Page 1
Conservez en lieu sûr pour toute référence future. Consignes de sécurité Avant d’essayer d’utiliser le clavier numérique, assurez-vous de lire les « Consignes de sécurité ». ● Vous pouvez télécharger le « Tutoriel » séparé et l’ « Appendice » à partir du site ci-dessous. http://world.casio.com/ MZX500/300-F-1A...
Ne jamais laisser un enfant utiliser un adaptateur sérieusement endommagé. • Ce produit n’est pas destiné aux enfants de moins 3 ans. • N’utiliser que l’adaptateur secteur CASIO AD-E24250LW. • L’adaptateur secteur n’est pas un jouet.
FR-7 Attribution de diverses fonction (MZ-X500 uniquement) ....FR-34 Utilisation d’un adaptateur secteur ..FR-7 Changement de la fonction d’un pad Mise sous et hors tension .
Page 4
Sommaire Référence FR-67 Messages d’erreur ..... FR-67 En cas de problème ....FR-68 Fiche technique.
Guide général • Toutes les illustrations dans ce manuel montrent le MZ-X500. • L’aspect réel du produit peut être différent de celui qui est illustré dans ce mode d’emploi. MZ-X500 MZ-X300 er es ∗ ∗ ek el em en co cp cq...
Page 6
(VALUE) dtTouche de sauvegarde (STORE) bqBoutons K1, K2 ekTouche Figer (FREEZE) Zone de contrôle de pad (PAD CONTROLLER) (MZ-X500) elTouche d’enregistrement (REC MODE) brTouche de synchro (SYNCHRO) emTouche MIDI a enTouche audio (AUDIO a) bsTouche de phrase (PHRASE) eoTouches de transposition (TRANSPOSE w, q) btTouche d’échantillonnage (SAMPLING)
à cristaux liquides et ne constitue pas un mauvais fonctionnement. Tutoriel séparé Vous pouvez télécharger le « Tutoriel » séparé et l’ « Appendice»* à partir du site ci-dessous. http://world.casio.com/ * Listes des sonorités et des rythmes FR-6...
Prise d’alimentation Votre clavier numérique fonctionne sur le courant secteur domestique. Veillez à l’éteindre lorsque vous • Ne raccordez jamais l’adaptateur secteur (norme ne l’utilisez pas. JEITA, avec fiche à polarité unifiée) fourni avec ce clavier numérique à un autre appareil que ce clavier Utilisation d’un adaptateur numérique.
Prise d’alimentation • Une pression sur la touche 1 P pour éteindre le clavier numérique, le met en fait en veille. En veille, un courant minime continue de circuler dans le clavier numérique. Si vous prévoyez de ne pas utiliser le clavier numérique pendant un certain temps, ou en cas d’orage, veillez à...
Raccordements Raccordement d’un casque Raccordement d’un appareil d’écoute audio ou d’un amplificateur Vous pouvez raccorder un appareil audio ou un amplificateur de musique au clavier numérique pour • Avant de raccorder des casques, veillez à réduire le amplifier et améliorer la qualité du morceau joué en niveau sonore avec la commande 2 VOLUME du restituant le son par des enceintes.
Raccordements Utilisation du clavier numérique pour Raccordement à un amplificateur reproduire le son d’une source externe d’instrument de musique (Figure (Figures Utilisez des câbles du commerce pour relier l’amplificateur aux prises LINE OUT du clavier Une source externe raccordée à LINE IN R (droite) est numérique, comme indiqué...
électrique et de blessure. • Vous obtiendrez toutes les informations nécessaires sur les accessoires de ce produit vendus séparément dans le catalogue CASIO, disponible auprès de votre revendeur, ainsi que sur le site CASIO à l’adresse suivante. http://world.casio.com/ FR-11...
Rouge : Actuellement sélectionné ou activé Bleu : Fonction activée. Tous les écrans dans ce manuel sont des écrans du Affiche l’écran MAIN. MZ-X500. Exemple : Groupes Pops « 16 Beat 1 » sélectionné Ramène à l’écran précédent. Pour aller au groupe suivant.
Opérations communes à tous les modes Saisir des caractères Fonctionnement Vous pouvez utiliser le clavier tactile qui s’affiche pour dénommer un fichier de données. Le clavier Utiliser le panneau tactile numérique permet de saisir des caractères alphabétiques et des symboles. Votre clavier numérique est pourvu d’un panneau tactile.
Opérations communes à tous les modes Sélectionner un paramètre dans une liste Changer la valeur d’un réglage Un paramètre pouvant être sélectionné dans une liste Une valeur de réglage qui peut être changée est est indiqué par l’icône « ». indiquée par un icône «...
Opérations communes à tous les modes ■ Opérations sur l’écran Touchez le paramètre dont vous voulez changer le réglage pour le sélectionner. Touchez l’icône de saisie numérique. Un clavier virtuel apparaît sur l’afficheur. Clavier virtuel Icône du clavier numérique Utilisez le clavier numérique pour saisir des nombres.
Morceau de démonstration Écoute des morceaux de démonstration Appuyez simultanément sur les boutons 8 TONE et bk RHYTHM. La lecture des morceaux de démonstration commence à partir du morceau 1 et s’effectue dans l’ordre séquentiel. • Vous pouvez utiliser les touches 9 w/NO, q/YES pour passer à...
Utilisation de différentes sonorités Votre clavier numérique est fourni avec une grande Touchez la sonorité que vous voulez utiliser. quantité de sonorités. Vous pouvez sélectionner une • Vous pouvez passer d’une page à l’autre du groupe sonorité et la jouer sur le clavier. de sonorités en touchant «...
Utilisation de différentes sonorités Sur l’écran MAIN, touchez « Split ». Déplacer le point de partage du clavier Le partage est activé. Vous pouvez procéder de la façon suivante pour spécifier la position où le clavier sera partagé entre côté droit et côté...
Utilisation de différentes sonorités Superposition de deux • Vous pouvez ajuster la balance entre la sonorité sonorités principale et la sonorité superposée. Reportez-vous à « Réglage de la balance sonore du Vous pouvez superposer deux sonorités différentes qui clavier » (page FR-19). résonnent ensemble lorsque vous appuyez sur une •...
Utilisation de différentes sonorités Changer les temps d’une mesure Changement de réglage du Vous pouvez spécifier de 0 à neuf temps par mesure tempo pour le métronome. Lorsque 0 est spécifié, chaque battement est indiqué Vous pouvez changer le réglage du tempo de deux par le même son.
Utilisation de différentes sonorités Paramétrez les réglages d’arpégiateur Exécution automatique de nécessaires. phrases arpégées Paramètre Description Réglage (Arpégiateur) Arpeggiator Vous pouvez spécifier Upper Upper All, Part ou Lower pour le clavier qui Upper 1, L’arpégiateur permet une exécution automatique de joue l’arpège.
Contrôle des sons eo ep Raccordement d’une pédale Utilisation d’une pédale Votre clavier numérique présente deux prises de Le raccordement d’une pédale vous permet d’ajouter pédales. divers effets pendant vos performances. Certains effets représentatifs sont décrits ci-dessous. Vous pouvez ■ Raccorder une pédale à la prise de pédale aussi attribuer diverses autres fonctions à...
Contrôle des sons Notes prolongées Modification de notes avec la molette de modulation et/ou Vous pouvez prolonger des notes et produire le même les boutons ronds effet que lorsque la pédale de prolongation est utilisée. Pendant que vous jouez, appuyez sur la Vous pouvez modifier les notes tandis que vous les jouez.
• Sonorités d’orgue à tirettes harmoniques : Volume de chaque harmonique • Sonorités Hex Layer (MZ-X500 uniquement) :* Volume de chacune des six composantes de sonorité * Une sonorité Hex Layer est une sonorité d’ensemble riche créée par une superposition de six sonorités.
Contrôle des sons Utilisation du mixeur Changement de la hauteur des La source sonore de ce clavier numérique peut notes (Transposition, reproduire simultanément plusieurs parties Décalage d’octaves) particulières. Chaque partie peut être contrôlée séparément, et chaque partie peut être attribuée à une sonorité...
Contrôle des sons Changement de la hauteur en octaves (Décalage d’octaves) Vous pouvez changer la hauteur du clavier d’une octave à la fois. C’est pratique quand vous jouez une musique qui dépasse le registre du clavier. Utilisez les touches ep OCTAVE w, q pour changer la hauteur du clavier d’une octave à...
Utilisation de l’accompagnement automatique dkdl dndo Pour obtenir un accompagnement automatique, il Touchez le rythme que vous voulez utiliser. suffit de sélectionner le rythme de l’accompagnement • Vous pouvez passer d’une page à l’autre du groupe et l’accompagnement approprié (batterie, guitare, etc.) de rythmes en touchant «...
OFF de sorte que son témoin s’éclaire. tout en jouant la mélodie de la main droite. ACCOMP est activé de sorte que toutes les parties • Vous pouvez utiliser « CASIO Chord » ou d’autres d’accompagnement résonnent. modes de doigtés d’accords simplifiés pour jouer des accords.
Utilisation de l’accompagnement automatique ■ CASIO CHORD Sélectionner un mode de doigtés Avec « CASIO Chord », vous pouvez utiliser le doigté d’accords simplifié pour jouer les quatre types d’accords Vous avez le choix entre les cinq modes de doigtés suivants.
Utilisation de l’accompagnement automatique Modification des motifs • FADE OUT (fondu à la fermeture) : Diminue graduellement le volume quand l’accompagnement d’accompagnement automatique automatique se termine. Si l’accompagnement Les différents types de phrase d’accompagnement automatique est joué, appuyer sur cette touche automatique (motifs) sont indiqués sur l’illustration ci- entraîne l’éclairage de la touche et le volume dessous.
Utilisation de l’accompagnement automatique Sur l’écran MENU, touchez « RHYTHM ». Utilisation des sonorités et tempos recommandés Touchez « Auto Harmonize Type ». (Préréglages instantanés) Touchez le type d’harmonisation automatique que vous voulez utiliser. Un préréglage monotouche permet d’accéder à des réglages de sonorité...
Un ensemble de sons de pad est appelé une « banque ». * Les MZ-X500 (uniquement) possède aussi des progressions d’accords intégrées qui peuvent être utilisées comme accompagnement automatiquement.
(MZ-X300 uniquement). Spécification d’une progression d’accords pour l’accompagnement automatique (jeu d’accord) (MZ-X500 uniquement) Sur l’écran PAD, touchez le nom de la banque que vous souhaitez sélectionner. Vous pouvez taper sur un pad pendant qu’un L’écran PAD BANK SELECT apparaît. accompagnement automatique est en cours pour jouer Catégorie...
Pour plus de détails, voir le « Tutoriel » séparé. Attribution de diverses fonction (MZ-X500 uniquement) Touchez une catégorie sur la ligne supérieure Vous pouvez utiliser les procédures de cette section de l’écran PAD DATA SELECT, puis touchez pour attribuer différents types de données (échantillon,...
Si la banque sélectionnée contient des données répétée. mémorisées, les données existantes seront remplacées par les nouvelles données. • Avec le MZ-X500, vous pouvez aussi utiliser la Arrêt de la lecture de tous les fonction de boucle pour les progressions d’accords. pads Configuration d’un pad pour qu’il reste...
Pour enregistrer une phrase Le témoin du pad et de la touche dn SYNCHRO START commencent à clignoter. (MZ-X500 uniquement : Le pad clignote.) Sur l’écran PAD, sélectionnez le pad sur lequel vous souhaitez enregistrer la phrase.
Utilisation des pads Pour enregistrer la progression d’accords Pour sauvegarder des données (MZ-X500 uniquement) enregistrées Si vous ne sauvegardez pas les données enregistrées, Sélectionnez un mode de doigtés d’accords elles seront effacées automatiquement la prochaine fois pour accompagnement automatique. que vous exécuterez une opération d’enregistrement.
Préréglages musicaux Les préréglages musicaux mettent à votre disposition Touchez le groupe contenant le préréglage des réglages de sonorités, de rythmes, d’accords ainsi que vous voulez rappeler puis touchez le que d’autres réglages optimisés pour certains genres nom du préréglage. musicaux et certains morceaux au moyen d’une seule Le clavier numérique est configuré...
Enregistrement de configurations de sonorités et de rythmes (Consignation) La mémoire de consignation sert à sauvegarder des Sauvegarder des configurations configurations du clavier numérique (sonorité, rythme, Configurez le clavier numérique avec les etc.) que vous pourrez rappeler instantanément lorsque vous en aurez besoin. Elle permet d’interpréter plus réglages de sonorité, rythme, etc.
Enregistrement de configurations de sonorités et de rythmes (Consignation) Sur l’écran REGISTRATION, touchez « Filter Pour rappeler une configuration Edit ». Appuyez sur la touche dr BANK pour sélectionner la banque contenant la configuration que vous voulez rappeler. • La banque actuellement sélectionnée et les numéros d’emplacements apparaissent sur l’écran MAIN et les témoins de bouton.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages, pertes de bénéfices ou plaintes de tiers, résultant de l’effacement des données enregistrées dû à une défectuosité, une réparation ou un autre problème.
Enregistrement et lecture Enregistreur MIDI Enregistreur audio Ce que vous pouvez faire... Ce que vous pouvez faire... Enregistrer sur une piste tout en écoutant une autre piste Enregistrer le morceau joué sur le clavier tout en écoutant un morceau enregistré avec l’enregistreur MIDI. Morceau joué...
Enregistrement et lecture Touchez « New Data ». Enregistrement dans la De nouvelles données peuvent être enregistrées sur la mémoire du clavier numérique piste système. (Enregistreur MIDI) Jouez quelque chose sur le clavier. L’enregistrement commence dès que vous jouez Effectuez les opérations suivantes pour enregistrer le quelque chose.
Enregistrement et lecture Touchez les données MIDI que vous voulez Supprimer des données enregistrées écouter. Sur l’écran MENU, touchez « MIDI Touchez « ». RECORDER ». La lecture commence. Touchez le nom des données. • Vous pouvez aussi lancer la lecture en appuyant sur la touche em MIDI a.
Enregistrement et lecture Lorsque la fin du passage devant être répété Régler la balance entre le volume de la est atteint, touchez « Set B ». lecture et du clavier (Volume MIDI) Au moment où vous touchez « Set B », la mesure Vous pouvez changer le volume sonore des données devient la «...
Enregistrement et lecture Touchez « 0 ». Enregistrement sur une clé L’enregistreur se met en service et en mode USB (Enregistreur audio) d’enregistrement. • À chaque toucher de « 0 », les modes changent de la Tout ce qui est joué sur le clavier numérique est façon suivante.
Enregistrement et lecture Enregistrer le morceau joué sur le clavier Pour jouer en écoutant des données tout en écoutant un morceau de la enregistrées sur une clé USB mémoire du clavier numérique Sur l’écran MENU, touchez « AUDIO Sur l’écran MENU, touchez « AUDIO RECORDER ».
Enregistrement et lecture Pour arrêter le morceau, touchez « Y ». • Vous pouvez aussi arrêter la lecture en appuyant sur la touche en AUDIO a. Center Cancel (Élimination des voix) Cet effet vous permet d’éliminer (supprimer ou réduire le volume) la partie vocale d’un morceau. Notez que cette fonction réduit le son de la position centrale du signal audio, et (selon comment le son original a été...
Paramétrage du clavier numérique Sur l’écran MENU vous pouvez changer, entre autres, les réglages de sonorité, de rythme, de tonalité et réponse au toucher du clavier, des pédales et des paramètres MIDI. En un mot, vous pouvez adapter le clavier numérique à vos besoins particuliers. Paramétrage du clavier numérique Sur l’écran MENU, touchez le menu des...
Page 51
Paramétrage du clavier numérique ■ Écran TONE Utilisez cet écran pour régler la sonorité et effectuer les réglages de clavier. • Vous pouvez aussi afficher l’écran TONE en appuyant sur la touche 8 TONE. Paramètre Description Réglage Upper 1, Upper 2, Lower 1, Lower 2 Active/désactive chaque partie et spécifie sa sonorité.
Paramétrage du clavier numérique ■ Écran RHYTHM Utilisez cet écran pour effectuer les réglages d’accompagnement automatique. Paramètre Description Réglage Rhythm Règle le rythme. – Edit Utilisez ce réglage pour créer un rythme original. Reportez-vous au – « Tutoriel » séparé. One Touch Préréglage monotouche.
Page 53
Paramétrage du clavier numérique ■ Écran BALANCE Utilisez cet écran pour régler le volume du clavier, l’accompagnement automatique, etc. Paramètre Description Réglage Upper 1 Volume Voir page FR-19. 0 à 127 Upper 2 Volume Voir page FR-19. 0 à 127 Lower 1 Volume Voir page FR-19.
Page 54
Paramétrage du clavier numérique ■ Écran EFFECT Utilisez cet écran pour appliquer divers effets acoustiques aux notes. Votre clavier numérique possède trois types d’effets, chacun comprenant les effets décrits ci-dessous. A) Processeur de signaux numériques (DSP) Un ensemble d’effets divers DSP normaux permet d’améliorer le son des sonorités. Par exemple, de la distorsion peut être appliquée à...
Page 55
Paramétrage du clavier numérique Paramètre Description Réglage Attack Ajuste le temps avant que que l’effet de compression démarre. 0 à 127 Une valeur inférieure correspond à un fonctionnement rapide du compresseur, ce qui supprime l’attaque du signal d’entrée. Une valeur supérieure retarde le fonctionnement du compresseur, et l’attaque du signal d’entrée est restituée telle quelle.
Page 56
Paramétrage du clavier numérique ■ Écran SYSTEM SETTING Utilisez cet écran pour effectuer les réglages globaux du clavier numérique. Paramètre Description Réglage Speaker Précise si le son doit être restitué par les haut-parleurs du clavier Off, On numérique (On) ou coupé (Off). Touch Response Ajuste la sensibilité...
Page 57
Paramétrage du clavier numérique ■ Écran CONTROLLER Utilisez ce paramètre pour effectuer les réglages de pédales et de molette de variation. Paramètre Description Réglage Knob1-2 Edit C’est un groupe de paramètres modifiables pour les boutons bq (K1, K2). Target Sélectionne les paramètres pouvant être commandés par une commande. Par Reportez- exemple, le réglage «...
Page 58
Une partie activée résonne. Désactivez les parties qui ne doivent pas Off (Hors service), résonner. On (En service) Tone Change la sonorité. 1100 (MZ-X500), 900 (MZ-X300) Solo Mise en service pour sortir le son de la partie applicable uniquement. Off (Hors service), On (En service) Volume Ajuste le volume.
Paramétrage du clavier numérique ■ Écran MIDI Utilisez cet écran pour effectuer les réglages MIDI. Pour plus d’informations sur les canaux MIDI affectés à chaque port, reportez-vous au « Tutoriel » séparé. Paramètre Description Réglage Keyboard Channel Sélectionne le canal par lequel les données MIDI du morceau joué au clavier 01 à...
Paramétrage du clavier numérique ■ Écran REGISTRATION Vous pouvez spécifier quel réglage actuel doit être laissé inchangé quand les réglages de paramètres sont rappelés en utilisant la fonction de consignation. Paramètre Description Réglage Registration Area Sélectionne une zone de consignation. Filter Edit Toucher cette touche affiche l’écran REGISTRATION FILTER.
Page 61
Paramétrage du clavier numérique ■ Écran EQUALIZER Ajuste les caractéristiques de fréquence de toutes les sonorités. Paramètre Description Réglage Low Frequency Sélectionne la fréquence de coupure des graves. 50, 63, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800 (Hz) Low Gain Ajuste le gain des graves.
éditées sur ce personnalisés clavier numérique (ZMP) mémoire du clavier numérique (page FR-38) • Les fichiers MIDI et les fichiers de format CASIO Configurations Réglages des sauvegardés sur une clé USB peuvent être chargés (page FR-39) configurations de sonorités dans la mémoire du clavier numérique (page...
Clé USB internationaux. CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant à l’usage de ce clavier numérique en violation des lois sur les droits ■...
Clé USB Formatage d’une clé USB Sauvegarde des données du clavier numérique sur une clé • Veillez à formater une clé USB sur le clavier numérique la première fois que vous l’utilisez. Les données enregistrées dans la mémoire du clavier •...
Clé USB Transfert des données d’une Suppression des données clé USB dans la mémoire du d’une clé USB clavier numérique Procédez de la façon suivante pour supprimer les données de la clé USB (fichiers). Procédez de la façon suivante pour transférer les données d’une clé...
Paramétrez le logiciel de musique pour sélectionner « CASIO USB-MIDI » comme • Pour les dernières nouvelles sur les systèmes périphérique MIDI. d’exploitation pris en charge, visitez le site Web à...
MIDI par le clavier numérique, reportez-vous aux toutes dernières informations sur notre site à l’adresse suivante. http://world.casio.com/ Utilisation de MIDI Qu’est-ce que MIDI ? Les lettres MIDI sont l’abréviation de Musical Instrument Digital Interface, le nom d’une norme universelle utilisée pour les signaux numériques et les...
Référence Messages d’erreur En cas de problème, un des messages d’erreur suivants apparaît sur l’afficheur. • Pour dégager un message d’erreur et revenir à l’affichage normal, touchez bo EXIT sur l’afficheur. Message affiché Cause Solution No Media 1. La clé USB n’est pas insérée dans le port pour clé 1.
Référence Message affiché Cause Solution Measure Limit Vous essayez de saisir des données d’enregistrement Le clavier numérique permet la saisie d’environ 999 MIDI ou un préréglage musical de plus de 999 mesures. mesures. Data Full Vous essayez de sauvegarder des données au-delà Supprimer les données inutiles.
Page 70
Référence Voir Problème Cause Solution page La lecture s’arrête en cours Du bruit numérique provenant du Arrêtez la lecture du morceau, débranchez FR-65 pendant le transfert de câble USB ou d’un cordon le câble USB du clavier numérique puis données de morceaux depuis d’alimentation interrompt le transfert rebranchez-le.
• Dans le cas d’un modèle doté d’une fonction formellement interdite par les lois du copyright. d’enregistrement ou de toute autre fonction de • EN AUCUN CAS CASIO NE PEUT ÊTRE TENU stockage, veillez à sauvegarder les données que vous POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES, QUELS voulez conserver sur un autre support avant QU’ILS SOIENT (Y COMPRIS MAIS SANS S’Y...
Référence Précautions à prendre avec l’adaptateur secteur Modèle : AD-E24250LW 1. Lisez ces instructions. 2. Gardez ces instructions à portée de main. 3. Tenez compte de tous les avertissements. 4. Respectez toutes les consignes. 5. N’utilisez pas ce produit à proximité de l’eau. 6.
Page 75
Référence STLport Copyright 1994 Hewlett-Packard Company Copyright 1996,97 Silicon Graphics Computer Systems, Inc. Copyright 1997 Moscow Center for SPARC Technology. Permission to use, copy, modify, distribute and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation.
Informations Guide des doigtés Accords Fingered 1, Fingered 2 *1 *3 *2 *3 Cdim Cadd9 Caug Cmadd9 Csus4 Cm69 Csus2 ( 9) ( 11) CmM7 Cdim7 (13) CdimM7 5 *3 (11) *3 5 *3 CmM7 (Fondamentale et 5e seulement) Caug7 CaugM7 (Fondamentale seulement ou fondamentale plus octave)
Page 77
Informations Accords Fingered 3, Full Range En plus des accords pouvant être joués avec Fingered 1 et Fingered 2, les accords suivants sont également reconnus. C # m F # m A b m B b m C # dim Ddim Fdim F # din...
Page 82
Ce sigle signifie que l’emballage est conforme à la législation allemande en matière de protection de l’environnement. MA1510-A Imprimé en Chine...