Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Envision
Guide du propriétaire

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Buick Envision 2017

  • Page 1 Envision Guide du propriétaire...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Introduction ..... . 2 En bref ......5 Clés, portes et glaces .
  • Page 3: Introduction

    Attention : service à la clientèle manuel, y compris, sans toutefois ou les changements ultérieurs à 47911 Halyard Drive s'y limiter, GM, le logo GM, BUICK, l'impression de ce guide du Plymouth, MI 48170 l'écusson de marque BUICK et propriétaire.
  • Page 4: Utilisation De Ce Manuel

    Introduction Utilisation de ce manuel Danger, Avertissements et Attentions L'index, à la fin du guide, permet de trouver rapidement des Les messages d'avertissement des renseignements sur le véhicule. étiquettes du véhicule signalent des Il s'agit d'une liste alphabétique des dangers et les précautions à articles du guide, avec le numéro de prendre.
  • Page 5 Introduction : Affiché lorsque le manuel : Température du liquide de : Sous pression d'entretien comporte des refroidissement du moteur : Liquide lave-glace de instructions ou des informations : Éclairage extérieur pare-brise supplémentaires. : Flamme/feu interdits : Affiché lorsque des informations : Phares antibrouillard supplémentaires se trouvent sur une autre page...
  • Page 6: En Bref

    En bref En bref Commandes de Toit ouvrant ....24 climatisation ....18 Performances et entretien Boîte de vitesses .
  • Page 7: Tableau De Bord

    En bref Tableau de bord Aperçu du tableau de bord...
  • Page 8 En bref 1. Bouches d'aération 0 194. Systèmes d'assistance pour les Boutons du centralisateur manoeuvres de stationnement informatique de bord. Se 2. Levier de clignotants. Se ou de recul 0 241 (selon reporter à Centralisateur reporter à Signaux de l'équipement). informatique de bord (CIB) (De changement de direction et de base) 0 146 ou Centralisateur...
  • Page 9: Informations Sur L'entraînement Initial

    En bref 22. Commande d'éclairage de Informations sur tableau de bord 0 184. l'entraînement initial Affichage à tête haute (HUD) 0 153 (si équipé) (non illustré). Information sur la 23. Commandes de feux conduite initiale extérieurs 0 179. Cette section présente brièvement Phares antibrouillard 0 184 d'importantes caractéristiques qui (selon l'équipement).
  • Page 10: Démarrage À Distance Du Véhicule

    En bref Lorsque le véhicule démarre, les : Appuyer sur pour déverrouiller : Appuyer et relâcher , puis feux de stationnement s'allument. la porte du conducteur ou toutes les maintenir enfoncé portes. Le démarrage à distance peut être immédiatement pendant au moins prolongé.
  • Page 11: Serrures De Porte

    En bref Serrures de porte Voir « Fonctionnement de l'accès Utiliser la poignée pour baisser et sans clé » dans Fonctionnement du fermer le hayon. Ne pas appuyer Voir Serrures de porte 0 38. système de télédéverrouillage 0 30. sur le pavé tactile en fermant le hayon.
  • Page 12: Glaces

    En bref Pour désactiver la fonction de Réglage de siège Soulever ou rabaisser tout le commande électrique du hayon, siège en plaçant la partie arrière Siège électrique sélectionner OFF (arrêt) sur le de la commande vers le haut ou commutateur du hayon. Se reporter le bas.
  • Page 13: Fonctions De Mémoire

    En bref Relâcher le commutateur une Voir Sièges à dossier automatiquement les positions fois le niveau de soutien atteint. inclinable 0 60. mémorisées dans les boutons 1, 2 et Voir Réglage de support Fonctions de mémoire lombaire 0 59. Se reporter à Sièges à mémoire 0 61 et à...
  • Page 14: Réglage D'appui-Tête

    En bref Ceintures de sécurité Système de détection des Appuyer sur pour chauffer l'assise et le dossier du siège du occupants conducteur ou du passager. Selon l'équipement, appuyer sur ou sur pour ventiler le siège du conducteur ou du passager. Trois voyants situés près du bouton indiquent le réglage de température.
  • Page 15: Réglage De Rétroviseur

    En bref Le témoin d'état de sac gonflable du Rétroviseurs extérieurs Rétroviseurs rabattables à passager s'allume sur la console de commande manuelle Rétroviseurs électriques pavillon visible au démarrage du Les rétroviseurs extérieurs se véhicule. Se reporter à Témoin de rabattent manuellement pour éviter l'état du sac gonflable du qu'ils soient endommagés dans les passager 0 135.
  • Page 16: Réglage De Volant De Direction

    En bref Réglage de volant de Éclairage intérieur Lampes de lecture direction Il y a deux lampes de lecture dans Plafonnier la console suspendue et au-dessus Le plafonnier est situé sur la des portes des passagers arrière. console suspendue. Ces lampes s'allument lorsqu'une porte est ouverte.
  • Page 17: Éclairage Extérieur

    En bref La commande d'éclairage extérieur Essuie-glace/Lave-glace se trouve sur le tableau de bord du côté extérieur du volant de direction. Faire tourner la commande aux positions suivantes : : Les feux s'éteignent. Le bouton retourne automatiquement en position AUTO (automatique) lorsqu'il est relâché.
  • Page 18 En bref démarrage), déplacer le levier 1x : Pour un seul balayage, Faire tourner la bande vers le d'essuie-glace avant pour déplacer brièvement le levier vers le bas pour moins de sensibilité à sélectionner la vitesse de balayage. bas. Pour plusieurs balayages, l'humidité.
  • Page 19: Climatisation

    En bref Commandes de climatisation : Appuyer sur le levier d'essuie-glace avant vers l'avant Le chauffage, le refroidissement et la ventilation de votre véhicule peuvent pour vaporiser du liquide de être contrôlés par ce système. lave-glaces sur la lunette arrière. Le levier retourne à...
  • Page 20: Boîte De Vitesses

    En bref 7. AUTO (fonctionnement Boîte de vitesses Caractéristiques du automatique) véhicule Mode de sélection de gamme 8. Recyclage électronique (ERS) 9. A/C (climatisation) Système Le mode ERS ou manuel permet de 10. Désembueur de lunette arrière Infodivertissement sélectionner la gamme des positions de boîte de vitesses.
  • Page 21: Automatique

    En bref Régulateur de vitesse automatique est déjà actif, l'utiliser pour augmenter la vitesse du automatique véhicule. SET (réglage) : Appuyer brièvement sur la commande basse pour régler la vitesse et activer le régulateur de vitesse. Si le régulateur de vitesse automatique est déjà...
  • Page 22: Système D'alerte De Collision Avant

    En bref Voir Centralisateur informatique de Freinage automatique en marquage de voie détecté sans bord (CIB) (De base) 0 146 qu'un clignotant n'ait été activé dans marche avant (FAB) ou Centralisateur informatique de cette direction. Il peut également bord (CIB) (Version Si le véhicule est équipé...
  • Page 23: Vision Panoramique

    En bref L'avertissement LCA s'allume dans Se reporter à « Caméra de vision R (marche arrière) est engagé. Des le rétroviseur extérieur avant » sous Systèmes d'assistance signaux sonores sont correspondant et clignote si le feu pour les manoeuvres de simultanément émis, ou le siège de direction est en position de stationnement ou de recul 0 241.
  • Page 24: Assistance Au Stationnement Automatique (Apa)

    En bref Le véhicule peut également être Prises d'alimentation Système à distance équipé du système d'assistance au universel Le véhicule comporte quatre prises stationnement avant. de courant pour accessoires de 12 Voir Systèmes d'assistance pour les volts qui peuvent être utilisées pour manoeuvres de stationnement ou brancher des appareils électriques de recul 0 241.
  • Page 25: Toit Ouvrant

    En bref personne lors de la programmation accessoires (RAP) est activée, pare-soleil atteigne la position du système de télécommande selon l'équipement. Se reporter à désirée. Appuyer sur (2) pour universelle. Prolongation d'alimentation des refermer le pare-soleil, accessoires 0 216. Se reporter à Système à distance Pour l'ouverture express du universel 0 175.
  • Page 26: Performances Et Entretien Antipatinage/Contrôle De La Stabilité Électronique

    En bref Performances et Pour désactiver le TCS et StabiliTrak, appuyer et entretien relâcher jusqu'à ce que le témoin de désactivation de Antipatinage/Contrôle de traction asservie et le la stabilité électronique témoin de désactivation de Le témoin du système de StabiliTrak s'allument dans le Le système de traction asservie...
  • Page 27: Carburant (Moteur 2.5L)

    En bref Le système de surveillance de la Carburant (Moteur 2,0 L) Pas de E85 ou carburant mixte pression des pneus ne remplace Les mélanges essence-éthanol pas l'entretien mensuel normal des supérieurs au E15 (15% d'éthanol pneus. Maintenir la bonne pression par volume), tel que le carburant des pneus.
  • Page 28: Conduite Pour Une Meilleure Économie De Carburant

    En bref Réinitialisation du système de MOTEUR BIENTÔT et Lorsque les conditions routières durée de vie de l'huile réinitialiser la durée de vie de et météorologiques le l'huile à 100 %. permettent, utiliser le régulateur 1. Au moyen des commandes du de vitesse.
  • Page 29: Programme D'assistance

    En bref Programme d'assistance routière Aux États-Unis appeler le 1-800-252-1112. Utilisateurs TTY (États-Unis seulement) : 1-888-889-2438 Canada : 1-800-268-6800 Les nouveaux propriétaires de Buick sont automatiquement inscrits au Programme d'assistance routière. Se reporter à Programme d'assistance routière 0 382.
  • Page 30: Clés, Portes Et Glaces

    Clés, portes et glaces Clés, portes et Fonctionnement du dispositif Clés et serrures antidémarrage ....48 glaces Clés Rétroviseurs extérieurs Rétroviseurs convexes ..49 Rétroviseurs électriques .
  • Page 31: Système De Télédéverrouillage

    Clés, portes et glaces Presser le bouton de l'émetteur Vérifier l'emplacement. D'autres RKE pour retirer la clé. véhicules ou objets pourraient bloquer le signal. S'il devient difficile de tourner la clé, vérifier la présence de débris sur la Contrôler la pile de l'émetteur. lame de clé.
  • Page 32: Fonctionnement Du Système D'accès Sans Clé

    Clés, portes et glaces du conducteur. Ces paramétrages : Appuyer une fois et relâcher peuvent être modifiés. Se reporter à pour lancer le localisateur de Personnalisation du véhicule 0 168. véhicule. Les feux extérieurs clignotent et l'avertisseur sonore Une pression sur peut également retentit trois fois.
  • Page 33 Clés, portes et glaces se trouver à 1 m (3 pi) de la porte Une porte du véhicule a été ou du hayon à ouvrir. Si le véhicule ouverte et toutes les portes sont en est équipé, il existe des boutons maintenant fermées.
  • Page 34 Clés, portes et glaces secondes après leur fermetures si le Programmation d'émetteurs intérieur de la porte soit enfoncé, contact du véhicule est coupé et si pour le véhicule ou jusqu'à ce que le contact du au moins un émetteur a été retiré, véhicule soit allumé.
  • Page 35 Clés, portes et glaces 4. Appuyer sur ENGINE START/ 1. Introduire la clé de véhicule de STOP. À l'issue de l'émetteur dans le barillet de l'apprentissage de l'émetteur, le serrure extérieure de la porte CIB indique qu'il est prêt à du conducteur et tourner la clé...
  • Page 36 Clés, portes et glaces véhicule. Les émetteurs 6. Retirer l'émetteur du Pour démarrer le véhicule : restants peuvent être réappris porte-gobelet et appuyer pendant les étapes suivantes. À présent, le CIB doit afficher Répéter les étapes 4 à 6 pour PRÊT POUR LA programmer d'autres TÉLÉCOMMANDE # 1.
  • Page 37 Clés, portes et glaces Remplacement de la pile La pile n'est pas rechargeable. Pour le remplacement de la pile : Remplacer la pile si le message REMPLACER PILE DANS TÉLÉCOMMANDE s'affiche dans le CIB. Se reporter à Messages de clé et de serrure 0 161.
  • Page 38: Démarrage À Distance Du

    Clés, portes et glaces 3. Retirer la pile en appuyant Le désembueur de lunette arrière Le moteur est coupé lors d'un dessus et en la faisant glisser ainsi que les sièges chauffants et démarrage à distance du véhicule vers le bas de l'émetteur. refroidissants, selon l'équipement, si : peuvent aussi être activés.
  • Page 39: Serrures De Porte

    Clés, portes et glaces verrouillent et le système de Il est possible d'effectuer au Serrures de porte commande de climatisation maximum deux télédémarrages (ou peut s'activer. un seul télédémarrage et une Avertissement extension) entre les cycles Le moteur continue à d'allumage.
  • Page 40 Clés, portes et glaces Pour verrouiller ou déverrouiller les d'accès sans clé » dans Avertissement (Suite) portes depuis l'intérieur du Fonctionnement du système de télédéverrouillage 0 30. véhicule : capables d'en sortir. Un enfant peut suffoquer à Accès au barillet de la clé Appuyer sur cause d'une chaleur commutateur de verrouillage...
  • Page 41: Portes À Verrouillage

    Clés, portes et glaces Portes à verrouillage Verrouillage temporisé Appuyer sur sur le commutateur électrique de serrure de porte ou sur Cette fonction diffère le verrouillage l'émetteur RKE à nouveau pour effectif des portes de cinq secondes Appuyer sur sur l'émetteur contourner se dispositif et verrouiller après la fermeture de toutes les de télédéverrouillage.
  • Page 42: Dispositif Antiverrouillage

    Clés, portes et glaces Le verrouillage automatique des Le dispositif antiverrouillage peut Serrures de sécurité portes ne peut pas être désactivé. être neutralisé manuellement avec Le déverrouillage automatique des la porte du conducteur ouverte en portes peut être programmé. Voir maintenant le bouton enfoncé...
  • Page 43: Portes

    Clés, portes et glaces Si la poignée intérieure d'une porte Portes Avertissement (Suite) arrière est tirée en même temps qu'une serrure de sécurité est Hayon extérieur et régler le désactivée, seule cette porte reste ventilateur à la vitesse verrouillée et la lampe indicatrice maximale.
  • Page 44: Hayon Manuel

    Clés, portes et glaces Hayon manuel Si l'accès sans clé est compris dans Attention l'équipement, le hayon peut être ouvert lorsqu'il est verrouillé si Conduire avec un hayon ouvert et l'émetteur RKE est à moins de 1 m mal fixé risque d'endommager les (3 pi) du patin tactile.
  • Page 45 Clés, portes et glaces Les modes sont : les portes. Si l'accès sans clé Attention est compris dans l'équipement, MAX : s'ouvre à la hauteur l'émetteur RKE ne doit pas être maximum. Forcer manuellement l'ouverture éloigné de plus de 1 m (3 pi). ou la fermeture du hayon durant 3/4 : S'ouvre à...
  • Page 46: Fonctions De Détection D'obstacles

    Clés, portes et glaces Détection de hayon défaillant Si le véhicule est verrouillé pendant commutateurs. Régler que le hayon se ferme, et qu'un manuellement la position du Le hayon à commande électrique se obstacle est rencontré qui empêche hayon au besoin. ferme automatiquement en le hayon de se fermer présence d'une perte de pression...
  • Page 47: Fonctionnement Mains Libres

    Clés, portes et glaces Pour l'actionner, balancer la jambe Attention et effectuer un mouvement de coup de pied sous le coin gauche du Tenter de déplacer le hayon trop pare-chocs arrière, puis reculer rapidement et avec une force le pied. excessive peut endommager le véhicule.
  • Page 48: Sécurité Du Véhicule

    Clés, portes et glaces Ce dispositif peut être Sécurité du véhicule Allumé en continu : Le véhicule temporairement désactivé dans est sécurisé pendant le délai Ce véhicule comporte des fonctions certaines conditions. Si le hayon d'armement du système. antivol; toutefois, elles ne rendent ne réagit pas au coup de pied, Clignotement rapide : Le véhicule pas le véhicule impossible à...
  • Page 49: Désarmement Du Système D'alarme

    Clés, portes et glaces retard de 30 secondes est évité Désarmement du système à trois reprises, ceci indique qu'une et le système d'alarme est alarme s'est déclenchée d'alarme immédiatement armé. précédemment alors que le système Pour désarmer le système d'alarme d'alarme était armé.
  • Page 50: Rétroviseurs Extérieurs

    Clés, portes et glaces Le système antidémarrage est Si le moteur ne démarre pas et si le Rétroviseurs désarmé lorsque le bouton témoin de sécurité reste allumé, extérieurs d'allumage est enfoncé et qu'un cela indique un problème dans le émetteur valide se trouve dans le système.
  • Page 51: Rétroviseurs Électriques

    Clés, portes et glaces Rétroviseurs électriques Clignotant Rétroviseurs chauffants Le véhicule peut également être Si le véhicule est équipé de équipé d'un témoin de clignotant rétroviseurs chauffants : placé sur le rétroviseur. Une flèche : Le désembueur de lunette clignote sur le rétroviseur dans le arrière chauffe également les sens du changement de direction ou rétroviseurs extérieurs.
  • Page 52: Rétroviseurs Inclinables Marche Arrière

    Clés, portes et glaces Rétroviseurs inclinables Rétroviseur intérieur Glaces marche arrière Rétroviseurs intérieurs Avertissement Si le véhicule est équipé de sièges à mémoire de position, les Ajuster le rétroviseur pour obtenir Ne jamais laisser un enfant, un rétroviseurs des côtés passager et une vision claire de la zone située à...
  • Page 53: Glaces Électriques

    Clés, portes et glaces Les qualités aérodynamiques du Blocage des glaces véhicule sont conçues pour Cette fonction désactive le améliorer l économie de carburant. fonctionnement des commutateurs Elles peuvent entraîner un son de glaces de portes arrière modulé lorsque l une ou l autre des passagers.
  • Page 54: Abaissement/Remontée Rapide Des Glaces

    Clés, portes et glaces Cela désactive également les gel peut provoquer l'inversion Programmation des serrures électriques des portes automatique du sens de lève-glaces électriques arrière. Se reporter à Serrures de déplacement. Le fonctionnement Une programmation pourrait être sécurité 0 41. normal de la glace se rétablit une nécessaire si la batterie du véhicule fois que l'obstacle est extrait ou que...
  • Page 55: Pare-Soleil

    Clés, portes et glaces Pare-soleil Toit Commutateur de toit ouvrant Ouverture express/fermeture Toit ouvrant express : Pour ouvrir rapidement le toit ouvrant, appuyer à fond sur (1) et le relâcher. Appuyer à nouveau sur le commutateur pour l'arrêter. Pour fermer rapidement le toit ouvrant, appuyer à...
  • Page 56: Système D'inversion Automatique

    Clés, portes et glaces neutraliser le système d'inversion. propre, de savon doux et d'eau. Ne fond sur (2) et le relâcher. Pour neutraliser le système pas enlever la graisse du toit Appuyer à nouveau sur le d'inversion, refermer en mode ouvrant.
  • Page 57: Sièges Et Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Sièges et Utilisation de la ceinture de Ajout d'équipement au véhicule sécurité pendant la équipé de sac gonflable ..88 appuis-têtes grossesse ....73 Vérification de système de sac Rallonge de ceinture de gonflable .
  • Page 58: Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Appuis-têtes Pour relever ou abaisser l'appuie-tête, appuyer sur le bouton situé sur le côté de l'appuie-tête et Sièges avant tirer ou pousser l'appuie-tête vers le Les sièges avant du véhicule sont bas et relâcher le bouton. Tirer et équipés d'appuie-tête réglables aux pousser l'appuie-tête après avoir positions d'assise extérieures.
  • Page 59 Sièges et appuis-têtes Lorsque le siège est occupé par une personne, toujours remettre l'appuie-tête en position verticale. Tirer l'appuie-tête vers le haut et le pousser vers l'arrière jusqu'à se qu'il s'enclenche en position. Pousser et tirer l'appuie-tête pour s'assurer qu'il est bien verrouillé...
  • Page 60: Sièges Avant

    Sièges et appuis-têtes Sièges avant Pour régler le soutien lombaire, le Soulever ou rabaisser tout le siège en plaçant la partie arrière cas échéant : de la commande vers le haut ou Réglage de siège à Appuyer sur l'avant ou l'arrière le bas.
  • Page 61: Sièges À Dossier Inclinable

    Sièges et appuis-têtes Selon l'équipement, régler Ne pas conduire avec le dossier de Avertissement (Suite) manuellement l'extension des siège incliné. jambes en levant le levier, puis en La ceinture ventrale pourrait Sièges à dossier inclinable à tirant ou en poussant sur le support exercer sa force sur l'abdomen, et commande électrique pour l'allonger ou le raccourcir.
  • Page 62: Sièges À Mémoire

    Sièges et appuis-têtes Sièges à mémoire 2. Régler le siège du conducteur commandes SET, du rétroviseur et les rétroviseurs extérieurs. électrique ou des sièges à commande électrique. 3. Appuyer sur la touche SET et la relâcher. Un signal sonore Rappel automatique des positions retentit.
  • Page 63: Sièges Avant Chauffés Et Aérés

    Sièges et appuis-têtes dans 1 ou 2 mais que cette position Le véhicule est arrêté et la porte et la maintenir enfoncée pour n'est pas automatiquement du conducteur ouverte. l'élément de mémoire qui n'est rappelée, enregistrer vos positions pas en rappel pendant Les émetteurs RKE ne portent pas sur l'autre bouton ou échanger les deux secondes.
  • Page 64 Sièges et appuis-têtes Presser pour ventiler le Avertissement (Suite) siège de conducteur ou de passager. peau, le chauffage de siège risque de vous brûler. Pour Appuyer une fois sur le bouton pour réduire le risque de brûlure, le la température la plus élevée. À chauffage de siège doit être chaque pression sur le bouton, la température des sièges chauffés et...
  • Page 65: Dossiers De Siège Rabattables Et Divisibles

    Sièges et appuis-têtes pour s'activer lorsque le bouton Sièges arrière Dossiers de siège rabattables ENGINE START/STOP (démarrage/ manuellement arrêt du véhicule) est enfoncé. Se Réglage du siège arrière référer à Personnalisation du Attention Les sièges de deuxième rangée véhicule 0 168. Appuyer sur le coulissent vers l'avant pour offrir bouton des sièges chauffants ou Replier un siège arrière lorsque...
  • Page 66: Dossiers De Siège Rabattables Automatiquement

    Sièges et appuis-têtes Dossiers de siège rabattables 4. Vérifier si le siège est verrouillé en position rabattue en automatiquement poussant le dossier vers Selon l'équipement, pour rabattre le bas. automatiquement le dossier de Lorsque le dossier est inutilisé, le siège : maintenir en position verticale 1.
  • Page 67: Accoudoir De Siège Arrière

    Sièges et appuis-têtes Accoudoir de siège Sièges arrière chauffants Avertissement (Suite) arrière AVERTISSEMENT nécessaire en cas d'accident. La personne portant la ceinture Si vous ne sentez pas de pourrait être gravement blessée. changement de température ou si Après avoir relevé le dossier de vous ressentez une brûlure sur la siège arrière, toujours s'assurer peau, le chauffage du siège peut...
  • Page 68: Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Lorsque le commutateur d'allumage Ceintures de sécurité Avertissement (Suite) occupe la position ON/RUN/START Cette section décrit comment utiliser (en fonction/marche/démarrage), collision, les passagers occupant correctement les ceintures de appuyer sur pour réchauffer ces zones risquent davantage sécurité, et certaines choses à ne le coussin de siège extérieur d'être blessés ou tués.
  • Page 69: Port Adéquat Des Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Efficacité des ceintures de ceinture est portée correctement, remplacent pas. Avec ou sans vos os les plus résistants sac gonflable, tous les sécurité amortissent les forces des ceintures occupants doivent toujours de sécurité. C'est pourquoi il est ici boucler la ceinture de sécurité...
  • Page 70: Ceinture À Triple Point D'appui

    Sièges et appuis-têtes Il est très important que tous les Toujours utiliser la boucle Avertissement occupants bouclent leur ceinture de correcte pour votre position sécurité! Les statistiques des d'assise. Vous pouvez être gravement accidents indiquent que les La partie abdominale de la blessé...
  • Page 71 Sièges et appuis-têtes 1. Régler le siège, si celui-ci est Si la ceinture-baudrier d'une Si la sonde se bloque dans la réglable, de façon à être assis ceinture de sécurité de plaque de verrouillage avant droit. Pour plus de détails, se passager est entièrement d'atteindre la boucle, incliner le reporter à...
  • Page 72 Sièges et appuis-têtes Positionner le bouton de 5. Pour serrer la ceinture sur la couture de la ceinture, près déblocage de la boucle de abdominale, tirer la ceinture de la boucle de guidage de la paroi manière à pouvoir détacher épaulière vers le haut.
  • Page 73: Prétendeurs De Ceinture De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Régler la hauteur pour que la partie Lorsque le dispositif de réglage est véhicules doivent être remplacés. épaule de la ceinture soit sur réglé à la position désirée, essayer Se reporter à Remplacement l'épaule et n'en tombe pas. La des pièces du système de ceinture de le déplacer vers le bas sans ceinture doit être proche du cou,...
  • Page 74: Utilisation De La Ceinture De Sécurité Pendant La Grossesse

    Sièges et appuis-têtes Utilisation de la ceinture La meilleure façon de protéger le adultes; ne jamais l'utiliser pour fixer foetus est de protéger la mère. un dispositif de protection pour de sécurité pendant la Quand la ceinture de sécurité est enfants.
  • Page 75: Entretien De La Ceinture De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes S'assurer que le témoin de rappel Les ceintures de sécurité doivent Remplacement des ceintures de sécurité être soigneusement entretenues. des pièces du système fonctionne. Se reporter à Rappels Le matériel de ceinture de sécurité de ceinture de sécurité de ceinture de sécurité...
  • Page 76: Système De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes les ensembles de ceinture utilisés Système de sac Un sac gonflable de longeron de au cours d'un accident peuvent toit pour le passager avant gonflable avoir été soumis à de fortes extérieur et le passager assis tensions ou endommagés. directement derrière le passager Le véhicule est doté...
  • Page 77 Sièges et appuis-têtes Les sacs gonflables sont conçus Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) pour compléter la protection apportée par les ceintures de seules les ceintures de sécurité Toute personne reposant contre sécurité. Même si les sacs vous protègeront. Se reporter à ou se trouvant très proche d'un gonflables d'aujourd'hui sont conçus Quand un sac gonflable doit-il se...
  • Page 78: Où Se Trouvent Les Sacs

    Sièges et appuis-têtes Où se trouvent les sacs Avertissement (Suite) gonflables? Les occupants assis à proximité des sacs gonflables latéraux montés dans le siège et/ou des sacs gonflables de longeron de Le groupe d'instruments de bord toit ne devraient pas s'appuyer ou comporte un témoin d'état des sacs s'assoupir contre les portes ou les gonflables qui affiche le symbole de...
  • Page 79 Sièges et appuis-têtes Côté conducteur illustré, côté Côté conducteur illustré, côté Le sac gonflable du conducteur se passager similaire passager similaire trouve en dessous de la colonne de direction. Le sac gonflable du Les sacs gonflables latéraux Les sacs gonflables de toit pour le passager avant extérieur se trouve montés dans les sièges du conducteur, le passager extérieur...
  • Page 80: Quand Un Sac Gonflable Doit-Il

    Sièges et appuis-têtes Quand un sac gonflable Avertissement (Suite) doit-il se déployer? personne. La trajectoire de Ce véhicule est équipé de sacs déploiement d'un sac gonflable gonflables. Voir Système de sac doit être libre. Ne pas fixer ou gonflable 0 75. Les sacs gonflables placer quoi que ce soit sur le sont conçus pour se déployer si moyeu du volant ou sur ou près...
  • Page 81 Sièges et appuis-têtes La détermination du moment où les Le véhicule possède également un Les sacs gonflables d'impact latéral sacs gonflables frontaux se capteur de position de siège qui montés sur le siège sont conçus déploieront ne repose pas active le système de détection pour pour se déployer lors des collisions principalement sur la vitesse du la surveillance de la position du...
  • Page 82: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le

    Sièges et appuis-têtes véhicule est sur le point de se De quelle façon le sac Mais les sacs gonflables ne seront retourner sur son flanc, ou en cas pas utiles dans de nombreux types gonflable retient-il? d'impact frontal grave. de collisions, principalement parce En cas de collision frontale ou que l'orientation du déplacement Lors de n'importe quel accident...
  • Page 83 Sièges et appuis-têtes pendant plusieurs minutes. Pour éteindre les feux de détresse en Avertissement (Suite) l'emplacement des sacs gonflables, utilisant les commandes de ces se reporter à Où se trouvent les fonctions. peuvent le faire en toute sécurité. sacs gonflables? 0 77. Si vous souffrez de problèmes Avertissement Les pièces du sac gonflable qui...
  • Page 84: Système De Détection De Passager

    Sièges et appuis-têtes passager avant extérieur peut Seuls les techniciens qualifiés également causer la rupture du pourraient réparer ou entretenir pare-brise. vos sacs gonflables. Un mauvais entretien peut empêcher le bon Les sacs gonflables sont conçus fonctionnement du sac pour se déployer une seule fois. gonflable.
  • Page 85 Sièges et appuis-têtes sont conçus pour détecter la Avertissement Avertissement (Suite) présence d'un passager correctement assis sur son siège et Un enfant assis dans un siège Ne jamais placer un siège pour détermine si le sac gonflable frontal d'enfant orienté vers l'arrière peut enfant orienté...
  • Page 86 Sièges et appuis-têtes Le passager qui occupe le siège Lorsque le système de détection du Avertissement (Suite) avant extérieur se lève, et son passager active les sacs gonflables, poids ne pèse plus sur le siège le témoin d'activation s'allume et système de sacs gonflables est pendant un certain temps.
  • Page 87 Sièges et appuis-têtes 2. Enlever le siège pour enfant du l enrouleur est activé, la l'arrière sur le siège avant, véhicule. ceinture peut être serrée mais même si l'indicateur n'est pas pas tirée hors de l'enrouleur. allumé. 3. Retirer tout élément additionnel du siège tel que couverture, 5.
  • Page 88 Sièges et appuis-têtes personne et activer le sac gonflable rembobiner complètement et Facteurs additionnels affectant frontal du passager avant extérieur reboucler la ceinture sans la le fonctionnement du système et le sac gonflable de genoux : tirer complètement. Les ceintures de sécurité 1.
  • Page 89: Réparation De Véhicule Équipé De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes plus d'informations au sujet des concessionnaire et le manuel Ajout d'équipement au modifications qui peuvent affecter le d'entretien vous fourniront des véhicule équipé de sac fonctionnement du système. renseignements sur l'entretien du gonflable véhicule et des sacs gonflables. Le témoin d'activation peut être Pour acheter un manuel d'entretien, L'installation d'accessoires qui...
  • Page 90: Vérification De Système De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes disponibles auprès de votre gonflable(s) du passager. Se gonflable fonctionne. Se reporter à concessionnaire et dans le manuel reporter à Système de détection de Témoin de sac gonflable prêt à de réparation. passager 0 83. fonctionner (AIRBAG) 0 134. En outre, le véhicule est doté...
  • Page 91: Remplacement De Pièces Du Système De Sac Gonflable Après Une Collision

    Sièges et appuis-têtes Remplacement de pièces Si un sac gonflable se déploie, il Sièges pour enfants vous faudra remplacer du système de sac certaines pièces du système de Enfants plus âgés gonflable après une sacs gonflables. Consulter votre collision concessionnaire pour une intervention.
  • Page 92 Sièges et appuis-têtes L'asseoir en le reculant L'ajustement correct de la Consulter également « Guides de complètement sur le siège. Ses ceinture de sécurité peut-il être confort de ceinture de sécurité genoux se plient-ils au bord du maintenu pendant tout le trajet? arrière »...
  • Page 93: Bébés Et Jeunes Enfants

    Sièges et appuis-têtes et de chaque État américain exige Avertissement (Suite) que les enfants, jusqu'à un certain âge, soient attachés dans un fatale. La ceinture épaulière doit véhicule. passer par-dessus l'épaule et à travers la poitrine. Avertissement Les enfants peuvent être gravement blessés ou étranglés si une ceinture épaulière est enroulée autour de leur cou.
  • Page 94 Sièges et appuis-têtes Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement Ne jamais laisser des enfants bord d'un véhicule. En effet, lors Les enfants proches d'un coussin sans surveillance dans un d'une collision, le poids d'un bébé gonflable qui se déploie peuvent véhicule et ne jamais laisser les est tel qu'il sera impossible de le être grièvement blessés ou même enfants jouer avec les ceintures...
  • Page 95 Sièges et appuis-têtes Le siège adapté à votre enfant Avertissement (Suite) dépend de sa taille, de son poids et de son âge, et aussi de la tout-petits doivent être installés compatibilité du siège avec le dans des sièges pour enfants véhicule dans lequel il sera utilisé.
  • Page 96: Appareils De Retenue Pour Enfant

    Sièges et appuis-têtes Le harnais retient le bébé en place Avertissement (Suite) dans le siège lors d'une collision. fatales. Un jeune enfant devrait toujours être attaché dans un siège d'enfant approprié. Appareils de retenue pour enfant Sièges d'appoint Un siège d appoint permet aux Siège pour enfant orienté...
  • Page 97: Installation De L'enfant Sur Le Siège D'enfant

    Sièges et appuis-têtes Fixation d'un siège d'enfant rubrique Ancrages et amarrages comment utiliser et installer inférieurs pour enfants (système correctement les sièges d'enfants. supplémentaire dans le LATCH) 0 98. En cas de collision, Aux États-Unis, se référer au site véhicule les enfants peuvent être en danger internet de la National Highway si le siège d'enfant n'est pas...
  • Page 98: Où Installer L'appareil De Retenue

    Sièges et appuis-têtes Où installer l'appareil de Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) retenue gonflable déployé. S'assurer que Se reporter à la rubrique Système Selon les statistiques d'accident, les le sac gonflable est désactivé de détection de passager 0 83 enfants et les bébés sont plus en avant d'utiliser un siège d'enfant pour obtenir de plus amples sécurité...
  • Page 99: Ancrages Et Amarrages Inférieurs Pour Enfants (Système Latch)

    Sièges et appuis-têtes pour enfant empêche l'accès ou Pour utiliser le système LATCH de En installant un siège pour enfant interfère avec le passage de la votre véhicule, un siège pour enfant avec une fixation supérieure, vous ceinture de sécurité. devez également utiliser les avec des fixations LATCH est nécessaire.
  • Page 100: Ancrages Inférieurs

    Sièges et appuis-têtes corporel maximum admissible d'un Ancrages inférieurs Ancrage de sangle supérieure enfant pour installer le siège avec le système LATCH. La suite explique comment fixer un siège pour enfant avec ces fixations dans le véhicule. Toutes les positions d'assise du véhicule ou tous les sièges pour enfants ne disposent pas d'ancrages et de fixations inférieurs...
  • Page 101: Emplacements De L'ancrage Inférieur Et De L'ancrage De Sangle Supérieure

    Sièges et appuis-têtes double (4). Chacune sera munie Emplacements de l'ancrage situées près de la nervure médiane d'un seul crochet de fixation (2) de capot, entre le dossier du siège inférieur et de l'ancrage de permettant de fixer la sangle et le coussin du siège.
  • Page 102 Sièges et appuis-têtes du coffre arrière pour accéder aux Fixation d'un siège pour enfant ancrages. Veiller à utiliser avec le système LATCH un ancrage situé du même côté du véhicule que la position assise sur Avertissement laquelle sera placé le siège pour enfant.
  • Page 103 Sièges et appuis-têtes Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Attention attacher plus d'un siège pour rétracter entièrement dans Les fixations LATCH ne peuvent enfants à un seul point d'ancrage. l'enrouleur, mais elle ne peut pas frotter contre les ceintures de Le fait d'attacher plus d'un siège se rétracter si elle est enroulée sécurité...
  • Page 104 Sièges et appuis-têtes inférieurs, fixer le siège pour celle-ci à sa longueur totale et Si la position utilisée ne enfant au moyen de la sangle la fixer à l'ancrage, si le possède pas supérieure et des ceintures de véhicule en est équipé. Se d'appuie-tête et si vous sécurité.
  • Page 105: Dépose Et Repose De L'appuie-Tête

    Sièges et appuis-têtes Dépose et repose de l'appuie-tête Les appuie-tête extérieurs de seconde rangée peuvent être déposés s ils nuisent à l installation appropriée d un siège pour enfant. Pour déposer l'appui-tête : 1. Replier partiellement le dossier Si la position utilisée Si la position utilisée vers l'avant.
  • Page 106: Collision

    Sièges et appuis-têtes 3. Ranger l'appuie-tête dans le Pour reposer l'appui-tête : Remplacement de pièce compartiment à bagages du de système LATCH après véhicule. une collision 4. Lorsque le siège d'enfant est retiré, reposer l'appuie-tête Avertissement avant d'utiliser la position assise.
  • Page 107: Siège Arrière)

    Sièges et appuis-têtes De nouvelles pièces et des reporter à Ancrages et amarrages 2. Prendre la plaque de blocage réparations peuvent être inférieurs pour enfants (système et passer la ceinture épaulière nécessaires même si le système LATCH) 0 98 pour connaître les et la ceinture ventrale au LATCH n'a pas été...
  • Page 108 Sièges et appuis-têtes 6. Si le siège d'enfant est pourvu d'une sangle supérieure, suivre les instructions du fabricant du siège relatives à l'utilisation de la sangle supérieure. Se reporter à Ancrages et amarrages inférieurs pour enfants (système LATCH) 0 98. 7.
  • Page 109: Siège Avant)

    Sièges et appuis-têtes Fixation des dispositifs un siège orienté vers l'arrière est Avertissement (Suite) très grand si le sac gonflable se de sécurité pour enfant déploie. sac gonflable ne se déploiera pas (Avec la ceinture de dans certaines circonstances sécurité dans le siège Avertissement inhabituelles, même s'il est hors avant)
  • Page 110 Sièges et appuis-têtes Ne pas assujettir un siège pour frontal et le sac gonflable des enfant à une position qui ne dispose genoux du passager extérieur pas d'ancrage d'attache supérieure avant, le témoin de si une loi exige l'ancrage de désactivation du témoin de l'attache supérieure ou si le mode statut du sac gonflable du...
  • Page 111 Sièges et appuis-têtes 4. Enfoncer la plaque de blocage 7. Avant d'installer un enfant dans dans la boucle jusqu'à ce que le siège enfant, s'assurer qu'il vous entendiez un déclic. tient bien en place. Pour vérifier, sasir le siège enfant au Positionner le bouton de niveau du passage de la relâchement de la boucle loin...
  • Page 112: Remisage

    Remisage Remisage Compartiments de Espace de rangement avant rangement Compartiments de rangement Avertissement Compartiments de rangement ....111 Ne pas placer d'objets lourds ou Boîte à...
  • Page 113: Rangement Arrière

    Remisage Rangement arrière Rangement de console centrale Utiliser le crochet du dessous pour garder le couvercle du plancher de chargement ouvert. Il existe du rangement au plancher de la zone de chargement arrière. Appuyer sur le bouton pour accéder Lever la poignée pour l'accès. à...
  • Page 114: Caractéristiques Additionnelles De Rangement

    Remisage Caractéristiques additionnelles de rangement Cache-bagages Avertissement Un couvercle de chargement non sécuritaire peut frapper les gens lors d'un arrêt ou d'un virage sec, Une petite boîte couverte se trouve Selon l'équipement, utiliser le ou lors d'une collision. Placer le directement à...
  • Page 115: Points D'arrimage De L'espace

    Remisage Points d'arrimage de Système de gestion de Dépose du système de gestion de chargement l'espace utilitaire compartiment utilitaire 1. Il n'existe aucune fixation pour Le véhicule peut être équipé de six Le système de gestion de le système de gestion de points d'arrimage de l'espace chargement sert à...
  • Page 116: Filet D'arrimage

    Remisage Filet d'arrimage Porte-bagages de toit Avertissement Si un objet dépasse en longueur ou en largeur le porte-bagages du véhicule - comme des panneaux de lambris, des feuilles de contre-plaqué, un matelas, etc. - le vent peut le soulever en cours de route.
  • Page 117 Remisage traverses et le chargement sont Attention toujours fixés solidement. Le chargement sur le porte-bagages de Un chargement sur le toit élèvera le centre de gravité du porte-bagages de toit de plus de véhicule. Éviter les vitesses 100 kg (220 lb) ou dépassant à élevées, les démarrages brusques, l'arrière ou sur les côtés du les virages serrés, les freinages...
  • Page 118: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Instruments et Indicateur de température du Témoin de traction asservie/ liquide de refroidissement du StabiliTrak ....142 commandes moteur ..... . 132 Témoin de température du Rappels de ceinture de liquide de refroidissement .
  • Page 119: Commandes Réglage De Volant De

    Instruments et commandes Messages du véhicule Messages de boîte de Commandes vitesses ..... 167 Messages du véhicule ..157 Messages de liquide Messages de tension de la Réglage de volant de...
  • Page 120: Commandes De Volant De Direction

    Instruments et commandes Commandes de volant de sont équipés. Un témoin s'allume à côté du bouton lorsque la fonction direction est activée. Le système infodivertissement peut Il faut environ trois minutes au être actionné en utilisant les volant pour commencer à chauffer. commandes au volant.
  • Page 121: Rainsense Mc (Détecteur De Pluie)

    Instruments et commandes Éliminer la glace et la neige des Si le commutateur d'allumage est balais d'essuie-glace avant de les passé en position LOCK/OFF (verrouillage/hors fonction) pendant utiliser. Si les balais sont gelés sur le pare-brise, les dégager que l'essuie-glace fonctionne pour prudemment ou les dégeler.
  • Page 122: Lave-Glace Avant

    Instruments et commandes Pour activer ou désactiver cette essuie-glaces. Les essuie-glaces fonction, se reporter à n'arrêteront pas tant que le levier ne « Essuie-glaces Rainsense » sous sera pas relâché ou que le temps Personnalisation du véhicule 0 168. maximum de lavage ait été atteint. Lorsque le levier d'essuie-glace est Protection de l'ensemble de bras relâché, des balayages...
  • Page 123: Essuie-Glace/Lave-Glace

    Instruments et commandes Essuie-glace/lave-glace ON (activé) : Balayages lents. changement de rapport occupe la position de marche arrière (R) et arrière : Appuyer sur le levier que l'essuie-glace avant fonctionne d'essuie-glace avant vers l'avant Le commutateur d'allumage doit se par intermittence, l'essuie-glace pour vaporiser du liquide de arrière fonctionne également par trouver sur la position ACC/...
  • Page 124: Boussole

    Instruments et commandes lave-phares vaporisent encore une Messages de boussole 0 158 pour Le paramètre automatique fois après cinq cycles de lavage du les messages pouvant être affichés nécessite un abonnement à OnStar. pare-brise. pour la boussole. Si l'heure automatique est Pour ajouter du liquide de paramétrée, l'heure qui s'affiche à...
  • Page 125: Prises D'alimentation

    Instruments et commandes Réglage de l'horloge Sur l'arrière de la console Avertissement (Suite) centrale au plancher. analogique Dans la zone de chargement véhicule pourrait prendre feu ce L'horloge sur la colonne centrale arrière. n'est connectée à un autre système qui pourrait entraîner des du véhicule.
  • Page 126 Instruments et commandes Un témoin intégré à la prise s'allume La prise de courant n est pas Attention (Suite) pour indiquer qu'elle est utilisée. Le conçue pour le branchement des témoin s'allume lorsque le contact appareils ci-dessous et peut ne pas brancher des accessoires tels est en position ON/RUN (marche) et fonctionner correctement si ils sont...
  • Page 127: Témoins, Jauges Et Indicateurs

    Instruments et commandes Témoins, jauges et indicateurs Feux de détresses, jauges et témoins Les témoins et indicateurs peuvent signaler une défaillance avant qu'elle ne devienne assez grave pour nécessiter une réparation ou un remplacement coûteux. Vous pouvez réduire les risques de blessures en prêtant attention à...
  • Page 128: Combiné D'instruments

    Instruments et commandes Combiné d'instruments Niveau de base - Unité anglaise illustrée, unités métriques similaires...
  • Page 129 Instruments et commandes Niveau supérieur - Unité anglaise illustrée, unités métriques similaires...
  • Page 130: Menu Du Groupe D'instruments

    Instruments et commandes Menu du groupe d'instruments Info App (application menu du téléphone. Dans le menu d'information) : ici, vous pouvez du téléphone, si aucun appel Une zone d'affichage interactif se visualiser les affichages du téléphonique n'est actif, afficher les trouve au centre du groupe centralisateur informatique de appels récents, parcourir les...
  • Page 131: Compteur De Vitesse

    Instruments et commandes est réglée, cette fonction peut être Le compteur de trajet est accessible Units (Unités) : Appuyer sur et réinitialisé via le Centralisateur désactivée en appuyant sur quand Unités est affiché, pour informatique de bord (CIB). Se accéder à ce menu des unités. lorsque cette page est affichée.
  • Page 132: Jauge De Carburant

    Instruments et commandes plusieurs centaines de tours, en Jauge de carburant mode Auto Stop, lorsque le moteur est arrêté et redémarre. Un petit choc peut être perçu lorsque la boîte de vitesses détermine la plage de fonctionnement la plus économe en carburant.
  • Page 133: Indicateur De Température Du Liquide De Refroidissement Du

    Instruments et commandes Lorsque le contact est mis, Il faut un peu plus ou un peu Indicateur de température l'indicateur de niveau de carburant moins de carburant pour remplir du liquide de montre la quantité approximative de le réservoir que ce qu'indique refroidissement du carburant restant dans le réservoir.
  • Page 134: Rappels De Ceinture De

    Instruments et commandes Rappels de ceinture de sécurité Témoin de rappel de bouclage de la ceinture de sécurité du conducteur Un témoin de rappel de bouclage de la ceinture de sécurité du conducteur se trouve dans le combiné d'instruments. Unités anglaises de base Unités anglaises haut de gamme Cet indicateur donne la température du liquide de refroidissement du...
  • Page 135: Témoin De Rappel De Bouclage De La Ceinture De Sécurité Du Passager

    Instruments et commandes Le carillon ne retentit pas et le Le carillon ne retentit pas et le plus amples renseignements sur le témoin ne s'allume pas si le témoin ne s'allume pas si le système de sacs gonflables, se conducteur a déjà attaché sa reporter à...
  • Page 136: Témoin De L'état Du Sac Gonflable Du Passager

    Instruments et commandes Si le mot ON (activé) ou le symbole Avertissement (Suite) correspondant du témoin d'état de sac gonflable du passager est collision ou même de se gonfler allumé, cela signifie que le sac sans collision. Afin d'éviter toute gonflable frontal du passager blessure, faire réparer le véhicule extérieur avant et le sac gonflable...
  • Page 137: Témoin Du Système De Charge

    Instruments et commandes Le témoin du circuit de charge le véhicule peut nécessiter un Avertissement s'allume brièvement lorsque le entretien. Le témoin doit s'allumer contact est mis et que le moteur ne pour montrer qu'il fonctionne Si le témoin de disponibilité du tourne pas à...
  • Page 138 Instruments et commandes rendre dès que possible chez le Attention (Suite) Attention (Suite) concessionnaire pour faire réparer le véhicule. augmenter et le véhicule risque de maintenance. Se reporter à Si le témoin est allumé en de ne plus fonctionner Accessoires et permanence : Un correctement.
  • Page 139: Inspection Des Émissions Gazeuses Et Programmes De Maintenance

    Instruments et commandes une fois que le moteur est monté Le connecteur de liaison de soit prêt pour l'inspection. Cela en température. Si cela se données (DLC) se trouve sous le peut se produire si la batterie 12 produit, changer de marque de tableau de bord, à...
  • Page 140: Témoin De Frein De Stationnement Électrique

    Instruments et commandes Le témoin d'état du frein de Avertissement (Suite) stationnement électrique (EPB) s'allume lorsque le frein de l'arrêt du véhicule, faire stationnement est appliqué. Si le remorquer celui-ci pour témoin continue de clignoter après intervention. le desserrage de l'EPB ou en roulant, il y a un problème dans le Unités métriques Mesures...
  • Page 141: Témoin De Système De Freinage Antiblocage

    Instruments et commandes Si ce témoin s'allume et reste Si le témoin ABS reste allumé, Témoin d'assistance au allumé, il existe un problème avec couper le contact. Si le témoin maintien de un système du véhicule qui fait s'allume en roulant, s'arrêter dès trajectoire (LKA) fonctionner le système de frein de que possible et couper le contact.
  • Page 142: Indicateur D'obstacle Devant Le Véhicule

    Instruments et commandes Ce témoin est de couleur ambre et Indicateur de traction Se reporter à Antipatinage/Contrôle clignote en tant qu'alerte en de la stabilité électronique 0 227. désactivée présence d'un avertissement de Témoin éteint sortie de voie (LDW), pour indiquer que le marquage de voie a été...
  • Page 143: Témoin De Traction Asservie/Stabilitrak Md

    Instruments et commandes Voir Antipatinage/Contrôle de la intervention sur le véhicule. Se Attention stabilité électronique 0 227. reporter à Messages de système de suspension variable 0 164. Le témoin de température du Témoin de traction Si le témoin est allumé et clignote, liquide de refroidissement du asservie/StabiliTrak le TCS et/ou le système StabiliTrak...
  • Page 144: Témoin De Pression Des Pneus

    Instruments et commandes Témoin de pression des d'information sur le chargement et Attention (Suite) les pneus. Se reporter à Pression pneus des pneus 0 316. garantie du véhicule. Vérifier le Lorsque le témoin commence par niveau d'huile dès que possible. clignoter puis reste allumé...
  • Page 145: Témoin De Bas Niveau De Carburant

    Instruments et commandes moteur. Il n'y a peut-être pas assez Témoin de sécurité Témoin de feux de route d'huile ou il y a un autre problème allumés dans le système. Consulter le concessionnaire. Témoin de bas niveau de carburant Le témoin de sécurité s'allume brièvement au démarrage du Ce témoin s'allume lorsque les feux moteur.
  • Page 146: Témoin D'éclairage Avant Adaptatif

    Instruments et commandes Témoin d'éclairage avant ASSISTÉE reste allumé. Ceci est Rappel de lumière normal et il n'y a aucune perte de adaptatif allumée direction d'assistée ni de performance de l'AFL. Si le témoin ou le message au CIB reste affiché après avoir conduit le véhicule normalement, apporter le véhicule chez le concessionnaire pour un...
  • Page 147: Témoin Du Régulateur De Vitesse Adaptatif

    Instruments et commandes Voir Régulateur de vitesse Témoin de porte ouverte Affichages automatique 0 230. d'information Témoin du régulateur de vitesse adaptatif Centralisateur informatique de bord (CIB) (De base) Les écrans du CIB s'affichent au centre du groupe d'instruments, dans l'application d'information. Voir Combiné...
  • Page 148: Options De Page D'information

    Instruments et commandes Options de page d'information 7. Appuyer sur lorsqu'un du CIB élément est en surbrillance pour sélectionner ou Les pages d'information du CIB désélectionner cet élément. peuvent être activées ou Lorsqu'un élément est désactivées dans l'application des sélectionné, une coche réglages.
  • Page 149 Instruments et commandes Trajet A et consommation Autonomie de carburant et différentes vitesses du véhicule moyenne de carburant ou Trajet B économie instantanée de enregistrées depuis la dernière et consommation moyenne de carburant : Affiche la distance réinitialisation de cette valeur. La carburant : L'écran Trajet affiche la approximative pouvant être vitesse moyenne peut être...
  • Page 150 Instruments et commandes Lorsque la durée de vie restante de Température de liquide de ACC a été engagée, la page l'huile est faible, le message refroidissement : Affiche la d'indicateur de distance de suivi CHANGE ENGINE OIL SOON température du liquide de passe à...
  • Page 151: Centralisateur Informatique De Bord (Cib) (Version Supérieure)

    Instruments et commandes meilleure valeur affiche « - - - » nombreux systèmes du véhicule. : Appuyer pour ouvrir un menu ou jusqu'à ce que la distance Les commandes du CIB se trouvent sélectionner un élément de menu. sélectionnée ait été parcourue. sur la commande du côté...
  • Page 152 Instruments et commandes journalier peut être réinitialisé en enregistrées depuis la dernière 5. Appuyer sur pour réinitialisation de cette valeur. La appuyant sur et en le maintenant parcourir la liste des vitesse moyenne peut être informations affichables. lorsque cet écran est actif. réinitialisée en appuyant sur et en L'écran d'économie moyenne de...
  • Page 153 Instruments et commandes Durée de vie de l'huile moteur : appuyer sur et le maintenir rapidement sur le bouton pour Affiche une estimation de la vie utile pendant plusieurs secondes lorsque afficher une page de sélection de restante de l'huile. Si REMAINING l'écran de durée de vie de l'huile est l'une des options de distance.
  • Page 154: Affichage À Tête Haute (Hud)

    Instruments et commandes Indicateur de distance de suivi / carburant est également affichée L'information apparaît sous la forme paramétrage d'écartement : La sur le côté droit. Cet écran ne peut d'une image centrée vers l'avant du durée de suivi actuelle par rapport pas être réinitialisé.
  • Page 155 Instruments et commandes Sortie de voie : Presser vers le bas ou vers le haut pour centrer l'image HUD. Bas niveau de carburant Celle-ci ne peut être ajustée que Certains messages et alertes du verticalement et non pas véhicule affichés dans le HUD horizontalement.
  • Page 156 Instruments et commandes Vues HUD Certaines informations s'affichent régler les paramétrages audio qui uniquement sur les véhicules qui apparaissent dans le groupe Il existe quatre vues dans le HUD. sont équipés de ces fonctions et d'instruments. Certaines informations au sujet du lorsqu'elles sont actives.
  • Page 157 Instruments et commandes véhicules. Le cap de la boussole est Performances : Cette vue affiche le Des lunettes à verres polarisés affiché lorsqu'un itinéraire de compteur de vitesses, le ne sont pas utilisées. navigation n'est pas actif. compte-tours, les positions de boîte Le pare-brise et la lentille du de vitesses et l'indicateur de Les alertes de changement de...
  • Page 158: Messages Du Véhicule

    Instruments et commandes Messages du véhicule Messages de tension de ENTRETIEN SYSTÈME DE CHARGE DE LA BATTERIE la batterie et de charge Les messages affichés sur le Ce message s'affiche en cas de centralisateur informatique de bord ÉCONOMISEUR BATTERIE défectuosité du système de charge (CIB) indiquent l état du véhicule ou ACTIF de la batterie.
  • Page 159: Messages De Boussole

    Instruments et commandes DESSERRER FREIN DE APPUYER SUR FREIN POUR l'arrière du véhicule. Pour les instructions de nettoyage, se STATIONNEMENT DESSERRER FREIN STATIONN reporter à Soin extérieur 0 348. Ce message s'affiche si le frein de Ce message s'affiche lorsqu'on Une pluie forte ou de la neige stationnement électrique est serré...
  • Page 160: Messages De Porte Ouverte

    Instruments et commandes RÉGUL. DE VITESSE ADAPT. RÉGULATEUR DE VITESSE PLACER LE LEVIER DE EST TEMPORAIREMENT RÉGLÉ SUR XXX VITESSE À LA POSITION P INDISPONIBLE (PARK) AVANT DE SORTIR Ce message s'affiche lorsque le régulateur de vitesse automatique Ce message s'affiche en cas de Ce message peut s'afficher si le est réglé.
  • Page 161: Messages De Système De Liquide De Refroidissement

    Instruments et commandes véhicule et couper le moteur. redevient normale, le compresseur quand le moteur a refroidi à une Rechercher des obstructions à la est réactivé. Le véhicule peut température de fermeture du capot et refermer le continuer à rouler. fonctionnement sûre.
  • Page 162: Messages De Puissance De Moteur

    Instruments et commandes Temp. exces. huile moteur pression d'huile. Vérifier l'huile dès Messages de circuit que possible et faire réparer le ralenti d'alimentation véhicule par votre concessionnaire. Ce message apparaît lorsque la NIVEAU CARBURANT BAS température de l'huile moteur est Messages de puissance trop élevée.
  • Page 163: Messages De Dispositif De Détection D'objet

    Instruments et commandes AUCUNE TÉLÉCOMMANDE Messages de dispositif Ce message peut apparaître dans les conditions suivantes : DÉTECTÉE. PLACER LA CLÉ de détection d'objet DANS LA POCHE ÉMETTRICE. L'avant du véhicule ou le SYSTÈME DE COLLISION DÉMARREZ VOTRE pare-brise n'est pas propre. AVANT DÉSACTIVÉ...
  • Page 164 Instruments et commandes pare-brise derrière le rétroviseur Ce message peut être dû à une ENTRETIEN DU SYSTÈME peut corriger le problème. obstruction de la caméra. Le D'ASSISTANCE AU L'assistance au maintien de nettoyage de l'extérieur du CONDUCTEUR trajectoire (LKA) et le système pare-brise derrière le rétroviseur Si ce message s'affiche, amener le d'avertissement de sortie de voie...
  • Page 165: Messages De Système De Suspension Variable

    Instruments et commandes ENTRETIEN DE transversal arrière (RCTA) sont Messages de système de désactivés, soit parce que le L'ASSISTANCE AU suspension variable capteur est obstrué et ne peut STATIONNEMENT détecter les véhicules dans l'angle AWD DÉSACTIVÉE Ce message s'affiche en cas de mort, soit parce que le véhicule se problème du système d'assistance Ce message s'affiche quand le...
  • Page 166: Gonflable

    Instruments et commandes ENTRETIEN COMMANDE DE INITIALISATION DE Messages de sécurité TRACTION ASSERVIE STABILITRAK TENTATIVE DE VOL Ce message s'affiche en cas de Ce message peut s'afficher si le Ce message s'affiche si le véhicule problème de traction asservie système Stabilitrak n'est pas détecte une tentative de vol.
  • Page 167: Messages De Pneus

    Instruments et commandes Si la batterie est récemment tombée Messages de pneus Le témoin de basse pression des en panne ou a été remplacée, le pneus s'allume également. Se ENTRETIEN SYSTÈME témoin d'éclairage avant adaptatif reporter Témoin de pression des SURVEILL.
  • Page 168: Messages De Boîte De

    Instruments et commandes Messages de boîte de PRÊT À CONDUIRE avec le liquide de la boîte de vitesses trop chaud peut vitesses Ce message s'affiche avec un endommager le véhicule. Arrêter le graphique de température quand la véhicule et laisser tourner le moteur FREINEZ ET MAINT.
  • Page 169: Messages De Glace

    Instruments et commandes Messages de glace Personnalisation du 5. Appuyer sur BACK (retour) pour retourner au menu véhicule BAISSER PUIS MONTER LA précédent. GLACE DU CONDUCTEUR/ Les commandes du système audio Menus de personnalisation PASSAGER sont utilisées pour accéder aux Cette liste de fonctions peut être menus de personnalisation pour Ce message s'affiche lorsque la...
  • Page 170 Instruments et commandes Heure Systèmes collision / détection Sélectionner Désactivé ou Activé. Confort et commodité Régler manuellement l'heure et la Désembuage auto. arrière date. Voir Horloge 0 123. Éclairage Cette fonction optionnelle permet d'activer et de désactiver le Language (Langue) Verrouillage électrique portes Désembuage automatique arrière.
  • Page 171 Instruments et commandes avant, Alertes de sortie de voie, Sélectionner Désactivé ou Activé. Rappel automatique de Régulateur de vitesse adaptatif et mémorisation Alerte circulation arrière Assistance au stationnement. Cette fonction rappelle Ceci permet d'activer ou de Sélectionner Alerte sonore ou Alerte automatiquement les positions du désactiver la fonction.
  • Page 172 Instruments et commandes passager peuvent être inclinés vers Éclairage Ne pas verrouiller porte ouverte le bas lorsque le levier sélecteur est Sélectionner et ceci peut s'afficher : Lorsqu'elle est activée, cette engagé sur la position R (marche fonction empêche le verrouillage de Lumières pour localiser véh.
  • Page 173 Instruments et commandes Verr., déverr., démarr. à dist. Confirm. verrouillage à distance Chauff. siège au démarr. à distance Sélectionner et ceci peut s'afficher : Ceci permet de choisir le type de rétroaction lors du verrouillage du Si cette fonction en option est en Déverrouill.
  • Page 174: Bluetooth

    Instruments et commandes Verrouillage passif des portes Jumeler nouvel appareil Alertes par message texte Cette fonction peut être activée ou Sélectionner pour jumeler un nouvel Cette fonction permet de recevoir désactivée ou peut être utilisée pour appareil. Se reporter à les messages texte.
  • Page 175: Android Auto

    Instruments et commandes cette fonction. Voir « Apple CarPlay Voix Caméra de recul et Android Auto » du manuel Voir « Voix » à la section Sélectionner et ceci peut s'afficher : Infodivertissement. « Paramètres » dans le manuel du Lignes de guidage système d'infodivertissement.
  • Page 176: Système De Télécommande Universelle

    Instruments et commandes Suppr. données personnelles Système de S'ils font partie de l'équipement, ces boutons se trouvent dans la console Cela permet d'effacer toutes les télécommande de plafond. informations privées du véhicule. universelle Ce système peut remplacer jusqu'à Sélectionner Annuler ou Supprimer. trois émetteurs de commande à...
  • Page 177: Programmation De La Télécommande Universelle

    Instruments et commandes Conserver l'émetteur portatif La programmation comprend des « Signaux radio pour le d'origine pour toute utilisation dans actions sensibles au temps. En cas Canada et certains dispositifs d'autres véhicules ainsi que pour de dépassement de délai, la d'ouverture de porte », plus loin toute programmation ultérieure.
  • Page 178 Instruments et commandes pendant cinq secondes. l'ouvre-porte de garage. Le Le système de télécommande Si le témoin reste allumé ou nom et la teinte du bouton universel doit maintenant activer la si la porte de garage se peuvent varier d'un fabricant à porte du garage.
  • Page 179: Fonctionnement De Système À Distance Universel

    Instruments et commandes Si la programmation n'a pas Fonctionnement de Reprogrammation d'une seule fonctionné, remplacer l'étape 2 de la touche du système de système à distance procédure « Programmation de la télécommande universel universel télécommande universelle » par Pour reprogrammer n'importe quel ceci : Utilisation du système de bouton du système :...
  • Page 180: Éclairage

    Éclairage Éclairage Fonctions d'éclairage Éclairage extérieur Éclairage d'entrée ... . 186 Éclairage de sortie ... 186 Commandes de feux Protection électrique de la Éclairage extérieur extérieurs batterie .
  • Page 181 Éclairage allumé apparaît sur le groupe La vitesse du véhicule descend : Permet d'allumer les feux de d'instruments quand les feux de en-dessous de 20 km/h stationnement ainsi que tous les route sont allumés. (12 mi/h). autres feux, à l'exception des phares.
  • Page 182: Rappel D'éclairage Extérieur Éteint

    Éclairage Les phares de l'autre véhicule Rappel d'éclairage Clignotant de sont couverts de saleté, de extérieur éteint dépassement neige et/ou d'éclaboussures de la route. Un carillon retentit si la porte du Pour utiliser à cet effet les feux de conducteur est ouverte lorsque le route, tirer le levier des clignotants Les phares de l'autre véhicule contact est coupé...
  • Page 183: Système De Phares Automatiques

    Éclairage Lorsque le système FCJ est en Éclairage allumé avec fonction, seuls les FCJ sont essuie-glaces allumés. Les feux arrière, les feux Si les essuie-glaces de pare-brise de position latéraux et les autres sont mis en marche le jour pendant feux ne sont pas allumés.
  • Page 184: Contrôle De Réglage Des

    Éclairage système. L'AFL entrera en fonction Feux de détresse Signaux de changement lorsque la vitesse du véhicule de direction et de dépasse 3 km/h (2 milles/h). L'AFL changement de voies ne fonctionne pas en marche arrière (R). L'AFL ne fonctionne pas immédiatement après le démarrage du véhicule.
  • Page 185: Phares Antibrouillard

    Éclairage Le signal de changement de Éclairage intérieur direction et de voie peut être désactivé manuellement en Commande d'éclairage de replaçant le levier à sa position tableau de bord d'origine. Si, après avoir signalé un virage ou un changement de voie, les flèches clignotent rapidement ou ne s'allument pas, une ampoule de clignotant peut être grillée.
  • Page 186: Plafonniers

    Éclairage Plafonniers Lampes de lecture Le plafonnier est situé dans la Deux lampes de lecture se trouvent console de plafond. sur la console suspendue et au-dessus des portes de passager arrière. Ces lampes s'allument lorsqu'une porte est ouverte. Lampes de lecture arrière Appuyer sur le diffuseur de la lampe pour allumer ou éteindre les lampes de lecture arrière de passager.
  • Page 187: Fonctions D'éclairage

    Éclairage Fonctions d'éclairage Cette fonction peut être modifiée. Protection électrique de Se reporter à « Éclairage de la batterie localisation de véhicule » sous Éclairage d'entrée Personnalisation du véhicule 0 168. Le dispositif de protection contre la décharge de la batterie est conçu Certaines feux extérieurs et la Éclairage de sortie pour protéger la batterie du...
  • Page 188 Éclairage Pour garder les lampes allumées plus de 10 minutes, le contact doit être en mode ACC/ACCESSORY (accessoires) ou ON/RUN/START (en fonction/marche/démarrage).
  • Page 189: Système Infodivertissement

    Système infodivertissement Système Introduction infodivertissement Info-divertissement Se reporter au manuel d'infodivertissement pour des Introduction informations sur la radio, les Info-divertissement ... 188 lecteurs audio, le téléphone, le système de navigation et la reconnaissance vocale.
  • Page 190: Commandes De

    Commandes de climatisation Commandes de Systèmes de climatisation climatisation Commande de climatisation automatique à deux zones Le chauffage, le refroidissement et la ventilation de votre véhicule peuvent Systèmes de climatisation être contrôlés par ce système. Commande de climatisation automatique à deux zones .
  • Page 191 Commandes de climatisation 4. Commandes de mode de continuent d'être commandées SYNC : Presser pour lier tous les distribution d'air automatiquement, même si le réglages de température de témoin AUTO est éteint. climatisation arrière et de passager 5. Commande du ventilateur au réglage de conducteur.
  • Page 192 Commandes de climatisation apparaît à l'écran. Appuyer sur Afin d'obtenir de meilleurs résultats, véhicule ou pour réduire la n'importe quel de ces trois boutons retirer toute la neige et la glace du pénétration de l'air extérieur et des annule la commande automatique pare-brise avant d'utiliser la fonction odeurs.
  • Page 193: Système De Régulation De La Climatisation Arrière

    Commandes de climatisation au bouton s'allume pour signaler Le système de commande de Attention que le désembueur de lunette climatisation utilise l'information du arrière est activé. capteur pour régler la température, Ne pas essayer d'éliminer le givre le régime du ventilateur, le Le désembueur peut être désactivé...
  • Page 194: Fonctionnement Automatique

    Commandes de climatisation actif. Si l'un des réglages de MODE : Appuyer pour changer la commande de climatisation est direction du flux d'air dans le réglé manuellement, ceci annule le véhicule. Presser le bouton de fonctionnement entièrement façon répétée jusqu'à ce que le automatique.
  • Page 195: Bouches D'aération

    Commandes de climatisation Bouches d'aération Conseils d'utilisation Entretien Garder si possible toutes les bouches d'aération ouvertes Filtre à air de l'habitacle pour un rendement optimal du Le filtre élimine la poussière, le système. pollen et les autres irritants en Garder l'espace sous tous les suspension dans l'air extérieur sièges libre afin de permettre à...
  • Page 196 Commandes de climatisation 2. Déposer la paroi arrière de la 5. Détacher les verrous et deux boîte à gants. côtés du volet d'entretien. Ouvrir le volet d'entretien et 3. Déconnecter la chaîne de retirer l'ancien filtre. l'amortisseur de volet de boîte à...
  • Page 197: Conduite Et Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Conduite et Positions du commutateur Frein de stationnement d'allumage ....211 électrique ....225 fonctionnement Démarrage du moteur .
  • Page 198: Information Sur La Conduite

    Conduite et fonctionnement Alerte de changement de Information sur la d'ivresse ou de façon agressive, les voie (LCA) ....252 trajets sont plus sûrs et l'on évite les conduite Témoin de sortie de ligne .
  • Page 199: Conduite Distraite

    Conduite et fonctionnement route. Bien que ces caractéristiques Pour éviter d'être distrait en appareil quelconque de de conception permmetent au conduisant, gardez les yeux sur la navigation avant de prendre le conducteur de mieux voir la route, route, gardez les mains sur le volant départ.
  • Page 200: Conduite Défensive

    Conduite et fonctionnement Se reporter à la section Conduite en état d'ébriété Contrôle du véhicule Infodivertissement pour plus La mort et les blessures associées Le freinage, le contrôle de la d'informations sur l'utilisation de ce à la conduite en état d'ébriété direction et l'accélération sont des système, y compris le jumelage et constituent une tragédie globale.
  • Page 201: Direction

    Conduite et fonctionnement Il faut éviter de freiner très fort dirigé mais l'effort de direction sera Attendre que le véhicule soit inutilement. accru. Consulter le concessionnaire sorti de la sortie du virage pour en cas de problème. accélérer prudemment dans la Tenir compte de la circulation.
  • Page 202: Contrôle D'un Dérapage Sur

    Conduite et fonctionnement Contrôle d'un dérapage 2. Faire tourner le volant sur conditions existantes et en environ un huitième de tour ralentissant. Cependant, des sur l'accotement jusqu'à ce que la roue avant dérapages restent toujours droite touche le bord de la possibles.
  • Page 203: Conduite Sur Chaussées Mouillées

    Conduite et fonctionnement Éviter la brusquerie dans la est assez mouillée et si vous Avertissement (Suite) direction, l'accélération ou le conduisez suffisamment freinage, y compris la réduction rapidement. En aquaplanage, il y a une déviation d'un côté. Vous de la vitesse en rétrogradant. De peu ou pas de contact entre le risqueriez de perdre le contrôle tels changements brusques...
  • Page 204: Routes Onduleuses Et De Montagne

    Conduite et fonctionnement Désactiver le régulateur de Rester attentif aux signaux Avertissement (Suite) vitesse. routiers spéciaux (par ex. une zone de chute de pierres, des Rétrograder pour que le frein Routes onduleuses et de routes sinueuses, de longues moteur aide les freins dans les pentes, des zones avec montagne fortes pentes.
  • Page 205 Conduite et fonctionnement Activer l'antipatinage. Se Tempête de neige Avertissement (Suite) reporter à Antipatinage/Contrôle Arrêter le véhicule dans un endroit de la stabilité sécuritaire et actionner les feux de est invisible et inodore. Il peut électronique 0 227. détresse. Demeurer près du entraîner une perte de Le système de freinage véhicule à...
  • Page 206: Si Le Véhicule Est Coincé

    Conduite et fonctionnement Si le véhicule est coincé Balancement du véhicule pour Avertissement (Suite) le dégager Faire patiner lentement et avec maximale. Se reporter à Tourner le volant vers la gauche et précaution les roues pour libérer le « Systèmes de commande droite pour dégager la zone véhicule s'il est pris dans du sable, de climatisation ».
  • Page 207: Limites De Charge Du Véhicule

    Conduite et fonctionnement Limites de charge du Étiquette d'information sur les Avertissement pneus et le chargement véhicule Ne pas dépasser le PNBV Il est très important que vous (poids nominal brut du connaissiez le poids que le véhicule), ni le PNBE (poids véhicule peut transporter.
  • Page 208 Conduite et fonctionnement L'étiquette d'information sur les never exceed XXXkg or bagages disponible sera de pneus et le chargement indique XXXlbs » (le poids combiné 650 lb (1400 - 750 (5 x 150) également les dimensions des des occupants et du = 650 lb).
  • Page 209 Conduite et fonctionnement Exemple 1 Exemple 2 Exemple 3 Capacité nominale du Capacité nominale du Capacité nominale du véhicule dans l'exemple véhicule dans l'exemple véhicule dans l'exemple 1 = 453 kg (1 000 lb). 2 = 453 kg (1 000 lb). 3 = 453 kg (1 000 lb).
  • Page 210 Conduite et fonctionnement aux places. Le poids combiné L'étiquette peut indiquer la Attention du conducteur, des passagers et grosseur des pneus d'origine et de la charge ne doit jamais la pression nécessaire pour Surcharger le véhicule peut dépasser la capacité nominale atteindre le poids nominal brut l'endommager.
  • Page 211: Démarrage De Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Démarrage de Avertissement (Suite) Attention (Suite) fonctionnement Ne jamais empiler Au cours des 322 premiers d'objets lourds, comme Rodage de véhicule neuf kilomètres (200 milles) des valises, dans le environ, il faut éviter de véhicule plus haut que Attention freiner brusquement, car les les dossiers des sièges.
  • Page 212: Positions Du Commutateur D'allumage

    Conduite et fonctionnement Positions du Pour sélectionner un rapport autre boîte de vitesses 0 167. Lorsque la que la position de position de stationnement (P) est commutateur d'allumage stationnement (P), le véhicule doit sélectionnée, l'allumage se coupe. être en position ON/RUN (en Le véhicule peut être équipé...
  • Page 213 Conduite et fonctionnement répétition, ce qui peut réduire L'allumage passe de la position Avertissement l assistance au freinage et ACC/ACCESSORY (accessoires) à exiger de peser avec plus de OFF (hors fonction) après Arrêter le moteur du véhicule en force sur la pédale de frein. cinq minutes pour éviter la décharge roulant peut amener la perte de de la batterie.
  • Page 214: Démarrage Du Moteur

    Conduite et fonctionnement arrêté et que la pédale de frein n'est enfoncée. Lorsque le moteur Attention (Suite) pas enfoncée, le fait de maintenir le du véhicule est lancé, relâcher bouton enfoncé pendant plus de le bouton. mouvement. Vous pourriez cinq secondes mettra le véhicule en Le régime de ralenti diminue endommager la boîte de vitesses.
  • Page 215: Système D'arrêt Et De Démarrage

    Conduite et fonctionnement froid (moins de 18 °C ou Système d'arrêt et de Arrêt et démarrage automatique 0 °F), il peut être noyé par un démarrage Lorsque les freins sont appliqués et excès d'essence. Enfoncer que le véhicule est complètement à complètement la pédale Avertissement l'arrêt, le moteur peut s'arrêter.
  • Page 216: Chauffe-Moteur

    Conduite et fonctionnement Le niveau de confort intérieur n'a remplacer. Une fois par an, pas atteint le niveau requis pour vérifier que le cordon n'est pas les réglages du système de endommagé. commande de climatisation ou le 4. Le brancher sur une prise de désembuage.
  • Page 217: Prolongation D'alimentation Des

    Conduite et fonctionnement Prolongation Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) d'alimentation des Le fait de ne pas utiliser le vives du véhicule. Ne accessoires cordon de rallonge jamais refermer le capot sur Ces accessoires du véhicule recommandé en bon état de le cordon de réchauffeur. peuvent être utilisés jusqu'à...
  • Page 218: Stationnement

    Conduite et fonctionnement Changement à la position Quitter le véhicule en laissant Avertissement (Suite) tourner le moteur de stationnement le levier de sélection en position Pour passer en position de Avertissement de stationnement (P). Se reporter stationnement (P) : à Changement à la position de Il peut être dangereux de quitter 1.
  • Page 219: Retrait De La Position De Stationnement (Park)

    Conduite et fonctionnement position de stationnement (P) n'est 3. Presser le bouton du levier de Stationnement au-dessus pas fait correctement et qu'il est dès sélection. de matières qui brûlent lors difficile de sortir de la position 4. Déplacer le levier de de stationnement (P).
  • Page 220: Échappement Du Moteur

    Conduite et fonctionnement Si le véhicule est laissé stationné en Échappement du Avertissement (Suite) marche avec la boîte de vitesses moteur engagée sur la position de Le système d'échappement stationnement (P) et que l émetteur a été modifié, endommagé de télédéverrouillage (RKE) est à Avertissement ou réparé...
  • Page 221: Faire Fonctionner Le Véhicule Pendant Qu'il Est En Position De Stationnement

    Conduite et fonctionnement Faire fonctionner le Boîte de vitesses Avertissement (Suite) véhicule pendant qu'il est automatique en position de stationnement (P) en position de avec le frein de stationnement stationnement fermement serré. Le véhicule Il est préférable de ne pas peut rouler.
  • Page 222 Conduite et fonctionnement sortir de la position de Attention (Suite) Avertissement (Suite) stationnement (P) lorsque le contact est à la position ON/RUN (EN position R (marche arrière) en résulter une perte de contrôle FONCTION/MARCHE). Si vous ne uniquement après l'arrêt du et le véhicule peut heurter des pouvez pas sortir de la position de véhicule.
  • Page 223: Mode Manuel

    Conduite et fonctionnement D : Ceci est la position de conduite et il peut y avoir une augmentation Attention (Suite) normale. Elle réduit la du bruit dans les conditions consommation de carburant du suivantes : d'accélérateur peut véhicule. Si vous désirez plus de En gravissant une pente.
  • Page 224: Systèmes De Conduite

    Conduite et fonctionnement véhicule. Le témoin de rapport du lettre L, les rapports 1 (première) à Systèmes de conduite centralisateur informatique de bord 4 (quatrième) sont sélectionnés (CIB) affiche un chiffre en regard de automatiquement. Pour passer en Transmission intégrale la lettre L, indiquant le rapport le cinquième (5) ou plus, appuyer sur plus élevé...
  • Page 225: Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    Conduite et fonctionnement Freins En cas de défaillance de l'ABS, ce d'arrêt. Si vous suivez de trop près témoin restera allumé. Se reporter à le véhicule devant vous, vous Témoin de système de freinage n'aurez pas le temps de freiner si ce Système de freinage antiblocage 0 140.
  • Page 226: Frein De Stationnement Électrique

    Conduite et fonctionnement Frein de stationnement Le système possède un témoin Le témoin rouge d'état de frein de rouge d'état de frein de stationnement clignote puis reste électrique stationnement et un témoin allumé une fois que l'EPB est d'avertissement ambre de frein de complètement appliqué.
  • Page 227: Aide Au Freinage

    Conduite et fonctionnement ambre de frein de stationnement est 2. Maintenir enfoncée la pédale Attention (Suite) allumé, consulter votre de frein. concessionnaire. 3. Enfoncer momentanément le aux pièces du système. S'assurer Si l'EPB est appliqué pendant que commutateur EPB. que le frein de stationnement est le véhicule se déplace, le véhicule complètement desserré...
  • Page 228: Aide Au Démarrage Sur Pente

    Conduite et fonctionnement enfoncé rapidement et avec force la Après le relâchement de la pédale Systèmes de pédale de frein afin de ralentir ou de frein et avant l'enfoncement de la commande de arrêter rapidement le véhicule. Le pédale d'accélérateur, l'HSA utilise module de commande hydraulique la pression de freinage pour suspension...
  • Page 229 Conduite et fonctionnement direction que le véhicule est en train fonction TCS si le véhicule est assistance au conducteur pour de prendre. StabiliTrak applique de embourbé dans le sable, la boue, la maintenir le contrôle. Un message manière sélective une pression de glace ou la neige.
  • Page 230: Désactivation Et Activation Du Système

    Conduite et fonctionnement Désactivation et activation du Pour désactiver uniquement le TCS, Pour réactiver le TCS et le système appuyer sur , puis le relâcher. Le StabiliTrak, appuyer sur et le témoin de désactivation de relâcher. Le témoin de désactivation l'antipatinage s'allume dans le de traction...
  • Page 231: Régulateur De Vitesse

    Conduite et fonctionnement Régulateur de vitesse Lorsque les conditions de route Avertissement (Suite) vous permettent de l'utiliser à nouveau en toute sécurité, le Régulateur de vitesse Il peut être dangereux d'utiliser le régulateur de vitesse automatique régulateur automatique de vitesse automatique peut être réactivé.
  • Page 232 Conduite et fonctionnement RES+ (reprise) : Si une vitesse de le haut. Le véhicule reprend la 1. Appuyer sur pour activer le consigne est mémorisée, appuyer vitesse sélectionnée régulateur de vitesse. brièvement pour reprendre à cette antérieurement. 2. Accélérer jusqu'à la vitesse vitesse ou appuyer et maintenir Accélération au moyen du désirée.
  • Page 233: Régulateur De Vitesse À Commande Adaptative

    Conduite et fonctionnement Pour diminuer la vitesse du peut-être appuyer sur l'accélérateur Régulateur de vitesse à véhicule par petits incréments, pour maintenir votre vitesse. En les commande adaptative enfoncer brièvement SET . À descendant, vous devrez peut-être chaque pression, le véhicule freiner ou rétrograder pour maintenir Si équipé...
  • Page 234 Conduite et fonctionnement désengage automatiquement. Se Avertissement Avertissement (Suite) reporter à Antipatinage/Contrôle de la stabilité électronique 0 227. La fonction ACC ne détecte pas pneus peuvent entraîner un Quand les conditions routières dérapage excessif des ou ne freine pas devant les autorisent l'utilisation de l'ACC, roues.
  • Page 235 Conduite et fonctionnement sélectionnée précédemment. le régulateur de vitesse automatique Si l'ACC est déjà actif, l'utiliser pour en position d'arrêt lorsque la augmenter la vitesse du véhicule. fonction n'est pas utilisée. SET (réglage) : Appuyer Sélectionner la vitesse désirée pour brièvement sur la commande vers le le régulateur.
  • Page 236 Conduite et fonctionnement Accélération lorsque l'ACC Pour augmenter la vitesse du SET . À chaque pression, le fonctionne à une vitesse réglée véhicule par petits incréments, véhicule décélère d'environ relever brièvement RES+. À 1 km/h (1 mi/h). Si l'ACC est déjà activé, effectuer chaque pression, le véhicule l'une des opérations suivantes : Sélection de la distance de suivi...
  • Page 237 Conduite et fonctionnement restera éloigné de celui roulant Se rapprocher d'un véhicule et le devant vous. Tenir compte du trafic suivre et des conditions météo lors de la sélection de l'écart de suivi. La gamme d'écarts sélectionnables peut ne pas convenir pour tous les conducteurs et toutes les conditions Avec affichage à...
  • Page 238 Conduite et fonctionnement vitesse réglée. Un freinage modéré Désengagement automatique Si le véhicule arrêté à l'avant a été peut être appliqué, au besoin. de l'ACC conduit à l'écart et si l'ACC ne Lorsque le freinage est activé, vos revient pas, le témoin de véhicule à L'ACC se désengage feux stop s'allument.
  • Page 239 Conduite et fonctionnement véhicule. Se reporter à Messages Ignorer l'ACC Virages sur la route de régulateur automatique de En cas d'actionnement de la pédale vitesse 0 158. Avertissement d'accélérateur tandis que l'ACC est actif, un message d'avertissement Dans les virages, l'ACC peut ne Avertissement sur le CIB et le HUD (option) signale pas détecter un véhicule roulant...
  • Page 240 Conduite et fonctionnement Changements de file des autres Avertissement (Suite) véhicules attention accrue dans les courbes et être prêt à freiner si nécessaire. Sélectionner une vitesse appropriée en conduisant dans des courbes. L'ACC peut détecter un véhicule qui L'ACC peut fonctionner n'est pas sur votre file et appliquer différemment dans un virage les freins.
  • Page 241: Systèmes D'assistance Au Conducteur

    Conduite et fonctionnement Ne pas utiliser l'ACC en côte ou en Nettoyage du système de Systèmes tractant une remorque. L'ACC ne détection d'assistance au détecte pas un véhicule dans la Le capteur caméra sur le pare-brise voie en roulant en côte. Le conducteur devant le rétroviseur et les capteurs conducteur doit souvent accélérer et...
  • Page 242: Systèmes D'assistance Pour Les Manoeuvres De Stationnement Ou De Recul

    Conduite et fonctionnement modifier le volume, se reporter à Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) « Confort et practicité » sous Personnalisation du véhicule 0 168. pendant la conduite peut Fonctionner si le capteur de Si le véhicule est équipé du siège détection n'est pas nettoyer provoquer des blessures, la mort d'alerte de sécurité, l'assise du...
  • Page 243 Conduite et fonctionnement les obstacles. Toujours vérifier les près des coins du pare-chocs ou environs du véhicule en stationnant sous le pare-chocs n'apparaissent ou en reculant. pas à l'écran. Un triangle d'avertissement peut Caméra de vision arrière (RVC) apparaître sur l'affichage Lors de la sélection de la marche d'Infodivertissement pour indiquer arrière (R), la RVC affiche une...
  • Page 244 Conduite et fonctionnement roule à moins de 8 km/h (5 mi/h), Avertissement ou lorsque le système d'assistance au stationnement détecte un objet à Les caméras de vision moins de 30 cm (12 po). périphérique présentent des angles morts et n'affichent pas Avertissement tous les objets près des coins du véhicule.
  • Page 245 Conduite et fonctionnement Parking Assist (assistance au Avertissement stationnement) Avec le RPA, et s'il est équipé du Le système d'assistance au FPA, pendant que le véhicule se stationnement ne détecte pas des déplace à des vitesses inférieures à enfants, des piétons, des 8 km/h (5 mi/h), les capteurs sur le cyclistes, des animaux ou des pare-chocs peuvent détecter des...
  • Page 246: Activation Et Désactivation Des Fonctions

    Conduite et fonctionnement (<0,6 m (2 pi) de l'arrière du de sécurité du siège du côté droit ou Assistance au stationnement véhicule, ou <0,3 m (1 pi) à l'avant du côté gauche, selon la direction automatique (APA) du véhicule), cinq bips venant de du véhicule détecté.
  • Page 247 Conduite et fonctionnement un angle ou si l'emplacement de Avertissement (Suite) stationnement présente un angle. l'espace de stationnement, Effectuer un stationnement comme le déplacement d'un exactement centré dans un véhicule adjacent, ou une emplacement dont les personne ou un objet entrant marquages sont trop larges.
  • Page 248: Systèmes D'assistance Pour La Conduite

    Conduite et fonctionnement progression au CIB affiche le statut Le contrôle de la stabilité avant (FAB) peuvent contribuer à de la man uvre de stationnement. électronique ou les freins éviter une collision ou en réduire les En fonction de l'espace disponible, antiblocage sont activés.
  • Page 249: Détection Du Véhicule Devant Vous

    Conduite et fonctionnement toutes les vitesses. Se reporter à La fonction FCA peut être rampes de sorties d'autoroute ou les Régulateur de vitesse à commande désactivée avec la commande au cotes, en raison d'une mauvaise adaptative 0 232. volant FCA ou si le véhicule est visibilité;...
  • Page 250: Sélectionner Le Minutage De L'alerte

    Conduite et fonctionnement l'avant, ou les deux côtés du siège à Sélectionner le minutage de Avertissement (Suite) alerte de sécurité vibrent à cinq l'alerte reprises. Lorsque cette alerte de en bon état. Garder le pare-brise, La commande d'alerte de collision collision se déclenche, le système les phares et les capteurs FCA se trouve sur le volant.
  • Page 251: Indication De Distance De Poursuite

    Conduite et fonctionnement appropriée à tous les conducteurs Alertes inutiles lequel vous êtes sur le point d'entrer et à toutes les conditions de en collision, il peut augmenter le Le FCA émet parfois des alertes conduite. freinage ou freiner automatiquement inutiles en présence de véhicules le véhicule.
  • Page 252 Conduite et fonctionnement Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) véhicule. Le FAB ne freine pas La conduite nécessite une signalisation et d'autres objets hors de sa plage de vitesses de attention complète et vous devez immobiles. Pour neutraliser le fonctionnement et ne réagit toujours être prêt à...
  • Page 253: Alerte D'angle Mort Latéral

    Conduite et fonctionnement s'allume si un véhicule se déplaçant Avertissement Avertissement est détecté dans cette zone aveugle. Si le feu de direction est L'IBA peut accroître le freinage Le système LCA n'alerte pas le activé et qu'un véhicule est dans des situations où cela peut conducteur, de la présence de également détecté...
  • Page 254: Fonctionnement Du Système

    Conduite et fonctionnement Zone de détection du LCA Fonctionnement du système Lorsqu'un rapport de marche avant est engagé sur le véhicule, l'écran Le symbole du système LCA du rétroviseur gauche ou droit s'allume dans les rétroviseurs s'éclaire si un véhicule se déplaçant extérieurs lorsque le système est détecté...
  • Page 255: Informations De Fréquence Radio

    Conduite et fonctionnement opérationnel tant que le véhicule n'a fonctionnement normal du système, Lorsque le LCA est désactivé d'une pas d'abord atteint la vitesse de il est inutile d'amener le véhicule à autre façon que par le conducteur, 24 km/h (15 mi/h). l'atelier.
  • Page 256: Assistance Au Maintien De Trajectoire (Lka)

    Conduite et fonctionnement Assistance au maintien Avertissement Avertissement (Suite) de trajectoire (LKA) Le système LKA ne dirige pas le Détecter les bordures de S'il figure parmi l'équipement, le route. véhicule de façon continue. Il ne LKA peut aider à éviter les peut pas maintenir le véhicule sur Détecter les marquages de accidents dus à...
  • Page 257 Conduite et fonctionnement cette direction. Il peut également Les routes dont les marquages Avertissement activer une alerte de LDW de voies sont limités, telles que les routes à deux voies. en faisant clignoter en orange L'utilisation du LKA pendant le dès que le marquage de voie est Si le système LKA ne fonctionne remorquage d'une remorque ou...
  • Page 258: Carburant

    Conduite et fonctionnement Carburant Pour le moteur 2.5L L4, utiliser de retentissent lorsque de l'essence l'essence normale sans plomb d'un indice d'octane de 93 est GM recommande l'utilisation répondant aux spécifications utilisé, le moteur doit être réparé. d'essences détergentes TOP ASTM D4814 d'un indice d'octane Carburants interdits TIER...
  • Page 259: Exigences De Carburant - Californie

    Conduite et fonctionnement Exigences de carburant - fonctionnement du véhicule, les Attention (Suite) réparations nécessaires peuvent ne Californie pas être couvertes par la garantie. circuit de carburant ou Si le véhicule est conforme aux endommager les pièces en Carburants dans les pays normes d'émission automobile de la plastique et les pièces en Californie, il est conçu pour...
  • Page 260: Remplissage Du Réservoir

    Conduite et fonctionnement d'essence recommandé par General Avertissement (Suite) Motors. Il est disponible chez votre concessionnaire. Ne pas utiliser de téléphone cellulaire en faisant le plein. Remplissage du réservoir Ne pas retourner dans le véhicule pendant l'appoint Avertissement de carburant. Les vapeurs de carburant et les Tenir les enfants éloignés incendies causés par le carburant...
  • Page 261 Conduite et fonctionnement 2. Insérer et fixer l'entonnoir dans Avertissement Avertissement le système de carburant sans bouchon. Un débordement du réservoir de Si un feu se déclare pendant que carburant de plus de trois clics vous ravitaillez en carburant, ne Avertissement sur le pistolet de distribution peut pas retirer le pistolet.
  • Page 262: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    Conduite et fonctionnement Remplissage d'un bidon Traction de remorque Avertissement (Suite) de carburant Généralités sur la Mettre la buse à l'intérieur de l'orifice de remplissage remorque Avertissement du contenant avant de Utiliser uniquement l'équipement de déverser le carburant et la Le fait de remplir un contenant de remorquage conçu pour le véhicule.
  • Page 263: Remorquage

    Conduite et fonctionnement Caractéristiques de Désactiver l'assistance au Avertissement (Suite) stationnement lors d'un conduite et conseils sur remorquage. Régler aussi le système de le remorquage Désactiver l'assistance au commande de climatisation maintien de trajectoire (LKA) Conduite avec une remorque sur un réglage ne laissant lorsqu'une remorque est tractée.
  • Page 264 Conduite et fonctionnement équipée de freins électriques, mettre des situations qui exigent un Virages la combinaison en marche puis freinage brusque et des virages actionner manuellement le inattendus. Attention contrôleur de freins de cette Manoeuvre de dépassement dernière pour s'assurer qu'ils Si vous effectuez des virages très fonctionnent.
  • Page 265: Stationnement En Pente

    Conduite et fonctionnement branchés, ils clignotent également plus basse qu'à une altitude Avertissement (Suite) pour avertir les autres conducteurs normale. Si le moteur est arrêté que le véhicule effectue un virage, immédiatement après avoir tracté être endommagés. Chaque fois change de voie ou s'arrête. une remorque à...
  • Page 266: Démarrage Après Stationnement En Pente

    Conduite et fonctionnement 4. Enfoncer à nouveau la pédale remorque, il est très important de Avertissement des freins. Serrer alors le frein vérifier les éléments suivants : le de stationnement et passer en niveau de liquide de la boîte de Le conducteur peut perdre la position de stationnement (P).
  • Page 267 Conduite et fonctionnement La conduite avec remorque est La vitesse, l'altitude, l'angle de Attention différente de celle sans remorque. pente de la route, la température Le remorquage modifie la extérieure, l'équipement spécial et Tracter une remorque maniabilité, l'accélération, le le poids au timon que le véhicule incorrectement peut endommager freinage, la durabilité...
  • Page 268 Conduite et fonctionnement Poids maximal de la Véhicule remorque *PNBC Moteur traction intégrale 2.0L L4 680 kg (1 500 lb) 2 750 kg (6 060 lb) Moteur 2.5L L4 deux roues motrices 680 kg (1 500 lb) 2 600 kg (5 730 lb) Moteur traction intégrale 2.5L L4 680 kg (1 500 lb)
  • Page 269: Poids Total Reposant Sur Les Pneus Du Véhicule

    Conduite et fonctionnement arrière). Se reporter à « Poids total de votre véhicule, en incluant le Devrez-vous pratiquer des trous reposant sur les pneus du poids au timon. Si vous utilisez un de montage dans la carrosserie véhicule » suivant. attelage répartiteur de charge, du véhicule pour y installer un prendre soin de ne pas dépasser la...
  • Page 270: Freins De Remorque

    Conduite et fonctionnement Freins de remorque Conversions et Attention Une remorque chargée qui pèse compléments plus de 450 kg (1 000 lb) doit Certains équipements électriques posséder son propre circuit de peuvent endommager le véhicule Équipement électrique freinage en rapport avec le poids de ou entraîner la défaillance d'un complémentaire la remorque.
  • Page 271: Entretien Du Véhicule

    Entretien du véhicule Entretien du Freins ......292 Réseau électrique huile frein ..... 293 Surcharge de système véhicule Batterie - Amérique...
  • Page 272: Généralités

    Entretien du véhicule Pneus et roues de dimensions Généralités Avertissement sur variées ..... . 327 proposition 65 - Californie Classification uniforme de la Information générale qualité...
  • Page 273: Exigences En Matière De Matériaux Au Perchlorate - Californie

    Entretien du véhicule Exigences en matière de sac gonflable, le freinage, la Les dommages aux composants du stabilité, la conduite et la véhicule résultant de modifications matériaux au perchlorate maniabilité, les systèmes ou de l'installation ou de l'utilisation - Californie d'émissions, l'aérodynamisme, la de pièces non certifiées par GM, y durabilité...
  • Page 274: Vérifications Du Véhicule

    Entretien du véhicule Vérifications du Si vous effectuez vous-même Garder tous les reçus des pièces et certains opérations d'entretien, noter le kilométrage et la date de véhicule utiliser le manuel d'entretien correct. chaque opération d'entretien. Se Il vous renseignera beaucoup plus reporter à...
  • Page 275: Capot

    Entretien du véhicule Capot Pour fermer le capot : 1. Avant de fermer le capot, Pour lever le capot : s'assurer que tous les bouchons de remplissage sont installés correctement. 2. Abaisser le capot et le pousser vers le bas pour le fermer. Vérifier que le capot est bien fermé...
  • Page 276: Aperçu Du Compartiment

    Entretien du véhicule Aperçu du compartiment moteur Moteur L4 2.0L...
  • Page 277 Entretien du véhicule 1. Filtre à air du moteur 0 283. 2. Conduit du moteur. 3. Bouchon de remplissage d'huile moteur. Se reporter à la rubrique Huile à moteur 0 278. 4. Jauge d'huile moteur. Se reporter à la rubrique Huile à moteur 0 278.
  • Page 278 Entretien du véhicule Moteur 2.5L L4...
  • Page 279: Huile À Moteur

    Entretien du véhicule 1. Filtre à air du moteur 0 283. Huile à moteur Toujours éliminer correctement l'huile moteur usagée. Se 2. Conduit du moteur. Pour s'assurer d'un rendement reporter à « Que faire de l'huile moteur correct et durable, une 3.
  • Page 280: Ajout D'huile Moteur

    Entretien du véhicule Suivre ces directives : Ajout d'huile moteur Attention Pour obtenir une lecture exacte, stationner le véhicule sur un Ne pas ajouter une trop grande terrain plat. Vérifier le niveau quantité d'huile. Les niveaux d'huile moteur après que le supérieurs ou inférieurs à...
  • Page 281: Sélection De L'huile Moteur Correcte

    Entretien du véhicule Ajouter assez d'huile pour amener Lors de la sélection d'une huile de le niveau dans la plage de grade de viscosité approprié, il est fonctionnement appropriée. À la fin recommandé de choisir une huile de de l'opération, repousser la spécification correcte.
  • Page 282: Moteur

    Entretien du véhicule nettoyant pour les mains de bonne Indicateur d'usure d'huile possible dans les prochains qualité. Laver ou éliminer de façon 1 000 km (600 milles). Si vous à moteur appropriée les vêtements ou conduisez dans des conditions chiffons imbibés d'huile moteur idéales, il est possible que Intervalles de vidange d'huile usée.
  • Page 283: Comment Réinitialiser L'indicateur D'usure D'huile Moteur

    Entretien du véhicule Comment réinitialiser CHANGER L'HUILE MOTEUR Changer le liquide et le filtre selon BIENTÔT et réinitialiser la les intervalles indiqués à l'indicateur d'usure d'huile durée de vie de l'huile à 100 %. Programme entretien 0 361 et veiller moteur à...
  • Page 284: Filtre À Air Du Moteur

    Entretien du véhicule Filtre à air du moteur Rechercher des dégâts sur le filtre à air du moteur et le remplacer le cas Le filtre à air du moteur se trouve échéant. Ne pas nettoyer le filtre à dans le compartiment-moteur, côté air du moteur ou les composants passager du véhicule.
  • Page 285 Entretien du véhicule 2. Retirer les quatre vis et Se reporter à la rubrique déposer le couvercle du filtre à Programme entretien 0 361 pour air, en gardant le connecteur prendre connaissance des électrique branché. intervalles de remplacement. 3. Vérifier ou remplacer le filtre à Avertissement air du moteur.
  • Page 286: Système De Refroidissement

    Entretien du véhicule Système de Avertissement (Suite) refroidissement moteur est arrêté. Les mains, les Le système de refroidissement vêtements et les outils doivent permet le maintien de la être maintenus à l'écart des température correcte de ventilateurs. fonctionnement du moteur. Avertissement Les flexibles du chauffage et du Moteur 2.5L L4...
  • Page 287: Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule Ce qui suit explique le Attention Avertissement (Suite) fonctionnement du système de refroidissement et comment Utiliser un autre liquide de receviez un avertissement de contrôler et ajouter du liquide de refroidissement que le surchauffe. Le moteur pourrait refroidissement quand le niveau est DEX-COOL peut causer une...
  • Page 288: Vérification Du Niveau De Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule Aide à garder le moteur à la changer le liquide de Si le liquide de refroidissement est température appropriée. refroidissement par un centre de visible mais que son niveau n'atteint service autorisé, respectueux des pas le repère, ajouter un mélange exigences prévues par la loi en ce 50/50 d'eau potable et de liquide de Attention...
  • Page 289 Entretien du véhicule un mélange à 50/50 d'eau potable Attention propre et de liquide de refroidissement DEX-COOL au vase Par temps froid, l'eau peut geler d'expansion, après d'être assuré et faire fendre le moteur, le que le système de refroidissement, radiateur, le noyau du chauffage y compris le bouchon à...
  • Page 290: Surchauffe Du Moteur

    Entretien du véhicule rajouter du mélange du liquide Surchauffe du moteur de refroidissement DEX-COOL Le véhicule est équipé d'un au réservoir d'expansion indicateur de température de liquide jusqu'au repère. de refroidissement du moteur pour 5. Revisser fermement le avertir d'une surchauffe du moteur. bouchon de pression.
  • Page 291: Dégagement De Vapeur Du Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule Roule au ralenti pendant de Attention Avertissement (Suite) longues périodes dans un embouteillage. Faire tourner le moteur sans plus signe de vapeur ni de liquide En cas d'avertissement de liquide de refroidissement peut de refroidissement avant d'ouvrir surchauffe sans émission de l'endommager ou provoquer un le capot.
  • Page 292: Liquide Lave-Glace

    Entretien du véhicule continuer à rouler normalement et Ajout de liquide de lave-glace Attention (Suite) vérifier si le système de refroidissement est approprié et qu'il Ne pas utiliser de liquide de fonctionne correctement. refroidissement du moteur Si le témoin est toujours allumé, (antigel) dans le lave-glace.
  • Page 293: Freins

    Entretien du véhicule Course pédale frein Attention (Suite) Attention Consulter votre concessionnaire si la pédale de freinage ne revient pas peut endommager le En continuant à rouler avec des à sa hauteur normale ou s'il y a une réservoir s'il est plein à plaquettes de freins usées, la augmentation rapide de sa course.
  • Page 294: Huile Frein

    Entretien du véhicule huile frein Seules deux raisons peuvent Avertissement provoquer la baisse de niveau de liquide de frein dans le réservoir : Si trop de liquide de frein est L'usure normale des garnitures ajouté, celui-ci peut couler sur le de frein.
  • Page 295: Batterie - Amérique Du Nord

    Entretien du véhicule Liquide approprié Batterie - Amérique tension de charge à 14.8 volts. Suivre le mode d'emploi du fabricant du Nord Utiliser uniquement le liquide de du chargeur. frein DOT 4 homologué par GM et La batterie qui équipe d'origine le provenant d'un récipient propre et véhicule est sans entretien.
  • Page 296: Transmission Intégrale

    Entretien du véhicule Entreposage prolongé : retirer le Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) câble noir négatif (-) de la batterie ou utiliser un chargeur en régime En cas d'intervention autour de la par l'État de Californie comme d'entretien. batterie du véhicule, protéger vos cancérigènes.
  • Page 297: Vérification De Fonction De Commande De Verrouillage De Changement De Vitesse De Boîte Automatique

    Entretien du véhicule 1. Avant d'entamer cette Vérification de fonction ordinaires n'étant pas vérification, s'assurer qu'il y a appliqués, essayer d'enlever le de commande de suffisamment d'espace autour levier de vitesses de la position verrouillage de du véhicule. de stationnement (P), sans changement de vitesse forcer.
  • Page 298: Remplacement De Lame D'essuie-Glace

    Entretien du véhicule Arrêtez le véhicule sur une pente Remplacement de lame Remplacement de balai assez raide, le nez dans le sens de d'essuie-glace avant d'essuie-glace la descente. Tout en appuyant sur la Pour remplacer les balais pédale des freins ordinaires, serrez Les balais des essuie-glaces d'essuie-glace avant : le frein de stationnement.
  • Page 299: Remplacement Du Balai D'essuie-Glace Arrière

    Entretien du véhicule 4. Retirer le balai d'essuie-glace. 1. Glisser un outil de plastique sous le couvercle et pousser 5. Pour le remplacement du balai, vers le haut pour le détacher. inverser les étapes 1-3. 2. Glisser le couvercle vers le bout du balai d'essuie-glace Attention pour le décrocher de...
  • Page 300: Remplacement De Pare-Brise

    Entretien du véhicule Remplacement de Réglage de la portée Remplacement pare-brise des phares d'ampoules Le véhicule est équipé d'un Le réglage de l'orientation des Pour connaître le type d'ampoule de pare-brise acoustique. Si le phares a été effectué et ne devrait rechange à...
  • Page 301: Éclairage À Haute Intensité

    Entretien du véhicule Éclairage à haute Feu de la plaque Pour remplacer l'une de ces ampoules : intensité d'immatriculation 1. Pousser le côté gauche de l'ensemble de phare vers la Avertissement droite. Le système d'éclairage à 2. Tourner l'ensemble de lampe décharge à...
  • Page 302: Ampoules De Rechange

    Entretien du véhicule 7. Pousser sur le côté de la Réseau électrique du véhicule qui n est pas utilisée et lampe opposé à l'agrafe remettre le fusible en place le plus jusqu'à l'emboîtement de tôt possible. Surcharge de système l'ensemble de lampe en place. Câblage des phares électrique Ampoules de rechange...
  • Page 303: Fusibles Et Disjoncteurs

    Entretien du véhicule Si la surcharge est due à un Des fusibles grillés peuvent Bloc-fusibles de problème électrique et n'est pas temporairement être remplacés par compartiment moteur causée par de la neige ou de la d'autres fusibles de même glace, faire corriger le problème. ampérage retirés d'autres Pour déposer le couvercle du emplacements.
  • Page 304 Entretien du véhicule Fusible Usage Solénoïde d'aération du filtre à charbon actif Pompe à carburant Sièges chauffants Pompe de liquide de refroidissement du moteur Sonde d'O2 Bobines d'allumage - impaires Bobines d'allumage - paires Le véhicule peut ne pas être équipé Fusible Usage de tous les fusibles, relais et...
  • Page 305 Entretien du véhicule Fusible Usage Fusible Usage Fusible Usage Pompe à huile de boîte de vitesses Pompe à huile de Essuie-glace avant boîte de vitesses Ventilation de siège du passager Feu de circulation de Position de phare jour gauche Désembueur de Démarrage/Arrêt lunette arrière Rétroviseur intérieur...
  • Page 306: Bloc-Fusibles D'ensemble

    Entretien du véhicule Le bloc-fusibles du tableau de bord Fusible Usage Fusibles Usage se trouve dans la boîte à gants. Feux de circulation Pour accéder aux fusibles, ouvrir le de jour panneau de fusibles depuis le côté Soufflante de CVC passager, en tirant sur le volet Run/Crank (marche/ avant...
  • Page 307: Bloc-Fusibles De Coffre

    Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Soufflante de CVC arrière Module confort/ commodité 6 Module confort/ commodité 1 Module confort/ commodité 7 Système de télécommande Connecteur de universelle diagnostic Assistance au stationnement HVAC OnStar Déverrouillage du Fusibles Usage Affichage hayon Radio Entrée passive/...
  • Page 308: Roues Et Pneus

    Entretien du véhicule Roues et pneus Fusibles Usage Fusibles Usage Prise d'alimentation Siège avec soutien Pneus des accessoires lombaire arrière Tous les véhicules GM neufs Sièges chauffants Sièges chauffants arrière sont équipés de pneus de haute arrière qualité provenant de l'un des Module de commande plus importants fabricants de Relais de logistique...
  • Page 309: Pneus Toutes Saisons

    Entretien du véhicule Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) éclater et provoquer un choc brutal - comme autorisé devrait réparer, accident grave. Se lorsque vous passez sur remplacer, enlever ou reporter à Limites de un nid de poule. Garder poser les pneus. charge du les pneus à...
  • Page 310: Pneus D'hiver

    Entretien du véhicule flanc. Les pneus toute saison routes couvertes de glace ou de Il est possible que vos pneus d'hiver d'origine peuvent être identifiés au neige. Consulter le concessionnaire présentant la même cote de vitesse moyen des deux derniers caractères pour obtenir des renseignements que les pneus d'origine ne soient de ce code TPC, qui sont «...
  • Page 311: Étiquette Sur Paroi Latérale Du Pneu

    Entretien du véhicule 5 °C (40 °F) ou sur des routes Attention (Suite) recouvertes de neige ou de glace. Se reporter à Pneus d'hiver 0 309. appliquer de chaleur ni souffler d'air chaud directement sur les Attention pneus. Toujours examiner les pneus avant utilisation.
  • Page 312 Entretien du véhicule (2) Spécification TPC (Tire chiffre l'année. Par exemple, la (6) Normes UTQG (Uniform Performance Criteria, critère troisième semaine de l'année Tire Quality Grading) (système de performance d'un pneu) 2010 sera indiquée par la date de classement uniforme de la Les pneus d'origine montés sur DOT à...
  • Page 313 Entretien du véhicule (2) Usage temporaire les deux flancs du pneu, même seulement On ne peut rouler à si un seul côté porte la date de plus de 80 km/h (50 mph) avec fabrication. une roue de secours compacte (4) Limite de charge de ou un pneu à...
  • Page 314: Désignations Des Pneus

    Entretien du véhicule de code signifie que le pneu est (4) Code de construction destiné à un usage temporaire Lettre utilisée pour indiquer le seulement. type de construction de la carcasse du pneu. La lettre R (7) Spécification TPC (Tire indique qu'il s'agit d'un pneu à...
  • Page 315: Terminologie Et Définitions De Pneu Pression D'air : Force Exercée

    Entretien du véhicule Terminologie et Talon Partie du pneu Marquage DOT Code moulé contenant les câbles d'acier et sur le flanc d'un pneu signifiant définitions de pneu qui s'appuient contre la jante qu'il répond aux normes de Pression d'air Force exercée lorsqu'il est monté...
  • Page 316 Entretien du véhicule Côté d'installation d'un pneu Poids maximal du véhicule en Pneu de tourisme (grandeur asymétrique Côté d'un pneu charge Somme du poids à « P-Metric ») Pneu monté sur asymétrique devant toujours vide, du poids des accessoires, les voitures de tourisme et sur être monté...
  • Page 317: Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule Cote de vitesse Système bande de roulement des pneus. dimension des pneus d'origine alphanumérique indiquant la Les cotes sont déterminées par et la pression de gonflage capacité d'un pneu à rouler à chaque fabricant de pneus, recommandée. Se reporter à une vitesse déterminée.
  • Page 318 Entretien du véhicule les pressions de gonflage des Comment procéder à la Attention (Suite) pneus correctes à froid. La vérification pression recommandée est la S'use prématurément ou Utiliser un manomètre de poche pression d'air minimale irrégulièrement. de bonne qualité pour vérifier la nécessaire pour soutenir le pression des pneus.
  • Page 319: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule pression de gonflage est trop dans les pneus et transmettent les pneus dès que possible, et les mesures de pression à un récepteur gonfler à la pression correcte. Le élevée, appuyer sur la tige fait de conduire avec un pneu se trouvant dans le véhicule.
  • Page 320: Fonctionnement Du Dispositif De Surveillance De La Pression

    Entretien du véhicule dysfonctionnement, la lampe témoin rechange permettent au système clignote pendant environ TPMS de continuer à fonctionner une minute, puis reste allumée en correctement. permanence. Cette séquence se Se reporter à Fonctionnement du poursuit jusqu'aux prochains dispositif de surveillance de la démarrages du véhicule pendant pression de pneu 0 319.
  • Page 321 Entretien du véhicule Un message de contrôle de la des pneus d'origine du véhicule et Attention (Suite) pression d'un pneu précis s'affiche à la pression de gonflage correcte à l'écran du Centralisateur froid. Se reporter à Limites de d'un mauvais enduit d étanchéité Informatique de Bord (CIB).
  • Page 322 Entretien du véhicule que le problème soit corrigé. Les Un ou plusieurs capteurs TPMS Si le TPMS ne fonctionne pas conditions d'activation sont sont manquants ou correctement, il ne peut pas notamment : endommagés. Le témoin détecter ou signaler une basse d'anomalie et le message du pression de pneu.
  • Page 323 Entretien du véhicule suivant : pneu avant du côté du 2. Faire tourner le commutateur L'avertisseur sonore retentit conducteur, pneu avant du côté du d'allumage en position ON/ deux fois pour indiquer que le passager, pneu arrière du côté du RUN (marche) lorsque le récepteur est en mode passager et arrière du côté...
  • Page 324: Inspection Des Pneus

    Entretien du véhicule 10. Passer au pneu arrière côté Inspection des pneus Le pneu est crevé, entaillé ou conducteur et répéter la a des dommages Nous préconisons une procédure de l'étape 7. impossibles à réparer de inspection des pneus, y compris L'avertisseur sonore retentit façon satisfaisante du fait de du pneu de secours, si le...
  • Page 325 Entretien du véhicule Chaque fois qu'on remarque de Ne pas inclure la roue de Avertissement l'usure anormale, effectuer une secours compacte dans la permutation des pneus dès que permutation des pneus. S'il y a de la rouille ou de la possible, vérifier la bonne saleté...
  • Page 326: Quand Faut-Il Remplacer Les

    Entretien du véhicule de graisser la surface plate de Les témoins d'usure de la bande de pneu. Les deux premiers chiffres roulement sont un moyen de savoir représentent la semaine (01-52) et montage de la roue, et les à quel moment il est nécessaire de les deux derniers chiffres écrous ou boulons de roue.
  • Page 327: Achat De Pneus Neufs

    Entretien du véhicule les pneus ou soulever le véhicule asservie et la surveillance de la reporter à Permutation des pour réduire le poids appliqué sur pression des pneus. Le numéro pneus 0 323. Toutefois, s'il est les pneus. du code TPC de GM a été uniquement nécessaire de moulé...
  • Page 328: Pneus Et Roues De Dimensions Variées

    Entretien du véhicule émettre des avertissements de Avertissement (Suite) Avertissement basse pression imprécis s'ils ne sont pas équipés de pneus concessionnaire ou un centré En utilisant des pneus à conformes aux normes de agréé de montage de pneus carcasse diagonale, cela spécification TPC.
  • Page 329: Classification Uniforme De La Qualité Des Pneus

    Entretien du véhicule système de traction asservie, une Classification uniforme Alors que les pneus disponibles commande de stabilité électronique sur les voitures de tourisme et de la qualité des pneus ou une transmission intégrale, les camions General Motors performances de ces systèmes Les informations ci-dessous se peuvent varier en fonction de peuvent également être affectées.
  • Page 330 Entretien du véhicule Usure de la bande de Adhérence Température roulement Les catégories de traction, du Les catégories de températures Les degrés d'usure de la bande niveau le plus élevé au niveau le sont A (la plus élevée), B et C. de roulement sont des plus bas, sont AA, A, B et C.
  • Page 331: Réglage De La Géométrie Et Équilibrage Des Pneus

    Entretien du véhicule le niveau minimum requis par la traction sur la gauche ou sur la même déport et être montée de la droite, selon l'arrondi de la route et/ même manière que la roue qu'elle loi. Avertissement : La catégorie ou d'autres variations de la surface remplace.
  • Page 332: Chaînes À Neige

    Entretien du véhicule Attention Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Un roue incorrecte peut causer vous remplacer des roues, utiliser véhicule, pour les dimensions de des problèmes de durée de vie des nouvelles roues GM vos pneus et pour vos conditions de palier, de refroidissement des originales.
  • Page 333 Entretien du véhicule Si un pneu avant est dégonflé, il Avertissement Avertissement produit un frottement qui entraîne une dérivation du véhicule vers ce Le fait de conduire avec un pneu Il est dangereux de soulever un côté. Retirer votre pied de la pédale à...
  • Page 334: Changement De Pneu

    Entretien du véhicule Si l'un des pneus du véhicule est à Changement de pneu Avertissement plat (2), se reporter à l'exemple Dépose du pneu de secours et suivant pour vous aider à poser les Le changement de pneu peut être des outils cales de roues (1), selon dangereux.
  • Page 335: Dépose D'un Pneu Crevé Et Installation Du Pneu De Rechange

    Entretien du véhicule Pour accéder à la roue de secours Dépose d'un pneu crevé et et aux outils : installation du pneu de rechange 1. Ouvrir le hayon. Se reporter à Hayon 0 42. 1. Effectuer un contrôle de sécurité avant de poursuivre. 2.
  • Page 336 Entretien du véhicule Localiser l'encoche sur la bride Avertissement soudée de la tôle. Placer le centre de la tête de levage du Il est dangereux de soulever un cric sur le centre de l'encoche véhicule et de passer dessous de la tôle. pour effectuer un entretien ou une Le cric ne doit pas être utilisé...
  • Page 337 Entretien du véhicule Avertissement (Suite) du véhicule auxquelles la roue s'attache. En cas d'urgence, un linge ou un essuie-tout peut être utilisé, mais il faut toutefois s'assurer d'utiliser un grattoir ou une brosse métallique plus tard pour enlever toute la rouille et la saleté.
  • Page 338 Entretien du véhicule 10. Placer la roue de secours Avertissement (Suite) Attention (Suite) compacte sur la surface de montage de la roue. Les écrous de roue doivent être couple de serrage des écrous de serrés à l'aide d'une clé roues, se reporter à la rubrique Avertissement dynamométrique au couple Capacités et spécifications 0 374.
  • Page 339: Entreposage D'un Pneu Crevé Ou D'un Pneu De Secours Et Des Outils

    Entretien du véhicule Au moment de remettre en place Entreposage d'un pneu crevé 4. Fixer une des extrémités de la l'enjoliveur de roue ou le chapeau sangle à un point d'attache de ou d'un pneu de secours et central sur la roue pleine grandeur, chargement à...
  • Page 340: Pneu De Secours Compact

    Entretien du véhicule Pneu de secours comportera différemment lorsque la Attention (Suite) roue de secours est montée et il est compact recommandé de ne pas dépasser guidage. Ceci peut endommager 80 km/h (50 mph). Pour préserver la le pneu, la roue et peut-être Avertissement bande de roulement de la roue de d'autres pièces du véhicule.
  • Page 341: Démarrage Avec Batterie Auxiliaire

    Entretien du véhicule Démarrage avec Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) batterie auxiliaire provoquer des malformations Elles contiennent suffisamment d'électricité congénitales ou autres problèmes Démarrage avec batterie pour vous brûler. de reproduction. Les batteries d'appoint - Amérique contiennent également d'autres Si vous ne respectez pas du Nord produits chimiques considérés exactement ces étapes, certains...
  • Page 342 Entretien du véhicule La borne positive de la batterie Attention (Suite) auxiliaire sur la batterie déchargée (1) se trouve sur la masse négative pour démarrage batterie, côté conducteur du au moyen d'une batterie véhicule. d'appoint. La borne positive (4) et la borne négative (3) de démarrage par 2.
  • Page 343 Entretien du véhicule Attention (Suite) Avertissement Avertissement (Suite) véhicule. Si possible, éteindre ou L'utilisation d'une allumette près Garder les mains à l'écart débrancher tous les accessoires d'une batterie peut provoquer une des pièces mobiles une fois que dans les deux véhicules lors du explosion des gaz de batterie.
  • Page 344: Remorquage Du Véhicule

    Entretien du véhicule 10. Essayer de faire démarrer le Remorquage du L' illet de remorquage ne peut être véhicule dont la batterie était utilisé pour récupérer un véhicule véhicule déchargée. S'il ne démarre pas hors route. après quelques essais, le véhicule doit être réparé.
  • Page 345 Entretien du véhicule illet de remorquage avant illet de remorquage arrière Poser l' illet de remorquage dans la douille en le faisant tourner dans Ouvrir prudemment le couvercle en le sens des aiguilles d'une montre Ouvrir prudemment le couvercle en utilisant la petite encoche qui jusqu'à...
  • Page 346: Remorquage D'un Véhicule Récréatif

    Entretien du véhicule Remorquage d'un Quelle est la distance à parcourir? Il y a des restrictions véhicule récréatif quant à la distance et à la durée Le remorquage récréatif de du remorquage de certains véhicules. véhicules signifie remorquer le véhicule derrière un autre véhicule, Le matériel de remorquage comme par exemple derrière une approprié...
  • Page 347: Remorquage Pneumatique

    Entretien du véhicule 2. Activer l'allumage et Remorquage avec chariot Attention (Suite) sélectionner le point mort (N). (véhicules à traction intégrale) 3. Avec la boîte de vitesses sur le couvertes par la garantie du point mort (N), désactiver véhicule. Si vous utilisez un l'allumage.
  • Page 348: Remorquage Avec Chariot (Uniquement Véhicules À Traction Avant)

    Entretien du véhicule Remorquage avec chariot 4. Bloquer le volant en position droit devant à l'aide d'un (uniquement véhicules à dispositif de serrage conçu traction avant) pour le remorquage. 5. Couper le contact. 6. Fixer le véhicule sur le chariot. 7.
  • Page 349: Entretien De L'apparence

    Entretien du véhicule Entretien de Attention (Suite) Attention l'apparence ces derniers ne sont pas couverts N'utiliser de haute pression pour par la garantie du véhicule. Des aucun composant du Soin extérieur produits de nettoyage approuvés compartiment moteur portant le sont offerts par le Serrures symbole concessionnaire.
  • Page 350: Soin De Finition

    Entretien du véhicule Pour éviter de rayer le fini ou de Un cirage à la main ou un polissage Pour préserver l'aspect neuf de la laisser des traces d'eau, sécher la doux devrait être fait à l'occasion finition de peinture, stationner le surface à...
  • Page 351 Entretien du véhicule Utiliser une solution de froide, un chiffon doux et un Capuchons et recouvrements nettoyage approuvée pour nettoyant pour voitures. Suivre les décoratifs après-vente pendant l'aluminium ou l'acier inoxydable. directives de la rubrique « Lavage que les lampes sont allumées, à Certains produits sont fortement du véhicule »...
  • Page 352: Système D'obturation

    Entretien du véhicule Prises d'air Nettoyer les balais en caoutchouc à applications plus fréquentes. Les l'aide d'un tissu non pelucheux ou marques noires laissées par le En lavant le véhicule, nettoyer les un mouchoir en papier imbibé de matériau en caoutchouc sur les débris des prises d'air, entre le liquide de lave-glace ou d'un surfaces peintes peuvent être retirés...
  • Page 353: Roues Et Jantes Aluminium Ou Chrome

    Entretien du véhicule Roues et jantes Aluminium frottements, etc. Vérifier l'usure des Attention plaquettes de frein à disque et l'état ou chrome de la surface des disques. Inspecter Pour éviter d'endommager la Utiliser un chiffon doux, propre avec les garnitures/mâchoires des frein à du savon doux pour nettoyer les surface, ne pas utiliser de savon tambour pour détecter une usure ou...
  • Page 354: Soin Intérieur

    Entretien du véhicule Lubrification des éléments de pression d'eau peut briser les joints peuvent être réparés dans l'atelier d'étanchéité et contaminer les de débosselage de votre la carrosserie fluides, ce qui diminue la durée de concessionnaire. Lubrifier tous les barillets de vie de la boîte de transfert et des Peinture endommagée par serrure, toutes les charnières de...
  • Page 355: Intérieur Des Vitres

    Entretien du véhicule lotions pour les mains, crème Ne jamais utiliser une brosse à utiliser un produit pour vitres du solaire et d'insecticide de toutes les poils durs. commerce après un nettoyage surfaces intérieures sinon les à l'eau. Ne jamais frotter une surface de dommages peuvent être façon agressive ou avec une irrémédiables.
  • Page 356: Moulures Enduites

    Entretien du véhicule Moulures enduites Pour nettoyer : Si une souillure subsiste, utiliser au besoin un produit de nettoyage de 1. Imbiber d'eau un chiffon grand Les moulures enduites doivent être sellerie du commerce ou un teint propre et non pelucheux. nettoyées.
  • Page 357: Filet De Rangement Du Couvercle De Compartiment Utilitaire

    Entretien du véhicule ou de produit adoucissant. Rincer Attention Attention minutieusement et sécher à l'air avant la prochaine utilisation. Le traitement du cuir, L'utilisation de désodorisants spécialement du cuir perforé, d'atmosphère peut causer des Attention ainsi que d'autres surfaces peut dégâts définitifs aux plastiques et causer des dégâts définitifs.
  • Page 358: Tapis De Plancher

    Entretien du véhicule Utiliser le tapis protecteur en Avertissement Avertissement (Suite) plaçant le bon côté vers le haut. Ne pas le retourner. Ne pas blanchir ni teindre les et des blessures. S'assurer que le Ne rien placer sur le tapis sangles des ceintures de tapis de sol n'entrave pas le protecteur du côté...
  • Page 359 Entretien du véhicule 1. Tirer sur l arrière du tapis protecteur pour déverrouiller chaque dispositif de retenue et enlever le tapis. 2. Réinstaller le tapis en plaçant les orifices du tapis protecteur sur les dispositifs de retenue, puis le fixer en place. 3.
  • Page 360: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Entretien et Généralités Votre concessionnaire connaît l'importance de la fourniture de maintenance services de maintenance et de Information générale réparation à des prix compétitifs. Avec des techniciens entraînés, le Votre véhicule représente un concessionnaire est le mieux placé important investissement.
  • Page 361 Entretien et maintenance La permutation des pneus et les Utilisent le carburant Avertissement services nécessaires sont de la recommandé. Se reporter à responsabilité du propriétaire du Carburant 0 257. Les interventions de maintenance véhicule. Il est recommandé de faire Se reporter à l'information au sujet peuvent être dangereuses et effectuer ces interventions tous les des interventions de maintenance...
  • Page 362: Programme Entretien

    Entretien et maintenance Programme Vidange d'huile moteur Permutation des pneus et interventions requises tous les d'entretien Lors de l'affichage du message 12 000 km/7 500 mi VIDANGER L'HUILE À MOTEUR BIENTÔT, l'huile moteur et le filtre Permuter les roues, si recommandé Programme entretien doivent être remplacés avant les pour le véhicule, et effectuer les...
  • Page 363 Entretien et maintenance Remplacer les balais Vérifier les composants du verrouillage de changement de d'essuie-glace usés ou système de protection passive. vitesse de boîte endommagés. Se reporter à Se reporter à Vérification de automatique 0 296. Remplacement de lame système de sécurité 0 73. Vérifier le mécanisme de frein d'essuie-glace 0 297.
  • Page 364 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation normale Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire. Remplacer le filtre à...
  • Page 365 Entretien et maintenance Notes de pied - interventions (2) Vérifier visuellement toutes les (5) Ou tous les 10 ans, selon la supplémentaires requises du conduites de carburant et de première occurrence. Rechercher programme de maintenance - vapeurs pour s'assurer que leur un effilochage, des fissures utilisation normale connexion, leur acheminement et...
  • Page 366 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation sévère Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire. Remplacer le filtre à...
  • Page 367: Interventions D'application Spéciale

    Entretien et maintenance Notes de pied - interventions (3) Ou tous les quatre ans, selon la Interventions supplémentaires requises du première occurrence. En cas de d'application spéciale programme de maintenance - conduite en conditions utilisation sévère poussiéreuses, inspecter le filtre à Services d'application chaque changement d'huile, ou plus (1) Ou tous les deux ans, selon la...
  • Page 368: Maintenance Et Entretien Supplémentaires

    Entretien et maintenance Maintenance et La liste suivante est destinée à Courroies expliquer les services et les Les courroies peuvent exiger le entretien conditions à rechercher qui peuvent remplacement en cas de bruit ou indiquer les services requis. supplémentaires d'indices de fissure ou de séparation.
  • Page 369 Entretien et maintenance Liquides Éclairage Dans le cadre de l'inspection multipoint, les techniciens Les niveaux corrects de liquide et Le fonctionnement correct des compétents du concessionnaire les liquides approuvés protègent les phares, des feux arrière et des feux peuvent examiner visuellement systèmes et les composants du stop est important pour voir et être les amortisseurs et les jambes...
  • Page 370 Entretien et maintenance Les techniciens compétents du Géométrie des roues Lames d'essuie-glace concessionnaire peuvent La géométrie des roues est Les balais d'essuie-glace doivent examiner et recommander les essentielle pour une usure optimale être nettoyés et maintenus en état pneus adéquats. Votre des pneus et le rendement du pour fournir une vision claire.
  • Page 371: Fluides, Lubrifiants Et Pièces Recommandées

    Entretien et maintenance Fluides, lubrifiants et pièces recommandées Liquides et lubrifiants recommandés Usage Liquide/lubrifiant Huile moteur Huile moteur conforme à la spécification dexos1 de la classe de viscosité SAE correcte. ACDelco dexos1 Synthetic Blend est recommandée. Se reporter à Huile à moteur 0 278 Liquide de refroidissement Mélange à...
  • Page 372: Pièces De Remplacement D'entretien

    Entretien et maintenance Pièces de remplacement d'entretien Les pièces de rechange indiquées ci-après par leur nom, numéro de référence ou spécification peuvent être obtenues auprès de votre concessionnaire. Numéro de Numéro de pièce Pièce référence GM ACDelco Filtre à air du moteur 22971580 A3201C Filtre à...
  • Page 373: Enregistrement Des Travaux D'entretien

    Entretien et maintenance Enregistrement des travaux d'entretien Dossiers de maintenance Une fois l'entretien prévu terminé, noter la date, le relevé du compteur kilométrique et indiquer qui a effectué l'entretien, et le type d'entretien dans les cases prévues à cet effet. Conserver tous les reçus d'entretien. Date Kilométrage Entretien par...
  • Page 374: Données Techniques

    Données techniques Données Identification du Identification moteur véhicule Le huitième caractère du NIV est le techniques code-moteur. Ce code sert à identifier le moteur du véhicule, ses Numéro d'identification caractéristiques et ses pièces de Identification du véhicule du véhicule (NIV) rechange.
  • Page 375: Données Sur Le Véhicule

    Données techniques Données sur le véhicule Capacités et spécifications Les capacités approximatives suivantes sont données selon les systèmes de mesure métrique et anglo-saxon. Pour obtenir de plus amples renseignements, se reporter à Liquides et lubrifiants recommandés 0 370. Capacités Application Unités métriques Unités anglaises Fluide frigorigène de climatiseur...
  • Page 376: Caractéristiques Du Moteur

    Données techniques Caractéristiques du moteur Moteur Code NIV Transmission Écartement des électrodes Moteur 2.0L L4 Automatique 0,75 0,90 mm (0,030 0,035 po) Moteur 2.5L L4 Automatique 0,95 1,10 mm (0,037 0,043 po)
  • Page 377 Données techniques Disposition de la courroie d'entraînement Moteurs 2.0L et 2.5L...
  • Page 378: Information Du Client

    Bureaux d'assistance à la concessionnaire et pour Buick. canadien ....390 clientèle ..... 379...
  • Page 379: Information Du Client

    Même s'il y a lieu de peut être résolu sans aide recourir à cette solution d'arbitrage Lorsque vous contactez Buick, ne extérieure, appeler aux États-Unis le sans formalisme avant pas oublier que votre cas sera sans 1-800-521-7300. Au Canada, d'entreprendre une action éventuelle...
  • Page 380: Bureaux D'assistance À La Clientèle

    Pour plus de renseignements sur client désire écrire ou envoyer un TROISIÈME ÉTAPE l'admissibilité au Programme courriel à Buick, se reporter aux Propriétaires canadiens : Si vous d'arbitrage pour les véhicules adresses suivantes : estimez que vos questions ne automobiles au Canada (PAVAC), reçoivent pas la réponse que vous...
  • Page 381: Dans Tous Les Autres Endroits D'outre-Mer

    Assistance technique aux L'expérience du propriétaire en ligne 1-800-832-8425 (Pour appareils utilisateurs de de Buick permet d'établir une téléscripteurs (TTY)) relation avec Buick et de conserver Assistance routière : téléscripteurs des renseignements importants sur 1-800-252-1112 Le centre d'assistance à la clientèle le véhicule en un seul endroit.
  • Page 382: Buick Owner Centre (Centre Des Propriétaires Buick) (Canada) Buickowner.ca

    Information du client Buick Owner Centre (Centre Programme de : Sélectionner un des propriétaires Buick) concessionnaire et consulter son remboursement de (Canada) buickowner.ca emplacement sur une carte, ses mobilité GM numéros de téléphone et ses Visite le Centre des propriétaires heures d'ouverture.
  • Page 383: Programme D'assistance Routière

    Emplacement du véhicule. General Motors Amérique du Nord 1-800-GM-DRIVE (1-800-463-7483). et Buick se réservent le droit de Modèle, année, couleur et Les usagers de télécommunications limiter leurs services ou paiement à numéro d'immatriculation du pour malentendants (TTY) peuvent un propriétaire ou conducteur...
  • Page 384 être les routes verglacées et en hiver. remorquage jusqu'au remboursées pendant la période L'utilisation hors-route n'est pas concessionnaire Buick le plus de garantie du groupe couverte. proche pour un service sous motopropulseur. Sont prises en Services spécifiques aux garantie ou en cas d'accident à...
  • Page 385: Rendez-Vous D'entretiens Périodiques

    Information du client fixer un rendez-vous et vous avisant le concessionnaire de vos offrir le transport de courtoisie : un expliquer comment recevoir le besoins de transport, il peut vous programme d'assistance destiné paiement. aider à minimiser les inconvénients. aux véhicules bénéficiant de la garantie Pare-chocs à...
  • Page 386: Options De Transport

    Information du client Options de transport montants réclamés doivent refléter Il peut ne pas être possible de les coûts réels et faire l'objet de fournir un véhicule de prêt L'entretien sous garantie peut reçus originaux. Consulter votre semblable au véhicule en généralement être effectué...
  • Page 387: Pièces De Collision

    Information du client qualifié qui utilisera les équipements accidents antérieurs. Dans la véhicule neuf GM et toute appropriés et des pièces de plupart des cas, les pièces défaillance du véhicule liée à de rechange de qualité. Des recyclées proviennent de sections telles pièces n'est pas couverte par réparations mal effectuées non endommagées du véhicule.
  • Page 388 Information du client les contrats d'assurance. De voir facturer des réparations de Nom adresse et numéro de nombreuses compagnies mauvaise qualité à la fin de votre téléphone du propriétaire. d'assurance proposent une location. Numéro de la plaque protection réduite du véhicule GM d'immatriculation du véhicule.
  • Page 389: Renseignements Sur La Commande De Guides De Réparation

    Information du client Gestion du processus de location, vous risquez d'être obligé suspension, freins, système de faire réparer le véhicule à l'aide électrique, direction, réparation des dommages de pièces GM d'origine, même si carrosserie, etc. causés au véhicule votre assurance ne vous rembourse Information du propriétaire Dans l'éventualité...
  • Page 390: Modèles Courants Et Antérieurs

    Information du client Modèles courants et antérieurs Énoncé de fréquence Déclaration des radio Les publications concernant le défectuosités propriétaire et l'entretien sont Ce véhicule est équipé de systèmes compromettant la disponibles pour de nombreux à fréquence radio conformes à la modèles de véhicules GM, anciens sécurité...
  • Page 391: Comment Signaler Les Défectuosités Compromettant La Sécurité Au Gouvernement Canadien

    Pour entrer en contact avec écrire à : NHTSA, vous pouvez appeler Transport Canada l'assistance de sécurité des immédiatement ainsi que la Buick Customer Assistance Center P. O. Box 33136 véhicules gratuitement au Compagnie General Motors du Detroit, MI 48232-5136 1-888-327-4236 (TTY : Canada.
  • Page 392: Enregistrement De Données Du Véhicule Et Politique Sur La Vie Privée

    Information du client Enregistrement de moyenne. Ces modules peuvent Fonctionnement des divers retenir des préférences systèmes de votre véhicule; données du véhicule personnelles telles que les Bouclage ou non des ceintures présélections de radio, les positions et politique sur la vie de sécurité...
  • Page 393: Onstar Md

    Information du client d'identification personnelles des motifs de recherche, lorsque Système acquises invariablement lors leur nécessité est avérée et que les Infodivertissement d'investigations relatives à un données ne sont pas liées à un accident. véhicule ou un propriétaire Si le véhicule est équipé d'un spécifique.
  • Page 394: Aperçu Onstar

    OnStar OnStar Aperçu OnStar et opérationnels. OnStar agit comme lien avec les services publics d'urgence actuels. OnStar Vue d'ensemble d'OnStar peut collecter des informations vous Aperçu OnStar concernant et sur votre véhicule, y Vue d'ensemble d'OnStar ..393 compris les informations de localisation.
  • Page 395: Services Onstar

    OnStar Recevoir une assistance Services OnStar Appuyer sur ou appeler routière. 1-888-4ONSTAR (1-888-466-7827) pour parler à un conseiller. Gérer les paramètres du Wi-Fi, Urgence selon l'équipement. Appuyer sur pour : Les services d'urgence nécessitent Appuyer sur pour obtenir une un plan de services OnStar actif Lancer un appel, terminer un connexion prioritaire avec un (sauf abonnement de base).
  • Page 396: Sécurité

    OnStar Avec l'assistance routière, des Notification d'alarme antivol Utilisation des commandes conseillers peuvent repérer un vocales pendant un itinéraire Selon l'équipement, si les portes prestataire de service à proximité planifié sont verrouillées et que l'alarme du pour vous aider en cas de pneu à véhicule retentit, une notification est Annuler l itinéraire plat, pour une batterie de secours...
  • Page 397: Raccords

    OnStar 2. Dire « Répéter ». Le système itinéraires envoyés sur l'écran de Choisissez un nom unique et réagit avec la dernière direction navigation ne peuvent être annulés évitez les noms de famille ou les donnée puis répond « OnStar que par le système de navigation.
  • Page 398 OnStar connexion Internet, 3G, 4G, Démarrer/arrêter le véhicule à Services à distance LTE 4G) et la qualité du signal distance, s'il en équipé d'usine. Contacter un conseiller OnStar pour (faible, bonne, excellente). Verrouiller/déverrouiller les déverrouiller les portes ou activer 3. Pour modifier le SSID ou le portes, si le véhicule est équipé...
  • Page 399: Fin D'appel

    OnStar 3. Dire le numéro entier sans Retrouver mon numéro Diagnostics interruption, incluant un « 1 » 1. Appuyer sur . Le système Le service de diagnostics avancés et le code régional. Le système fournit un état des systèmes clés du répond : «...
  • Page 400: Information Complémentaire Au Sujet D'onstar Renseignements

    OnStar Information Vente/Transfert du véhicule ne sont pas disponibles partout ou sur tous les véhicules. Pour plus complémentaire au Appeler immédiatement le d'informations, une description 1-888-4ONSTAR (1-888-466-7827) complète des services OnStar, les sujet d'OnStar pour mettre fin à vos services limitations du système, et les termes OnStar si le véhicule est cédé, et conditions d'utilisation, la...
  • Page 401: Garantie

    OnStar services OnStar. Le service Services aux personnes Numéro personnel appliquant l'information de handicapées d'identification OnStar (PIN) localisation du véhicule ne peut Les conseillers peuvent fournir des Un NIP est nécessaire pour accéder fonctionner sauf si les signaux du services pour aider les abonnés à...
  • Page 402: Problèmes Potentiels

    OnStar Problèmes potentiels OnStar peut éprouver des sur où près de l'antenne pour ne difficultés pour identifier pas bloquer la réception des OnStar ne peut pas effectuer un l'emplacement exact. signaux cellulaires et GPS. déverrouillage des portes à distance Dans les situations d'urgence, ou une assistance en cas de vol du Impossibilité...
  • Page 403: Mises À Jour Logicielles Du Véhicule

    OnStar Équipement électrique téléphonie mains libres OnStar, des Vie privée destinations de navigation complémentaire La version complète de la enregistrées, ou des stations radio déclaration de confidentialité Le système OnStar est intégré à pré-réglées. Ni OnStar ni GM ne d'OnStar est consultable sur l'architecture électrique du véhicule.
  • Page 404 OnStar http://www.lg.com/global/support/ AUTEURS OU LES DÉTENTEURS Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. opensource/index et DU COPYRIGHT NE SAURAIENT Tous droits réservés. https://www.onstar.com/us/en/ EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS Pour les besoins de ce copyright et support/getdocuments.html RESPONSABLES DE TOUTE de cette licence, « Info-ZIP » est RÉCLAMATION OU DOMMAGES défini comme comprenant libcurl :...
  • Page 405 OnStar accessoires, spéciaux ou faisant partie d'une archive « Info-ZIP » (ou toute variante conséquents découlant de d'auto-extraction; cette en découlant, y compris, mais l'utilisation ou de l'incapacité à redistribution est autorisée sans s'y limiter, l'usage de utiliser ce logiciel. sans inclure la présente majuscules différentes), licence, à...
  • Page 406: Index

    Index Index Alerte de zone aveugle latérale (SBZA) ....252 Accessoires et modifications ..272 Alimentation des accessoires . . . 216 Accoudoir Ampoules de remplacement .
  • Page 407 Index Appuie-tête ..... . 57 Automatique Avertisseur de dépassement ..181 Assistance à la clientèle ..380 Boîte de vitesse .
  • Page 408 Index Calage du moteur au Californie Changement de vitesse ralentissement (suite) Exigences en matière de en position de Démarrage ....213 carburant ....258 stationnement .
  • Page 409 Index Circuit électrique (suite) Commande Compteur kilométrique (suite) Journalier ..... 130 Bloc-fusibles du Publications de service ..388 compartiment moteur .
  • Page 410 Index Direction ......200 Éclairage (suite) Chauffage .....119 Avertissement de Danger, Avertissements et Commandes au volant .
  • Page 411 Index Éclairage (suite) Économie de carburant (suite) Électrique (suite) Serrures de porte ....40 Plaque d'immatriculation ..300 Additifs ..... . . 258 Porte entrouverte .
  • Page 412 Index Entretien de l'apparence Fluide Extérieur ..... . 348 à 4 vitesses-MU4 ... . . 282 Feu d'arrêt .
  • Page 413 Index Fusibles (suite) Huile (suite) Interventions d'application Témoins d'avertissement et Fusibles et disjoncteurs ..302 spéciale ..... . . 366 indicateurs .
  • Page 414 Index Mémoire Messages (suite) Système de sacs À mémoire ..... . 61 Où placer le dispositif de Appuie-tête..... 57 gonflables .
  • Page 415 Index Phares (suite) Pneumatiques (suite) Pneus hiver ..... 309 Au cas d'un pneu à plat ..331 Inverseur des feux de Pneus toute saison .
  • Page 416 Index Programme Assistance Recueil de données Remplacement de lame routière ......382 OnStar ..... . . 392 d'essuie-glace .
  • Page 417 Index Roues (suite) Sacs gonflables (suite) StabiliTrak Quand un sac gonflable Dimensions variées ... 327 Témoin de désactivation ..141 Géométrie et équilibrage doit-il se déployer? ... . 79 Stationnement prolongé...
  • Page 418 Index Systèmes Témoin d'assistance au Assistance au conducteur ..240 maintien de trajectoire ..140 Véhicule bloqué ....205 Systèmes d'assistance au Témoin d'avertissement de Ventilation, Air .

Ce manuel est également adapté pour:

Lacrosse 2017

Table des Matières