Page 1
Bedienungsanleitung/Garantie Mode d’emploi • Istruzioni per l’uso Instruction Manual asGrill GG 3590 Barbecue à gaz • Barbecue a gas • Gas barbecue...
Page 2
DEUTSCH ............................Seite FRANÇAIS ............................page 18 ITALIANO ............................pagina 32 ENGLISH ............................page 46...
Inhaltsverzeichnis Allgemeine Gefahren WARNUNG: Sicherheitshinweise..................3 Der Gasgrill hat scharfe Kanten, an denen Sie sich schneiden können. Technische Daten ..................5 Verwenden Sie bei der Montage, Wartung und Reinigung Schutzhand- Übersicht .....................6 schuhe. Stückliste .....................7 Grill montieren ....................7 Gasanschluss ..................14 Gerät auspacken Gasgrill betreiben ..................
Page 4
• Den betroffenen Bereich mit einem sterilen Metalline-Brand- WARNUNG: BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHR tuch abdecken. Die mit Metalline beschichtete Seite auf die • Halten Sie während des Betriebes einen sicheren Abstand zu verletzte Haut auflegen und locker mit einer Mullbinde oder brennbaren und hitzeempfindlichen Materialien ein.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstehen. Technische Daten Hong Hua Hersteller GG 3590 (G2082) Basisbezeichnung: Gesamte aufgenommene Heiz- 5,50 kW (400g/h) leistung aller Gaskategorien: Gas Kategorie: 3B/P(50) Butan, Propan oder deren Gasart: Gemische...
Gasanschluss Undichte Stellen finden ACHTUNG: Prüfen Sie vor dem Gebrauch auf undichte Allgemeines Stellen. Der Grill kann mit Gasflaschen zwischen 5 kg bis 11 kg betrieben • Suchen Sie undichte Stellen niemals mit offener Flamme. werden. Zugelassen sind Niederdruck -Butan-, -Propan- oder -LPG- •...
5. Sollten Sie immer noch Gasgeruch feststellen, wenden Sie sich an Störung Mögliche Ursache Hinweise / Abhilfe Ihren Händler oder Gasfachmann. Brenner lassen sich 6. Elektrode oder Kabel 6. Elektrode und Kabel über das Zündsys- beschädigt, fehlerhaf- austauschen Zün- Gasgrill einschalten tem nicht zünden.
Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistun- gen. Hinweis zur Richtlinienkonformität Stand 03 2014 Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät GG 3590 in Über- einstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Clatronic International GmbH Richtlinie 2009/142/EG für Gasverbrauchsgeräte befindet.
Page 17
Gasgrill Entsorgen Sie den Gasgrill am Ende seiner Nutzungszeit nicht im Haus- müll! Erkundigen Sie sich bei Ihrer Kommune oder einem ansässigen Recycling-Unternehmen über die fachgerechte und schonende Entsor- gung des Produkts.
Sommaire Déballer l’appareil AVERTISSEMENT : Notes de sécurité..................18 • Pour la sécurité de vos enfants, garder hors de leur portée tous Données techniques ................20 les emballages (sachets en plastique, pièces de cloisonnement, Résumé ....................21 polystyrène etc.). Liste des pièces ..................22 •...
• En cas de brûlures : Gardez vos vêtements. AVERTISSEMENT : RISQUE D’INCENDIE ET D’EXPLOSION • Refroidissez avec de l’eau froide pendant au moins 15 mi- • Lorsque vous utilisez l’appareil, n’oubliez pas de maintenir une nutes jusqu’à ce que la douleur s’atténue. distance de sécurité...
Le fabricant ne sera pas responsable des dommages causés par une utilisation autre que le celle prévue. Données techniques Hong Hua Fabricant GG 3590 (G2082) Code du modèle : Chaleur absorbée totale 5,50 kW (400g/h) de toutes les catégories de gaz : Catégorie de gaz :...
Page 26
M5x30 4 pièces Écrou M5 4 pièces Insérez le fil d'allumage à l'allumeur comme sur l'image. M5x30 2 pièces Écrou M5 2 pièces...
Page 27
M5x10 6 pièces Écrou M5 4 pièces Reliez les bras de charnière avec un tenon de charnière (9). Fixez le couvercle avec "l'Axe articulé et l'Attache". Attache 2 pièces Axe articulé 2 pièces...
Page 28
Accrochez la tasse graisseuse ! Fixez d'abord le tissu avant, puis le panier avant !
Branchement du gaz Les sections dont l’étanchéité n’est pas assurée deviennent visibles dans l’eau savonneuse. Vous aurez besoin d’environ 50 ml (rapport de Informations générales dosage 1:3). Le barbecue peut être utilisé avec des bouteilles de gaz pesant entre 1. Assurez-vous que tous les boutons de réglage sont sur la position 5 kg et 11 kg.
3. Branchez le tuyau de gaz à la bouteille de gaz et au barbecue. Problèmes Origine possible Note / solution 4. Éteignez l’alimentation en gaz sur la bouteille de gaz. Le brûleur ne s’al- 1. La bouteille de gaz 1. Remplacez la bouteille 5.
Élimination Grille du barbecue • Utilisez une mousse savonneuse douce. Emballage • Les agents abrasifs doux peuvent être utilisés en cas de taches L’emballage du produit est constitué principalement de matériaux réutili- tenaces. sables. • Puis, rincez bien à l’eau. Contribuez à...
Page 32
Indice AVVISO: • Non lasciare che i bambini giochino con le pellicole in quanto c’è Note di sicurezza ..................32 pericolo di soffocamento! Dati tecnici ....................34 Riassunto ....................35 Elenco dei pezzi ..................36 Collegare il sistema a gas Montare la griglia ..................
• In caso di piccole ustioni o scottature senza alcuna formazio- AVVISO: RISCHIO DI INCENDI ED ESPLOSIONI ne di bolle, lasciare guarire con l’esposizione all’aria aperta. • In caso di guasto, chiudi la valvola della bombola di gas. Non coprire con un cerotto o una benda. •...
Dati tecnici Hong Hua Produttore GG 3590 (G2082) Codice modello: Calore totale assorbito 5,50 kW (400g/h) tutte le categorie di gas: Categoria gas: 3B/P(50) Butano, propano o miscugli Tipo di gas: 50 mbar Pressione del gas: 0,73 mm Getto del gas:...
Page 40
M5x30 4 pz M5 dado 4 pz Inserire il cavo di accensione nel dispositivo di accensione come nell’immagine. M5x30 2 pz M5 dado 2 pz...
Page 41
M5x10 6 pz M5 dado 4 pz Collegare i bracci della cerniera con un gancio (9). Fissare il coperchio con “Cerniera asse e clip”. Clip 2 pz Cerniera asse 2 pz...
Page 42
Appendere la coppa grasso! Fissare prima la parte anteriore e poi il cestello!
Collegamento gas 4. Ripeti il test dopo la riparazione. 5. Dopo il test, chiudi la valvola della bombola di gas. Informazioni generali Se trovi una sezione con un sigillo sbagliato che non riesci a riparare, Il barbecue può esere messo in funzione con bombole di gas tra i 5 kg e riferisci il problema a un tecnico del gas.
Pulizia del barbecue a gas 8. Controllare se la fiamma brucia. In caso contrario, ripeti il procedi- mento. AVVISO: SUPERFICI BOLLENTI 9. Se la piastra non si accende ancora, attendi 5 minuti e ripeti dal Prima di pulire, attendi fino a che il barbecue a gas non si sia raffred- passo 6 in avanti.
Conservazione del barbecue a gas • Se il barbecue è pulito e asciutto, puoi proteggerlo con un lenzuolo. • Conserva il barbecue in una stanza asciutta, senza ghiaccio. • Chiudi la valvola della bombola di gas e conservala fuori dalla porta- ta dei bambini.
Table of Contents WARNING: • Don’t let small children play with foils for danger of suffocation! Safety Notes: ................... 46 Technical Data: ..................47 Summary: ....................48 Connecting the gas system List of Pieces: ..................49 WARNING: RISK OF FIRE AND EXPLOSION Assembling the Grill: ................
Hong Hua Manufacturer Do not use household remedies such as ointments, powder, • GG 3590 (G2082) Model code: oils, disinfectants etc.! Total absorbed heat Measures following minor burns or scalding 5.50 kW (400g/h)
Gas Connection 3. Spread the soapy water on the hose and all connections. If bubbles appear at a particular point, the section has a bad seal and it must General information be repaired before use. The barbecue can be operated with gas cylinders weighing between 4.
Cleaning the Gas Barbecue 7. At the same time press the igniter “ ” 4 to 5 times. 8. Check whether the flame is burning. Otherwise, repeat the process. WARNING: HOT SURFACES 9. If the burner still does not ignite, wait 5 minutes and repeat from Before cleaning, wait until the gas barbecue has cooled down suffi- step 6 onwards.
Gas cylinder Always handle the gas cylinder with care! • If the appliance is not in use, shut the gas cylinder and remove the low pressure regulator. • Close the cylinder and replace the protective cap. • During operation, the gas cylinder should not be in the barbe- cue! •...