du moteur Rechercher des dégâts sur le filtre à air du moteur et le remplacer le cas Le filtre à air du moteur se trouve échéant. Ne pas nettoyer le filtre à dans le compartiment-moteur, côté air du moteur ou les composants passager du véhicule.
  • Page 298 Entretien du véhicule 2. Retirer les quatre vis et Se reporter à la rubrique déposer le couvercle du filtre à Programme entretien 0 378 pour air, en gardant le connecteur prendre connaissance des électrique branché. intervalles de remplacement. 3. Vérifier ou remplacer le filtre à Avertissement air du moteur.
  • Page 299: Système De Refroidissement

    Entretien du véhicule Système de Avertissement (Suite) refroidissement des blessures. Garder les mains, Le système de refroidissement les vêtements et les outils à permet le maintien de la l'écart du ventilateur électrique du température correcte de compartiment moteur. fonctionnement du moteur. Avertissement Ne pas toucher les flexibles du Moteur 2.5L L4...
  • Page 300: Vérification Du Niveau De Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule pendant 5 ans ou 240 000 km Utiliser un mélange à 50/50 d'eau Attention (Suite) (150 000 milles), selon la première potable propre et de liquide de occurrence. refroidissement DEX-COOL. Ce refroidissement du moteur et le mélange : Ce qui suit explique le véhicule, ce qui ne sera pas fonctionnement du système de...
  • Page 301: Comment Remplir Le Réservoir D'expansion De Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule Il est normal de voir du liquide de Comment remplir le réservoir Avertissement (Suite) refroidissement circuler dans la d'expansion de liquide de conduite de retour du flexible de refroidissement que le mélange de liquide de liquide de refroidissement supérieur refroidissement correct ne le lorsque le moteur est en marche.
  • Page 302 Entretien du véhicule Attention Ne pas respecter la procédure de remplissage spécifique du liquide de refroidissement peut causer une surchauffe du moteur et 1. Retirer le bouchon de pression endommager le système. Si du du réservoir d'expansion liquide de refroidissement n'est lorsque le système de pas visible dans le réservoir refroidissement, y compris le...
  • Page 303: Surchauffe Du Moteur

    Entretien du véhicule bas. Si le niveau est plus bas, pas le cas, ne pas continuer à faire Attention (Suite) ajouter du mélange dans le tourner le moteur et faire réparer le réservoir d'expansion jusqu'à véhicule. endommagé. Prendre soin de ce le niveau atteigne le repère toujours vérifier que le bouchon de niveau indiqué.
  • Page 304: Pas De Dégagement De Vapeur Du Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule En cas d'avertissement de vérifier si le système de Avertissement (Suite) surchauffe sans émission de refroidissement est approprié et qu'il vapeur : fonctionne correctement. jamais tourner le bouchon lorsque 1. Mettre la climatisation hors Si le témoin est toujours allumé, le système de refroidissement, y fonction.
  • Page 305: Freins

    Entretien du véhicule Ajout de liquide de lave-glace Attention (Suite) Attention (Suite) Ne pas utiliser de liquide de liquide en cas de gel, qui refroidissement du moteur peut endommager le (antigel) dans le lave-glace. réservoir s'il est plein à Il peut endommager le ras bord.
  • Page 306: Remplacement Des Pièces Du Système De Freinage

    Entretien du véhicule correct au couple de serrage de mauvaise qualité sont installées Avertissement (Suite) prescrit. Se reporter à Capacités et ou si les pièces sont incorrectement spécifications 0 393. installées. causer un accident. Faire réparer Les plaquettes de frein doivent être le véhicule dès que vous huile frein remplacées ensemble.
  • Page 307 Entretien du véhicule Seules deux raisons peuvent Liquide approprié Avertissement provoquer la baisse de niveau de Utiliser uniquement le liquide de liquide de frein dans le réservoir : frein DOT 4 homologué par GM et Si trop de liquide de frein est L'usure normale des garnitures provenant d'un récipient propre et ajouté, celui-ci peut couler sur le...
  • Page 308: Batterie - Amérique Du Nord

    Entretien du véhicule Batterie - Amérique tension de charge à 14,8 volts. Se reporter à Avertissement sur Suivre le mode d'emploi du fabricant proposition 65 - Californie 0 284 et à du Nord du chargeur. la quatrième de couverture. La batterie qui équipe d'origine le Entreposage du véhicule véhicule est sans entretien.
  • Page 309: Transmission Intégrale

    Entretien du véhicule Transmission intégrale 2. Serrer le frein de stationnement Vérification de fonction et le frein ordinaire. de commande de Boîte de transfert N'appuyez pas sur la pédale verrouillage de Dans des conditions de conduite d'accélérateur et soyez prêt à changement de vitesse normales, le liquide de la boîte de couper immédiatement le...
  • Page 310: Vérification Du Mécanisme De Frein De Stationnement Et De Stationnement (P)

    Entretien du véhicule ordinaires n'étant pas Arrêtez le véhicule sur une pente Remplacement de lame appliqués, essayer d'enlever le assez raide, le nez dans le sens de d'essuie-glace levier de vitesses de la position la descente. Tout en appuyant sur la de stationnement (P), sans pédale des freins ordinaires, serrez Les balais des essuie-glaces...
  • Page 311: Remplacement De Balai D'essuie-Glace Avant

    Entretien du véhicule Remplacement de balai 4. Retirer le balai d'essuie-glace. 2. Glisser le couvercle vers le bout du balai d'essuie-glace d'essuie-glace avant 5. Pour le remplacement du balai pour le décrocher de d'essuie-glace, inverser les Pour remplacer les balais l'ensemble de balais étapes 1-3.
  • Page 312: Remplacement De Pare-Brise

    Entretien du véhicule 7. Pour reposer le couvercle, remplacement GM est recommandé. Avertissement s'assurer que le crochet du Le pare-brise de remplacement doit couvercle glisse dans la fente être posé conformément aux Si les vérins à gaz maintenant le de l'ensemble de balai. spécifications de GM pour être capot, le coffre et/ou le hayon parfaitement aligné.
  • Page 313: Réglage De La Portée Des Phares

    Entretien du véhicule Réglage de la portée Attention des phares Ne pas appliquer de ruban Le réglage de l'orientation des adhésif ou suspendre des objets phares a été effectué et ne devrait sur les vérins à gaz. Ne pas nécessiter aucun autre ajustement. enfoncer ou étirer les vérins à...
  • Page 314: Remplacement D'ampoules Remplacement D'ampoules

    Entretien du véhicule Remplacement Après le remplacement d'une Avertissement (Suite) ampoule de phare à décharge à d'ampoules haute intensité, la teinte du faisceau faites tomber ou si vous les peut être légèrement différente. Pour déterminer le type d'ampoules rayez. Vous-même ou d'autres Cette situation est normale.
  • Page 315: Feu De La Plaque D'immatriculation

    Entretien du véhicule Feu de la plaque Pour remplacer l'une de ces 7. Pousser sur le côté de la ampoules : lampe opposé à l'agrafe d'immatriculation jusqu'à l'emboîtement de 1. Pousser le côté gauche de l'ensemble de lampe en place. l'ensemble de phare vers la droite.
  • Page 316: Réseau Électrique Surcharge De Système

    Entretien du véhicule Réseau électrique du véhicule qui n est pas utilisée et Si la surcharge est due à un remettre le fusible en place le plus problème électrique et n'est pas tôt possible. causée par de la neige ou de la Surcharge de système glace, faire corriger le problème.
  • Page 317: Bloc-Fusibles De Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule Pour vérifier un fusible, observer la Bloc-fusibles de bande argentée qui se trouve à compartiment moteur l'intérieur du fusible. Si la bande est cassée ou fondue, remplacer le Pour déposer le couvercle du fusible. S'assurer de remplacer un bloc-fusibles, appuyer sur les fusible endommagé...
  • Page 318 Entretien du véhicule Fusibles Usage Solénoïde d'aération du filtre à charbon actif Pompe à carburant Sièges chauffants Pompe de liquide de refroidissement du moteur Sonde d'O2 Bobines d'allumage Module de commande du moteur Le véhicule peut ne pas être équipé Fusibles Usage de tous les fusibles, relais et...
  • Page 319 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Pompe à huile de boîte de vitesses Pompe à huile de Essuie-glace avant boîte de vitesses Siège passager ventilé Position de phare Feux de croisement du côté gauche Désembueur de Rétroviseur intérieur Relais Usage lunette arrière...
  • Page 320: Bloc-Fusibles D'ensemble D'instruments

    Entretien du véhicule Le bloc-fusibles du tableau de bord Relais Usage se trouve dans la boîte à gants. Lave-phares Pour accéder aux fusibles, ouvrir le panneau de fusibles depuis le côté Feux de route passager, en tirant sur le volet Feux de croisement Pour remettre le volet en place, Run/Crank (marche/...
  • Page 321 Entretien du véhicule Fusibles Usage Glaces arrière à commande électrique Toit ouvrant Sièges chauffants avant Rétroviseur extérieur Module confort/ commodité 3 Module confort/ commodité 7 Connecteur de Fusibles Usage Fusibles Usage diagnostic Glaces avant à commande électrique Soufflante de CVC HVAC avant Déverrouillage du...
  • Page 322: Bloc-Fusibles De Coffre

    Entretien du véhicule Bloc-fusibles de coffre Fusibles Usage Le boîtier à fusibles de coffre se Commandes au volant trouve derrière un couvercle du côté Ensemble de verrou gauche du coffre. de colonne Pour accéder aux fusibles, tourner Module confort/ le loquet avec une pièce de commodité...
  • Page 323 Entretien du véhicule Fusibles Usage Relais de logistique CVC arrière Capteur HF de hayon à commande électrique Feux de stationnement Alerte d'angle mort Feu de stationnement gauche Feu de stationnement droit Module confort/ commodité 6 Fusibles Usage Fusibles Usage Volant de direction chauffant Module de passerelle centrale...
  • Page 324: Roues Et Pneus

    Entretien du véhicule Roues et pneus Fusibles Usage Relais Usage Module de commande Pneus d'entraînement arrière Tous les véhicules GM neufs Clignotant gauche de sont équipés de pneus de haute remorque qualité provenant de l'un des Clignotant droit de plus importants fabricants de remorque pneus.
  • Page 325: Pneus Toutes Saisons

    Entretien du véhicule Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) éclater et provoquer un choc brutal - comme autorisé devrait réparer, accident grave. Se lorsque vous passez sur remplacer, enlever ou reporter à Limites de un nid de poule. Garder poser les pneus. charge du véhicule les pneus à...
  • Page 326: Pneus D'hiver

    Entretien du véhicule flanc. Les pneus toute saison routes couvertes de glace ou de Il est possible que vos pneus d'hiver d'origine peuvent être identifiés au neige. Consulter le concessionnaire présentant la même cote de vitesse moyen des deux derniers caractères pour obtenir des renseignements que les pneus d'origine ne soient de ce code TPC, qui sont «...
  • Page 327: Étiquette Sur Paroi Latérale Du Pneu

    Entretien du véhicule 5 °C (40 °F) ou sur des routes Attention (Suite) recouvertes de neige ou de glace. Se reporter à Pneus d'hiver 0 325. lequel ils sont montés. Ne pas appliquer de chaleur ni souffler Attention d'air chaud directement sur les pneus.
  • Page 328 Entretien du véhicule (2) Spécification TPC (Tire (01-52) et les deux derniers (6) Normes UTQG (Uniform Performance Criteria, critère chiffre l'année. Par exemple, la Tire Quality Grading) (système de performance d'un pneu) troisième semaine de l'année de classement uniforme de la Les pneus d'origine montés sur 2010 sera indiquée par la date qualité...
  • Page 329 Entretien du véhicule habituel a une fuite d'air ou qu'il (5) Gonflage des pneus est à plat. Si le véhicule est pneu de la roue de secours équipé d'une roue de secours compacte doit être gonflé à compacte, se reporter à Pneu 420 kPa (60 psi).
  • Page 330: Désignations Des Pneus

    Entretien du véhicule qui est moulé sur leurs flancs. (2) Largeur des pneus (6) Description d'entretien Ces exigences de performance Mesure (trois premiers chiffres) Ces caractères indiquent l'indice respectent les normes de indiquant la largeur de section de charge et la cote de vitesse sécurité...
  • Page 331 Entretien du véhicule Rapport d'aspect Rapport chaleur pendant le trajet. Se PNBV Poids nominal brut du entre la hauteur et la largeur reporter à Pression des pneus véhicule. Se reporter à Limites du pneu. 0 332. de charge du véhicule 0 215. Ceinture Ensemble de câbles Poids de la courbe...
  • Page 332 Entretien du véhicule Indice de charge Nombre Répartition des occupants l'étiquette des pneus. Se situé entre 1 et 279 et Places assises désignées. reporter à Pression des pneus représentant la capacité de 0 332 et Limites de charge du Côté d'installation d'un pneu charge d'un pneu.
  • Page 333: Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule Indicateurs d'usure Bandes Capacité nominale du Pression des pneus étroites, appelées parfois véhicule Nombre de places Pour bien fonctionner, la repères d'usure, qui assises désignées, multiplié par pression d'air des pneus doit apparaissent sur la bande de 68 kg (150 livres), plus le poids être adéquate.
  • Page 334 Entretien du véhicule véhicule en charge maximale. être déterminée en le regardant. Avertissement (Suite) Se reporter à Limites de charge Vérifier la pression des pneus du véhicule 0 215. quand ils sont froids, c'est-à-dire Augmente la quand le véhicule n'a pas été consommation de La charge ajoutée au véhicule conduit depuis au moins trois...
  • Page 335: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule Revérifier la pression de Chaque pneu, y compris celui de la dégonflé de manière significative, roue de secours (selon le cas), doit peut entraîner un échauffement de gonflage du pneu avec le être vérifié mensuellement à froid et pneu et sa défaillance.
  • Page 336: Fonctionnement Du Dispositif De Surveillance De La Pression De Pneu

    Entretien du véhicule une minute, puis reste allumée en Se reporter à Fonctionnement du permanence. Cette séquence se dispositif de surveillance de la poursuit jusqu'aux prochains pression de pneu 0 335. démarrages du véhicule pendant Se reporter à Énoncé de fréquence toute la durée du radio 0 407.
  • Page 337 Entretien du véhicule on peut consulter les pressions des emplacement. Se reporter Attention (Suite) pneus. Pour de plus amples également à Pression des pneus renseignements et des détails sur le 0 332. par GM disponible chez votre fonctionnement et les écrans du Le TPMS peut vous avertir en cas concessionnaire ou fourni avec le CIB, se reporter à...
  • Page 338: Alerte De Remplissage De Pneu (Selon L'équipement)

    Entretien du véhicule Un des pneus de route a été Un ou plusieurs capteurs du Si le TPMS ne fonctionne pas remplacé par le pneu de système de surveillance de la correctement, il ne peut pas secours. Le pneu de secours ne pression des pneus (TPMS) sont détecter ou signaler une basse dispose pas de capteur TPMS.
  • Page 339: Processus D'appariement De Capteur Tpms

    Entretien du véhicule Lorsque la pression corriger la pression alors que le feu Il y a une défaillance de recommandée est atteinte, clignotant clignote encore, presser l'avertisseur sonore ou des l'avertisseur sonore retentit une brièvement le centre de la tige de clignotants.
  • Page 340 Entretien du véhicule le remplacement d'un pneu de Si ces délais sont dépassés, le 5. Presser et maintenir réserve par un pneu de route processus d'appariement est centre des commandes du CIB. contenant un capteur TPMS. Le interrompu et doit être recommencé. L'avertisseur sonore retentit témoin de défaillance et le message Le processus d'appariement de...
  • Page 341: Inspection Des Pneus

    Entretien du véhicule 9. Passer au pneu arrière côté Inspection des pneus Le pneu est crevé, entaillé ou passager et répéter la a des dommages Nous préconisons une procédure de l'étape 7. impossibles à réparer de inspection des pneus, y compris façon satisfaisante du fait de 10.
  • Page 342 Entretien du véhicule l'alignement des roues. Se chargement. Se reporter à Avertissement (Suite) reporter à Quand faut-il Pression des pneus 0 332 et remplacer les pneus? 0 342 et Limites de charge du véhicule provoquer un accident. Lors du Remplacement de roue 0 347. 0 215.
  • Page 343: Quand Faut-Il Remplacer Les Pneus

    Entretien du véhicule Quand faut-il remplacer (1/16 po). Se reporter à Inspection Entreposage du véhicule des pneus 0 340 et Permutation des les pneus? Les pneus vieillissent lorsqu ils sont pneus 0 340. entreposés et montés normalement Des facteurs tels que l'entretien, les Le caoutchouc du pneu vieilli avec sur un véhicule stationné.
  • Page 344: Achat De Pneus Neufs

    Entretien du véhicule Achat de pneus neufs moulé sur le flanc du pneu près remplacer les pneus usés d'un de la taille du pneu. Si les pneus seul essieu, poser les nouveaux GM a développé et apparié des sont équipés d'une sculpture de pneus sur l'essieu arrière.
  • Page 345: Pneus Et Roues De Dimensions Variées

    Entretien du véhicule L'étiquette d'informations sur les Avertissement Avertissement (Suite) pneus et le chargement indique les pneus de l'équipement Le fait de rouler avec des roue et entraîner un accident. d'origine du véhicule. Se pneus de différentes tailles, Utiliser uniquement des pneus reporter à...
  • Page 346: Classification Uniforme De La Qualité Des Pneus

    Entretien du véhicule Administration (NHTSA) des et aux normes supplémentaires Avertissement États-Unis, qui classe les pneus de critères de performance des selon l'usure de la bande de pneus (TPC) de General Motors. Si des roues de tailles différentes roulement, la traction, et la sont utilisées, il se peut qu'un Les catégories de qualité...
  • Page 347 Entretien du véhicule gouvernement. Par exemple, un l'asphalte et le béton. Un pneu pneu et en réduire la durée de pneu de catégorie 150 s'userait portant la mention C peut avoir vie. Une température excessive une fois et demie (1½) autant une performance de traction de peut entraîner une défaillance bas niveau.
  • Page 348: Réglage De La Géométrie Et Équilibrage Des Pneus

    Entretien du véhicule Réglage de la géométrie Remplacement de roue Avertissement et équilibrage des pneus Remplacer toute roue faussée, Il est dangereux d'utiliser les fissurée ou très rouillée ou Les pneus et les roues ont été mauvaises roues de secours et corrodée.
  • Page 349: Chaînes À Neige

    Entretien du véhicule Chaînes à neige Attention (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement au sol du véhicule et espace dispositif de traction s'il entre en entre les pneus ou les chaînes de contact avec le véhicule. Ne pas Ne pas utiliser de chaînes pneu par rapport à...
  • Page 350 Entretien du véhicule freiner doucement jusqu'à l'arrêt Si un pneu se dégonfle, éviter tout Avertissement (Suite) complet bien à l'écart de la route, autre dommage au pneu et à la si possible. roue en conduisant très lentement alors qu il était très dégonflé ou à vers un terrain plat, bien à...
  • Page 351: Changement De Pneu

    Entretien du véhicule 1. Cale de roue (selon 2. Clé de roue, crochet de Avertissement (Suite) l'équipement) remorquage et sangle de roue porteuse usagée (dans 2. Pneu dégonflé 3. Couper le contact et ne pas un sac) Les informations suivantes redémarrer le véhicule 3.
  • Page 352: Dépose D'un Pneu Crevé Et Installation Du Pneu De Rechange

    Entretien du véhicule 6. Placer les outils près du pneu à changer. 7. Tourner l'écrou de retenue (3) dans le sens antihoraire pour déposer la roue de secours. 8. Placer la roue de secours près du pneu à changer. Dépose d'un pneu crevé et installation du pneu de rechange 1.
  • Page 353 Entretien du véhicule Localiser l'encoche sur la bride Avertissement soudée de la tôle. Placer le centre de la tête de levage du Il est dangereux de soulever un cric sur le centre de l'encoche véhicule et de passer dessous de la tôle. pour effectuer un entretien ou une Le cric ne doit pas être utilisé...
  • Page 354 Entretien du véhicule 10. Placer la roue de secours Avertissement (Suite) compacte sur la surface de montage de la roue. des pièces du véhicule auxquelles la roue s'attache. En Avertissement cas d'urgence, utiliser un linge ou un essuie-tout pour le faire, mais Ne jamais utiliser d'huile ni de utiliser un grattoir ou une brosse graisse sur les boulons et les...
  • Page 355 Entretien du véhicule Au moment de remettre en place Avertissement (Suite) Attention (Suite) l'enjoliveur de roue ou le chapeau central sur la roue pleine grandeur, Les écrous de roue doivent être couple de serrage des écrous de serrer les cinq capuchons en serrés à...
  • Page 356: Entreposage D'un Pneu Crevé Ou D'un Pneu De Secours Et Des Outils

    Entretien du véhicule Entreposage d'un pneu crevé 4. Fixer une des extrémités de la Pneu de secours sangle à un point d'attache de ou d'un pneu de secours et compact chargement à l'arrière du des outils véhicule. Avertissement Avertissement La conduite avec plus d'un pneu Le rangement d'un cric, d'un pneu de secours compact à...
  • Page 357: Démarrage Avec Batterie Auxiliaire

    Entretien du véhicule temporaire. Le véhicule se Démarrage avec Attention (Suite) comportera différemment lorsque la batterie auxiliaire roue de secours est montée et il est rester coincé dans les rails de recommandé de ne pas dépasser guidage. Ceci peut endommager 80 km/h (50 mph).
  • Page 358 Entretien du véhicule Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Elles contiennent de l'acide cancérigènes et pouvant qui peut vous brûler. provoquer des malformations congénitales ou autres problèmes Elles contiennent du gaz qui de reproduction. Les batteries peut exploser ou contiennent également d'autres s'enflammer.
  • Page 359 Entretien du véhicule La borne positive de la batterie Attention (Suite) Attention (Suite) auxiliaire sur la batterie déchargée (1) se trouve sur la masse négative pour démarrage couvertes par la garantie du batterie, côté conducteur du au moyen d'une batterie véhicule.
  • Page 360 Entretien du véhicule 10. Essayer de faire démarrer le Avertissement Avertissement (Suite) véhicule dont la batterie était déchargée. S'il ne démarre pas L'utilisation d'une allumette près Garder les mains à l'écart après quelques essais, le d'une batterie peut provoquer une des pièces mobiles une fois que véhicule doit être réparé.
  • Page 361: Remorquage Du Véhicule

    Entretien du véhicule Après le démarrage du véhicule en Remorquage du sol. Communiquer avec l'assistance panne et avoir retiré les câbles routière ou un service de véhicule volants, le laisser au ralenti pendant remorquage professionnel si le plusieurs minutes. véhicule doit être remorqué. Attention Si un illet de remorquage fait...
  • Page 362 Entretien du véhicule illet de remorquage avant illet de remorquage arrière Insérer l' illet de remorquage dans la douille et le faire tourner jusqu'à ce qu'il soit complètement serré. Ouvrir prudemment le couvercle en Ouvrir prudemment le couvercle en utilisant la petite encoche qui utilisant la petite encoche qui Quand l' illet de remorquage est dissimule la douille de l' illet de...
  • Page 363: Remorquage D'un Véhicule Récréatif

    Entretien du véhicule Remorquage d'un Quelle est la capacité de remorquage du véhicule véhicule récréatif tractant? S'assurer de lire les recommandations du fabricant Le remorquage récréatif de du véhicule tractant. véhicules signifie remorquer le véhicule derrière un autre véhicule, Quelle est la distance à comme par exemple derrière une parcourir? Il y a des restrictions autocaravane.
  • Page 364: Remorquage Pneumatique

    Entretien du véhicule Pour effectuer un remorquage Remorquage avec chariot Attention pneumatique du véhicule par l'avant (véhicules à traction intégrale) avec les quatre roues sur la route : L'utilisation d'un bouclier monté à 1. Positionner le véhicule à l'avant de la calandre du véhicule remorquer, puis le fixer au remorqué...
  • Page 365: Remorquage Avec Chariot (Uniquement Véhicules À Traction Avant)

    Entretien du véhicule Remorquage avec chariot 4. Bloquer le volant en position droit devant à l'aide d'un (uniquement véhicules à dispositif de serrage conçu traction avant) pour le remorquage. 5. Couper le contact. 6. Fixer le véhicule sur le chariot. 7.
  • Page 366: Entretien De L'apparence

    Entretien du véhicule Entretien de Attention (Suite) Attention l'apparence véhicule. En cas de dommages, N'utiliser de haute pression pour ces derniers ne sont pas couverts aucun composant du Soin extérieur par la garantie du véhicule. Des compartiment moteur portant le produits de nettoyage approuvés Serrures symbole...
  • Page 367: Soin De Finition

    Entretien du véhicule Pour éviter de rayer le fini ou de Un cirage à la main ou un polissage Pour préserver l'aspect neuf de la laisser des traces d'eau, sécher la doux devrait être fait à l'occasion finition de peinture, stationner le surface à...
  • Page 368: Nettoyage Des Feux Extérieurs/ Lentilles, Emblèmes, Décalques, Et Bandes

    Entretien du véhicule Utiliser une solution de n'utiliser que de l'eau tiède ou Capuchons et recouvrements nettoyage approuvée pour froide, un chiffon doux et un décoratifs après-vente pendant l'aluminium ou l'acier inoxydable. nettoyant pour voitures. Suivre les que les lampes sont allumées, à Certains produits sont fortement directives de la rubrique «...
  • Page 369: Système D'obturation

    Entretien du véhicule Prises d'air Pare-brise et lames propriété d'étanchéisation et pour éviter qu'ils collent ou grincent. d'essuie-glace En lavant le véhicule, nettoyer les Graisser les caoutchoucs étanchéité débris des prises d'air, entre le Nettoyer l'extérieur du pare-brise à au moins une fois par an. Dans des capot et le pare-brise.
  • Page 370: Système De Freinage

    Entretien du véhicule Système de freinage Attention (Suite) Attention (Suite) Inspecter visuellement les conduites et les flexibles de frein pour vérifier toujours tout excès de projection parties chromées à l'eau leur bon raccordement, leur fixation, sur toutes les surfaces peintes du savonneuse après exposition à...
  • Page 371: Soin Intérieur

    Entretien du véhicule Vérifier visuellement le joint Ne pas nettoyer directement à retouche que vous trouverez chez homocinétique, les soufflets de pression la boîte de transfert ni les votre concessionnaire. Les caoutchouc et les joints d'essieu en joints d'étanchéité de sortie des dommages importants de la finition recherchant des fuites.
  • Page 372: Intérieur Des Vitres

    Entretien du véhicule Utiliser une brosse en soie pour Pour éviter les dégâts, ne pas N'utiliser ni solvants ni produits retirer la poussière des boutons et nettoyer l'habitacle à l'aide des de nettoyage contenant des reliefs du tableau de bord. Avec une nettoyants ou méthodes décrits solvants.
  • Page 373: Couvercles De Haut-Parleur

    Entretien du véhicule Couvercles de haut-parleur Éponger les liquides avec du 4. Poursuivre jusqu'à la papier absorbant, jusqu'à ce qu'il disparition du transfert de Passer doucement l'aspirateur ne reste plus de saleté. teinte de la souillure au linge autour des couvercles des de nettoyage.
  • Page 374 Entretien du véhicule commencer, utiliser une brosse à Tableau de bord, cuir, vinyle, Attention (Suite) poils doux pour enlever les saletés autres surfaces en plastique, pouvant rayer la surface. Nettoyer peintures à faible brillance et modifier définitivement l'aspect et ensuite doucement en frottant avec surfaces en bois naturel à...
  • Page 375: Filet De Rangement Du Couvercle De Compartiment Utilitaire

    Entretien du véhicule Suivre les directives suivantes Attention (Suite) Avertissement (Suite) concernant l utilisation appropriée des tapis protecteurs. causés par les désodorisants cas d'accident, elles pourraient ne Les tapis de sol d'origine étaient d'atmosphère ne sont pas pas fournir une protection conçus pour le véhicule.
  • Page 376: Dépose Et Remplacement Des Tapis De Sol

    Entretien du véhicule Ne pas superposer les tapis 3. S'assurer que le tapis de sol de sol. est correctement en place. Vérifier qu'il n'interfère pas Dépose et remplacement des avec les pédales. tapis de sol Le tapis de sol du côté du conducteur est maintenu en place par deux fixations.
  • Page 377: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Entretien et Généralités et le samedi. Propose un transport de courtoisie et une réservation en maintenance ligne pour faciliter les entretiens. Information générale Votre concessionnaire connaît Votre véhicule représente un l'importance de la fourniture de Généralités important investissement. Ce services de maintenance et de chapitre décrit les opérations de Information générale .
  • Page 378 Entretien et maintenance bon état, favorise l'économie de Se reporter à l'information au sujet Attention (Suite) carburant et réduit les émissions des interventions de maintenance gazeuses du véhicule. plus fréquentes - tableau de lubrifiants recommandés sont maintenance normale. Étant donné la manière d'utiliser le importants pour maintenir le véhicule, les besoins en Les interventions supplémentaires...
  • Page 379: Programme Entretien

    Entretien et maintenance Programme Vidange d'huile moteur Avertissement d'entretien Lors de l'affichage du message VIDANGER L'HUILE À MOTEUR Les interventions de maintenance BIENTÔT, l'huile moteur et le filtre peuvent être dangereuses et Programme entretien doivent être remplacés avant les blesser. N'effectuer de prochains 1 000 km/600 mi.
  • Page 380: Absorbeur D'humidité De Climatisation (Remplacer Tous Les Sept Ans)

    Entretien et maintenance Absorbeur d'humidité de Vérifier le niveau de liquide de desserrées ou manquantes, refroidissement du moteur. Se ou toute trace d'usure, au moins climatisation (remplacer tous reporter à Système de une fois par an. Voir Soin les sept ans) refroidissement 0 298.
  • Page 381 Entretien et maintenance Examiner visuellement le circuit Vérifier le mécanisme de frein d'échappement et les éléments de stationnement et de de protection thermiques en stationnement de la boîte de recherchant des composants vitesses automatique. Se desserrés et endommagés. reporter à Vérification du mécanisme de frein de Lubrifier les composants de la stationnement et de...
  • Page 382 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation normale Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire. Remplacer le filtre à...
  • Page 383 Entretien et maintenance Notes de pied - interventions poussiéreuses, inspecter le filtre à supplémentaires requises du chaque changement d'huile, ou plus programme de maintenance - souvent au besoin. utilisation normale (4) Ou tous les cinq ans, selon la (1) Ou tous les deux ans, selon la première occurrence.
  • Page 384 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation sévère Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire. Remplacer le filtre à...
  • Page 385: Interventions D'application Spéciale

    Entretien et maintenance Notes de pied - interventions poussiéreuses, inspecter le filtre à Interventions supplémentaires requises du chaque changement d'huile, ou plus d'application spéciale programme de maintenance - souvent au besoin. utilisation sévère (4) Ou tous les cinq ans, selon la Services d'application (1) Ou tous les deux ans, selon la première occurrence.
  • Page 386: Maintenance Et Entretien Supplémentaires

    Entretien et maintenance Maintenance et La liste suivante est destinée à Les techniciens formés du expliquer les services et les concessionnaire ont accès aux entretien conditions à rechercher qui peuvent outils et à l'équipement leur indiquer les services requis. permettant d'examiner les supplémentaires courroies et de les régler ou de Batterie...
  • Page 387 Entretien et maintenance Le niveau d'huile moteur et de dommages. Les feux stop et des dommages. Ils peuvent liquide de lave-glace avant doit doivent être vérifiés conseiller une intervention en être vérifié à chaque appoint de périodiquement pour s'assurer cas de besoin. carburant.
  • Page 388 Entretien et maintenance vitesses. Votre concessionnaire Pare-brise vend et entretient les pneus de La sécurité, l'aspect et la visibilité marque. exigent de maintenir le pare-brise propre et transparent. Entretien du véhicule Des rayures, des fissures et des Pour contribuer à l'état neuf du éclats sont des signes de véhicule, les produits d'entretien dommages.
  • Page 389: Fluides, Lubrifiants Et Pièces Recommandées

    Entretien et maintenance Fluides, lubrifiants et pièces recommandées Liquides et lubrifiants recommandés Usage Liquide/lubrifiant Boîte de vitesses automatique Liquide de boîte de vitesses automatique DEXRON-VI. Liquide de refroidissement Mélange à 50/50 d'eau potable propre, et utiliser uniquement le liquide de refroi- dissement DEX-COOL.
  • Page 390: Pièces De Remplacement D'entretien

    Entretien et maintenance Pièces de remplacement d'entretien Les pièces de rechange indiquées ci-après par leur nom, numéro de référence ou spécification peuvent être obtenues auprès de votre concessionnaire. Numéro de Numéro de pièce Pièce référence GM ACDelco Filtre à air du moteur 22971580 A3197C Filtre à...
  • Page 391: Enregistrement Des Travaux D'entretien

    Entretien et maintenance Enregistrement des travaux d'entretien Dossiers de maintenance Une fois l'entretien prévu terminé, noter la date, le relevé du compteur kilométrique et indiquer qui a effectué l'entretien, et le type d'entretien dans les cases prévues à cet effet. Conserver tous les reçus d'entretien. Date Kilométrage Entretien par...
  • Page 392: Données Techniques

    Données techniques Données Identification du Identification moteur véhicule Le huitième caractère du NIV est le techniques code-moteur. Ce code sert à identifier le moteur du véhicule, ses Numéro d'identification caractéristiques et ses pièces de Identification du véhicule du véhicule (NIV) rechange.
  • Page 393 Données techniques En l'absence d'étiquette, il existe un code à barres sur l'étiquette d'homologation du montant central (B) qui permet de scanner l'information.
  • Page 394: Données Sur Le Véhicule

    Données techniques Données sur le véhicule Capacités et spécifications Les capacités approximatives suivantes sont données selon les systèmes de mesure métrique et anglo-saxon. Pour obtenir de plus amples renseignements, se reporter à Liquides et lubrifiants recommandés 0 388. Capacités Application Unités métriques Unités anglaises Fluide frigorigène de climatiseur...
  • Page 395: Caractéristiques Du Moteur

    Données techniques Caractéristiques du moteur Moteur Code NIV Transmission Écartement des électrodes Moteur 2.0L L4 Automatique 0,75 0,90 mm (0,030 0,035 po) Moteur 2.5L L4 Automatique 0,95 1,10 mm (0,037 0,043 po) Disposition de la courroie d'entraînement Moteurs 2.0L et 2.5L...
  • Page 396: Information Du Client

    Bureaux d'assistance à la concessionnaire et pour Buick. canadien ....408 clientèle ..... 397...
  • Page 397 Lorsque vous contactez Buick, ne peut être résolu sans aide automobiles ou à l'interprétation de pas oublier que votre cas sera sans extérieure, appeler aux États-Unis le la garantie limitée d'un nouveau...
  • Page 398: Bureaux D'assistance À La Clientèle

    à ce Buick encourage les clients à de la plupart des juridictions car il programme. composer le numéro gratuit pour est informel, rapide et sans frais.
  • Page 399: Assistance Technique Aux Utilisateurs De Téléscripteurs

    Information du client client désire écrire ou envoyer un téléphoniques à texte : Centre d'aide en ligne à la courriel à Buick, se reporter aux téléscripteurs) clientèle adresses suivantes : Assistance routière : 1-800-268-6800 Expérience du propriétaire en États-Unis et Porto Rico ligne (États-Unis...
  • Page 400: Programme De Remboursement De Mobilité Gm

    Information du client Buick Owner Centre (Centre Trouver les service d'entretien : Sélectionner un recommandés par Buick pour des propriétaires Buick) concessionnaire et consulter son votre véhicule. (Canada) www.buickowner.ca emplacement sur une carte, ses numéros de téléphone et ses Visite le Centre des propriétaires Programme de heures d'ouverture.
  • Page 401: Programme D'assistance

    Programme d'assistance Emplacement du véhicule General Motors Amérique du Nord routière et Buick se réservent le droit de Modèle, année, couleur et limiter leurs services ou paiement à numéro d'immatriculation du Pour les véhicules achetés aux un propriétaire ou conducteur véhicule...
  • Page 402: Services Non Compris Dans L'assistance Routière

    événement couvert par la route publique régulièrement remorquage jusqu'au garantie, les dépenses qui en empruntée ou entretenue, comme concessionnaire Buick le plus découlent peuvent vous être les routes verglacées et en hiver. proche pour un service sous remboursées pendant la période L'utilisation hors-route n'est pas garantie ou en cas d'accident à...
  • Page 403: Rendez-Vous D'entretiens Périodiques

    Information du client Interruption de voyage et Rendez-vous d'entretiens cours du jour ouvrable afin que les assistance : il faut que le réparations puissent être effectuées périodiques véhicule soit à au moins 150 km le même jour. du point de départ pour être Lorsqu'une réparation doit être Programme de transport admissible.
  • Page 404: Options De Transport

    Information du client Le véhicule de courtoisie ne fait pas Remboursement des frais de signé et complété, et être conforme partie de la garantie limitée du transport en commun ou de aux exigences de l'état/la province, carburant véhicule neuf. Un livret séparé, locales et du fournisseur du intitulé...
  • Page 405: Réparation De Dommages Causés Par Une Collision

    Information du client d'un véhicule de courtoisie à de collision GM d'origine constituent Les pièces de collision du marché n'importe quel moment et à sa seule votre meilleur choix pour garantir la secondaire sont également discrétion afin de résoudre toutes préservation de l'apparence, de la disponibles.
  • Page 406: Assurance Du Véhicule

    Information du client bien qu'il soit en mesure de vous d'origine GM. Si votre compagnie Ne donner que les informations recommander un centre de d'assurance actuelle ne vous nécessaires à la police et aux réparation employant des permet pas de bénéficier d'une telle autres parties impliquées dans techniciens formés par GM et un couverture, envisagez de vous...
  • Page 407: Gestion Du Processus De Réparation Des Dommages Causés Au Véhicule

    Information du client Sélectionner un atelier de réparation L'assurance paye la facture des Informations au sujet de fiable utilisant des pièces de réparations mais vous devez vivre la commande des remplacement de qualité. Se avec les réparations. En fonction publications reporter à...
  • Page 408: Déclaration Des Défectuosités Compromettant La Sécurité

    Information du client manuel du propriétaire, un manuel Énoncé de fréquence Déclaration des de garantie, un manuel radio défectuosités d'Infodivertissement, selon le cas et un sac ou une pochette à fermeture Ce véhicule est équipé de systèmes compromettant la éclair. qui fonctionnent sur une fréquence sécurité...
  • Page 409: Comment Signaler Les Défectuosités Compromettant La Sécurité Au Gouvernement Canadien

    à : NHTSA, vous pouvez appeler Transport Canada l'assistance de sécurité des immédiatement ainsi que la Buick Customer Assistance Center P. O. Box 33136 Compagnie General Motors du véhicules gratuitement au Detroit, MI 48232-5136 1-888-327-4236 (TTY : Canada.
  • Page 410: Enregistrement De Données Du Véhicule Et Politique Sur La Vie Privée

    Information du client Dans les autres payes d'Amérique Enregistrement de consommation ou la vitesse Centrale et des Caraïbes, appeler le moyenne. Ces modules peuvent données du véhicule 52-722-236-0680. retenir des préférences personnelles telles que les et politique sur la vie présélections de radio, les positions privée de siège et les réglages de...
  • Page 411: Onstar

    Information du client Fonctionnement des divers d'identification personnelles rendues disponibles à d'autres pour systèmes de votre véhicule; acquises invariablement lors des motifs de recherche, lorsque d'investigations relatives à un leur nécessité est avérée et que les Bouclage ou non des ceintures accident.
  • Page 412: Système Infodivertissement

    Information du client Système Infodivertissement Si le véhicule est équipé d'un système de navigation intégré au système d'infodivertissement, l'utilisation de ce système peut entraîner une mémorisation de destinations, d'adresses, de numéros de téléphone et d'autres informations de trajet. Se reporter au manuel d'infodivertissement pour les informations sur les données mémorisées et les instructions...
  • Page 413: Vue D'ensemble D'onstar

    OnStar OnStar Aperçu OnStar des signaux satellites GPS disponibles et opérationnels. OnStar agit comme lien avec les services Vue d'ensemble d'OnStar publics d'urgence actuels. OnStar Aperçu OnStar peut collecter des informations vous Vue d'ensemble d'OnStar ..412 concernant et sur votre véhicule, y compris les informations de Services OnStar...
  • Page 414 OnStar Obtenir de l'aide en cas de Appuyer sur ou appeler Appuyer sur pour se connecter à météo difficile ou d'autres 1-888-4ONSTAR (1-888-466-7827) un conseiller pour : situations critique et pour trouver pour parler à un conseiller. Vérifier l'information de compte des itinéraires d'évacuation.
  • Page 415: Services Onstar

    OnStar Services OnStar ou appel téléphonique. Si le Information véhicule est volé, un conseiller complémentaire au OnStar peut collaborer avec les Sécurité autorités pour récupérer le véhicule. sujet d'OnStar Selon l'équipement, OnStar fournit ces services : Renseignements Avec l'assistance en cas de vol supplémentaires OnStar de véhicule, des conseillers OnStar peuvent utiliser un GPS...
  • Page 416: Vente/Transfert Du Véhicule

    OnStar Vente/Transfert du véhicule d'informations, il existe une service appliquant l'information de description complète des services localisation du véhicule ne peut Appeler immédiatement le OnStar, des limitations du système fonctionner sauf si les signaux du 1-888-4ONSTAR (1-888-466-7827) et des conditions d'utilisation, de la système de positionnement global pour mettre fin à...
  • Page 417: Garantie

    OnStar Services aux personnes véhicule à tous les services OnStar, Problèmes potentiels sauf le conseiller virtuel et la handicapées Le OnStar ne peut pas effectuer un navigation pas-à-pas OnStar. déverrouillage des portes à distance Les conseillers peuvent fournir des Numéro personnel ou une assistance en cas de vol du services pour aider dans des véhicule si le véhicule a été...
  • Page 418: Antennes Cellulaires Et Du Système De Positionnement Global (Gps)

    OnStar appels OnStar. Cependant, sur où près de l'antenne pour ne Équipement électrique ajouté OnStar peut éprouver des pas bloquer la réception des Le système OnStar est intégré à difficultés pour identifier signaux cellulaires et GPS. l'architecture électrique du véhicule. l'emplacement exact.
  • Page 419: Vie Privée

    OnStar téléphonie mains libres OnStar, des Vie privée décompression, ainsi que d'autres destinations de navigation tiers; se reporter à http:// La version complète de la enregistrées, ou des stations radio opensource.lge.com/index déclaration de confidentialité pré-réglées. Ni OnStar ni GM ne www.onstar.com/us/en/ d'OnStar est consultable sur sont responsable pour des données...
  • Page 420 OnStar TIERCES PARTIES. LES le site ftp://ftp.info-zip.org/pub/ Ce logiciel est fourni « en l'état », AUTEURS OU LES DÉTENTEURS infozip/license.html à une date sans garantie d'aucune sorte, DU COPYRIGHT NE SAURAIENT indéterminée. explicite ou implicite. En aucun cas, EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS Info-ZIP ou ses collaborateurs ne Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP.
  • Page 421 OnStar dans tout autre matériel livré plus être présentées de avec la distribution. La seule manière inexacte comme étant exception à cette condition est des versions Info-ZIP, y la redistribution d'un compris, mais sans s'y limiter, exécutable UnZipSFX binaire l'étiquetage des versions standard (notamment SFXWiz) modifiées sous les noms faisant partie d'une archive...
  • Page 422: Services Connectés

    Services connectés Services Services connectés véhicules, appuyer sur pour ouvrir l'application OnStar à l'écran connectés d'Infodivertissement. Pour les autres Navigation véhicules, appuyer sur La navigation exige un abonnement comme suit. Services connectés ou une connexion OnStar. Annulation d'itinéraire Navigation ....421 Appuyer sur pour recevoir un Raccords .
  • Page 423 Services connectés Répéter utilisez une combinaison de Appuyer sur , puis demander au lettres, chiffres et symboles pour conseiller de télécharger des 1. Appuyer sur . Le système augmenter la sécurité. directions sur le système de répond : « OnStar est prêt », navigation du véhicule, selon Modifier le nom par défaut de suivi d'une tonalité.
  • Page 424 Activation de l'avertisseur point d'accès Wi-Fi de votre noter et fixer une minuterie. sonore et des lampes. véhicule ce connectera Se connecter à Buick sur les automatiquement à vos appareils Vérification du niveau de médias sociaux. mobiles. Il est possible de gérer carburant du véhicule, de la...
  • Page 425: Services Distants

    . Le système mobile myBuick et sa compatibilité, intégré, qui requiert des minutes répond : « OnStar est prêt ». visiter my.buick.com. disponibles. Les fonctionnalités du 2. Dire « Appeler. » Le système Un abonnement OnStar ou une bouton Commandes vocales répond : «...
  • Page 426: Terminer Un Appel

    Visiter www.onstar.com pour des détails et les limites du système. Les caractéristiques peuvent faire l'objet de modifications. Pour des mises à jour concernant les capacités du dispositif, visiter www.my.buick.com. Des tarifs de messagerie et de données peuvent s'appliquer.
  • Page 427: Index

    Index Index Alerte de zone aveugle latérale (SBZA) ....262 Accessoires et modifications ..285 Alimentation des accessoires . . . 226 Accoudoir Ampoules halogènes .
  • Page 428 Index Assistance à la clientèle ..398 Automatique Avertisseur de changement Boîte de vitesse ....230 de voie (LDW) ....264 Bureaux .
  • Page 429 Index Calage du moteur au Capot ......286 Chargement ralentissement (suite) Carburant Top Tier ....267 Couvercle .
  • Page 430 Index Classification uniforme de la Comment signaler les défectuosités Conduite (suite) compromettant la sécurité (suite) Limites de charge du qualité des pneus ... . . 345 Gouvernement canadien ..408 véhicule .
  • Page 431 Index Déflecteur d'eau (suite) Dispositifs de verrouillage (suite) Éclairage (suite) Verrouillage retardé ... . . 43 Serrures ......44 Commandes de l'éclairage Démarrage à...
  • Page 432 Index Éclairage (suite) Économie de carburant (suite) Entretien ......204 Rappels de ceinture de Témoin d'avertissement de Accessoires et sécurité...
  • Page 433 Index Essuie-glace Fixation des sièges Fréquences radio : déclaration ....407 4T65-E ......311 d'enfant .
  • Page 434 Index Huile (suite) Informations générales Manoeuvres de stationnement ou Compteur journalier ... 147 Entretien du véhicule ..284 de recul Huile pour moteur ... . 291 Remorquage .
  • Page 435 Index Nettoyage Phares (suite) Pneumatiques ....323 Feux de circulation de Vérification ....340 Extérieur .
  • Page 436 Index Pneus d'été ..... 325 Programme Rappel d'extinction de Transport de courtoisie ..402 Pneus hiver .
  • Page 437 Index Remorquage d'un véhicule Rodage de véhicule neuf ..219 Sacs gonflables (suite) Rodage, véhicule neuf ..219 Où se trouvent les sacs récréatif ..... . . 362 Roues gonflables? .
  • Page 438 Index Sièges chauffés et ventilés ..71 Système de surveillance, Témoin d'avertissement de Pression des pneus ... 334 Signaux de changement de bas niveau de carburant ..161 Système de Témoin d'entretien de frein direction et de changement...
  • Page 439 Index Vérification Témoin du moteur (témoin de panne) ....153 Vérification de la fonction de commande de verrouillage de changement de vitesse, boîte de vitesses automatique .
  • Page 440 84134740A_CA...

Table des Matières