Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

Bedienungsanleitung/Garantie
C
Co
C
Con
Co
Contactgrill • Gril contact • Parrilla de contacto • Grelhador de contacto • Griglia a contatto • Kontaktgrill
on
tac
actgr
tg
ill • Gril contact • Parrilla de con
Contact Grill • Opiekac
Contact Grill • Opiekacz kontaktowy • Kontaktní gril • Kontaktgrill • Гриль контактный
05-KG 3159 Neu.indd 1
05-KG 3159 Neu.indd 1
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Instrucciones de servicio
Manual de instruções • Istruzioni per l'uso • Bruksanvisning
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití
Használati utasítás • Руководство по эксплуатации
K
ONTAKTGRILL
L
L
KG 3159
ill
й
й
17.11.2008 16:48:33 Uhr
17.11.2008 16:48:33 Uhr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Clatronic KG 3159

  • Page 1 • Gril contact • Parrilla de con Contact Grill • Opiekacz kontaktowy • Kontaktní gril • Kontaktgrill • Гриль контактный Contact Grill • Opiekac й й 05-KG 3159 Neu.indd 1 05-KG 3159 Neu.indd 1 17.11.2008 16:48:33 Uhr 17.11.2008 16:48:33 Uhr...
  • Page 2: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Oberfl äche sehr hoch sein. 3. Schieben Sie ggfs die Verriegelungen des Handgriffs, an Verbrennungsgefahr! jeder Seiten nach hinten, um die Grillfl ächen zu öffnen. 05-KG 3159 Neu.indd 2 05-KG 3159 Neu.indd 2 17.11.2008 16:48:38 Uhr 17.11.2008 16:48:38 Uhr...
  • Page 3: Konformitätserklärung

    Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich 4. Nach 8–10 Minuten (je nach Dicke des Grillguts) ist der das Gerät KG 3159 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Grillvorgang beendet. Aus technischen Gründen ist es mög- Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagneti- lich, dass die obere Seite des Grillgutes schneller bräunt als...
  • Page 4 Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen. 05-KG 3159 Neu.indd 4 05-KG 3159 Neu.indd 4 17.11.2008 16:48:39 Uhr 17.11.2008 16:48:39 Uhr...
  • Page 5: Algemene Veiligheidsinstructies

    3. Schuif eventueel de vergrendeling van de handgreep aan aanraakbare oppervlakken zeer hoog zijn. Gevaar voor iedere zijde naar achteren om de grillvlakken te openen. verbranding! 05-KG 3159 Neu.indd 5 05-KG 3159 Neu.indd 5 17.11.2008 16:48:40 Uhr 17.11.2008 16:48:40 Uhr...
  • Page 6: Betekenis Van Het Symbool "Vuilnisemmer

    Behuizing • Reinig de behuizing na het gebruik met een vochtige doek. Technische gegevens Model: ................KG 3159 Spanningstoevoer: ........220-240 V, 50/60 Hz Opgenomen : ..............2000 W Beschermingsklasse: ..............Ι Nettogewicht: ..............2,60 kg Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepas-...
  • Page 7: Conseils Généraux De Sécurité

    Le témoin lumineux rouge de mise sous tension s’allume dès que vous avez branché le câble d’alimentation et mis l’appareil en marche et indique que l’appareil est sous tension. 05-KG 3159 Neu.indd 7 05-KG 3159 Neu.indd 7 17.11.2008 16:48:40 Uhr 17.11.2008 16:48:40 Uhr...
  • Page 8: Données Techniques

    à l’aide d’un chiffon mou. Lorsque l’appareil est sec, impré- gnez-le de quelques gouttes d’huile alimentaire. Châssis • Nettoyer le châssis après l’utilisation à l’aide d’un chiffon légèrement humide. 05-KG 3159 Neu.indd 8 05-KG 3159 Neu.indd 8 17.11.2008 16:48:41 Uhr 17.11.2008 16:48:41 Uhr...
  • Page 9: Indicaciones Generales De Seguridad

    ¡Existe peligro de fi cies de asar. Abra la tapadera y introduzca los alimentos a quemarse! asar. Cerrar la tapa suavemente. 05-KG 3159 Neu.indd 9 05-KG 3159 Neu.indd 9 17.11.2008 16:48:42 Uhr 17.11.2008 16:48:42 Uhr...
  • Page 10: Datos Técnicos

    Datos técnicos Modelo:................KG 3159 Suministro de tensión:........220-240 V, 50/60 Hz Consumo de energía: ............2000 W Clase de protección: ..............Ι Peso neto: .................2,60 kg 05-KG 3159 Neu.indd 10 05-KG 3159 Neu.indd 10 17.11.2008 16:48:42 Uhr 17.11.2008 16:48:42 Uhr...
  • Page 11: Instruções Gerais De Segurança

    Mal foi enfi ada a fi cha e o aparelho se encontra ligado brilha a lâmpada de controlo da alimentação e sinaliza, que o aparelho está ligado à corrente da rede. 05-KG 3159 Neu.indd 11 05-KG 3159 Neu.indd 11 17.11.2008 16:48:42 Uhr...
  • Page 12: Características Técnicas

    Logo que a mesma esteja bem seca, untá-la com um pouco de óleo vegetal. Caixa • Limpe a caixa depois da utilização com um pano ligeira- mente húmido. 05-KG 3159 Neu.indd 12 05-KG 3159 Neu.indd 12 17.11.2008 16:48:43 Uhr 17.11.2008 16:48:43 Uhr...
  • Page 13: Norme Di Sicurezza Generali

    Non appena si ha inserito la presa ed acceso l’ apparecchio, si accende la spia di controllo rossa della rete e segnala che l’ apparecchio è collegato alla rete. 05-KG 3159 Neu.indd 13 05-KG 3159 Neu.indd 13 17.11.2008 16:48:43 Uhr...
  • Page 14: Dati Tecnici

    Dati tecnici Tempo necessario per riscaldare • Durante il tempo di riscaldamento si accende la spia di Modello: ................KG 3159 controllo verde e si spegne quando la durata è termina- Alimentazione rete: ........220-240 V, 50/60 Hz • Il tempo necessario per riscaldare è di ca. 5 min. Duran- Consumo di energia: ............2000 W...
  • Page 15: Generelle Sikkerhetsanvisninger

    6. Grillplatene bør alltid være lukket mellom hver gang du griller. 05-KG 3159 Neu.indd 15 05-KG 3159 Neu.indd 15 17.11.2008 16:48:45 Uhr 17.11.2008 16:48:45 Uhr...
  • Page 16: Tekniske Data

    Når den er tørr, smører du et tynt lag spesialolje på overfl aten. • Rengjør huset med en fuktig klut etter bruk. Tekniske data Modell: ................KG 3159 Spenningsforsyning: ........220-240 V, 50/60 Hz Inngangsstrøm: ..............2000 W Beskyttelsesklasse: ..............Ι Nettovekt: ................2,60 kg Dette apparatet har blitt testet i henhold til alle aktuelle CE- retningslinjer som det rammes av, f.eks.
  • Page 17: General Safety Instructions

    • Place the unit on a fl at and heat-resistant surface. In the gently. case of sensitive surfaces please place a heat-resistant board under the pan. 05-KG 3159 Neu.indd 17 05-KG 3159 Neu.indd 17 17.11.2008 16:48:45 Uhr 17.11.2008 16:48:45 Uhr...
  • Page 18: Meaning Of The "Dustbin" Symbol

    Housing • Clean the housing after use with a slightly damp cloth. Technical Data Model: ................KG 3159 Power supply: ..........220-240 V, 50/60 Hz Power consumption: ............2000 W Protection class: ................Ι Net weight: ................2,60 kg This device has been tested according to all relevant current...
  • Page 19: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa

    Po włożeniu wtyczki i włączeniu urządzenia zapala się dzenia. czerwona lampka kontrolna, sygnalizując podłączenie • Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem. urządzenia do sieci elektrycznej. 05-KG 3159 Neu.indd 19 05-KG 3159 Neu.indd 19 17.11.2008 16:48:46 Uhr 17.11.2008 16:48:46 Uhr...
  • Page 20: Czyszczenie Urządzenia

    Dane techniczne Czas rozgrzewania • W czasie rozgrzewania świeci zielona lampka kontrolna, Model: ................KG 3159 która gaśnie po upływie tego czasu. • Czas rozgrzewania wynosi ok. 5 minut. Powierzchnie Napięcie zasilające: ........220-240 V, 50/60 Hz grilla proszę trzymać przez ten czas zamknięte.
  • Page 21 Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-KG 3159 Neu.indd 21 05-KG 3159 Neu.indd 21 17.11.2008 16:48:47 Uhr 17.11.2008 16:48:47 Uhr...
  • Page 22: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    Pozor: Během provozu může být teplota povrchu, rychleji než její spodní strana. Doporučujeme případně kterého se můžete i omylem dotknout, velmi vysoká. grilovanou potravinu obrátit. Nebezpečí popálení! 05-KG 3159 Neu.indd 22 05-KG 3159 Neu.indd 22 17.11.2008 16:48:47 Uhr 17.11.2008 16:48:47 Uhr...
  • Page 23: Technické Údaje

    Těleso přístroje • Podle potřeby vyčistěte těleso po použití lehce navlhčeným hadříkem. Technické údaje Model: ................KG 3159 Pokrytí napětí: ..........220-240 V, 50/60 Hz Příkon: ................2000 W Třída ochrany: ................Ι Čistá hmotnost: ..............2,60 kg Tento přístroj byl testován podle všech příslušných, v současné...
  • Page 24: Általános Biztonsági Rendszabályok

    8-10 perc elteltével befejeződik. Műszaki okokból lehetsé- • Vigyázat: Működés közben az érinthető felület ges, hogy a grillezendő élelmiszer felső oldala hamarabb nagyon átforrósodhat. Égési sérülés veszély! 05-KG 3159 Neu.indd 24 05-KG 3159 Neu.indd 24 17.11.2008 16:48:48 Uhr 17.11.2008 16:48:48 Uhr...
  • Page 25: A „Kuka" Piktogram Jelentése

    Burkolat • A burkolatot használat után enyhén nedves ruhával törölje tisztára! Műszaki adatok Modell: ................KG 3159 Feszültségellátás: ........220-240 V, 50/60 Hz Teljesítményfelvétel: ............2000 W Védelmi osztály: ................Ι Nettó súly: ................2,60 kg Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl.
  • Page 26: Общие Указания По Технике Безопасности

    контактами и напряжением 230 В, 50 Гц, установ- • Необходимо присматривать за детьми, чтобы убедиться ленную в соответствии с предписаниями. в том, что они не играют с прибором. 05-KG 3159 Neu.indd 26 05-KG 3159 Neu.indd 26 17.11.2008 16:48:49 Uhr 17.11.2008 16:48:49 Uhr...
  • Page 27: Технические Данные

    Технические данные • Время прогрева составляет прим. 5 мин. В это время держите гриль закрытым. Модель: ................KG 3159 2. В процессе работы зеленая контрольная лампочка бу- Электропитание: ..........220-240 В, 50/60 Гц дет периодически загораться, это сигнализирует о том, Потребляемая мощность: ...........2000 ватт...
  • Page 28 D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de 05-KG 3159 Neu.indd 28 05-KG 3159 Neu.indd 28 17.11.2008 16:48:51 Uhr 17.11.2008 16:48:51 Uhr...

Table des Matières